mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-03-05 22:09:58 +01:00
Updated .ts files with latest strings from sources.
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1729 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -420,7 +420,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutantdes éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1056,95 +1056,95 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementsPanel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="431"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Cartouches embarqués</source>
|
||||
<translation>Cartiglio integrato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée</source>
|
||||
<comment>Status tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="442"/>
|
||||
<source>Collection embarquée</source>
|
||||
<translation>Collezione integrata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="443"/>
|
||||
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée</source>
|
||||
<comment>Status tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="446"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="448"/>
|
||||
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet</source>
|
||||
<comment>Status tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer.</source>
|
||||
<comment>Status tip displayed when selecting a title block template</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Clicca e lascia il modello di cartiglio su uno schema per applicarlo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="484"/>
|
||||
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments</source>
|
||||
<comment>Status tip displayed by elements category</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer</source>
|
||||
<comment>Status tip displayed in the status bar when selecting an element</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="584"/>
|
||||
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Status tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="576"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser.</source>
|
||||
<comment>"What's this" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="582"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech</source>
|
||||
<comment>Status tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="583"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser.</source>
|
||||
<comment>"What's this" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches</source>
|
||||
<comment>Status tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches.</source>
|
||||
<comment>"What's this" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments</source>
|
||||
<comment>Status tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="599"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanel.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments.</source>
|
||||
<comment>"What's this" tip</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
@@ -1342,7 +1342,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Esporta</translation>
|
||||
@@ -1517,52 +1517,58 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Apparence</source>
|
||||
<translation>Aspetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||
<translation>Usa i colori di sistema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="113"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Projets</source>
|
||||
<translation>Progetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="114"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Utiliser des fenêtres</source>
|
||||
<translation>Usa le finestre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Utiliser des onglets</source>
|
||||
<translation>Usa le linguette</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas.</source>
|
||||
<translation>Queste impostazioni saranno applicate al prossimo riavvio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||
<translation>Gestione degli elementi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé)</source>
|
||||
<translation>Integra automaticamente gli elementi nei progetti (raccomandato)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraichement intégrés</source>
|
||||
<comment>configuration option</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
|
||||
<translation>Ogni elemento incorpora informazioni sul suo autore, la sua licenza, o ogni altra informazione utile in un campo testo liberamente usabile. Puoi specificare qui il valore predefinito del campo testo per l'elemento che vuoi creare:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Général</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Generale</translation>
|
||||
@@ -1636,7 +1642,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="1117"/>
|
||||
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>%1 [non utilisé dans le projet]</source>
|
||||
<translation>%1 [non utilizzato nel progetto]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2234,7 +2240,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Stampa</translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user