diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts
index 83d563f98..db4034a32 100644
--- a/lang/qet_ar.ts
+++ b/lang/qet_ar.ts
@@ -2882,49 +2882,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
مقاسات
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleأسماء الملفات المستهدفة
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentلا بُدّ من إدخال اسم ملف غير فارغ و وحيد لكلّ صفحة تُصدّرها .
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleمجلد غير مُعرّف
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentلا بُدّ من تحديد مسار المجلد التي ترغب في تسجيل صورة الملفات فيه .
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleإستحالة الكتابة في هذا الملف
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentيبدو أنّه ليس لديكم التراخيص اللازمة للكتابة في الملف %1.
-
+ Aperçuلمحة
-
-
+
+ pxpx بيكسل
@@ -2932,92 +2932,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleتصدير في المجلد
-
+ Dossier cible :المجلدالهدف:
-
+ Parcourirاستعراض
-
+ Format :تنسيق :
-
+ PNG (*.png)(PNG (*.png
-
+ JPEG (*.jpg)(JPEG (*.jpg
-
+ Bitmap (*.bmp)(Bitmap (*.bmp
-
+ SVG (*.svg)(SVG (*.svg
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleخيارات العرض
-
+ Exporter entièrement le folioتصدير الصفحة كاملة
-
+ Exporter seulement les élémentsتصدير العناصر فقط
-
+ Dessiner la grilleرسم الشبكة
-
+ Dessiner le cadreرسم الإطار
-
+ Dessiner le cartoucheرسم إطار التعريف
-
+ Dessiner les bornesرسم أطراف التوصيل
-
+ Conserver les couleurs des conducteursاحتفظ بألوان الأسلاك الموصلة
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8287,32 +8292,32 @@ Que désirez vous faire ?
نص
-
+ Folio sans titreصفحة بدون عنوان
-
+ schemaمخطط
-
+ Conserver les proportionsالإحتفاظ بالأبعاد
-
+ Réinitialiser les dimensionsإعادة تهيئة المقاسات
-
+ Aperçuلمحة عامة
-
+ Exporter vers le presse-papierتصدير نحو الحافظة
diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts
index 5022d6521..e149b9a53 100644
--- a/lang/qet_be.ts
+++ b/lang/qet_be.ts
@@ -2826,7 +2826,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
ExportDialog
-
+ AperçuoverzichtVoorbeeld
@@ -2837,7 +2837,7 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
Afmetingen
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleOnmoglijk om naar dit bestand te schrijven
@@ -2853,13 +2853,13 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
Bestandsnaam
-
-
+
+ pxPx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNaam van het doel bestand
@@ -2891,25 +2891,25 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
Titel van de schema bladzijde
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentU mot voor elke blazijde een unique bestandsnaam geven.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleBestand niet gespecificeerd
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentU moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen selecteren.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentHet lijkt erop dat u niet beschikt over de vereiste machtigingen om naar dit bestand te schrijven naar bestand %1.
@@ -2918,89 +2918,94 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExporteer in map
-
+ Dossier cible :Doel map:
-
+ ParcourirBladeren
-
+ Format :Formaat:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleWeergave opties
-
+ Exporter entièrement le folioExporteer alle schema bladzijden
-
+ Exporter seulement les élémentsExporteer enkel de elementen
-
+ Conserver les couleurs des conducteursBehoud de kleuren van de geleiders
-
+
+ SVG: fond transparent
+
+
+
+ Dessiner la grilleTeken hulppunten
-
+ Dessiner le cadreTeken rand
-
+ Dessiner le cartoucheTeken titelblok
-
+ Dessiner les bornesTeken de klemmen
@@ -8105,7 +8110,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierExporter naar prikbord
@@ -8468,27 +8473,27 @@ Que désirez vous faire ?
Rechthoek
-
+ Folio sans titreSchema/bladzijde zonder titel
-
+ schemaSchema
-
+ Conserver les proportionsBehoud de verhoudingen
-
+ Réinitialiser les dimensionsOpnieuw instellen van de afmetingen
-
+ AperçuOverzicht
diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts
index b4d6d253e..cf58bf9b8 100644
--- a/lang/qet_ca.ts
+++ b/lang/qet_ca.ts
@@ -2860,49 +2860,49 @@ S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.
Dimensions
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNoms dels fitxers de destinació
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentHa d'entrar un nom d'arxiu únic per a cada full per exportar.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleNo ha indicat una carpeta
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentHa d'indicar el camí de la carpeta on es desaran les imatges.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNo es pot escriure en aquest fitxer
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentNo sembla disposar dels permissos necessaris per escriure al fitxer %1.
-
+ AperçuVista
-
-
+
+ pxpx
@@ -2910,92 +2910,97 @@ S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportar a la carpeta
-
+ Dossier cible :Carpeta destinació:
-
+ ParcourirNavegar
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpcions d'imatge
-
+ Exporter entièrement le folioExportar el full complet
-
+ Exporter seulement les élémentsExportar solament els elements
-
+ Dessiner la grilleDibuxar la graella
-
+ Dessiner le cadreDibuixar el quadre
-
+ Dessiner le cartoucheDibuixar el caixetí
-
+ Dessiner les bornesDibuixar els borns
-
+ Conserver les couleurs des conducteursRecordar els colors dels conductors
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8255,32 +8260,32 @@ Que désirez vous faire ?
text
-
+ Folio sans titreFull sense títol
-
+ schemaesquema
-
+ Conserver les proportionsMantenir les proporcions
-
+ Réinitialiser les dimensionsTornar a mides anteriors
-
+ AperçuVista
-
+ Exporter vers le presse-papierExportar al portapapers
diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts
index 54f638664..dbd37252a 100644
--- a/lang/qet_cs.ts
+++ b/lang/qet_cs.ts
@@ -2827,7 +2827,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.
ExportDialog
-
+ AperçuNáhled
@@ -2837,7 +2837,7 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.Velikost
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleDo tohoto souboru nelze zapisovat
@@ -2853,13 +2853,13 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.Název pro soubor
-
-
+
+ pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNázvy cílových souborů
@@ -2891,25 +2891,25 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.Název listu
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentMusíte zadat ne-prázdný, jedinečný název souboru pro každý list k vyvedení.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleNení určen adresář
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentMusíte určit cestu k adresáři, do kterého budou uloženy soubory obrázků.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentZdá se, že nemáte nutná oprávnění pro zápis souboru %1.
@@ -2918,92 +2918,97 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleVyvést do adresáře
-
+ Dossier cible :Cílový adresář:
-
+ ParcourirProcházet
-
+ Format :Formát:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmapa (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleVolby pro znázornění
-
+ Exporter entièrement le folioVyvést list úplně
-
+ Exporter seulement les élémentsVyvést pouze prvky
-
+ Dessiner la grilleKreslit mřížku
-
+ Dessiner le cadreKreslit okraj
-
+ Dessiner le cartoucheKreslit záhlaví výkresu
-
+ Dessiner les bornesKreslit svorky
-
+ Conserver les couleurs des conducteursZachovat barvy vodičů
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8103,7 +8108,7 @@ Co si přejete udělat?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierVyvést do schránky
@@ -8473,27 +8478,27 @@ Co si přejete udělat?
Obdélník
-
+ Folio sans titreList bez názvu
-
+ schemaVýkres
-
+ Conserver les proportionsZachovat poměr stran
-
+ Réinitialiser les dimensionsObnovit výchozí velikost
-
+ AperçuNáhled
diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts
index b7178f6fe..0da297beb 100644
--- a/lang/qet_da.ts
+++ b/lang/qet_da.ts
@@ -2826,7 +2826,7 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.
ExportDialog
-
+ AperçuOversigt
@@ -2836,7 +2836,7 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.
Størrelse
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleKan ikke skrive til fil
@@ -2852,13 +2852,13 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.
Fil navn
-
-
+
+ pxpiksel
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNavn på målfil
@@ -2890,25 +2890,25 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.
Ark titel
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentIndtast unik filnavn for hver ark eksport.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleMappe mangler
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentAngiv sti hvor billede filer skal gemmes.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentManglende rettigheder for at skrive til fil %1.
@@ -2917,89 +2917,94 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleEksportere til mappe
-
+ Dossier cible :Mål mappe:
-
+ ParcourirGennemse
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleRenderingsindstillinger
-
+ Exporter entièrement le folioEksportere alle ark
-
+ Exporter seulement les élémentsEksportere kun symboler
-
+ Conserver les couleurs des conducteursBehold leder farver
-
+
+ SVG: fond transparent
+
+
+
+ Dessiner la grilleTegn gitter
-
+ Dessiner le cadreTegn ramme
-
+ Dessiner le cartoucheTegn titelblok
-
+ Dessiner les bornesTegn terminaler
@@ -8096,7 +8101,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierEksportere til udklipsholder
@@ -8458,27 +8463,27 @@ Que désirez vous faire ?
rektangel
-
+ Folio sans titreIkke navngivet ark
-
+ schemadiagram
-
+ Conserver les proportionsBehold forhold
-
+ Réinitialiser les dimensionsNulstil størrelse
-
+ AperçuOversigt
diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts
index 040c6b0e8..7f8bec284 100644
--- a/lang/qet_de.ts
+++ b/lang/qet_de.ts
@@ -9211,16 +9211,16 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
Einfügen
-
-
-
+
+
+ this is an error in the codedies ist ein Programmfehler
diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts
index 6e1731bc6..534478730 100644
--- a/lang/qet_el.ts
+++ b/lang/qet_el.ts
@@ -2826,7 +2826,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportDialog
-
+ AperçuΠροεπισκόπηση
@@ -2836,7 +2836,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Διαστάσεις
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleΑδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο
@@ -2852,13 +2852,13 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Όνομα αρχείου
-
-
+
+ pxπιξελ
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleΟνόματα αρχείων προορισμού
@@ -2890,25 +2890,25 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Τίτλος σελίδας
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentΠρέπει να δώσετε ένα μοναδικό, όχι κενό, όνομα σε κάθε σελίδα που θέλετε να εξάγετε.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleΛείπει ο κατάλογος
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentΠρέπει να προσδιορίσετε τη διαδρομή του φακέλου στον οποίο θα αποθηκευθούν τα αρχεία εικόνας.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentΦαίνεται να μην διαθέτετε δικαιώματα εγγραφής για το αρχείο %1.
@@ -2917,89 +2917,94 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleΕξαγωγή στον κατάλογο
-
+ Dossier cible :Κατάλογος προορισμού:
-
+ ParcourirΠλοήγηση
-
+ Format :Μορφή:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleΕπιλογές αποτύπωσης
-
+ Exporter entièrement le folioΕξαγωγή ολόκληρης της σελίδας
-
+ Exporter seulement les élémentsΕξαγωγή των στοιχείων μόνο
-
+ Conserver les couleurs des conducteursΔιατήρηση των χρωματισμών των αγωγών
-
+
+ SVG: fond transparent
+
+
+
+ Dessiner la grilleΣχεδίαση του δικτυώματος
-
+ Dessiner le cadreΣχεδίαση των ορίων
-
+ Dessiner le cartoucheΣχεδίαση της πινακίδας
-
+ Dessiner les bornesΣχεδίαση των ακροδεκτών
@@ -8088,7 +8093,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierΕξαγωγή στο πρόχειρο
@@ -8450,27 +8455,27 @@ Que désirez vous faire ?
παραλληλόγραμμο
-
+ Folio sans titreΑνώνυμη σελίδα
-
+ schemaδιάγραμμα
-
+ Conserver les proportionsΔιατήρηση της αναλογίας διαστάσεων
-
+ Réinitialiser les dimensionsΕπαναφορά των διαστάσεων
-
+ AperçuΠροεπισκόπηση
diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm
index eb4272f9c..9766d4056 100644
Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ
diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts
index 214650866..85354c4ac 100644
--- a/lang/qet_en.ts
+++ b/lang/qet_en.ts
@@ -999,7 +999,7 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
bus
-
+
@@ -9405,16 +9405,16 @@ Do you want to replace it ?
Default layout
-
-
-
+
+
+ this is an error in the codethis is an error in the code
@@ -12663,7 +12663,7 @@ The other fields are not used.
y :
-
+ y :
@@ -12805,7 +12805,7 @@ The other fields are not used.
Sectionnable
- Sectionable
+ Sectionable
@@ -12888,7 +12888,7 @@ The other fields are not used.
toolBar
- toolBar
+ toolBar
@@ -13935,7 +13935,7 @@ Maximum length : %2px
Représentation:
-
+ Representation:
@@ -14072,17 +14072,17 @@ Maximum length : %2px
Top
-
+ TopBottom
-
+ BottomLeft
-
+ Left
@@ -14092,7 +14092,7 @@ Maximum length : %2px
Text alignment
-
+ Text alignment
diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts
index b81cb4fd7..d55b6dd46 100644
--- a/lang/qet_es.ts
+++ b/lang/qet_es.ts
@@ -2841,12 +2841,12 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.Tamaño
-
+ AperçuVista previa
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleImposible escribir en el archivo
@@ -2862,13 +2862,13 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.Nombre de archivo
-
-
+
+ pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNombres de los archivos de destino
@@ -2900,25 +2900,25 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.Título del folio
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentDebe entrar un nombre de archivo único no vacío para cada folio para exportar.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleArchivo no especificado
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentDebe especificar la ruta a la carpeta donde los archivos de imágenes se guardarán.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentAl parecer usted no tiene los permisos necesarios para escribir en el archivo %1.
@@ -2927,89 +2927,94 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExporta en la carpeta
-
+ Dossier cible :Carpeta de destino:
-
+ ParcourirNavegar
-
+ Format :Formato:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpciones de representación
-
+ Exporter entièrement le folioExporta el folio completo
-
+ Exporter seulement les élémentsExporta solamente los elementos
-
+ Conserver les couleurs des conducteursConserva los colores de los conductores
-
+
+ SVG: fond transparent
+
+
+
+ Dessiner la grilleDibuja la rejilla
-
+ Dessiner le cadreDibuja el marco
-
+ Dessiner le cartoucheDibuja el rótulo
-
+ Dessiner les bornesDibuja los conectores
@@ -8105,7 +8110,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierExportar al portapapeles
@@ -8469,27 +8474,27 @@ Que désirez vous faire ?
rectángulo
-
+ Folio sans titreFolio sin título
-
+ schemaesquema
-
+ Conserver les proportionsMantener proporciones
-
+ Réinitialiser les dimensionsReiniciar los tamaños
-
+ AperçuVista previa
diff --git a/lang/qet_fr.qm b/lang/qet_fr.qm
index 79a8cd1c0..1f8462120 100644
Binary files a/lang/qet_fr.qm and b/lang/qet_fr.qm differ
diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts
index 4b1d517db..28b0670ba 100644
--- a/lang/qet_fr.ts
+++ b/lang/qet_fr.ts
@@ -2854,49 +2854,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box title
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box title
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content
-
+ Aperçu
-
-
+
+ px
@@ -2904,92 +2904,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
+
+
+ SVG: fond transparent
+ SVG: fond transparent
+ FolioAutonumberingW
@@ -8602,32 +8607,32 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Folio sans titre
-
+ schema
-
+ Conserver les proportions
-
+ Réinitialiser les dimensions
-
+ Aperçu
-
+ Exporter vers le presse-papier
diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts
index ed25a798c..7ca351d8d 100644
--- a/lang/qet_hr.ts
+++ b/lang/qet_hr.ts
@@ -2852,49 +2852,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Dimenzije
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleCiljno ime datoteke
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box title
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentMorate odrediti putanju do datoteke u koju će biti spremljena slika datoteke.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNe mogu pisati u datoteku
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentIzgleda da nemate potrebne dozvole za pisanjeu datoteku%1.
-
+ AperçuPetpregled
-
-
+
+ pxpx
@@ -2902,92 +2902,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleIzvezi direktorij
-
+ Dossier cible :Odredišni direktorij:
-
+ ParcourirPretraži
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpcije renderiranja
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grilleNacrtaj mrežu
-
+ Dessiner le cadreNacrtaj obrub
-
+ Dessiner le cartoucheNacrtaj umetak
-
+ Dessiner les bornesNacrtaj priključak
-
+ Conserver les couleurs des conducteursZadrži boju vodiča
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8220,32 +8225,32 @@ Que désirez vous faire ?
tekst
-
+ Folio sans titre
-
+ schemashema
-
+ Conserver les proportionsZadrži omjer
-
+ Réinitialiser les dimensionsPoništi veličinu
-
+ AperçuPretpregled
-
+ Exporter vers le presse-papierIzvezi u međuspremnik
diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts
index abe3c6292..29b4f245d 100644
--- a/lang/qet_hu.ts
+++ b/lang/qet_hu.ts
@@ -2874,49 +2874,49 @@ Az összes elem és fájl a mappában törölve lesz.
Kiterjedések
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleCél fájl nevek
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentMuszáj beírni egy egyedi fájlnevet egyenként a tervlapok exportálásához.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleA könyvtár hiányzik
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentMuszáj meghatározni a könyvtár útvonalát, amelyikbe a képfájl mentve lesz.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNem lehet írni ezt a fájl-t
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentÚgy tűnik nem rendelkezel a szükséges engedéllyel a fájl írásához %1.
-
+ AperçuElőnézet
-
-
+
+ pxpixel
@@ -2924,92 +2924,97 @@ Az összes elem és fájl a mappában törölve lesz.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportálás a könyvtárba
-
+ Dossier cible :Cél könyvtár:
-
+ ParcourirBöngészés
-
+ Format :Formátum :
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitkép (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleFeldolgozás lehetőségei
-
+ Exporter entièrement le folioÖsszes tervlap exportálása
-
+ Exporter seulement les élémentsCsak az elemek exportálása
-
+ Dessiner la grillePontrács rajzolása
-
+ Dessiner le cadreKeret rajzolása
-
+ Dessiner le cartoucheTervjel rajzolása
-
+ Dessiner les bornesSorkapcsok rajzolása
-
+ Conserver les couleurs des conducteursVezetékek színének megtartása
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8405,32 +8410,32 @@ Mit szeretnél csinálni?
szöveg csoport
-
+ Folio sans titreCím nélküli tervlap
-
+ schemaTerv
-
+ Conserver les proportionsKéparány megtartása
-
+ Réinitialiser les dimensionsMéret visszaállítása
-
+ AperçuElőnézet
-
+ Exporter vers le presse-papierExportálás a vágólapra
diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts
index a27abeb3e..ec065408b 100644
--- a/lang/qet_it.ts
+++ b/lang/qet_it.ts
@@ -2821,8 +2821,8 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.
ExportDialog
-
-
+
+ pxpx
@@ -2842,43 +2842,43 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.Titolo della pagina
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNomi dei file di destinazione
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentÈ necessario specificare un nome di file non vuoto ed unico per ogni pagina da esportare.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleDirectory non specificata
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentSpecificare il percorso della directory in cui i file immagine devono essere salvati.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentSembra che non si abbiano le autorizzazioni necessarie per scrivere nel file %1.
-
+ AperçuAnteprima
@@ -2912,89 +2912,94 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.
ExportPropertiesWidget
-
+ Dessiner les bornesDisegna i terminali
-
+ Exporter entièrement le folioEsporta l'intera pagina
-
+ Exporter seulement les élémentsEsporta solo gli elementi
-
+ Dossier cible :Directory di destinazione:
-
+ Options de rendugroupbox titleOpzioni di rendering
-
+ Dessiner le cartoucheDisegna il cartiglio
-
+ Dessiner la grilleDisegna la griglia
-
+ Format :Formato:
-
+ Dessiner le cadreDisegna la cornice
-
+ ParcourirSfoglia
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleEsportare nella directory
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+
+ SVG: fond transparent
+
+
+
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Conserver les couleurs des conducteursMantenere i colori dei conduttori
@@ -8340,7 +8345,7 @@ Que désirez vous faire ?
Impossibile caricare l'immagine.
-
+ Réinitialiser les dimensionsResetta le dimensioni
@@ -8375,7 +8380,7 @@ Que désirez vous faire ?
incolla
-
+ Exporter vers le presse-papierEsporta negli appunti
@@ -8401,7 +8406,7 @@ Que désirez vous faire ?
Metti sullo sfondo
-
+ Conserver les proportionsConserva le proporzioni
@@ -8411,7 +8416,7 @@ Que désirez vous faire ?
Ruotare la selezione
-
+ Folio sans titrePagina senza titolo
@@ -8497,7 +8502,7 @@ Que désirez vous faire ?
Alzare
-
+ schemaschema
@@ -8529,7 +8534,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
La si vuole sostituire ?
-
+ AperçuAnteprima
diff --git a/lang/qet_ja.ts b/lang/qet_ja.ts
index 12d811c72..b820975bd 100644
--- a/lang/qet_ja.ts
+++ b/lang/qet_ja.ts
@@ -2865,50 +2865,50 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
大きさ
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box title出力ファイル名
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentエクスポートする各フォリオに空ではない一意の名前を入力する必要があります。
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleフォルダが見つかりません
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content画像ファイルを保存するフォルダのパスを指定する必要があります。You must specify the path of the directory in which the images files will be saved.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleこのファイルに書き込めません
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentファイル %1 を書き込む権限がないようです。
-
+ Aperçuプレビュー
-
-
+
+ px
@@ -2916,92 +2916,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleフォルダにエクスポート
-
+ Dossier cible :出力フォルダ :
-
+ Parcourir参照
-
+ Format :形式 :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)ビットマップ (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title描画オプション
-
+ Exporter entièrement le folioフォリオ全体をエクスポート
-
+ Exporter seulement les éléments要素だけをエクスポート
-
+ Dessiner la grilleグリッドを描く
-
+ Dessiner le cadre図枠を描く
-
+ Dessiner le cartouche表題欄を描く
-
+ Dessiner les bornes端子を描く
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs導体の色を保持
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8503,32 +8508,32 @@ Voulez-vous la remplacer ?
テキストのグループ
-
+ Folio sans titre無題のフォリオ
-
+ schemadiagram
-
+ Conserver les proportions縦横比を保持
-
+ Réinitialiser les dimensions大きさをリセット
-
+ Aperçuプレビュー
-
+ Exporter vers le presse-papierクリップボードにエクスポート
diff --git a/lang/qet_mn.ts b/lang/qet_mn.ts
index f509e6b19..d0d99e9f2 100644
--- a/lang/qet_mn.ts
+++ b/lang/qet_mn.ts
@@ -2866,49 +2866,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Хэмжээсүүд
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleФайлын нэрүүдийг тодорхойлох
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentХуудаснуудыг гаргаж авахдаа хоосон биш давхардахгүй нэр өгнө үү.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleЛавлах байхгүй
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentЗурган файлууд хадгалагдах лавлахын замыг тодорхойлно уу.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleЭнэ файл дээр хуулах боломжгүй
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentТанд %1 файлыг бичихэд шаардлагатай зөвшөөрөл байхгүй байна.
-
+ AperçuУрьдчилан харах
-
-
+
+ pxрх
@@ -2916,92 +2916,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleЛавлахаас гаргаж авах
-
+ Dossier cible :Хяналтын лавлах:
-
+ ParcourirЗадлах
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleБүтээх сонголтууд
-
+ Exporter entièrement le folioХуудсыг бүтнээр гаргаж авах
-
+ Exporter seulement les élémentsЗөвхөн элементүүдийг гаргаж авах
-
+ Dessiner la grilleХэрээс зурах
-
+ Dessiner le cadreХүрээ зурах
-
+ Dessiner le cartoucheГарчигны блок зурах
-
+ Dessiner les bornesХолболтууд зурах
-
+ Conserver les couleurs des conducteursДамжуулагчдын өнгийг хэвээр үлдээх
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8483,32 +8488,32 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Текстийн груп
-
+ Folio sans titre
-
+ schemaСхем
-
+ Conserver les proportions
-
+ Réinitialiser les dimensionsХэмжээг хэвийн болгох
-
+ AperçuУрьдчилан харах
-
+ Exporter vers le presse-papier
diff --git a/lang/qet_nb.ts b/lang/qet_nb.ts
index f1979ce10..7d235ad6c 100644
--- a/lang/qet_nb.ts
+++ b/lang/qet_nb.ts
@@ -2865,49 +2865,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Størrelse
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNavn av målfilene
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentEksportsidenes filnavnene må være entydig og kan ikke være tomme
-
+ Dossier non spécifiémessage box titlePerm mangler
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentTast inn filbane til permem som bildefilene skal lagres inn i
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleKunne ikke skrive i denne filen
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentDu mangler kanskje myndighet for å skrive til fil %1
-
+ AperçuPreview
-
-
+
+ pxpx
@@ -2915,92 +2915,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleEksporter i perm
-
+ Dossier cible :Målperm
-
+ ParcourirSøk
-
+ Format :Format
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXG (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleRender-opsjonene
-
+ Exporter entièrement le folioEksporter hele side
-
+ Exporter seulement les élémentsEksporter bare komponentene
-
+ Dessiner la grilleTegne raster
-
+ Dessiner le cadreTegne ramme
-
+ Dessiner le cartoucheTegne tegningsmal
-
+ Dessiner les bornesTegne tilkoblingspunkter
-
+ Conserver les couleurs des conducteursBehold lederfargene
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8509,32 +8514,32 @@ Vil du erstatte den?
en tekstgruppe
-
+ Folio sans titreSide uten tittel
-
+ schemaSide
-
+ Conserver les proportionsBehold størrelsesforholdene
-
+ Réinitialiser les dimensionsTilbakestill størrelse
-
+ AperçuPreview
-
+ Exporter vers le presse-papierKopier til mellomlageret
diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts
index 1aa4109f4..c72023bf1 100644
--- a/lang/qet_nl.ts
+++ b/lang/qet_nl.ts
@@ -2825,7 +2825,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportDialog
-
+ AperçuVoorbeeld
@@ -2835,7 +2835,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Afmetingen
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleBestand schrijven niet mogelijk
@@ -2851,13 +2851,13 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Bestandsnaam
-
-
+
+ pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNaam van het doelbestand
@@ -2889,25 +2889,25 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Schemabladnaam
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentVoor elk te exporteren schemablad moet een unieke, niet lege bestandsnaam worden opgegeven.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleMap niet opgegeven
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentHier moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden moeten worden opgeslagen worden opgegeven.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentEr zijn aanvullende rechten vereist om bestand %1 op te slaan.
@@ -2916,89 +2916,94 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExporteer naar map
-
+ Dossier cible :Doelmap :
-
+ ParcourirBladeren
-
+ Format :Formaat:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleWeergave-opties
-
+ Exporter entièrement le folioExporteer het gehele schemablad
-
+ Exporter seulement les élémentsExporteer alleen de elementen
-
+ Conserver les couleurs des conducteursBewaar geleiderkleuren
-
+
+ SVG: fond transparent
+
+
+
+ Dessiner la grilleTeken het raster
-
+ Dessiner le cadreTeken het kader
-
+ Dessiner le cartoucheTeken het titelblok
-
+ Dessiner les bornesTeken de aansluitklemmen
@@ -8122,7 +8127,7 @@ Document toch openen?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierNaar het klembord exporteren
@@ -8484,27 +8489,27 @@ Document toch openen?
rechthoek
-
+ Folio sans titreNaamloos schemablad
-
+ schemaschema
-
+ Conserver les proportionsVerhoudingen behouden
-
+ Réinitialiser les dimensionsAfmetingen opnieuw initialiseren
-
+ AperçuVoorbeeld
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index 27c9e27b0..4f25969f4 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -2837,7 +2837,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
ExportDialog
-
+ AperçuPodgląd
@@ -2847,7 +2847,7 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
Wymiary
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNie można zapisać do tego pliku
@@ -2863,13 +2863,13 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
Nazwa pliku
-
-
+
+ pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNazwy plików docelowych
@@ -2901,25 +2901,25 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
Tytuł arkusza
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentMusisz podać nieużywaną nazwę pliku dla eksportowanych arkuszy.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleBrak katalogu
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentMusisz podać ścieżkę do katalogu, w którym są zapisywane pliki obrazów.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentWydaje się, że nie masz uprawnień wymaganych do zapisu pliku %1.
@@ -2928,92 +2928,97 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleEksport do katalogu
-
+ Dossier cible :Katalog docelowy:
-
+ ParcourirPrzeglądaj
-
+ Format :Format:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmapa (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpcje renderowania
-
+ Exporter entièrement le folioEksport kompletnego arkusza
-
+ Exporter seulement les élémentsEksport elementów
-
+ Dessiner la grilleRysuj siatkę
-
+ Dessiner le cadreRysuj obramowanie
-
+ Dessiner le cartoucheRysuj tabliczkę rysunkową
-
+ Dessiner les bornesRysuj terminale
-
+ Conserver les couleurs des conducteursZachowaj kolory przewodów
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8126,7 +8131,7 @@ Co chcesz zrobić?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierEksport do schowka
@@ -8496,27 +8501,27 @@ Co chcesz zrobić?
prostokąt
-
+ Folio sans titreTytuł arkusza
-
+ schemaschemat
-
+ Conserver les proportionsZachowaj proporcje
-
+ Réinitialiser les dimensionsSkasuj rozmiar
-
+ AperçuPodgląd
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index 75fed4f24..d19bfef06 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -2843,7 +2843,7 @@ form
ExportDialog
-
+ AperçuAntevisão
@@ -2853,7 +2853,7 @@ form
Dimensões
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNão é possível escrever neste ficheiro
@@ -2869,13 +2869,13 @@ form
Nome do ficheiro
-
-
+
+ pxpx
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNomes dos arquivos de destino
@@ -2907,25 +2907,25 @@ form
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleDirectoria não especificada
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentTem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados.
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentAparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1.
@@ -2934,89 +2934,94 @@ form
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportar na directoria
-
+ Dossier cible :Directoria de destino:
-
+ ParcourirProcurar
-
+ Format :Formato:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpções de renderização
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Conserver les couleurs des conducteursManter as cores dos condutores
-
+
+ SVG: fond transparent
+
+
+
+ Dessiner la grilleDesenhar a grelha
-
+ Dessiner le cadreDesenhar a borda
-
+ Dessiner le cartoucheDesenhar a moldura
-
+ Dessiner les bornesDesenhar terminais
@@ -8114,7 +8119,7 @@ Que désirez vous faire ?
QObject
-
+ Exporter vers le presse-papierExportar para a àrea de transferência
@@ -8461,27 +8466,27 @@ Que désirez vous faire ?
rectângulo
-
+ Folio sans titre
-
+ schemaesquema
-
+ Conserver les proportionsConservar proporções
-
+ Réinitialiser les dimensionsReinicializar dimensões
-
+ AperçuAntevisão
diff --git a/lang/qet_pt_br.ts b/lang/qet_pt_br.ts
index 37dc21be9..7509ebc7e 100644
--- a/lang/qet_pt_br.ts
+++ b/lang/qet_pt_br.ts
@@ -2868,49 +2868,49 @@ Todos os elementos e as sub pastas contidas nesta pasta serão excluídos.Dimensões
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNomes dos arquivos de destino
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentVocê deve digitar um nome de arquivo não nulo e único para cada página a ser exportada.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titlePasta não especificada
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentVocê deve especificar o caminho da pasta onde os arquivos de imagem serão salvos.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNão é possível escrever neste arquivo
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentAparentemente você não tem as permissões necessárias para gravar o arquivo %1.
-
+ AperçuVisualização
-
-
+
+ pxpx
@@ -2918,92 +2918,97 @@ Todos os elementos e as sub pastas contidas nesta pasta serão excluídos.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportar para a pasta
-
+ Dossier cible :Pasta de destino:
-
+ ParcourirProcurar
-
+ Format :Formato:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpções de renderização
-
+ Exporter entièrement le folioExportar a página completa
-
+ Exporter seulement les élémentsExportar somente os elementos
-
+ Dessiner la grilleDesenhar a grade
-
+ Dessiner le cadreDesenhar a borda
-
+ Dessiner le cartoucheDesenhar a legenda
-
+ Dessiner les bornesDesenhar os terminais
-
+ Conserver les couleurs des conducteursManter as cores dos condutores
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8405,32 +8410,32 @@ O que você deseja fazer?
um grupo de texto
-
+ Folio sans titrePágina sem título
-
+ schemaesquema
-
+ Conserver les proportionsConservar proporções
-
+ Réinitialiser les dimensionsReinicializar dimensões
-
+ AperçuVisualização
-
+ Exporter vers le presse-papierExportar para a área de transferência
diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts
index c958e3fc1..231b9e2fb 100644
--- a/lang/qet_ro.ts
+++ b/lang/qet_ro.ts
@@ -2853,49 +2853,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Dimensiuni
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleNumele fișierelor țintă
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleDosarul nu este specificat
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentTrebuie să specificați calea dosarului în care vor fi salvate fișierele imagine.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNu se poate scrie în acest fișier
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentSe pare că nu aveți permisiunile necesare pentru a scrie în fișierul %1.
-
+ AperçuPrevizualizare
-
-
+
+ pxpx
@@ -2903,92 +2903,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleExportă în dosar
-
+ Dossier cible :Dosar țintă :
-
+ ParcourirNavighează
-
+ Format :Format :
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleOpțiuni de randare
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grilleDesenează grila
-
+ Dessiner le cadreDesenează cadrul
-
+ Dessiner le cartoucheDesenează cartușul
-
+ Dessiner les bornesDesenează bornele
-
+ Conserver les couleurs des conducteursPăstrează culorile conductorilor
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8239,32 +8244,32 @@ Que désirez vous faire ?
text
-
+ Folio sans titre
-
+ schemaschemă
-
+ Conserver les proportionsPăstrează proporțiile
-
+ Réinitialiser les dimensionsResetează dimensiunile
-
+ AperçuPrevizualizare
-
+ Exporter vers le presse-papierExportă în memoria tampon
diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts
index 408b198ab..22cb8b658 100644
--- a/lang/qet_ru.ts
+++ b/lang/qet_ru.ts
@@ -2882,49 +2882,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Размеры
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleИмена файлов назначения
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentВы должны задать непустое уникальное имя для каждого экспортируемого листа.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleПапка отсутствует
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentВы должны указать путь к папке, в которой будут сохранены изображения.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleНевозможно записать в этот файл
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentВозможно, что у вас нет необходимых прав для записи в файл %1.
-
+ AperçuПредпросмотр
-
-
+
+ px пикс
@@ -2932,89 +2932,94 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleЭкспорт в папку
-
+ Dossier cible :Папка назначения:
-
+ ParcourirПросмотр
-
+ Format :Формат:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleПараметры отрисовки
-
+ Exporter entièrement le folioЭкспортировать лист полностью
-
+ Exporter seulement les élémentsЭкспортировать только элементы
-
+ Conserver les couleurs des conducteursСохранять цвет проводников
-
+
+ SVG: fond transparent
+
+
+
+ Dessiner la grilleРисовать сетку
-
+ Dessiner le cadreРисовать рамку
-
+ Dessiner le cartoucheРисовать основную надпись
-
+ Dessiner les bornesРисовать выводы
@@ -8328,27 +8333,27 @@ Que désirez vous faire ?
текст
-
+ Folio sans titreЛист без имени
-
+ schemaсхема
-
+ Conserver les proportionsСохранять пропорции
-
+ Réinitialiser les dimensionsВосстановить размер
-
+ AperçuПредпросмотр
@@ -8525,7 +8530,7 @@ Que désirez vous faire ?
Вывод
-
+ Exporter vers le presse-papierЭкспортировать в буфер обмена
diff --git a/lang/qet_sk.ts b/lang/qet_sk.ts
index 719fe6bd1..fd54ded5f 100644
--- a/lang/qet_sk.ts
+++ b/lang/qet_sk.ts
@@ -2850,49 +2850,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box title
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box title
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content
-
+ Aperçu
-
-
+
+ px
@@ -2900,92 +2900,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8460,32 +8465,32 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Folio sans titre
-
+ schema
-
+ Conserver les proportions
-
+ Réinitialiser les dimensions
-
+ Aperçu
-
+ Exporter vers le presse-papier
diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts
index e4af67703..e60d5665a 100644
--- a/lang/qet_sl.ts
+++ b/lang/qet_sl.ts
@@ -2852,49 +2852,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box title
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box title
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content
-
+ Aperçu
-
-
+
+ px
@@ -2902,92 +2902,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8448,32 +8453,32 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Folio sans titre
-
+ schema
-
+ Conserver les proportions
-
+ Réinitialiser les dimensions
-
+ Aperçu
-
+ Exporter vers le presse-papier
diff --git a/lang/qet_sr.ts b/lang/qet_sr.ts
index d337eed6c..7607660dd 100644
--- a/lang/qet_sr.ts
+++ b/lang/qet_sr.ts
@@ -2850,49 +2850,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box title
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
-
+ Dossier non spécifiémessage box title
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content
-
+ Aperçu
-
-
+
+ px
@@ -2900,92 +2900,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title
-
+ Dossier cible :
-
+ Parcourir
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title
-
+ Exporter entièrement le folio
-
+ Exporter seulement les éléments
-
+ Dessiner la grille
-
+ Dessiner le cadre
-
+ Dessiner le cartouche
-
+ Dessiner les bornes
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8441,32 +8446,32 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Folio sans titre
-
+ schema
-
+ Conserver les proportions
-
+ Réinitialiser les dimensions
-
+ Aperçu
-
+ Exporter vers le presse-papier
diff --git a/lang/qet_tr.ts b/lang/qet_tr.ts
index 88161ccc3..bb5137e52 100644
--- a/lang/qet_tr.ts
+++ b/lang/qet_tr.ts
@@ -2880,49 +2880,49 @@ Bu klasördeki tüm öğeler ve klasörler silinecek.
Boyutlar
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleHedef dosya adları
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentDışa aktarılacak her bir sayfa için boş olmayan, benzersiz bir dosya adı girmelisiniz.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleBelirtilmemiş klasör
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentGörüntü dosyalarının kaydedileceği klasörün yolunu belirtmelisiniz.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleBu dosyaya yazılamıyor
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content%1 dosyasına yazmak için gerekli izinlere sahip olmadığınız anlaşılıyor.
-
+ AperçuÖnizleme
-
-
+
+ pxpx
@@ -2930,92 +2930,97 @@ Bu klasördeki tüm öğeler ve klasörler silinecek.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleKlasöre aktar
-
+ Dossier cible :Hedef klasör:
-
+ ParcourirGezinti
-
+ Format :
-
+ PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleRender seçenekleri
-
+ Exporter entièrement le folioTüm sayfayı dışa aktar
-
+ Exporter seulement les élémentsYalnızca öğeleri dışa aktar
-
+ Dessiner la grilleIzgarayı çiz
-
+ Dessiner le cadreÇerçeveyi çiz
-
+ Dessiner le cartoucheAnteti çiz
-
+ Dessiner les bornesTerminalleri çiz
-
+ Conserver les couleurs des conducteursİletkenlerin renklerini koru
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8503,32 +8508,32 @@ Değiştirmek ister misiniz?
bir grup metin
-
+ Folio sans titreBaşlıksız Sayfa
-
+ schemaşema
-
+ Conserver les proportionsOranları koru
-
+ Réinitialiser les dimensionsBoyutları sıfırla
-
+ AperçuÖnizleme
-
+ Exporter vers le presse-papierI am not sure about this.It should be checked.Panoya dışa aktar
diff --git a/lang/qet_uk.ts b/lang/qet_uk.ts
index e3ede6323..ce5fdbda4 100644
--- a/lang/qet_uk.ts
+++ b/lang/qet_uk.ts
@@ -2870,49 +2870,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Розміри
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box titleІмена цільових файлів
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentВи повинні ввести непорожнє унікальне ім’я файлу для кожного аркуша під час експорту.
-
+ Dossier non spécifiémessage box titleПапка відсутня
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentНеобхідно вказати шлях до папки, в якій будуть зберігатися файли зображень.
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleНеможливо записати в цей файл
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentСхоже, у вас немає прав на запис у файл %1.
-
+ AperçuПопередній перегляд
-
-
+
+ pxпікс
@@ -2920,92 +2920,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog titleЕкспорт в папки
-
+ Dossier cible :Папка призначення:
-
+ ParcourirПереглянути
-
+ Format :Вормат:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox titleПараметри візуалізації
-
+ Exporter entièrement le folioЕкспортувати аркуш повністю
-
+ Exporter seulement les élémentsЕкспортувати тільки елементи
-
+ Dessiner la grilleПоказувати сітку
-
+ Dessiner le cadreПоказувати рамку
-
+ Dessiner le cartoucheПоказувати штамп
-
+ Dessiner les bornesПоказувати виводи
-
+ Conserver les couleurs des conducteursЗберегти колір провідників
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8662,32 +8667,32 @@ Voulez-vous la remplacer ?
група тексту
-
+ Folio sans titreАркуш без імені
-
+ schemaсхема
-
+ Conserver les proportionsЗберегти пропорції
-
+ Réinitialiser les dimensionsВідновити розмір
-
+ AperçuПопередній перегляд
-
+ Exporter vers le presse-papierЕкспортувати в буфер обміну
diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts
index b7ca4cf5c..1ef96c53a 100644
--- a/lang/qet_zh.ts
+++ b/lang/qet_zh.ts
@@ -2865,49 +2865,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
尺寸
-
+ Noms des fichiers ciblesmessage box title目标文件名
-
+ Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content您必须为每个要导出的页面输入一个非空且唯一的文件名。
-
+ Dossier non spécifiémessage box title未指定文件夹
-
+ Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content您必须指定保存图像文件的文件夹路径。
-
+ Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title无法写入此文件
-
+ Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content您似乎没有写入文件 %1 的权限。
-
+ Aperçu检查
-
-
+
+ pxpx
@@ -2915,92 +2915,97 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
ExportPropertiesWidget
-
+ Exporter dans le dossierdialog title导出到文件夹
-
+ Dossier cible :目标文件夹:
-
+ Parcourir浏览
-
+ Format :格式:
-
+ PNG (*.png)PNG (*.png)
-
+ JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)
-
+ Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)
-
+ SVG (*.svg)SVG (*.svg)
-
+ DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)
-
+ Options de rendugroupbox title渲染选项
-
+ Exporter entièrement le folio导出整个页面
-
+ Exporter seulement les éléments仅导出元件
-
+ Dessiner la grille绘制网格
-
+ Dessiner le cadre绘制框架
-
+ Dessiner le cartouche绘制标题栏
-
+ Dessiner les bornes绘制端子
-
+ Conserver les couleurs des conducteurs保留导体颜色
+
+
+ SVG: fond transparent
+
+ FolioAutonumberingW
@@ -8359,32 +8364,32 @@ Que désirez vous faire ?
文本
-
+ Folio sans titre无标题页面
-
+ schema原理图
-
+ Conserver les proportions保持纵横比
-
+ Réinitialiser les dimensions重置尺寸
-
+ Aperçu草图
-
+ Exporter vers le presse-papier导出到剪贴板