mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-23 02:10:52 +01:00
updated hungarian files
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_hu.qm
BIN
lang/qet_hu.qm
Binary file not shown.
@@ -51,7 +51,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="449"/>
|
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="449"/>
|
||||||
<source>log</source>
|
<source>log</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>napló</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="58"/>
|
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="58"/>
|
||||||
@@ -103,7 +103,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="85"/>
|
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="85"/>
|
||||||
<source>Collection</source>
|
<source>Collection</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Gyűjtemény</translation>
|
<translation>Gyűjtemény</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.cpp" line="93"/>
|
||||||
@@ -612,7 +612,7 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
|
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Dialog</source>
|
<source>Dialog</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Párbeszédablak</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="20"/>
|
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="20"/>
|
||||||
@@ -622,12 +622,12 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="26"/>
|
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="26"/>
|
||||||
<source>inclure les en-têtes</source>
|
<source>inclure les en-têtes</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>fejlécet tartalmaz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="36"/>
|
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.ui" line="36"/>
|
||||||
<source>Formater en tant que liste de materiel</source>
|
<source>Formater en tant que liste de materiel</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Alkatrész listának formázva</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="65"/>
|
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="65"/>
|
||||||
@@ -666,13 +666,13 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="119"/>
|
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="119"/>
|
||||||
<source>Position du folio</source>
|
<source>Position du folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Tervlap pozíció</translation>
|
<translation>Tervlap pozíció</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="121"/>
|
<location filename="../sources/ui/bomexportdialog.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Quantité numéro d'article</source>
|
<source>Quantité numéro d'article</source>
|
||||||
<comment>Special field with name : designation quantity</comment>
|
<comment>Special field with name : designation quantity</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Mennyiség meghatározása</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -3317,7 +3317,7 @@ A szövegmező alapértelmezett értékének meghatározása az új elemek alá
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="271"/>
|
||||||
<source>Japonais</source>
|
<source>Japonais</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Japán</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
|
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="272"/>
|
||||||
@@ -5003,12 +5003,12 @@ Akarod menteni a változásokat?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="726"/>
|
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="726"/>
|
||||||
<source>Revenir au debut du projet</source>
|
<source>Revenir au debut du projet</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Visszatérés a projekt kezdőpontjához</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="729"/>
|
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="729"/>
|
||||||
<source>Aller à la fin du projet</source>
|
<source>Aller à la fin du projet</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Ugrás a projekt végéhez</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="743"/>
|
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="743"/>
|
||||||
@@ -8650,7 +8650,7 @@ Cserélni akarod?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2346"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2346"/>
|
||||||
<source>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br></source>
|
<source>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>A qet_tb_generator beépülő modul telepítésehez<br>Látogass el :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Szükséges hozzá a python 3.5 vagy magasabb verzió.<br><br><B><U> Első telepítés Linuxon</B></U><br>1.Ellenőrízd, hogy telepítve van-e: pip3 --version<br>Ha nincs, akkor töltsd le ezzel: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Telepítsd a programot ezzel: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Futtasd a programot ezzel: qet_tb_generator<br><br><B><U> Frissítés Linuxon</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2366"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2366"/>
|
||||||
@@ -12899,13 +12899,13 @@ Maximális hossz : %2px
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/main.cpp" line="213"/>
|
<location filename="../sources/main.cpp" line="213"/>
|
||||||
<source>Unstable file format!</source>
|
<source>Unstable file format!</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Instabil file formátum!</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/main.cpp" line="216"/>
|
<location filename="../sources/main.cpp" line="216"/>
|
||||||
<source><p><b>ATTENTION: This application version is UNSTABLE!</b></p><p>Everything you do with this application can break your workspace, libraries or projects! Saved files will not be readable with stable releases of QElectroTech. It's highly recommended to create a backup before proceeding. If you are unsure, please download an official stable release instead.</p><p>Are you really sure to continue with the risk of breaking your files?!</p></source>
|
<source><p><b>ATTENTION: This application version is UNSTABLE!</b></p><p>Everything you do with this application can break your workspace, libraries or projects! Saved files will not be readable with stable releases of QElectroTech. It's highly recommended to create a backup before proceeding. If you are unsure, please download an official stable release instead.</p><p>Are you really sure to continue with the risk of breaking your files?!</p></source>
|
||||||
<comment>this text is not finished yet, expect changes!</comment>
|
<comment>this text is not finished yet, expect changes!</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation><p><b>FIGYELEM! Az applikáció ezen verziója még NEM STABIL!</b></p><p>Bármit, amit ezzel az applikációval csinálsz tönkre teheti az elvégzett munkádat, könyvtáraid tartalmát, vagy projektjeidet! Az elmentett fájlok, nem lesznek olvashatóak egy stabil QElectroTech verzióval. Nyomatékosan ajánlott biztonsági másolat készítése bármilyen módosítás előtt. Ha nem vagy biztos,kérlek tölts le egy hivatalos stabil verziót a honlapunkról.</p><p>Tényleg biztos vagy a folytatásban a fájlaid sérülésének kockázatával?!</p></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user