diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index bf2136332..32dd243cd 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -1734,7 +1734,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportConfigPage - + Export configuration page title تصدير @@ -1945,149 +1945,149 @@ Les changements seront définitifs. GeneralConfigurationPage - + Apparence المظهر - + Utiliser les couleurs du système استعمل ألوان النظام - + Projets مشاريع - + Utiliser des fenêtres استعمل النوافذ - + Utiliser des onglets استعمل الزوايا الطرفية - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. ستُطبّق هاته الإعدادات مع الفتح القادم لمحرر المخططات . - + Gestion des éléments إدارة العناصر - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) الدمج الآلي للعناصر في المشاريع (مستحسن) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option إبراز العناصر المُدمجة حديثا في اللوحة - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : يُحمّل كلّ عنصر بمعلومات متعلّقة بمؤلفيه, ترخيصه أو أيّ إفادة أخرى تراها ضرورية في حقل حر . يُمكنكم تحديد القيمة , الإفتراضية لهذا , الحقل بالنسبة للعناصر التي تُنشئها . - + Langue اللغة - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. تُؤخذ اللغة الجديدة في الإعتبار عند التشغيل التالي لبرنامج QElectrotech. - + Général configuration page title عام - + Système النظام - + Arabe العربية - + Catalan الكتالونية - + Tchèque التشيكية - + Allemand الألمانية - + Grec اليونانية - + Anglais الإنجليزية - + Espagnol الإسبانية - + Français الفرنسية - + Croate الكرواتية - + Italien الإيطالية - + Polonais البولندية - + Portugais البرتغالية - + Roumains الرومانية - + Russe الروسية - + Slovène السلوفينية @@ -2596,22 +2596,27 @@ Les changements seront définitifs. NewDiagramPage - + Schéma مخطط - + Conducteur موصل - + Report de folio ترحيل الصفحة - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title مخطط جديد @@ -2785,7 +2790,7 @@ Les changements seront définitifs. PrintConfigPage - + Impression configuration page title طباعة @@ -2794,25 +2799,25 @@ Les changements seront définitifs. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title عام - + Titre du projet : label when configuring عنوان المشروع: - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label يكون هذا الإسم مُتاحا لجميع مُخططات هذا المشروع %projecttitle. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label ثمكنكم تعريف أسفله, الخصائص المُخصّصة والتّي ستكون مُتوفرة لكلّ مُخطّطات هذا المشروع - لا سيّما إطارات التعريف - @@ -2821,32 +2826,37 @@ Les changements seront définitifs. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title مخطط جديد - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label خاصيات للإستعمال عند إضافة مخطط جديد للمشروع : - + Schéma مخطط - + Conducteur موصل - + Report de folio ترحيل الصفحة + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3639,19 +3649,19 @@ Options disponibles : إيجاد العنصر المُحدّد في اللوحة - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title إستحالة فتح الملف - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود - + Ouverture du projet en lecture seule message box title فتح المشروع للقراءة فقط @@ -3969,83 +3979,83 @@ Options disponibles : مخطط - + Ouvrir un fichier فتح ملف - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectrotech مخططات -*.qet- ; ملفات XML - *.xml- ;; كل الملفات -*- - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. يبدو أنّ الملف التي تُحاول فتحه لا يُمكن الوصول إليه للقراءة وبالتالي يستحيل فتحه. الرجاء التثبت من تراخيص الملف - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. يبدو أنّ المشروع التي تحاول فتحه, غير قابل للوصول إليه للكتابة. وبالتالي لايُمكن فتحه إلا للقراءة فقط. - + Échec de l'ouverture du projet message box title فشل فتح المشروع - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content يبدو أنّ الملف %1 ليس بملف مشروع QElectrotech. ;وبالتالي لا يمكن فتحه. - + Éditer l'élement edit element تحرير العنصر - + Éditer le champ de texte edit text field تحرير الحقل النصّي - + Éditer l'image edit image تحرير الصورة - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item تحرير الكائن المُحدّد - + Active le projet « %1 » تفعيل المشروع « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre لا يُمكن التعرّف على هذا العنصر في اللوحة. يبدو أنه حرّر في نافذة أخرى - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة ... إعادة تحميل اللوحة - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة - + Erreur message box title خطأ @@ -4878,69 +4888,69 @@ Options disponibles : QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title مشروع « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name مشروع %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project مشروع بدون عنوان - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [قراءة فقط] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [مُتغيّر] - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments إستحالة إنشاء الصنف لإدماج العناصر - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer إستحالة المرور للعنصر المراد إدماجه - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 حدث مشكل أثناء نسخ الصنف %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message حدث خطأ أثناء الإدماج - + Liste des Schémas قائمة المُخططات - + Avertissement message box title تنبيه - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4948,12 +4958,12 @@ Que désirez vous faire ? ما تُريد فعله ؟ - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>فتح المشروع الجاري ....</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 حدث مشكل أثناء نسخ العنصر %1 @@ -5721,6 +5731,11 @@ Que désirez vous faire ? part of a sentence listing the content of a diagram + + + + + @@ -7187,6 +7202,19 @@ Longueur maximale : %2px "%1" إطارات تعريف المشروع + + XRefPropertiesWidget + + + Form + شكل + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index 46603e0c2..f450fea11 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -1705,7 +1705,7 @@ L'operació és irreversible. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportació @@ -1916,149 +1916,149 @@ L'operació és irreversible. GeneralConfigurationPage - + Apparence Aparença - + Utiliser les couleurs du système Emprar els colors del sistema - + Projets Projectes - + Utiliser des fenêtres Emprar finestres - + Utiliser des onglets Emprar pestanyes - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Aquests paràmetres s'aplicaran quan s'obri un editor d'esquemes nou. - + Gestion des éléments Gestió dels símbols - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Importar automàticament els símbols dins dels projectes (recomanat) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Ressaltar al panell els elements importats recentment - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Cada símbol conté informació dels seus autors, la seva llicència, i qualsevol altre informació que es consideri útil en un camp de text lliure. Aquí pot especificar el contingut per defecte d'aquest camp de text pels símbols nous que crei: - + Langue Llengua - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. - + Général configuration page title General - + Système - + Arabe - + Catalan - + Tchèque - + Allemand - + Grec - + Anglais - + Espagnol - + Français - + Croate - + Italien - + Polonais - + Portugais - + Roumains - + Russe - + Slovène @@ -2576,22 +2576,27 @@ L'operació és irreversible. NewDiagramPage - + Schéma Esquema - + Conducteur - + Report de folio - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Esquema nou @@ -2766,7 +2771,7 @@ L'operació és irreversible. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impressió @@ -2775,25 +2780,25 @@ L'operació és irreversible. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title General - + Titre du projet : label when configuring Títol del projecte: - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Aquest títol serà disponible per tots els esquemes del projecte %projecttitle. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label A continuació pot definir les propietats personalitzades que seran atribuïdes a tots els esquemas d'aquest projecte (normalment als blocs de títol). @@ -2802,32 +2807,37 @@ L'operació és irreversible. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Esquema nou - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Propietats per defecte quan s'afageixi un esquema nou al projecte: - + Schéma Esquema - + Conducteur - + Report de folio + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3622,25 +3632,25 @@ Opcions: - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossible obrir el fitxer - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Obertura en mode només lectura - + Erreur message box title Error @@ -3958,78 +3968,78 @@ Opcions: Esquema - + Ouvrir un fichier Obrir un fitxer - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemes QElectroTech (*.que);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en lectura. Per tant no pot ésser obert. Si us plau, comprovi els permissos sobre el fitxer. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en mode d'escriptura. Per tant serà obert en mode de només lectura. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Imporrible obrir el projecte - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Sembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Activa el projecte « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre No es troba el símbol al panell perquè sembla editat en una altra finestra - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... No es troba el símbol al panell... recarregant el panell... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel No es troba el símbol al panell @@ -4855,52 +4865,52 @@ Opcions: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projecte « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projecte %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projecte sense títol - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [només lectura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificat] - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments No es pot crear la categoria per integrar símbols - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Impossible accedir al símbol que es pretén integrar - + Liste des Schémas - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4908,29 +4918,29 @@ Que désirez vous faire ? Què vol fer? - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 S'ha produït un problema mentre es copiava la categoria %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message S'ha produït un error mentre s'integrava el model. - + Avertissement message box title Avís - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 S'ha produït un problema mentre es copiava el símbol %1 @@ -7134,6 +7144,19 @@ Longitud màxima: %2px Blocs de títol del projecte "%1" + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 080fbd049..f064da34b 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -1697,7 +1697,7 @@ Provedené změny budou konečné. ExportConfigPage - + Export configuration page title Vyvést @@ -1908,149 +1908,149 @@ Provedené změny budou konečné. GeneralConfigurationPage - + Apparence Vzhled - + Utiliser les couleurs du système Používat systémové barvy - + Projets Projekty - + Utiliser des fenêtres Používat okna - + Utiliser des onglets Používat karty - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Tato nastavení budou použita při příštím otevření editoru výkresů. - + Gestion des éléments Správa prvků - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Prvky začlenit do projektů automaticky (doporučeno) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Zvýraznit čerstvě začleněné prvky v panelu - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Každý prvek obsahuje údaje o svých autorech, své licenci nebo jakékoli další sdělení, které byste považoval za užitečné ve volném poli. Zde můžete zadat výchozí hodnotu tohoto pole pro prvky, které vytvoříte: - + Langue Jazyk - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. Nový jazyk bude použit při příštím spuštění programu QElectrotech - + Général configuration page title Obecné - + Système Systém - + Arabe Arabský - + Catalan Katalánský - + Tchèque Český - + Allemand Německý - + Grec Řecký - + Anglais Anglický - + Espagnol Španělský - + Français Francouzský - + Croate Chorvatský - + Italien Italský - + Polonais Polský - + Portugais Portugalský - + Roumains Rumunský - + Russe Ruský - + Slovène Slovinský @@ -2559,22 +2559,27 @@ Provedené změny budou konečné. NewDiagramPage - + Schéma Výkres - + Conducteur Vodič - + Report de folio Zpráva o listu - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Nový výkres @@ -2748,7 +2753,7 @@ Provedené změny budou konečné. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Tisk @@ -2757,25 +2762,25 @@ Provedené změny budou konečné. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Obecné - + Titre du projet : label when configuring Název projektu: - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Tento název je dostupný pro všechny výkresy projektu jako %projecttitle. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label Níže můžete stanovit vlastní vlastnosti, jež budou dostupné pro všechny výkresy projektu (typicky pro užití uvnitř záhlaví výkresu). @@ -2784,32 +2789,37 @@ Provedené změny budou konečné. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Nový výkres - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Vlastnosti používané při přidání nového výkresu do projektu: - + Schéma Výkres - + Conducteur Vodič - + Report de folio Zpráva o listu + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3363,7 +3373,7 @@ Dostupné volby: &Otevřít - + Ouvrir un fichier Otevřít soubor @@ -3383,7 +3393,7 @@ Dostupné volby: &Ukončit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Výkresy programu QElectroTech (*.qet);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) @@ -3559,12 +3569,12 @@ Dostupné volby: &Projekt - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Nezdá se, že by byl soubor, který se pokoušíte otevřít, čitelný. A nelze jej otevřít. Zkontrolujte, prosím, oprávnění k souboru. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Zdá se, že projekt, který se pokoušíte otevřít, není zapisovatelný. Bude tedy otevřen pouze pro čtení. @@ -3594,13 +3604,13 @@ Dostupné volby: Vyčistit projekt - + Échec de l'ouverture du projet message box title Projekt nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Zdá se, že soubor %1 není souborem projektu QElectroTech. Nemůže být tedy otevřen. @@ -3918,64 +3928,64 @@ Dostupné volby: Dovolí zobrazení výkresu bez možnosti jej upravit - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Soubor nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otevření souboru pouze pro čtení - + Éditer l'élement edit element Upravit prvek - + Éditer le champ de texte edit text field Upravit textové pole - + Éditer l'image edit image Upravit obrázek - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Upravit vybraný předmět - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Tento prvek nelze najít v panelu, protože je, jak se zdá, upravován v jiném okně - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Tento prvek nelze najít v panelu... panel se znovu nahrává... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Tento prvek nelze najít v panelu - + Erreur message box title Chyba @@ -4015,7 +4025,7 @@ Dostupné volby: Spustí předchozí projekt - + Active le projet « %1 » Spouští projekt "%1" @@ -4841,22 +4851,22 @@ Dostupné volby: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nelze vytvořit skupinu zaměřenou na začlenění prvků - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Během kopírování skupiny se vyskytla chyba %1 - + Liste des Schémas Seznam výkresů - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4864,58 +4874,58 @@ Que désirez vous faire ? Co chcete dělat? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Otevírá se projekt...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Během kopírování prvku se vyskytla chyba %1 - + Avertissement message box title Varování - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projekt "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Nepojmenovaný projekt - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [pouze pro čtení] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [změněno] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Nelze přistupovat k prvku, který má být začleněn - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Během začleňování vzoru se vyskytla chyba. @@ -7134,6 +7144,19 @@ Největší délka: %2px Záhlaví výkresu projektu "%1" + + XRefPropertiesWidget + + + Form + Formulář + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index 0ffc02f8a..1ab420153 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -1699,7 +1699,7 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportieren @@ -1910,149 +1910,149 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. GeneralConfigurationPage - + Apparence Darstellung - + Utiliser les couleurs du système Farben vom Betriebssystem verwenden - + Projets Projekte - + Utiliser des fenêtres Projekt in Fenster öffnen - + Utiliser des onglets Projekt in Reiter öffnen - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Die Änderungen werden erst bei einem Neustart der Anwendung wirksam. - + Gestion des éléments Bauteilverwaltung - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Bauteile in die Projekte automatisch integrieren (empfohlen) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option neu zum Projekt hinzugefügte Bauteile im Panel hervorheben - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Jedes Bauteil enthält Informationen über den Autor, die Lizenz und weitere nützlichen Hinweise in einem frei definierbaren Textfeld. Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile definiert werden: - + Langue Sprache - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. Die neu eingestellte Sprache wird erst bei einem Neustart von QElectroTech wirksam. - + Général configuration page title Allgemein - + Système System - + Arabe Arabisch - + Catalan Katalanisch - + Tchèque Tschechisch - + Allemand Deutsch - + Grec Grieschisch - + Anglais Englisch - + Espagnol Spanisch - + Français Französisch - + Croate Kroatisch - + Italien Italienisch - + Polonais Polnisch - + Portugais Portugesisch - + Roumains Rumänisch - + Russe Russisch - + Slovène Slowenisch @@ -2561,22 +2561,27 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. NewDiagramPage - + Schéma Seite - + Conducteur Leiter - + Report de folio Abbruchstelle - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Neue Seite @@ -2750,7 +2755,7 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Druck @@ -2759,25 +2764,25 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Allgemein - + Titre du projet : label when configuring Projekttitel: - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Der Titel wird aller Seiten des Projektes als %projecttitle bereitgestellt. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label Definieren Sie hier benutzerdefinierte Einstellungen, die für alle Seiten des Projektes gelten (typisch für Plotrahmendaten). @@ -2786,32 +2791,37 @@ Die Änderungen können nicht rückgängig gemacht werden. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Neue Seite - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Eigenschaften, die beim Erstellen einer neuen Seite verwendet werden: - + Schéma Seite - + Conducteur Leiter - + Report de folio Abbruchstelle + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3916,101 +3926,101 @@ Verfügbare Optionen: Schaltplan - + Ouvrir un fichier Datei öffnen - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech-Projekte (*.qet);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Öffnen der Datei nicht möglich - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Die zu öffnende Datei kann zum Lesen nicht zugegriffen werden. Prüfen Sie die Zugriffsrechte der Datei. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Projekt wird schreibgeschützt geöffnet - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Es sind keine Schreibrechte für das zu öffnende Projekt vorhanden. Es wird trotzdem schreibgeschützt geöffnet. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Öffnen des Projekts gescheitert - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Die Datei %1 ist vermutlich keine QElectroTech-Projektdatei. Sie kann nicht geöffnet werden. - + Éditer l'élement edit element Bauteil bearbeiten - + Éditer le champ de texte edit text field Textfeld bearbeiten - + Éditer l'image edit image Bild bearbeiten - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Auswahl bearbeiten - + Active le projet « %1 » Zum Projekt " %1 " wechseln - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden, da es vermutlich in einem anderen Fenster bearbeitet wird - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden... Panel wird neu geladen... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden - + Erreur message box title Fehler @@ -4835,81 +4845,81 @@ Verfügbare Optionen: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projekt " %1 " - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt ohne Titel - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [schreibgeschützt] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [geändert] - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Erstellen der Bauteilkategorie nicht möglich - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Zugriff auf das Bauteil nicht möglich - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Ein Problem ist beim Kopieren der Kategorie %1 aufgetretten - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Ein Fehler ist beim Einfügen der Vorlage aufgetretten. - + Liste des Schémas Seitenliste - + Avertissement message box title Warnung - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Das Dokument wurde vermutlich mit einer nachfolgenden Version von QElectroTech erstellt. Möglicherweise wird das Öffnen ganz oder teilweise scheitern. Wie möchten Sie vorgehen? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Projekt wird geöffnet...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Ein Problem ist beim Kopieren des Bauteils %1 aufgetretten @@ -7119,6 +7129,19 @@ Maximale Länge: %2px Plotrahmen vom Projekt "%1" + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 11be39550..dbfe649b1 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -1697,7 +1697,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportConfigPage - + Export configuration page title Εξαγωγή @@ -1908,150 +1908,150 @@ Les changements seront définitifs. GeneralConfigurationPage - + Apparence Εμφάνιση - + Utiliser les couleurs du système Χρήση των χρωμάτων του συστήματος - + Projets Εργασίες - + Utiliser des fenêtres Χρήση παραθύρων - + Utiliser des onglets Χρήση καρτελών - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Αυτές οι ρυθμίσεις θα εφαρμοστούν στο επόμενο άνοιγμα του επεξεργαστή διαγραμμάτων. - + Gestion des éléments Διαχείριση των στοιχείων - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Αυτόματη ενσωμάτωση των στοιχείων στην εργασία (συνιστώμενο) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Επισήμανση των προσφάτως ενσωματωμένων στοιχείων στον πίνακα - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Κάθε στοιχείο εμπεριέχει, σε ένα ελεύθερο πεδίο κειμένου, πληροφορίες για τους δημιουργούς του, για τα δικαιώματα χρήσης, ή οτιδήποτε άλλο θεωρείτε χρήσιμο. Εδώ μπορείτε να ορίσετε την προεπιλεγμένη τιμή αυτού το πλαισίου κειμένου, για τα στοιχεία που πρόκειται να δημιουργήσετε στο μέλλον: - + Langue Γλώσσα - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. Η νέα γλώσσα θα ισχύει μετά την επανεκκίνηση του QElectroTech. - + Général configuration page title Γενικές - + Système Σύστημα - + Arabe Αραβικά - + Catalan Καταλανικά - + Tchèque Τσέχικα - + Allemand Γερμανικά - + Grec Ελληνικά - + Anglais Αγγλικά - + Espagnol Ισπανικά - + Français Γαλλικά - + Croate Κροατικά - + Italien Ιταλικά - + Polonais Πολωνικά - + Portugais Πορτογαλικά - + Roumains Ρουμανικά - + Russe Ρώσικα - + Slovène Σλοβενικά @@ -2563,22 +2563,27 @@ Les changements seront définitifs. NewDiagramPage - + Schéma Διάγραμμα - + Conducteur Αγωγός - + Report de folio Αναφορά σελίδας - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Νέο διάγραμμα @@ -2752,7 +2757,7 @@ Les changements seront définitifs. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Εκτύπωση @@ -2761,25 +2766,25 @@ Les changements seront définitifs. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Γενικά - + Titre du projet : label when configuring Τίτλος της εργασίας: - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Αυτός ο τίτλος θα είναι διαθέσιμος σε όλα τα διαγράμματα της εργασίας ως %projecttitle. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label Μπορείτε να ορίσετε τις ακόλουθες προσαρμοσμένες ιδιότητες οι οποίες θα είναι διαθέσιμες σε όλα τα διαγράμματα αυτού του έργου (συνήθως για χρήση στις πινακίδες). @@ -2788,32 +2793,37 @@ Les changements seront définitifs. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Νέο διάγραμμα - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Ιδιότητες οι οποίες χρησιμοποιούνται, όταν προσθέτετε ένα νέο διάγραμμα στην εργασία: - + Schéma Διάγραμμα - + Conducteur Αγωγός - + Report de folio Αναφορά σελίδας + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3366,7 +3376,7 @@ Options disponibles : Άν&οιγμα - + Ouvrir un fichier Άνοιγμα αρχείου @@ -3386,7 +3396,7 @@ Options disponibles : &Τερματισμός - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Διαγράμματα QElectroTech (*.qet);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*) @@ -3562,12 +3572,12 @@ Options disponibles : Ερ&γασία - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Το αρχείο, το όποιο προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι αναγνώσιμο και δεν μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ, ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Η εργασία, την οποία προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι εγγράψιμη. Θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση. @@ -3597,13 +3607,13 @@ Options disponibles : Καθαρισμός της εργασίας - + Échec de l'ouverture du projet message box title Αδυναμία ανοίγματος της εργασίας - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Το αρχείο %1 δεν δείχνει να είναι αρχείο εργασίας QElectroTech. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να ανοιχτεί. @@ -3921,47 +3931,47 @@ Options disponibles : Επιτρέπει την προβολή του διαγράμματος, χωρίς να γίνεται μετατροπή του - + Éditer l'élement edit element Επεξεργασία του στοιχείου - + Éditer le champ de texte edit text field Επεξεργασία του πλαισίου κειμένου - + Éditer l'image edit image Επεξεργασία εικόνας - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου - + Erreur message box title Σφάλμα - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο, γιατί, μάλλον επεξεργάζεται σε άλλο παράθυρο - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα... επαναφορτώνεται ο πίνακας... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα @@ -4000,25 +4010,25 @@ Options disponibles : Ενεργοποιεί την προηγούμενη εργασία - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Φαίνεται ότι το αρχείο 1% που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Άνοιγμα του αρχείου μόνο για ανάγνωση - + Active le projet « %1 » Ενεργοποιεί την εργασία « %1 » @@ -4843,28 +4853,28 @@ Options disponibles : QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Δεν είναι δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας για την ενσωμάτωση των στοιχείων - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή της κατηγορίας %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενσωμάτωση του προτύπου. - + Liste des Schémas Κατάλογος διαγραμμάτων - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4872,53 +4882,53 @@ Que désirez vous faire ? Τι θα θέλατε να γίνει; - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Άνοιγμα εργασίας...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αντιγραφή του στοιχείου %1 - + Avertissement message box title Προειδοποίηση - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Εργασία "%1 " - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Εργασία %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Ανώνυμη εργασία - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [μόνο-για-ανάγνωση] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [Αλλαγμένο] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Αδύνατη η πρόσβαση στο προς ενσωμάτωση στοιχείο @@ -7129,6 +7139,19 @@ Longueur maximale : %2px Πινακίδες της εργασίας "%1" + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 186540f59..0f673c069 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -1697,7 +1697,7 @@ Changes will be definitive. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -1908,149 +1908,149 @@ Changes will be definitive. GeneralConfigurationPage - + Apparence Appearance - + Utiliser les couleurs du système Use system colors - + Projets Projects - + Utiliser des fenêtres Use windows - + Utiliser des onglets Use tabs - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. These settings will be applied at the next opening of a diagram editor. - + Gestion des éléments Elements management - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Integrate automatically the elements into the projects (recommended) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Highlight freshly integrated elements in the panel - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Element may include information about its authors, license, or other useful information. Specify the default value of this textfield for new elements below: - + Langue Language - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. The new language will be considered at the next launch QElectroTech. - + Général configuration page title General - + Système System - + Arabe Arabic - + Catalan Catalan - + Tchèque Czech - + Allemand German - + Grec Greek - + Anglais English - + Espagnol Spanish - + Français French - + Croate Croatian - + Italien Italian - + Polonais Polish - + Portugais Portuguese - + Roumains Romanian - + Russe Russian - + Slovène Slovenian @@ -2560,22 +2560,27 @@ Changes will be definitive. NewDiagramPage - + Schéma Diagram - + Conducteur Conductor - + Report de folio Report folio - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title New Diagram @@ -2749,7 +2754,7 @@ Changes will be definitive. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Printing @@ -2758,25 +2763,25 @@ Changes will be definitive. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title General - + Titre du projet : label when configuring Project title: - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label This title is made available to all child diagrams as %projecttitle. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label You may define below custom properties that will be made available to all child diagrams (typically for use within title blocks). @@ -2785,32 +2790,37 @@ Changes will be definitive. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title New diagram - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Properties to be used when adding a new diagram to the project: - + Schéma Diagram - + Conducteur Conductor - + Report de folio Report folio + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3362,7 +3372,7 @@ Available options: &Open - + Ouvrir un fichier Open a file @@ -3382,7 +3392,7 @@ Available options: &Quit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) @@ -3558,12 +3568,12 @@ Available options: &Project - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only. @@ -3593,13 +3603,13 @@ Available options: Clean project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Unable to open project - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened. @@ -3918,64 +3928,64 @@ Available options: Allows to view the diagram without modifying it - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Unable to open file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Opening the file read-only - + Éditer l'élement edit element Edit the element - + Éditer le champ de texte edit text field Edit the text field - + Éditer l'image edit image Edit the image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edit the selected object - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Unable to find this element in the panel because it seems to be edited from another window - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Unable to find this element in the panel... reloading the panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Unable to find this element in the panel - + Erreur message box title Error @@ -4015,7 +4025,7 @@ Available options: Activates the previous project - + Active le projet « %1 » Activates the project "%1" @@ -4839,80 +4849,80 @@ Available options: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Unable to create the category dedicated to the elements integration - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 An error occured during the copy of the category %1 - + Liste des Schémas List of Drawings - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content This document appears to have been saved wit h a newer version of QElectroTech. All or a part of its opening may fail. What do you wish to do? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b> Opening project ... </ b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 An error occured during the copy of the element %1 - + Avertissement message box title Warning - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Project "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Project %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Untitled project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [read-only] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modified] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Unable to reach the element to be integrated - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message An error occured during the template integration. @@ -7126,6 +7136,19 @@ Maximum width: %2px "%1" project title blocks + + XRefPropertiesWidget + + + Form + Form + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index 0dba7fc15..d61f36be6 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -1053,7 +1053,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Form - + Forma @@ -1071,7 +1071,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Form - + Forma @@ -1151,7 +1151,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? Form - + Forma @@ -1695,7 +1695,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportar @@ -1906,150 +1906,150 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. GeneralConfigurationPage - + Apparence Apariencia - + Utiliser les couleurs du système Utilizar los colores del sistema - + Projets Proyectos - + Utiliser des fenêtres Utilizar ventanas - + Utiliser des onglets Utilizar pestañas - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Estos parámetros se aplicaran la próxima vez que habrá el editor de esquemas. - + Gestion des éléments Gestión de elementos - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Integrar los elementos automáticamente en el proyecto (recomendado) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Resaltar los elementos recién integrados en el panel - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Cada elemento incorpora información sobre sus autores, su licencia, o cualquier otra información que considere útil en un campo libre. Puede establecer el valor por defecto de este campo para los elementos que usted cree: - + Langue Idioma - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. El nuevo lenguaje se tomarán en cuenta en el próximo lanzamiento de QElectroTech. - + Général configuration page title General - + Système Sistema - + Arabe Árabe - + Catalan Catalán - + Tchèque Checo - + Allemand Alemán - + Grec Griego - + Anglais Inglés - + Espagnol Español - + Français Francés - + Croate Croata - + Italien Italiano - + Polonais Polaco - + Portugais Portugués - + Roumains Rumanos Rumano - + Russe Ruso - + Slovène Esloveno @@ -2433,7 +2433,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Form - + Forma @@ -2481,7 +2481,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Form - + Forma @@ -2562,22 +2562,27 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por NewDiagramPage - + Schéma Esquema - + Conducteur Conductor - + Report de folio Informe de folio - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Nuevo esquema @@ -2751,7 +2756,7 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impresión @@ -2760,25 +2765,25 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title General - + Titre du projet : label when configuring Título del proyecto: - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Este título estará disponible para todos los esquemas de este proyecto como %titulo de proyecto. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label Puede definir propiedades personalizadas que estarán disponibles para todos los esquemas de este proyecto (tipicamente para el bloque de título). @@ -2787,32 +2792,37 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Nuevo esquema - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Propiedades a utilizar al añadir un nuevo esquema al proyecto: - + Schéma Esquema - + Conducteur Conductor - + Report de folio Informe de folio + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3665,66 +3675,66 @@ Opciones disponibles: Esquema - + Ouvrir un fichier Abrir un archivo - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Parece que el archivo que intenta abrir no es accesible en lectura. Por eso es imposible abrirlo. Por favor compruebe los permisos del archivo. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Parece que el proyecto que intenta abrir no es accesible en escritura. Por eso se abrira en sólo lectura. - + Éditer l'élement edit element Editar el elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Editar el campo de texto - + Éditer l'image edit image Editar la imagen - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editar el objeto seleccionado - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Imposible de encontrar este elemento en el panel porque parece que fue editado en otra ventana - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Imposible encontrar este elemento en el panel ... recarge el panel ... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Imposible encontrar este elemento en el panel - + Erreur message box title Error @@ -3735,13 +3745,13 @@ Opciones disponibles: Limpiar el proyecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Fracaso al abrir el proyecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Parece que el archivo %1 no es un archivo de proyecto QElectroTech. Por eso no se puede abrir. @@ -4000,25 +4010,25 @@ Opciones disponibles: Activar el proyecto previo - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Imposible de abrir el archivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Abriendo el proyecto en sólo lectura - + Active le projet « %1 » Activar el proyecto « %1 » @@ -4842,80 +4852,80 @@ Opciones disponibles: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Imposible crear la categoría para agregar los elementos - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Un problema ocurrió durante la copia de la categoría %1 - + Liste des Schémas Lista de esquemas - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Parece que se ha guaradado este documento con una versión antigua de QElectroTech. Puede ser que no se pueda abrir una parte o la totalidad del documento. ¿Que desea hacer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Abrir el proyecto actual...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Un problema ocurrió durante la copia del elemento %1 - + Avertissement message box title Advertencia - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Proyecto «%1» - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Proyecto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Proyecto sín título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [sólo lectura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificado] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Impossible accederr al elemento a integrar - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Un error ocurrio durante la integración del modelo. @@ -7131,6 +7141,19 @@ Longueur maximale : %2px Bloques de titulo del proyecto "%1" + + XRefPropertiesWidget + + + Form + Forma + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts index c341b6cb3..679cf19d6 100644 --- a/lang/qet_fr.ts +++ b/lang/qet_fr.ts @@ -52,6 +52,7 @@ + %n image(s) part of a sentence listing the content of a diagram @@ -78,8 +79,8 @@ - - + + Délier %n élément(s) Délier %n élément diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 79f5021ba..00ad3765b 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -1692,7 +1692,7 @@ Promjene su konačne. ExportConfigPage - + Export configuration page title Izvoz @@ -1903,149 +1903,149 @@ Promjene su konačne. GeneralConfigurationPage - + Apparence Izgled - + Utiliser les couleurs du système Koristi sistemske boje - + Projets Projekt - + Utiliser des fenêtres Upotrijebi prozor - + Utiliser des onglets Upotrijebi karticu - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Postavke će biti prihvaćene kod slijedećeg otvaranja uređivača shema. - + Gestion des éléments Upravljanje elementima - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Uklopi automatski element u projekt (preporučeno) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Označite elemente u integriranoj ploči - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Svaki element može sadržavati informacije o autorima, svojoj licenci, ili bilo koje druge informacije koje smatrate korisnima u slobodno koristite u tekstualnim poljima. Ovjde možete postaviti temeljne vrijednosti elemenata koje kreirate: - + Langue Jezik - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. - + Général configuration page title Općenito - + Système - + Arabe - + Catalan - + Tchèque - + Allemand - + Grec - + Anglais - + Espagnol - + Français - + Croate - + Italien - + Polonais - + Portugais - + Roumains - + Russe - + Slovène @@ -2554,22 +2554,27 @@ Promjene su konačne. NewDiagramPage - + Schéma Shema - + Conducteur - + Report de folio - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Nova shema @@ -2743,7 +2748,7 @@ Promjene su konačne. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Ispis @@ -2752,25 +2757,25 @@ Promjene su konačne. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Općenito - + Titre du projet : label when configuring - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label @@ -2779,32 +2784,37 @@ Promjene su konačne. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Nova shema - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Svojstva korištena kod dodavanja nove sheme projektu: - + Schéma Shema - + Conducteur - + Report de folio + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3597,19 +3607,19 @@ Dostupne opcije: - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nemoguće otvoriti datoteku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otvori datoteku samo za čitanje @@ -3927,83 +3937,83 @@ Dostupne opcije: Shema - + Ouvrir un fichier Otvori datoteku - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech sheme (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Datoteka koju pokušavate otvoriti nije čitljiva i ne može biti otvorena. Molim provjerite dozvole za datoteku. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Nije moguće upisivanje u projekt kojeg pokušavate otvoriti. Otvorit će se samo za čitanje. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Nemoguće otvoriti projekt - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Aktiviraj projekt "%1" - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Ne mogu pronaći element na ploči, izgleda da je uređivan iz drugog prozora - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Ne mogu pronaći element na ploči...ponovo učitavam ploču... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Ne mogu pronaći element na ploči - + Erreur message box title Greška @@ -4830,81 +4840,81 @@ Dostupne opcije: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projekt "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt bez naslova - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [samo za čitanje] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nemoguće kreirati kategoriju zavisnu od integracije elementa - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Nemoguće dohvatiti element za integriranje - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Dogodila se greška tijekom kopiranja kategorije %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Greška nastala tijekom integracije predloška. - + Liste des Schémas - + Avertissement message box title Upozorenje - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content Dokument je vjerojatno spremljen s novijom verzijom QElectroTech-a. Otvaranje cijelog ili dijelova može biti neuspješno. Što želite učiniti? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Greška nastala tijekom kopiranja elementa %1 @@ -7108,6 +7118,19 @@ Najveća širina:%2px "%1"naslov bloka projekta + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index 8f6d48b0b..6989e2039 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -1696,7 +1696,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. ExportConfigPage - + Export configuration page title Esporta @@ -1907,149 +1907,149 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. GeneralConfigurationPage - + Apparence Aspetto - + Utiliser les couleurs du système Usare i colori di sistema - + Projets Progetti - + Utiliser des fenêtres Usare le finestre - + Utiliser des onglets Usare le linguette - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Queste impostazioni saranno applicate al prossimo riavvio. - + Gestion des éléments Gestione degli elementi - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Integra automaticamente gli elementi nei progetti (raccomandato) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Mostra nel pannello gli elementi integrati di recente - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Ogni elemento incorpora informazioni sull'autore, la licenza e ogni altra informazione utile, in un campo di testo liberamente editabile. Specificare qui il valore predefinito del campo di testo per l'elemento che si vuole creare: - + Langue Lingua - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. La nuova lingua sarà attiva dal prossimo avvio di QElectroTech. - + Général configuration page title Generale - + Système Sistema - + Arabe Arabo - + Catalan Catalano - + Tchèque Ceco - + Allemand Tedesco - + Grec Greco - + Anglais Inglese - + Espagnol Spagnolo - + Français Francese - + Croate Croato - + Italien Italiano - + Polonais Polacco - + Portugais Portoghese - + Roumains Rumeno - + Russe Russo - + Slovène Sloveno @@ -2558,22 +2558,27 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. NewDiagramPage - + Schéma Schema - + Conducteur Conduttore - + Report de folio Riferimento di pagina - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Nuovo schema @@ -2747,7 +2752,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Stampa @@ -2756,25 +2761,25 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Generale - + Titre du projet : label when configuring Titolo del progetto: - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Questo titolo sarà disponibile per tutti gli schemi di questo progetto come %projecttitle. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label Nella tabella sottostante è possibile impostare le proprietà personalizzate utilizzabili in tutti gli schemi di questo progetto (in genere per i cartigli). @@ -2783,32 +2788,37 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Nuovo schema - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Proprietà usate quando si aggiunge un nuovo schema al progetto: - + Schéma Schema - + Conducteur Conduttore - + Report de folio Riferimento di pagina + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3360,7 +3370,7 @@ Opzioni disponibili: Apri (&O) - + Ouvrir un fichier Apri un file @@ -3380,7 +3390,7 @@ Opzioni disponibili: Esci (&Q) - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schemi QElectroTech (*.qet);;Fiel XML (*.xml);;Tutti i files (*) @@ -3550,12 +3560,12 @@ Opzioni disponibili: &Progetto - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Il file si cerca di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controllare i permessi sui file. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Il progetto che cerchi di aprire non è scrivibile. Verrà aperto in sola lettura. @@ -3585,13 +3595,13 @@ Opzioni disponibili: Pulisci il progetto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Impossibile aprire il progetto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Il file %1non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto. @@ -3915,64 +3925,64 @@ Opzioni disponibili: Permesso di vedere lo schema senza modificarlo - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossibile aprire il file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Apertura del progetto in sola lettura - + Éditer l'élement edit element Modifica l'elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Modifica il campo di testo - + Éditer l'image edit image Modifica l'immagine - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Modifica l'oggetto selezionato - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Impossibile trovare questo elemento nel pannello perché sembra modificato in un'altra finestra - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Impossibile trovare questo elemento nel pannello... ricarico il pannello... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Impossibile trovare questo elemento nel pannello - + Erreur message box title Errore @@ -4012,7 +4022,7 @@ Opzioni disponibili: Attiva il progetto precedente - + Active le projet « %1 » Attiva il progetto "%1" @@ -4836,22 +4846,22 @@ Opzioni disponibili: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Impossibile creare la categoria per l'integrazione degli elementi - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Si è verificato un errore durante la copia della categoria %1 - + Liste des Schémas Indice degli schemi - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4859,58 +4869,58 @@ Que désirez vous faire ? Cosa vuoi fare? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Apertura progetto in corso...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Si è verificato un errore durante la copia dell'elemento %1 - + Avertissement message box title Avviso - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Progetto "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Progetto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Progetto senza titolo - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [sola lettura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [modificato] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Impossibile accedere all'elemento da integrare - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Si è verificato un errore durante l'integrazione del modello. @@ -7122,6 +7132,19 @@ Lunghezza massima: %2px Cartiglio del progetto "%1" + + XRefPropertiesWidget + + + Form + Modulo + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts new file mode 100644 index 000000000..1b1bc1b67 --- /dev/null +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -0,0 +1,7436 @@ + + + + + AboutQET + + + À propos de QElectrotech + window title + + + + + À &propos + tab title + + + + + A&uteurs + tab title + + + + + &Traducteurs + tab title + + + + + &Contributeurs + tab title + + + + + &Accord de licence + tab title + + + + + Compilation : + + + + + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. + about tab, description line + + + + + © 2006-2014 Les développeurs de QElectroTech + about tab, developers line + + + + + Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> + about tab, contact line + + + + + Idée originale + + + + + + + + Développement + + + + + Traduction en espagnol + + + + + Traduction en russe + + + + + Traduction en portugais + + + + + Traduction en tchèque + + + + + Traduction en polonais + + + + + + + Traduction en allemand + + + + + Traduction en roumain + + + + + + Traduction en italien + + + + + Traduction en arabe + + + + + Traduction en croate + + + + + + Traduction en catalan + + + + + + Traduction en grec + + + + + Paquets Fedora et Red Hat + + + + + Paquets Mageia + + + + + Paquets Debian + + + + + + Paquets Gentoo + + + + + Paquets OS/2 + + + + + Paquets FreeBSD + + + + + Paquets Archlinux AUR + + + + + Icônes + + + + + Ce programme est sous licence GNU/GPL. + + + + + AddLinkDialog + + + + Insert Link + + + + + + Title: + + + + + + URL: + + + + + ArcEditor + + + Centre : + + + + + Diamètres : + + + + + horizontal : + + + + + vertical : + + + + + Angle de départ : + + + + + Angle : + + + + + abscisse + + + + + ordonnée + + + + + diamètre horizontal + + + + + diamètre vertical + + + + + angle de départ + + + + + angle + + + + + BorderPropertiesWidget + + + Dimensions du schéma + + + + + Colonnes : + + + + + + × + multiplication symbol + + + + + px + unit for cols width + + + + + + Afficher les en-têtes + + + + + Lignes : + + + + + px + unit for rows height + + + + + Couleur de fond : + + + + + Gris + + + + + CloseDiagramsDialog + + + Fermer un projet + window title + + + + + Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ? + informative label + + + + + Voulez-vous enregistrer le projet ? + informative label + + + + + État + column header + + + + + Schéma + column header + + + + + Action + column header + + + + + Cocher ou décocher toutes les cases à cocher + checbox tooltip + + + + + Afficher ce schéma + button tooltip + + + + + Schéma sans titre + fallback diagram title + + + + + Modifié + diagram status + + + + + Ajouté, non modifié + diagram status + + + + + Enregistrer + diagram action + + + + + Conserver + diagram action + + + + + Conductor + + + Textes de conducteurs + + + + + Voulez-vous appliquer le nouveau texte +à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ? + + + + + ConductorAutoNumerotationWidget + + + Textes de potentiel + + + + + Les textes de ce potentiel électrique ne sont pas identiques. +Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? + + + + + : est présent + + + + + fois. + + + + + Autre + + + + + ConductorPropertiesWidget + + + Type de conducteur + + + + + Simple + + + + + Multifilaire + + + + + Texte : + + + + + Taille + + + + + Rotation du texte sur conducteur : + + + + + Vertical + + + + + Horizontal + + + + + Unifilaire + + + + + terre + + + + + neutre + + + + + PEN + Protective Earth Neutral + + + + + Protective Earth Neutral + Tooltip displaying the meaning of the 'PEN' acronym + + + + + phase + + + + + Apparence du conducteur + + + + + Couleur : + + + + + Style : + conductor line style + + + + + Trait plein + conductor style: solid line + + + + + Trait en pointillés + conductor style: dashed line + + + + + Traits et points + conductor style: dashed and dotted line + + + + + DiagramContextWidget + + + Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets. + + + + + Nom + table header + + + + + Valeur + table header + + + + + DiagramFolioList + + + + Titre + + + + + Auteur + + + + + Folio + + + + + Date + + + + + DiagramImageItem + + + Éditer les propriétés d'une image + window title + + + + + Dimension de l'image + image size + + + + + Verrouiller la position + + + + + DiagramPrintDialog + + + Options d'impression + window title + + + + + Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? + + + + + Impression sur une imprimante physique + Print type choice + + + + + Impression vers un fichier au format PDF + Print type choice + + + + + Impression vers un fichier au format PostScript (PS) + Print type choice + + + + + Choix du type d'impression + + + + + Fichier manquant + message box title + + + + + Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. + message box content + + + + + Fichiers PDF (*.pdf) + file filter + + + + + Fichiers PostScript (*.ps) + file filter + + + + + DiagramView + + + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. + "What's this?" tip + + + + + Coller ici + context menu action + + + + + Orienter les textes sélectionnés + window title + + + + + Sans titre + what to display for untitled diagrams + + + + + Propriétés du schéma + window title + + + + + Propriétés de la sélection + + + + + La sélection contient %1. + %1 is a sentence listing the selected objects + + + + + Éditer les propriétés d'un conducteur + window title + + + + + Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel + + + + + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur + + + + + Selectionner une image... + + + + + Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg) + + + + + Erreur + + + + + Impossible de charger l'image...Désoler :( + + + + + DiagramsChooser + + + Schéma sans titre + + + + + DialogAutoNum + + + Annotation des schémas + + + + + Configuration + + + + + Annotation + + + + + Sélection + + + + + Conducteurs + + + + + Composants + + + + + <html><head/><body><p>Numérotée les folio sélectionné</p></body></html> + + + + + Annotation (alpha) + + + + + <html><head/><body><p>Supprimé la numérotation des folio sélectionné</p></body></html> + + + + + Supprimer l'annotation + + + + + Fermer + + + + + Suppression des annotations conducteurs + Attention + + + + + Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de : + +%1 ? + + + + + Annotation des conducteurs + Attention + + + + + Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de : + +%1 ? + + + + + DialogWaiting + + + Merci de patienter + + + + + Titre + + + + + TextLabel + + + + + ElementDefinition + + + L'élément cible n'a pu être créé. + + + + + La suppression de cet élément a échoué. + + + + + ElementDeleter + + + Supprimer l'élément ? + message box title + + + + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? + + message box content + + + + + Suppression de l'élément + message box title + + + + + La suppression de l'élément a échoué. + message box content + + + + + ElementDialog + + + Ouvrir un élément + dialog title + + + + + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. + dialog content + + + + + Enregistrer un élément + dialog title + + + + + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. + dialog content + + + + + Ouvrir une catégorie + dialog title + + + + + + Choisissez une catégorie. + dialog content + + + + + Enregistrer une catégorie + dialog title + + + + + Nom : + + + + + + Pas de sélection + message box title + + + + + Vous devez sélectionner un élément. + message box content + + + + + + Sélection inexistante + message box title + + + + + + La sélection n'existe pas. + message box content + + + + + Sélection incorrecte + message box title + + + + + La sélection n'est pas un élément. + message box content + + + + + Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. + message box content + + + + + Nom manquant + message box title + + + + + Vous devez entrer un nom pour l'élément + message box content + + + + + Nom invalide + message box title + + + + + Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 + + + + + Écraser l'élément ? + message box title + + + + + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? + message box content + + + + + ElementInfoPartWidget + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Visible + + + + + ElementInfoWidget + + + Form + + + + + ElementScene + + + ligne + + + + + rectangle + + + + + ellipse + + + + + arc + + + + + borne + + + + + texte + + + + + champ de texte + + + + + polygone + + + + + Éditer les informations sur l'auteur + window title + + + + + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. + + + + + Éditer les noms + window title + + + + + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. + + + + + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. + error message + + + + + ElementSelectorWidget + + + Form + + + + + Sans titre + + + + + Folio  %1 (%2), position %3. + + + + + Voir l'élément + + + + + ElementTextItem + + + Maintenir ctrl pour déplacer + tool tip for element text item + + + + + ElementsCategoriesWidget + + + Recharger les catégories + + + + + Nouvelle catégorie + + + + + Éditer la catégorie + + + + + Supprimer la catégorie + + + + + ElementsCategory + + + La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. + + + + + Il n'est pas possible de déplacer une collection. + + + + + Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. + + + + + La suppression de cette catégorie a échoué. + + + + + Impossible de supprimer l'élément + + + + + Impossible de supprimer la catégorie + + + + + ElementsCategoryDeleter + + + Vider la collection ? + message box title + + + + + Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? + message box content + + + + + + Supprimer la catégorie ? + message box title + + + + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? +Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. + message box content + + + + + Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? +Les changements seront définitifs. + message box content + + + + + Suppression de la catégorie + message box title + + + + + La suppression de la catégorie a échoué. + message box content + + + + + ElementsCategoryEditor + + + Catégorie inexistante + message box title + + + + + La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. + message box content + + + + + Éditer une catégorie + window title + + + + + Créer une nouvelle catégorie + window title + + + + + Nom de la nouvelle catégorie + default name when creating a new category + + + + + Édition en lecture seule + message box title + + + + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. + message box content + + + + + Nom interne : + + + + + Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. + + + + + Nom interne manquant + message box title + + + + + Vous devez spécifier un nom interne. + message box content + + + + + Nom interne déjà utilisé + message box title + + + + + Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. + message box content + + + + + + Erreur + message box title + + + + + Impossible de créer la catégorie + message box content + + + + + Impossible d'enregistrer la catégorie + message box content + + + + + ElementsCollection + + + Il n'est pas possible de déplacer une collection. + + + + + ElementsPanel + + + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet + Status tip + + + + + Cartouches embarqués + + + + + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée + Status tip + + + + + Cliquer-déposez ce modèle de cartouche sur un schéma pour l'y appliquer. + Status tip displayed when selecting a title block template + + + + + Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'éléments + Status tip displayed by elements category + + + + + Collection embarquée + + + + + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquée + Status tip + + + + + Cliquer-déposez cet élément sur un schéma pour y insérer un élément « %1 », double-cliquez dessus pour l'éditer + Status tip displayed in the status bar when selecting an element + + + + + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech + Status tip + + + + + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. + "What's this" tip + + + + + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTech + Status tip + + + + + Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. + "What's this" tip + + + + + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches + Status tip + + + + + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. + "What's this" tip + + + + + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'éléments + Status tip + + + + + Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments. + "What's this" tip + + + + + ElementsPanelWidget + + + Ouvrir le dossier correspondant + + + + + Copier le chemin + + + + + Recharger les collections + + + + + Nouvelle catégorie + + + + + Éditer la catégorie + + + + + Supprimer la catégorie + + + + + Vider la collection + + + + + Nouvel élément + + + + + Éditer l'élément + + + + + Supprimer l'élément + + + + + Ouvrir un fichier élément + + + + + Basculer vers ce projet + + + + + Fermer ce projet + + + + + Propriétés du projet + + + + + Propriétés du schéma + + + + + Ajouter un schéma + + + + + Supprimer ce schéma + + + + + Remonter ce schéma + + + + + Abaisser ce schéma + + + + + Nouveau modèle + + + + + Éditer ce modèle + + + + + Supprimer ce modèle + + + + + Déplacer dans cette catégorie + + + + + Copier dans cette catégorie + + + + + Annuler + + + + + Effacer le filtre + + + + + Filtrer : + + + + + Gestionnaire de catégories + window title + + + + + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. + + + + + Lecture... + Reading of elements/categories files + + + + + Chargement : %p% + Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage + + + + + EllipseEditor + + + Centre : + + + + + Diamètres : + + + + + horizontal : + + + + + vertical : + + + + + abscisse + + + + + ordonnée + + + + + diamètre horizontal + + + + + diamètre vertical + + + + + ExportConfigPage + + + Export + configuration page title + + + + + ExportDialog + + + Exporter les schémas du projet + window title + + + + + Exporter + + + + + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : + + + + + Tout cocher + + + + + Tout décocher + + + + + Schéma + + + + + Nom de fichier + + + + + Dimensions + + + + + Auteur + + + + + + Titre + + + + + Folio + + + + + Date + + + + + Noms des fichiers cibles + message box title + + + + + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. + message box content + + + + + Dossier non spécifié + message box title + + + + + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. + message box content + + + + + Impossible d'écrire dans ce fichier + message box title + + + + + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. + message box content + + + + + Aperçu + + + + + + px + + + + + ExportPropertiesWidget + + + Exporter dans le dossier + dialog title + + + + + Dossier cible : + + + + + Parcourir + + + + + Format : + + + + + PNG (*.png) + + + + + JPEG (*.jpg) + + + + + Bitmap (*.bmp) + + + + + SVG (*.svg) + + + + + DXF (*.dxf) + + + + + Options de rendu + groupbox title + + + + + Exporter le cadre + + + + + Exporter les éléments + + + + + Dessiner la grille + + + + + Dessiner le cadre + + + + + Dessiner le cartouche + + + + + Dessiner les bornes + + + + + Conserver les couleurs des conducteurs + + + + + GeneralConfigurationPage + + + Apparence + + + + + Utiliser les couleurs du système + + + + + Projets + + + + + Utiliser des fenêtres + + + + + Utiliser des onglets + + + + + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. + + + + + Gestion des éléments + + + + + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) + + + + + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés + configuration option + + + + + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : + + + + + Langue + + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + + Général + configuration page title + + + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + + + + GenericPanel + + + Pas de fichier + tooltip for a file-less project in the element panel + + + + + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. + "What's this" tip + + + + + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. + "What's this" tip + + + + + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. + "What's this" tip + + + + + Schéma sans titre + Fallback label when a diagram has no title + + + + + %1 - %2 + label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title + + + + + Modèles de cartouche + + + + + Modèle "%1" + used to display a title block template + + + + + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. + "What's this" tip + + + + + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments + "What's this" tip + + + + + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. + "What's this" tip + + + + + %1 [non utilisé dans le projet] + + + + + GhostElement + + + <u>Élément manquant :</u> %1 + + + + + IntegrationMoveElementsHandler + + + Intégration d'un élément + + + + + L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? + dialog content - %1 is an element's path name + + + + + Utiliser l'élément déjà intégré + dialog content + + + + + Intégrer l'élément déposé + dialog content + + + + + Écraser l'élément déjà intégré + dialog content + + + + + Faire cohabiter les deux éléments + dialog content + + + + + IntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandler + + + Impossible d'accéder à la catégorie parente + error message + + + + + Impossible d'obtenir la description XML de ce modèle + error message + + + + + Erreur + message box title + + + + + Intégration d'un modèle de cartouche + + + + + Le modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ? + dialog content - %1 is a title block template name + + + + + Utiliser le modèle déjà intégré + dialog content + + + + + Intégrer le modèle déposé + dialog content + + + + + Écraser le modèle déjà intégré + dialog content + + + + + Faire cohabiter les deux modèles + dialog content + + + + + InteractiveMoveElementsHandler + + + + Copie de %1 vers %2 + dialog title + + + + + La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? + dialog content + + + + + L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? + dialog content + + + + + La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. + message box content + + + + + L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. + message box content + + + + + La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. + message box content + + + + + L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. + message box content + + + + + Renommer + + + + + Écraser + + + + + Écraser tout + + + + + Ignorer + + + + + Ignorer tout + + + + + Annuler + + + + + + Erreur + message box title + + + + + LineEditor + + + Normale + type of the 1st end of a line + + + + + Flèche simple + type of the 1st end of a line + + + + + Flèche triangulaire + type of the 1st end of a line + + + + + Cercle + type of the 1st end of a line + + + + + Carré + type of the 1st end of a line + + + + + Normale + type of the 2nd end of a line + + + + + Flèche simple + type of the 2nd end of a line + + + + + Flèche triangulaire + type of the 2nd end of a line + + + + + Cercle + type of the 2nd end of a line + + + + + Carré + type of the 2nd end of a line + + + + + Fin 1 + + + + + Fin 2 + + + + + abscisse point 1 + + + + + ordonnée point 1 + + + + + abscisse point 2 + + + + + ordonnée point 2 + + + + + type fin 1 + + + + + longueur fin 1 + + + + + type fin 2 + + + + + longueur fin 2 + + + + + LinkSingleElementWidget + + + Form + + + + + Rechercher dans le folio : + + + + + Voir cet élément + + + + + Voir l'élément lié + + + + + Tous + + + + + Sans titre + + + + + Cet élément est déjà lié. + + + + + Délier + + + + + Rechercher + + + + + MasterPropertiesWidget + + + Form + + + + + Délier l'élément séléctionné + + + + + Lier l'élément séléctionné + + + + + Éléments disponibles + + + + + Éléments liés + + + + + + Sans titre + + + + + + Folio  %1 (%2), position %3. + + + + + NamesListWidget + + + Langue + + + + + Texte + + + + + Cette liste vous permet de saisir un court texte de façon à ce qu'il soit traduisible dans d'autres langues. Pour ce faire, elle associe des codes ISO 639-1 de langues (ex. : "fr" pour français) aux traductions du texte en question dans ces mêmes langues. + "What's this" tip + + + + + Ajouter une ligne + + + + + Ce bouton permet d'ajouter une association langue / traduction dans la liste ci-dessus. + "What's this" tip + + + + + Il doit y avoir au moins un nom. + message box title + + + + + Vous devez entrer au moins un nom. + message box content + + + + + NewDiagramPage + + + Schéma + + + + + Conducteur + + + + + Report de folio + + + + + Référence croisées + + + + + Nouveau schéma + configuration page title + + + + + NewElementWizard + + + Créer un nouvel élément : Assistant + window title + + + + + &Suivant > + + + + + Étape 1/3 : Catégorie parente + wizard page title + + + + + Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. + wizard page subtitle + + + + + Étape 2/3 : Nom du fichier + wizard page title + + + + + Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. + wizard page subtitle + + + + + nouvel_element + + + + + Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. + + + + + Étape 3/3 : Noms de l'élément + wizard page title + + + + + Indiquez le ou les noms de l'élément. + wizard page subtitle + + + + + Nom du nouvel élément + default name when creating a new element + + + + + + + Erreur + message box title + + + + + Vous devez sélectionner une catégorie. + message box content + + + + + Vous devez entrer un nom de fichier + message box content + + + + + Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | + message box content + + + + + NumPartEditorW + + + Form + + + + + Chiffre 1 + + + + + Chiffre 01 + + + + + Chiffre 001 + + + + + Texte + + + + + N° folio + + + + + PolygonEditor + + + Polygone fermé + + + + + x + + + + + y + + + + + Points du polygone : + + + + + Erreur + message box title + + + + + Le polygone doit comporter au moins deux points. + message box content + + + + + fermeture du polygone + + + + + PrintConfigPage + + + Impression + configuration page title + + + + + ProjectMainConfigPage + + + Général + configuration page title + + + + + Titre du projet : + label when configuring + + + + + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. + informative label + + + + + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). + informative label + + + + + ProjectNewDiagramConfigPage + + + Nouveau schéma + project configuration page title + + + + + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : + explicative label + + + + + Schéma + + + + + Conducteur + + + + + Report de folio + + + + + Référence croisées + + + + + ProjectView + + + Le projet à été modifié. +Voulez-vous enregistrer les modifications ? + + + + + Enregistrer sous + dialog title + + + + + Schéma QElectroTech (*.qet) + filetypes allowed when saving a diagram file + + + + + aucun projet affiché + error message + + + + + Supprimer le schéma ? + message box title + + + + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. + message box content + + + + + Propriétés du projet + window title + + + + + projet + string used to generate a filename + + + + + Projet en lecture seule + message box title + + + + + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. + message box content + + + + + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet + + + + + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet + + + + + Supprimer les catégories vides + + + + + Nettoyer le projet + window title + + + + + Ajouter un schéma + + + + + Ce projet ne contient aucun schéma + label displayed when a project contains no diagram + + + + + Projet + window title for a project-less ProjectView + + + + + QETApp + + + Chargement... Initialisation du cache des collections d'éléments + splash screen caption + + + + + Chargement... Lecture des collections d'éléments + splash screen caption + + + + + Chargement... Éditeur de schémas + splash screen caption + + + + + Chargement... Ouverture des fichiers + splash screen caption + + + + + LTR + Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR + + + + + Collection QET + + + + + Collection utilisateur + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + Fabriquant + + + + + Référence fabriquant + + + + + Référence fabriquant machine + + + + + Cartouches QET + title of the title block templates collection provided by QElectroTech + + + + + Cartouches utilisateur + title of the user's title block templates collection + + + + + Q + Single-letter example text - translate length, not meaning + + + + + QET + Small example text - translate length, not meaning + + + + + Schema + Normal example text - translate length, not meaning + + + + + Electrique + Normal example text - translate length, not meaning + + + + + QElectroTech + Long example text - translate length, not meaning + + + + + Configurer QElectroTech + window title + + + + + Chargement... + splash screen caption + + + + + Chargement... icône du systray + splash screen caption + + + + + QElectroTech + systray menu title + + + + + &Quitter + + + + + &Masquer + + + + + &Restaurer + + + + + &Masquer tous les éditeurs de schéma + + + + + &Restaurer tous les éditeurs de schéma + + + + + &Masquer tous les éditeurs d'élément + + + + + &Restaurer tous les éditeurs d'élément + + + + + &Masquer tous les éditeurs de cartouche + systray submenu entry + + + + + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche + systray submenu entry + + + + + &Nouvel éditeur de schéma + + + + + &Nouvel éditeur d'élément + + + + + Ferme l'application QElectroTech + + + + + Réduire QElectroTech dans le systray + + + + + Restaurer QElectroTech + + + + + QElectroTech + systray icon tooltip + + + + + Éditeurs de schémas + + + + + Éditeurs d'élément + + + + + Éditeurs de cartouche + systray menu entry + + + + + Usage : + + + + + [options] [fichier]... + + + + + + + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. + +Options disponibles : + --help Afficher l'aide sur les options + -v, --version Afficher la version + --license Afficher la licence + + + + + + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements + + + + + + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches + + + + + + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration + + + + + + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue + + + + + + QETDiagramEditor + + + QElectroTech + window title + + + + + QElectroTech + status bar message + + + + + Panel d'éléments + dock title + + + + + Annulations + dock title + + + + + Aucune modification + + + + + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma + Status tip + + + + + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. + "What's this" tip + + + + + &Nouveau + + + + + &Ouvrir + + + + + &Fermer + + + + + &Enregistrer + + + + + Enregistrer sous + + + + + &Enregistrer le schéma courant + + + + + &Importer + + + + + E&xporter + + + + + Imprimer + + + + + &Quitter + + + + + Annuler + + + + + Refaire + + + + + Co&uper + + + + + Cop&ier + + + + + C&oller + + + + + Tout sélectionner + + + + + Désélectionner tout + + + + + Inverser la sélection + + + + + Supprimer + + + + + Pivoter + + + + + Orienter les textes + + + + + Retrouver dans le panel + + + + + Éditer l'item sélectionné + + + + + Propriétés de la sélection + + + + + Réinitialiser les conducteurs + + + + + Propriétés du schéma + + + + + Ajouter un champ de texte + + + + + Ajouter une colonne + + + + + Ajouter une image + + + + + Ajouter une liaison mecanique + + + + + Ajouter une zone rectangle + + + + + Ajouter une zone ellipse + + + + + Enlever une colonne + + + + + Ajouter une ligne + + + + + Enlever une ligne + + + + + Propriétés du projet + + + + + Ajouter un schéma + + + + + Supprimer le schéma + + + + + Nettoyer le projet + + + + + Annoter les schémas + + + + + Ajouter un sommaire + + + + + Exporter une nomenclature (beta) + + + + + Zoom avant + + + + + Zoom arrière + + + + + Zoom sur le contenu + + + + + Zoom adapté + + + + + Pas de zoom + + + + + en utilisant des onglets + + + + + en utilisant des fenêtres + + + + + Mode Selection + + + + + Mode Visualisation + + + + + &Mosaïque + + + + + &Cascade + + + + + Projet suivant + + + + + Projet précédent + + + + + Ctrl+Shift+I + + + + + Ctrl+Shift+X + + + + + Ctrl+Q + + + + + Ctrl+Shift+A + + + + + Ctrl+I + + + + + Backspace + + + + + Space + + + + + Ctrl+Space + + + + + Ctrl+J + + + + + Ctrl+K + + + + + Ctrl+L + + + + + Ctrl+E + + + + + Ctrl+T + + + + + Ctrl+8 + + + + + Ctrl+9 + + + + + Ctrl+0 + + + + + Crée un nouveau schéma + status bar tip + + + + + Ouvre un schéma existant + status bar tip + + + + + Ferme le schéma courant + status bar tip + + + + + Enregistre le projet courant et tous ses schémas + status bar tip + + + + + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier + status bar tip + + + + + Enregistre le schéma courant du projet courant + status bar tip + + + + + Importe un schéma dans le schéma courant + status bar tip + + + + + Exporte le schéma courant dans un autre format + status bar tip + + + + + Imprime le schéma courant + status bar tip + + + + + Ferme l'application QElectroTech + status bar tip + + + + + Annule l'action précédente + status bar tip + + + + + Restaure l'action annulée + status bar tip + + + + + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier + status bar tip + + + + + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier + status bar tip + + + + + Place les éléments du presse-papier sur le schéma + status bar tip + + + + + Sélectionne tous les éléments du schéma + status bar tip + + + + + Désélectionne tous les éléments du schéma + status bar tip + + + + + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés + status bar tip + + + + + Enlève les éléments sélectionnés du schéma + status bar tip + + + + + Pivote les éléments et textes sélectionnés + status bar tip + + + + + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis + status bar tip + + + + + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel + status bar tip + + + + + Édite les propriétés des objets sélectionné + status bar tip + + + + + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications + status bar tip + + + + + Édite les informations affichées par le cartouche + status bar tip + + + + + Ajoute une colonne au schéma + status bar tip + + + + + Enlève une colonne au schéma + status bar tip + + + + + Agrandit le schéma en hauteur + status bar tip + + + + + Rétrécit le schéma en hauteur + status bar tip + + + + + Agrandit le schéma + status bar tip + + + + + Rétrécit le schéma + status bar tip + + + + + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre + + + + + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible + status bar tip + + + + + Restaure le zoom par défaut + status bar tip + + + + + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres + status bar tip + + + + + Présente les différents projets ouverts des onglets + status bar tip + + + + + Permet de sélectionner les éléments + status bar tip + + + + + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier + status bar tip + + + + + Dispose les fenêtres en mosaïque + status bar tip + + + + + Dispose les fenêtres en cascade + status bar tip + + + + + Active le projet suivant + status bar tip + + + + + Active le projet précédent + status bar tip + + + + + &Fichier + + + + + &Édition + + + + + &Projet + + + + + Afficha&ge + + + + + Fe&nêtres + + + + + Affiche ou non la barre d'outils principale + + + + + Affiche ou non la barre d'outils Affichage + + + + + Affiche ou non la barre d'outils Schéma + + + + + Affiche ou non le panel d'appareils + + + + + Affiche ou non la liste des modifications + + + + + Afficher les projets + + + + + Outils + + + + + Affichage + + + + + Schéma + + + + + Ouvrir un fichier + + + + + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) + + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier + message box title + + + + + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. + + + + + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. + + + + + Ouverture du projet en lecture seule + message box title + + + + + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. + + + + + Échec de l'ouverture du projet + message box title + + + + + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. + message box content + + + + + Éditer l'élement + edit element + + + + + Éditer le champ de texte + edit text field + + + + + Éditer l'image + edit image + + + + + Éditer l'objet sélectionné + edit selected item + + + + + Active le projet « %1 » + + + + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre + + + + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... + + + + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel + + + + + Erreur + message box title + + + + + QETElementEditor + + + QElectroTech - Éditeur d'élément + window title + + + + + &Nouveau + + + + + &Ouvrir + + + + + &Ouvrir depuis un fichier + + + + + &Enregistrer + + + + + Enregistrer sous + + + + + Enregistrer dans un fichier + + + + + Recharger + + + + + &Quitter + + + + + Tout sélectionner + + + + + Désélectionner tout + + + + + Co&uper + + + + + Cop&ier + + + + + C&oller + + + + + C&oller dans la zone... + + + + + un fichier + + + + + un élément + + + + + Inverser la sélection + + + + + &Supprimer + + + + + Zoom avant + + + + + Zoom arrière + + + + + Zoom adapté + + + + + Pas de zoom + + + + + Éditer les noms + + + + + Éditer les informations sur l'auteur + + + + + Rapprocher + + + + + Éloigner + + + + + Envoyer au fond + + + + + Amener au premier plan + + + + + Déplacer un objet + + + + + Ajouter une ligne + + + + + Ajouter un rectangle + + + + + Ajouter une ellipse + + + + + Ajouter un polygone + + + + + Ajouter du texte + + + + + Ajouter un arc de cercle + + + + + Ajouter une borne + + + + + Ajouter un champ de texte + + + + + Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée + + + + + Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone + + + + + Annuler + + + + + Refaire + + + + + Ctrl+Shift+O + + + + + Ctrl+Shift+S + + + + + Ctrl+Q + + + + + Ctrl+Shift+A + + + + + Ctrl+I + + + + + Ctrl+Shift+V + + + + + Backspace + + + + + Ctrl+9 + + + + + Ctrl+0 + + + + + Ctrl+E + + + + + Ctrl+Y + + + + + Ctrl+Shift+Up + + + + + Ctrl+Shift+Down + + + + + Ctrl+Shift+End + + + + + Ctrl+Shift+Home + + + + + Parties + toolbar title + + + + + Outils + toolbar title + + + + + Affichage + toolbar title + + + + + Élément + toolbar title + + + + + Profondeur + toolbar title + + + + + &Fichier + + + + + &Édition + + + + + Afficha&ge + + + + + O&utils + + + + + Coller depuis... + + + + + [Modifié] + window title tag + + + + + [lecture seule] + window title tag + + + + + Informations + dock title + + + + + Annulations + dock title + + + + + Aucune modification + + + + + Parties + dock title + + + + + Éditeur d'éléments + status bar message + + + + + %n partie(s) sélectionnée(s). + + + + + + + + Absence de borne + warning title + + + + + L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. + warning description + + + + + La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) : + message box content + + + + + + + + <b>%1</b> : %2 + warning title: warning description + + + + + Avertissements + messagebox title + + + + + Le fichier %1 n'existe pas. + message box content + + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. + message box content + + + + + + Ce fichier n'est pas un document XML valide + message box content + + + + + + Erreur + toolbar title + + + + + + Édition en lecture seule + message box title + + + + + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. + message box content + + + + + + + Erreur + message box title + + + + + Impossible d'écrire dans ce fichier + message box content + + + + + Impossible d'atteindre l'élément + message box content + + + + + Impossible d'enregistrer l'élément + message box content + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier + message box title + + + + + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. + + + + + Recharger l'élément + dialog title + + + + + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? + dialog content + + + + + Enregistrer sous + dialog title + + + + + Éléments QElectroTech (*.elmt) + filetypes allowed when saving an element file + + + + + Enregistrer l'élément en cours ? + dialog title + + + + + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? + dialog content - %1 is an element name + + + + + Trop de primitives, liste non générée. + + + + + Ouvrir un fichier + dialog title + + + + + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) + filetypes allowed when opening an element file + + + + + + + + Élément inexistant. + message box title + + + + + + L'élément n'existe pas. + message box content + + + + + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. + message box content + + + + + QETMainWindow + + + &Configurer QElectroTech + + + + + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech + status bar tip + + + + + À &propos de QElectroTech + + + + + Affiche des informations sur QElectroTech + status bar tip + + + + + À propos de &Qt + + + + + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt + status bar tip + + + + + &Configuration + window menu + + + + + &Aide + window menu + + + + + Sortir du &mode plein écran + + + + + Affiche QElectroTech en mode fenêtré + status bar tip + + + + + Passer en &mode plein écran + + + + + Affiche QElectroTech en mode plein écran + status bar tip + + + + + Ctrl+Shift+F + + + + + Afficher + menu entry + + + + + QETPrintPreviewDialog + + + QElectroTech : Aperçu avant impression + + + + + Schémas à imprimer : + + + + + Tout cocher + + + + + Tout décocher + + + + + + Cacher la liste des schémas + + + + + + Cacher les options d'impression + + + + + Ajuster la largeur + + + + + Ajuster la page + + + + + Zoom arrière + + + + + Zoom avant + + + + + Paysage + + + + + Portrait + + + + + Première page + + + + + Page précédente + + + + + Page suivante + + + + + Dernière page + + + + + Afficher une seule page + + + + + Afficher deux pages + + + + + Afficher un aperçu de toutes les pages + + + + + Mise en page + + + + + Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) + + + + + Options d'impression + + + + + Utiliser toute la feuille + + + + + Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. + + + + + Adapter le schéma à la page + + + + + Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. + + + + + Imprimer + + + + + Afficher la liste des schémas + + + + + Afficher les options d'impression + + + + + %1 % + + + + + QETProject + + + Projet « %1 » + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + + + + + Projet %1 + displayed title for a title-less project - %1 is the file name + + + + + Projet sans titre + displayed title for a project-less, file-less project + + + + + %1 [lecture seule] + displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title + + + + + %1 [modifié] + displayed title for a modified project - %1 is a displayable title + + + + + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments + + + + + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer + + + + + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 + + + + + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. + error message + + + + + Liste des Schémas + + + + + Avertissement + message box title + + + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. +Que désirez vous faire ? + message box content + + + + + <b>Ouverture du projet en cours...</b> + + + + + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 + + + + + QETTitleBlockTemplateEditor + + + Enregistrer le modèle en cours ? + dialog title + + + + + Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ? + dialog content - %1 is a title block template name + + + + + nouveau_modele + template name suggestion when duplicating the default one + + + + + Dupliquer un modèle de cartouche + input dialog title + + + + + Pour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copie + input dialog text + + + + + &Nouveau + menu entry + + + + + &Ouvrir + menu entry + + + + + Ouvrir depuis un fichier + menu entry + + + + + &Enregistrer + menu entry + + + + + Enregistrer sous + menu entry + + + + + Enregistrer vers un fichier + menu entry + + + + + &Quitter + menu entry + + + + + Co&uper + menu entry + + + + + Cop&ier + menu entry + + + + + C&oller + menu entry + + + + + Gérer les logos + menu entry + + + + + Éditer les informations complémentaires + menu entry + + + + + Zoom avant + menu entry + + + + + Zoom arrière + menu entry + + + + + Zoom adapté + menu entry + + + + + Pas de zoom + menu entry + + + + + Ajouter une &ligne + menu entry + + + + + Ajouter une &colonne + menu entry + + + + + &Fusionner les cellules + menu entry + + + + + &Séparer les cellules + menu entry + + + + + Ctrl+Shift+O + shortcut to open a template from a file + + + + + Ctrl+Shift+S + shortcut to save a template to a file + + + + + Ctrl+Q + shortcut to quit + + + + + Ctrl+T + shortcut to manage embedded logos + + + + + Ctrl+Y + shortcut to edit extra information + + + + + Ctrl+J + shortcut to merge cells + + + + + Ctrl+K + shortcut to split merged cell + + + + + Ctrl+9 + shortcut to enable fit zoom + + + + + Ctrl+0 + shortcut to reset zoom + + + + + &Fichier + menu title + + + + + &Édition + menu title + + + + + Afficha&ge + menu title + + + + + Outils + toolbar title + + + + + Édition + toolbar title + + + + + Affichage + toolbar title + + + + + Aucune modification + label displayed in the undo list when empty + + + + + Annulations + dock title + + + + + Propriétés de la cellule + dock title + + + + + [Modifié] + window title tag + + + + + [Lecture seule] + window title tag + + + + + %1 %2 + part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag + + + + + QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouche + titleblock template editor: base window title + + + + + %1 - %2 + window title: %1 is the base window title, %2 is a template name + + + + + Ouvrir un modèle + File > open dialog window title + + + + + Ouvrir un fichier + dialog title + + + + + Modèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) + filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extension + + + + + Enregistrer le modèle sous + dialog window title + + + + + Enregistrer sous + dialog title + + + + + Modèles de cartouches QElectroTech (*%1) + filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extension + + + + + Éditer les informations complémentaires + window title + + + + + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. + + + + + QFileNameEdit + + + Les caractères autorisés sont : + - les chiffres [0-9] + - les minuscules [a-z] + - le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.] + + tooltip content when editing a filename + + + + + QObject + + + ajouter 1 %1 + undo caption - %1 is an element name + + + + + Ajouter un champ de texte + undo caption + + + + + Ajouter une image + undo caption + + + + + Ajouter une Shape + undo caption + + + + + ajouter un conducteur + undo caption + + + + + supprimer %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the removed content + + + + + coller %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste + + + + + couper %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut + + + + + + + déplacer %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the moved content + + + + + modifier le texte + undo caption + + + + + pivoter %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content + + + + + orienter %1 à %2° + undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle + + + + + modifier un conducteur + undo caption + + + + + Réinitialiser %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the reset content + + + + + modifier le cartouche + undo caption + + + + + modifier les dimensions du schéma + undo caption + + + + + modifier les propriétés d'un conducteur + undo caption + + + + + modifier les propriétés de plusieurs conducteurs + undo caption + + + + + Agrandire une image à %1 % + + + + + Réduire une image à %1 % + + + + + Lier deux reports de folio + title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report + + + + + Editer les référence croisé + edite the cross reference + + + + + + Lier deux éléments + + + + + Editer les référence croisé + + + + + + Délier %n élément(s) + + + + + + + + suppression + undo caption + + + + + coller + + + + + couper des parties + undo caption + + + + + déplacement + undo caption + + + + + ajout %1 + undo caption + + + + + modification %1 + undo caption + + + + + modification points polygone + undo caption + + + + + modification noms + undo caption + + + + + amener au premier plan + undo caption + + + + + rapprocher + undo caption + + + + + éloigner + undo caption + + + + + envoyer au fond + undo caption + + + + + modification informations complementaires + undo caption + + + + + redimensionnement %1 + undo caption -- %1 is the resized primitive type name + + + + + redimensionnement de %1 primitives + undo caption -- %1 always > 1 + + + + + arc + element part name + + + + + ellipse + element part name + + + + + ligne + element part name + + + + + polygone + element part name + + + + + rectangle + element part name + + + + + borne + element part name + + + + + T + default text when adding a text in the element editor + + + + + texte + element part name + + + + + _ + default text when adding a textfield in the element editor + + + + + champ de texte + element part name + + + + + Schéma sans titre + + + + + schema + + + + + Conserver les proportions + + + + + Réinitialiser les dimensions + + + + + Aperçu + + + + + Exporter vers le presse-papier + + + + + %n élément(s) + part of a sentence listing the content of a diagram + + + + + + + + + , + separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram + + + + + et + separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram + + + + + %n conducteur(s) + part of a sentence listing the content of a diagram + + + + + + + + + et + separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram + + + + + %n champ(s) de texte + part of a sentence listing the content of a diagram + + + + + + + + + %n image(s) + part of a sentence listing the content of a diagram + + + + + + + + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? + + + + + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée. + error message when attempting to write an XML file + + + + + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. + + + + + Borne + tooltip + + + + + %1px + titleblock: absolute width + + + + + %1% + titleblock: width relative to total length + + + + + %1% du restant + titleblock: width relative to remaining length + + + + + Insertion d'une ligne + label used in the title block template editor undo list + + + + + Suppression d'une ligne + label used in the title block template editor undo list + + + + + Insertion d'une colonne + label used in the title block template editor undo list + + + + + Suppression d'une colonne + label used in the title block template editor undo list + + + + + Modification d'une ligne + label used in the title block template editor undo list + + + + + Modification d'une colonne + label used in the title block template editor undo list + + + + + Fusion de %1 cellules + label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cells + + + + + Séparation d'une cellule en %1 + label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the split + + + + + modification des informations complémentaires + undo caption + + + + + Couper %n cellule(s) + undo caption + + + + + + + + Coller %n cellule(s) + undo caption + + + + + + + + type + title block cell property human name + + + + + nom + title block cell property human name + + + + + logo + title block cell property human name + + + + + label + title block cell property human name + + + + + affichage du label + title block cell property human name + + + + + valeur affichée + title block cell property human name + + + + + alignement du texte + title block cell property human name + + + + + taille du texte + title block cell property human name + + + + + ajustement horizontal + title block cell property human name + + + + + QTextOrientationWidget + + + Ex. + Short example string + + + + + Exemple + Longer example string + + + + + QetShapeItem + + + Éditer les propriétés d'une liaison, Zone + window title + + + + + Shape Line Style + shape style + + + + + Normal + + + + + Tiret + + + + + Pointillé + + + + + Traits et points + + + + + Traits points points + + + + + Verrouiller la position + + + + + RecentFiles + + + &Récemment ouvert(s) + + + + + RectangleEditor + + + Coin supérieur gauche : + + + + + Dimensions : + + + + + Largeur : + + + + + Hauteur : + + + + + abscisse + + + + + ordonnée + + + + + largeur + + + + + hauteur + + + + + ReportPropertieWidget + + + Form + + + + + Label de report de folio + + + + + Vous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio. +Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : +%f : le numéro de folio +%l : le numéro de ligne +%c : le numéro de colonne + + + + + SelectAutonumW + + + Form + + + + + Folio: + + + + + <html><head/><body><p>Choisir le folio</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html> + + + + + <html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html> + + + + + Définition + + + + + Type + + + + + Valeur + + + + + Incrémentation + + + + + Schéma sans titre + + + + + Autonumérotation + title window + + + + + C'est ici que vous pouvez définir la manière dont sera numéroté les nouveaux conducteurs. +-Chaque Folio possède sa propre méthode de numérotation. +-Une numérotation est composée d'une variable minimum. +-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. +-Une variable de numérotation comprant: un type, une valeur et une incrémentation. + +-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représente un type numérique définie dans le champs "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation". +-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représenté sur le schéma par deux et trois digits minimum. +Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le type choisit,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type. + +-Le type "Texte", représente un texte fixe. +Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé. + +-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours. +Les autres champs ne sont pas utilisés. + help dialog about the autonumerotation + + + + + StyleEditor + + + Noir + element part color + + + + + Blanc + element part color + + + + + Vert + element part color + + + + + Rouge + element part color + + + + + Bleu + element part color + + + + + Normal + element part line style + + + + + Tiret + element part line style + + + + + Pointillé + element part line style + + + + + Traits et points + element part line style + + + + + Nulle + element part weight + + + + + Fine + element part weight + + + + + Normale + element part weight + + + + + Forte + element part weight + + + + + Élevé + element part weight + + + + + Aucun + element part filling + + + + + Noir + element part filling + + + + + Blanc + element part filling + + + + + Vert + element part filling + + + + + Rouge + element part filling + + + + + Bleu + element part filling + + + + + Antialiasing + + + + + Apparence : + + + + + Contour : + + + + + Remplissage : + + + + + Style : + + + + + Épaisseur : + + + + + Géométrie : + + + + + style antialiasing + + + + + style couleur + + + + + style ligne + + + + + style epaisseur + + + + + style remplissage + + + + + TerminalEditor + + + Nord + + + + + Est + + + + + Sud + + + + + Ouest + + + + + Visible + + + + + Position : + + + + + x : + + + + + y : + + + + + Orientation : + + + + + Nom : + + + + + Numéro : + + + + + abscisse + + + + + ordonnée + + + + + orientation + + + + + numéro: + + + + + nom: + + + + + nom visible: + + + + + TextEditor + + + + contenu + + + + + Noir + element text part color + + + + + Blanc + element text part color + + + + + Angle de rotation : + + + + + Position : + + + + + x : + + + + + y : + + + + + Taille : + + + + + Couleur : + + + + + Texte : + + + + + abscisse + + + + + ordonnée + + + + + taille + + + + + couleur + undo caption + + + + + angle de rotation + + + + + TextFieldEditor + + + + contenu + + + + + Ne pas subir les rotations de l'élément parent + + + + + Angle de rotation par défaut : + + + + + Position : + + + + + x : + + + + + y : + + + + + Taille : + + + + + Texte par défaut : + + + + + abscisse + + + + + ordonnée + + + + + taille + + + + + propriété + + + + + angle de rotation + + + + + TitleBlockDimensionWidget + + + Largeur : + default dialog label + + + + + Absolu + a traditional, absolute measure + + + + + Relatif au total + a percentage of the total width + + + + + Relatif au restant + a percentage of what remains from the total width + + + + + % + spinbox suffix when changing the dimension of a row/column + + + + + px + spinbox suffix when changing the dimension of a row/column + + + + + TitleBlockPropertiesWidget + + + Modèle par défaut + + + + + Éditer ce modèle + menu entry + + + + + Dupliquer et editer ce modèle + menu entry + + + + + Title block templates actions + + + + + Modèle : + + + + + Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : + - %id : numéro du schéma courant dans le projet + - %total : nombre total de schémas dans le projet + + + + + Pas de date + + + + + Date courante + + + + + Date fixe : + + + + + Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches. + + + + + Appliquer la date actuelle + + + + + %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches. + + + + + Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche. + + + + + Principales + + + + + Personnalisées + + + + + Titre : + + + + + Auteur : + + + + + Date : + + + + + Fichier : + + + + + Folio : + + + + + Informations du cartouche + + + + + TitleBlockTemplate + + + %1 : %2 + titleblock content - please let the blank space at the beginning + + + + + %1 + + + + + TitleBlockTemplateCellWidget + + + Type de cellule : + + + + + Vide + + + + + Texte + + + + + + Logo + + + + + Nom : + + + + + Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le schéma. + + + + + Aucun logo + + + + + Gérer les logos + + + + + Afficher un label : + + + + + + Editer + + + + + Texte : + + + + + Alignement : + + + + + horizontal : + + + + + Gauche + + + + + Centré + + + + + Droite + + + + + vertical : + + + + + Haut + + + + + Milieu + + + + + Bas + + + + + Police : + + + + + Ajuster la taille de police si besoin + + + + + Label de cette cellule + + + + + Valeur de cette cellule + + + + + Aucun logo + text displayed in the combo box when a template has no logo + + + + + Édition d'une cellule : %1 + label of and undo command when editing a cell + + + + + Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul> + + + + + Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio. + + + + + TitleBlockTemplateDeleter + + + Supprimer le modèle de cartouche ? + message box title + + + + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ? + + message box content + + + + + TitleBlockTemplateLocationChooser + + + Collection parente + used in save as form + + + + + Modèle existant + used in save as form + + + + + TitleBlockTemplateLocationSaver + + + ou nouveau nom + used in save as form + + + + + Nouveau modèle (entrez son nom) + combox box entry + + + + + TitleBlockTemplateLogoManager + + + Gestionnaire de logos + + + + + Logos embarqués dans ce modèle : + + + + + Ajouter un logo + + + + + Exporter ce logo + + + + + Supprimer ce logo + + + + + Propriétés + + + + + Nom : + + + + + + Renommer + + + + + + Type : + + + + + Logo déjà existant + + + + + Remplacer + + + + + Il existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ? + + + + + Type : %1 + + + + + Choisir une image / un logo + + + + + Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*) + + + + + + Erreur + + + + + Impossible d'ouvrir le fichier spécifié + + + + + Choisir un fichier pour exporter ce logo + + + + + Tous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm) + + + + + Impossible d'exporter vers le fichier spécifié + + + + + Renommer un logo + + + + + Vous devez saisir un nouveau nom. + + + + + Le nouveau nom ne peut pas être vide. + + + + + Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo. + + + + + TitleBlockTemplateView + + + Changer la largeur de la colonne + window title when changing a column with + + + + + Largeur : + text before the spinbox to change a column width + + + + + Changer la hauteur de la ligne + window title when changing a row height + + + + + Hauteur : + text before the spinbox to change a row height + + + + + Ajouter une colonne (avant) + context menu + + + + + Ajouter une ligne (avant) + context menu + + + + + Ajouter une colonne (après) + context menu + + + + + Ajouter une ligne (après) + context menu + + + + + Modifier les dimensions de cette colonne + context menu + + + + + Modifier les dimensions de cette ligne + context menu + + + + + Supprimer cette colonne + context menu + + + + + Supprimer cette ligne + context menu + + + + + Modifier la largeur de cet aperçu + context menu + + + + + [%1px] + content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width + + + + + [%1px] + content of the extra helper cell added when the total width of cells is greather than the preview width + + + + + %1px + format displayed in rows helper cells + + + + + %1px + + + + + Changer la largeur de l'aperçu + + + + + Largeur de l'aperçu : + + + + + Longueur minimale : %1px +Longueur maximale : %2px + + tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template + + + + + Longueur minimale : %1px + + tooltip showing the minimum width of the edited template + + + + + Largeur totale pour cet aperçu : %1px + displayed at the top of the preview when editing a title block template + + + + + TitleBlockTemplatesProjectCollection + + + Cartouches du projet sans titre (id %1) + collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id + + + + + Cartouches du projet "%1" + collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title + + + + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + + + XmlElementsCollection + + + Collection du projet sans titre (id %1) + Elements collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id + + + + + Collection du projet "%1" + Elements collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title + + + + + diagramselection + + + Form + + + + + TextLabel + + + + + Projet sans titre + + + + + Projet : + + + + + Sélection + + + + + Nom + + + + + Schéma sans titre + + + + + Désélectionner tout + + + + + Sélectionner tout + + + + + elementpropertieswidget + + + Élément manquant + + + + + Élément + + + + + Nom : %1 + + + + + + Folio : %1 + + + + + + Position : %1 + + + + + + Dimensions : %1×%2 + + + + + + Bornes : %1 + + + + + + Champs de texte : %1 + + + + + + Emplacement : %1 + + + + + + Retrouver dans le panel + + + + + Éditer l'élément + + + + + Propriétés de l'élément + + + + + + Information + + + + + + Report de folio + + + + + Référence croisée (maitre) + + + + + Référence croisée (esclave) + + + + + Général + + + + + nomenclature + + + NOMENCLATURE : + + + + + Ref + + + + + Folio + + + + + Schéma + + + + + Désignation + + + + + + nomenclature_ + + + + + Enregister sous... + + + + + Fichiers csv (*.csv) + + + + + Erreur + + + + + Impossible de remplacer le fichier! + + + + + + + qdesigner_internal::ColorAction + + + Text Color + + + + + qdesigner_internal::HtmlTextEdit + + + Insert HTML entity + + + + + qdesigner_internal::RichTextEditorDialog + + + Edit text + + + + + Rich Text + + + + + Source + + + + + &OK + + + + + &Cancel + + + + + qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar + + + Texte en gras + + + + + CTRL+B + + + + + Texte en italique + + + + + CTRL+I + + + + + Texte souligé + + + + + CTRL+U + + + + + Left Align + + + + + Center + + + + + Right Align + + + + + Justify + + + + + Superscript + + + + + Subscript + + + + + Insérer un lien + + + + + Insert &Image + + + + diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 92387f1a7..191c829a0 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -1697,7 +1697,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. ExportConfigPage - + Export configuration page title Eksport @@ -1908,149 +1908,149 @@ Zmiany zostaną zapisane. GeneralConfigurationPage - + Apparence Wygląd - + Utiliser les couleurs du système Użyj kolorów systemu - + Projets Projekty - + Utiliser des fenêtres Użyj okien - + Utiliser des onglets Użyj kart - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Ustawienia zostaną wprowadzone, po następnym uruchomieniu edytora schematów. - + Gestion des éléments Zarządzanie elementami - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Dołącz automatycznie elementy do projektów (zalecane) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Wyróżnij w panelu elementy wstawiane jako nowe - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Każdy element posiada puste pole na informacje o autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone : - + Langue Język - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. Język zostanie zmieniony przy następnym uruchomieniu QElectroTech. - + Général configuration page title Ogólne - + Système Systemowy - + Arabe Arabski - + Catalan Kataloński - + Tchèque Czeski - + Allemand Niemiecki - + Grec Grecki - + Anglais Angielski - + Espagnol Hiszpański - + Français Francuski - + Croate Chorwacki - + Italien Włoski - + Polonais Polski - + Portugais Portugalski - + Roumains Rumuński - + Russe Rosyjski - + Slovène Soweński @@ -2559,22 +2559,27 @@ Zmiany zostaną zapisane. NewDiagramPage - + Schéma Schemat - + Conducteur Przewód - + Report de folio Odsyłacze do stron - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Nowy schemat @@ -2748,7 +2753,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Drukowanie @@ -2757,25 +2762,25 @@ Zmiany zostaną zapisane. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Ogólne - + Titre du projet : label when configuring Tytuł projektu : - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label Tytuł ten będzie dostępny dla wszystkich schematów tego projektu jako %projecttitle. - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label Tutaj możesz zdefiniować właściwości niestandardowe, które będą dostępne we wszystkich schematach tego projektu (zwykle w tabliczkach rysunkowych). @@ -2784,32 +2789,37 @@ Zmiany zostaną zapisane. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Nowy schemat - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Właściwości używane podczas dodawania nowego schematu do projektu: - + Schéma Schemat - + Conducteur Przewód - + Report de folio Odsyłacze do stron + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3363,7 +3373,7 @@ Dostępne opcje : &Otwórz - + Ouvrir un fichier Otwórz plik @@ -3383,7 +3393,7 @@ Dostępne opcje : &Zakończ - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schematy QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) @@ -3559,12 +3569,12 @@ Dostępne opcje : &Projekt - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu. @@ -3594,13 +3604,13 @@ Dostępne opcje : Wyczyść projekt - + Échec de l'ouverture du projet message box title Projektu nie można otworzyć - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Wydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć. @@ -3918,64 +3928,64 @@ Dostępne opcje : Podgląd schematu bez możliwości edycji - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nie można otworzyć pliku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otwórz plik tylko do odczytu - + Éditer l'élement edit element Edycja elementu - + Éditer le champ de texte edit text field Edycja pola tekstowego - + Éditer l'image edit image Edycja obrazu - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edycja zaznaczonego objektu - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Nie można znaleźć tego elementu w panelu, ponieważ wydaje się, że jest edytowany w innym oknie - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Nie można znaleźć tego elementu w panelu ... odśwież panel ... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Nie można znaleźć tego elementu w panelu - + Erreur message box title Błąd @@ -4015,7 +4025,7 @@ Dostępne opcje : Uaktywnia poprzedni projekt - + Active le projet « %1 » Uaktywnia projekt « %1 » @@ -4841,22 +4851,22 @@ Dostępne opcje : QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nie można utworzyć kategorii do integracji elementów - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Wystąpił błąd podczas kopiowania z kategorii %1 - + Liste des Schémas Spis schematów - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4864,58 +4874,58 @@ Que désirez vous faire ? Co chcesz zrobić ? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> <b>Trwa otwieranie projektu...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Wystąpił błąd podczas kopiowania elementu %1 - + Avertissement message box title Uwaga - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projekt « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt bez tytułu - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [tylko do odczytu] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title %1 [zmieniony] - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Nie można połączyć elementu - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Wystąpił błąd podczas integracji szablonu. @@ -7135,6 +7145,19 @@ Długość maksymalna : %2px Tabliczki rysunkowe projektu "%1" + + XRefPropertiesWidget + + + Form + Forma + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index 7b04e9d97..75cae791e 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -1691,7 +1691,7 @@ As alterações serão definitivas. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportar @@ -1902,149 +1902,149 @@ As alterações serão definitivas. GeneralConfigurationPage - + Apparence Aparência - + Utiliser les couleurs du système Usar cores de sistema - + Projets Projectos - + Utiliser des fenêtres Utilizar janelas - + Utiliser des onglets Utilizar separadores - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. As escolhas terão efeito da próxima vez que abrir o editor de esquemas. - + Gestion des éléments Gestão de elementos - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Integrar automaticamente os elementos aos projectos (recomendado) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option Destacar no painel os elementos recém integrados - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Cada elemento contém, num campo aberto, informação sobre os seus autores, a sua licença ou demais informação que considerem útil. Pode definir o valor padrão deste campo para os itens que criar: - + Langue Língua - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. - + Général configuration page title Geral - + Système - + Arabe - + Catalan - + Tchèque - + Allemand - + Grec - + Anglais - + Espagnol - + Français - + Croate - + Italien - + Polonais - + Portugais - + Roumains - + Russe - + Slovène @@ -2553,22 +2553,27 @@ As alterações serão definitivas. NewDiagramPage - + Schéma Esquema - + Conducteur - + Report de folio - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Novo esquema @@ -2742,7 +2747,7 @@ As alterações serão definitivas. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impressão @@ -2751,25 +2756,25 @@ As alterações serão definitivas. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Geral - + Titre du projet : label when configuring - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label @@ -2778,32 +2783,37 @@ As alterações serão definitivas. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Novo esquema - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Propriedades usadas quando um novo esquema é adicionado ao projecto: - + Schéma Esquema - + Conducteur - + Report de folio + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3354,7 +3364,7 @@ Opções disponiveis: &Abrir - + Ouvrir un fichier Abrir um ficheiro @@ -3374,7 +3384,7 @@ Opções disponiveis: &Sair - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) @@ -3550,12 +3560,12 @@ Opções disponiveis: &Projecto - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. A leitura do ficheiro que está a tentar abrir não parece ser possível e, por isso, não pode ser aberto. Por favor verifique as permissões do ficheiro. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. O projecto que está a tentar abrir não parece ter prmissões de escrita. Será aberto em modo só de leitura. @@ -3585,13 +3595,13 @@ Opções disponiveis: Limpar o projecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Não é possível abrir o projecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content O ficheiro %1 não é um ficheiro de projecto QElectroTech. Por esse motivo não é possível abrir o ficheiro. @@ -3909,64 +3919,64 @@ Opções disponiveis: Permite visualizar o esquema sem o modificar - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o ficheiro - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Abrir o ficheiro em modo só de leitura - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Não é possível recuperar este elemento no painel porque está a ser editado numa outra janela - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Não é possível recuperar este elemento no painel... painel a recarregar... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Não é possível recuperar este elemento no painel - + Erreur message box title Erro @@ -4006,7 +4016,7 @@ Opções disponiveis: Activa o projecto anterior - + Active le projet « %1 » Activa o projecto "%1" @@ -4831,22 +4841,22 @@ Opções disponiveis: QETProject - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Não é possível criar a categoria dedicada à integração dos elementos - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Ocurreu um erro durante a cópia da categoria %1 - + Liste des Schémas - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content @@ -4854,58 +4864,58 @@ Que désirez vous faire ? O que deseja fazer? - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Ocurreu um erro durante a cópia do elemento %1 - + Avertissement message box title Aviso - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projecto "%1" - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projecto %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projecto sem título - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [só leitura] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer Não é possível abrir o elemento a integrar - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message Aconteceu um erro durante a integração do modelo. @@ -7102,6 +7112,19 @@ Largura maxima : %2px Molduras do projecto "%1" + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index 9f23f4d32..83cb14d8f 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -1690,7 +1690,7 @@ Modificarea va fi definitiva. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -1901,149 +1901,149 @@ Modificarea va fi definitiva. GeneralConfigurationPage - + Apparence Aspect - + Utiliser les couleurs du système Utilizati culorile sistemului - + Projets Proiecte - + Utiliser des fenêtres Utilizati ferestre - + Utiliser des onglets Utilizati file - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Acesti parametri se aplica de la urmatoarea deschidere a editorului de scheme. - + Gestion des éléments Gestiunea elementelor - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Integrati automat elementele in proiect (recomandat) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Fiecare element contine informatii despre autorii sai, licenta, si orice alta informatie considerati utila intr-un camp liber. Aici puteti specifica valoarea implicita pentru acest camp al elementelor pe care le creati: - + Langue Limba - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. - + Général configuration page title Informații generale - + Système - + Arabe - + Catalan - + Tchèque - + Allemand - + Grec - + Anglais - + Espagnol - + Français - + Croate - + Italien - + Polonais - + Portugais - + Roumains - + Russe - + Slovène @@ -2552,22 +2552,27 @@ Modificarea va fi definitiva. NewDiagramPage - + Schéma - + Conducteur - + Report de folio - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Schema noua @@ -2741,7 +2746,7 @@ Modificarea va fi definitiva. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Imprimare @@ -2750,25 +2755,25 @@ Modificarea va fi definitiva. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Informații generale - + Titre du projet : label when configuring - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label @@ -2777,32 +2782,37 @@ Modificarea va fi definitiva. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Schema noua - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Proprietati de utilizat la adaugarea unei scheme noi la proiect: - + Schéma - + Conducteur - + Report de folio + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3604,25 +3614,25 @@ Opțiuni disponibile: - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Fișierul nu poate fi deschis - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Deschideți proiectul numai pentru citire - + Erreur message box title Eroare @@ -3935,78 +3945,78 @@ Opțiuni disponibile: Schemă - + Ouvrir un fichier Deschidere fișier - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Scheme QElectroTech (*.qet);;Fișiere XML (*.xml);;Toate formatele (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru citire. Este, în consecință, imposiibil de deschis. Verificați permisiunile asupra fișierului. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru scriere. Va fi deschis numai pentru citire. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Deschiderea proiectului a eșuat - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Se pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Activați proiectul « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Imposibil de deschis acest element din panou, se pare că este editat în altă fereastră - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Imposibil de deschis acest element din panou... reîmprospătare panou... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Imposibil de deschis acest element din panou @@ -4832,81 +4842,81 @@ Opțiuni disponibile: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Proiect « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Proiect %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Proiect fără titlu - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [numai citire] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nu s-a putut crea o categorie pentru integrarea elementelor - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer - + Liste des Schémas - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 A apărut o problemă în timpul copierii categoriei %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Avertissement message box title Avertisment - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 A apărut o problemă în timpul copierii elementului %1 @@ -7104,6 +7114,19 @@ Longueur maximale : %2px + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index c494bdf11..8be52d975 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -1691,7 +1691,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportConfigPage - + Export configuration page title Экспорт @@ -1902,149 +1902,149 @@ Les changements seront définitifs. GeneralConfigurationPage - + Apparence Внешний вид - + Utiliser les couleurs du système Использовать системные цвета - + Projets Проекты - + Utiliser des fenêtres Использовать окна - + Utiliser des onglets Использовать вкладки - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Эти настройки будут применены при следующем открытии редактора схем. - + Gestion des éléments Управление элементами - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Автоматически интегрировать элементы в проекты (рекомендуется) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Каждый элемент содержит информацию о его авторах, его лицензии, или любую другую информацию, которую вы сочтёте полезной. Вы можете установить значение по умолчанию этого поля для вновь создаваемых элементов: - + Langue Язык - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. - + Général configuration page title Общее - + Système - + Arabe - + Catalan - + Tchèque - + Allemand - + Grec - + Anglais - + Espagnol - + Français - + Croate - + Italien - + Polonais - + Portugais - + Roumains - + Russe - + Slovène @@ -2553,22 +2553,27 @@ Les changements seront définitifs. NewDiagramPage - + Schéma Схема - + Conducteur - + Report de folio - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title Новая схема @@ -2742,7 +2747,7 @@ Les changements seront définitifs. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Печать @@ -2751,25 +2756,25 @@ Les changements seront définitifs. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title Общее - + Titre du projet : label when configuring - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label @@ -2778,32 +2783,37 @@ Les changements seront définitifs. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title Новая схема - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label Свойства, используемые, когда новая схема добавляется в проект : - + Schéma Схема - + Conducteur - + Report de folio + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3594,25 +3604,25 @@ Available options: - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Открытие проекта в режиме "только чтение" - + Erreur message box title Ошибка @@ -3696,17 +3706,17 @@ Available options: Удалить выделенные элемены из схемы - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Невозможно найти этот элемент в панели @@ -3934,63 +3944,63 @@ Available options: Схема - + Ouvrir un fichier Открыть файл - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - + Échec de l'ouverture du projet message box title Невозможно открыть проект - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » Активировать проект « %1 » @@ -4832,81 +4842,81 @@ Available options: QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Проект « %1 » - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Проект %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Безымянный проект - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [только чтение] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Невозможно создать категорию для интеграции элементов - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer - + Liste des Schémas - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Произошла ошибка при копировании категории %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Avertissement message box title Предупреждение - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Произошла ошибка при копировании элемента %1 @@ -7104,6 +7114,19 @@ Longueur maximale : %2px + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index 8e77a74fa..d487e3536 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -1688,7 +1688,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -1899,149 +1899,149 @@ Les changements seront définitifs. GeneralConfigurationPage - + Apparence - + Utiliser les couleurs du système - + Projets - + Utiliser des fenêtres - + Utiliser des onglets - + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. - + Gestion des éléments - + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés configuration option - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : - + Langue - + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. - + Général configuration page title - + Système - + Arabe - + Catalan - + Tchèque - + Allemand - + Grec - + Anglais - + Espagnol - + Français - + Croate - + Italien - + Polonais - + Portugais - + Roumains - + Russe - + Slovène @@ -2550,22 +2550,27 @@ Les changements seront définitifs. NewDiagramPage - + Schéma - + Conducteur - + Report de folio - + + Référence croisées + + + + Nouveau schéma configuration page title @@ -2739,7 +2744,7 @@ Les changements seront définitifs. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -2748,25 +2753,25 @@ Les changements seront définitifs. ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title - + Titre du projet : label when configuring - + Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label @@ -2775,32 +2780,37 @@ Les changements seront définitifs. ProjectNewDiagramConfigPage - + Nouveau schéma project configuration page title - + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : explicative label - + Schéma - + Conducteur - + Report de folio + + + Référence croisées + + ProjectView @@ -3586,19 +3596,19 @@ Options disponibles : - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title @@ -3916,83 +3926,83 @@ Options disponibles : - + Ouvrir un fichier - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. - + Échec de l'ouverture du projet message box title - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel - + Erreur message box title @@ -4821,81 +4831,81 @@ Options disponibles : QETProject - + Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments - + Impossible d'accéder à l'élément à intégrer - + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Liste des Schémas - + Avertissement message box title - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + <b>Ouverture du projet en cours...</b> - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 @@ -7095,6 +7105,19 @@ Longueur maximale : %2px + + XRefPropertiesWidget + + + Form + + + + + Afficher les contacts de puissance dans la croix + + + XmlElementsCollection