diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts
index 0da9fed0d..712121a5a 100644
--- a/lang/qet_ar.ts
+++ b/lang/qet_ar.ts
@@ -124,27 +124,32 @@
الترجمة للعربية
-
- Paquets Fedora
- حزم Fedora
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets Mandrivaحزم Mandriva
-
+ Paquets Debianحزم Debian
-
+ Icônesإيقونات
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.هذا البرنامج تحت الترخيص GNU/GPL
@@ -286,6 +291,75 @@
قطر
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ هل تريد حفظ المشروع ؟
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ مخطط
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ مخطط بدون عنوان
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -345,72 +419,82 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- عنوان نافذة
- إعدادات برنامج QElectrotech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+ الأسماء لا تحمل سوى الحروف الصغيرة, الأرقام والمطات
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ اسم
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ القيمةDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleعنوان نافذةخيارات الطباعة
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?أيّ نوع من الطباعة تريد إنجازه ؟
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceالطباعة على طابعة مادية
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceالطباعة في ملف بصيغة PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceالطباعة في ملف بصيغة (Post script (PS
-
+ Choix du type d'impressionإختيار نوع الطباعة
-
+ Fichier manquantmessage box titleملف ناقص
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentلا بُدّ لك من تحديد مسار الملف PDF/PS المُراد إنشائه .
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterملفات PDF (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterملفات PostScript (*.ps)
@@ -1241,98 +1325,103 @@ Les changements seront définitifs.
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Fermer ce projetاغلق هذا المشروع
-
+ Propriétés du projetحصائص المشروع
-
+ Propriétés du schémaخصائص المخطط
-
+ Ajouter un schémaأضف مخطط
-
+ Supprimer ce schémaاحذف هذا المخطط
-
+ Remonter ce schémaارفع المخطط
-
+ Abaisser ce schémaاخفض المخطط
-
+ Nouveau modèleنموذج جديد
-
+ Éditer ce modèleتحرير هذا النموذج
-
+ Supprimer ce modèleاحذف هذا النموذج
-
+ Déplacer dans cette catégorieحرك في هذا الصنف
-
+ Copier dans cette catégorieنسخ في هذا الصنف
-
+ Annulerإلغاء
-
+ Effacer le filtreحذف المرشحة
-
+ Filtrer : ترشيح :
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleإدارة الأصناف
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.يُمكنكم اسنعمال هذه الإدارة لإضافة , حذف أو تعديل .الأصناف
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesقراءة
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageتحميل : %p%
@@ -2300,130 +2389,144 @@ Les changements seront définitifs.
طباعة
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ عام
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ مخطط جديد
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ خاصيات للإستعمال عند إضافة مخطط جديد للمشروع :
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- هذا المشروع لا يحتوي على أي مخطط
-
-
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- حفظ المشروع الحالي ؟
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- هل تريد حفظ المشروع ؟
-
-
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- حفظ المخطط الحالي ؟
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- هل تُريد حفظ المخطط %1 ؟
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- حفظ المخطط الجديد ؟
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- أُضيف هذا المخطط لكن لم يُعدّل ولم يُحفظ .. هل تُريد الإحتفاظ به ؟
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleحذف المخطط ؟
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentهل أنت مُتأكد من رغبتكم في حذف هذا المخطط من المشروع ؟ هذا التغيير لا رُجوع عنه.
-
+ Propriétés du projetwindow titleخاصيات المشروع
-
- Titre du projet :
- عنوان المشروع :
-
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- خاصيات للإستعمال عند إضافة مخطط جديد للمشروع :
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameمشروع
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleمشروع للقراءة فقط
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentهذا المشروع للقراءة فقط. ولا يُمكن بالتالي مسحه
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetحذف نماذج اطارات التعريفالغير مستعملة في المشروع
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetاحذف العناصر غير المستعملة في المشروع
-
+ Supprimer les catégories videsحذف الأصناف الفارغة
-
+ Nettoyer le projetwindow titleتنقية المشروع
-
+ Enregistrer sousdialog titleحفظ باسم
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileمخطط QElectrotech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ هذا المشروع لا يحتوي على أي مخطط
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewمشروع
@@ -2432,213 +2535,219 @@ Les changements seront définitifs.
QETApp
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionتحميل ... تهيئة ذاكرة التخزين المؤقت لأصناف العناصر
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionتحميل ... قراءة أصناف العناصر
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionتحميل ... محرر المخططات
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionتحميل ... فتح الملفات
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRRTL
-
+ Collection QETتشكيلة QET
-
+ Collection utilisateurتشكيلة المستعمل
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechإطارات تعريف QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionإطارات تعريف المستعمل
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningمخطط
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningكهربائي
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ إعدادات برنامج QElectrotech
+
+
+ Chargement...splash screen caption... تحميل
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionتحميل ...ايقونة systray
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&إنهاء
-
+ &Masquer&حجب
-
+ &Restaurerا&سترجاع
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&حجب كلّ محرري المخططات
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&استرجاع كل محرري المخطط
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&احجب كلّ محرري العنصر
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&استرجع كلّ محرري العنصر
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&احجب كلّ محرري إطار التعريف
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&استرجع كلّ محرري إطار التعريف
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&محرر تخطييط جديد
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&محرّر عنصر جديد
-
+ Ferme l'application QElectroTechإغلاق تطبيق QElectrotech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayخفض QElectrotech في systray
-
+ Restaurer QElectroTechإسترجاع QElectrotech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasمحرري المخططات
-
+ Éditeurs d'élémentمحرري العناصر
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryمحرري إطار التعريف
-
+ Usage : إستعمال :
-
+ [options] [fichier]...
[خيارات] [ rملف]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2654,26 +2763,26 @@ Options disponibles :
- الترخيص ......................... عرض الترخيص
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة
@@ -2682,713 +2791,719 @@ Options disponibles :
QETDiagramEditor
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectrotech
-
+ Panel d'élémentsdock titleلوحة العناصر
-
+ Annulationsdock titleإلغاءات
-
+ Aucune modificationلا تغيير
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipانقر على فعل للرجوع إلى الخلف في تحرير مخططتكم
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipيسرد هذا اللوح مختلف الإجراءات المتخذة بشأن المخطط الحالي. انقر فوق إجراء للعودة إلى حالة المخطط قبل تطبيق الإجراء
-
+ &Nouveau&جديد
-
+ &Ouvrir&فتح
-
+ &Fermer&غلق
-
+ &Enregistrer&حفظ
-
+ Enregistrer sousحفظ باسم
-
- &Enregistrer tous les schémas
- حفظ &كل التخطيطات
-
-
-
+ &Importer&استيراد
-
+ E&xporter&تصدير
-
+ Imprimerطباعة
-
+ &Quitterإ&نهاء
-
+ Annulerإلغاء
-
+ Refaireإعادة
-
+ Co&uper&قص
-
+ Cop&ier&نسخ
-
+ C&oller&لصق
-
+ Tout sélectionnerتحديد الكل
-
+ Désélectionner toutإلغاء تحديد الكل
-
+ Inverser la sélectionاعكس التحديد
-
+ Supprimerحذف
-
+ Pivoterدوران محوري
-
+ Orienter les textesتوجيه النصوص
-
+ Propriétés de la sélectionخصائص التحديد
-
+ Réinitialiser les conducteursإعادة تهيئة الموصلات
-
+ Propriétés du schémaخصائص المخطط
-
+ Ajouter un champ de texteإضافة حقل نصي
-
+ Ajouter une colonneإضافة عمود
-
+ Enlever une colonneإزالة عمود
-
+ Ajouter une ligneإضافة صف
-
+ Enlever une ligneإزالة صف
-
+ Propriétés du projetخصائص المشروع
-
+ Ajouter un schémaإضافة مخطط
-
+ Supprimer le schémaحذف مخطط
-
+ Nettoyer le projetتنظيف المشروع
-
+ Zoom avantتكبير
-
+ Zoom arrièreتصغير
-
+ Zoom adaptéتهيئة تكبير/تصغير
-
+ Pas de zoomبدون تكبير/تصغير
-
+ en utilisant des ongletsباستعمال الزوايا الطرفية
-
+ en utilisant des fenêtresباستعمال النوافذ
-
+ Mode Selectionأسلوب التحديد
-
+ Mode Visualisationأسلوب العرض
-
+ &Mosaïque&فسيفساء
-
+ &Cascade&تتالي
-
+ Projet suivantالمشروع التالي
-
+ Projet précédentالمشروع السابق
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ BackspaceBackspace
-
+ Space مسافة Space
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Space
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipإنشاء مخطط جديد
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipفتح مخطط موجود
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipغلق المخطط الجاري
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- حفظ المخطط الجاري
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémasstatus bar tip
- حفظ المخطط الجاري باسم ملف آخر
+
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichierstatus bar tip
- حفظ كلّ المخططات للمشروع الجاري
+
-
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipاستيراد مخطط في المخطط الجاري
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipتصدير المخطط الجاري في تنسيق آخر
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipطباعة المخطط الحالي
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipغلق تطبيق QElectrotech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipإلغاء الفعل السابق
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipاسترجاع الفعل الملغى
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipنقل العناصر المحددة داخل الحافظة
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipنسخ التحديد ووضعه في الحافظة
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipوضع العناصر الموجودة في الحافظة في المخطط
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipتحديد كلّ عناصر المخطط
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipإلغاء تحديد كلّ عناصر المخطط
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipالغاء تحديد العناصر المحددة و تحديد العناصر الغير محددة
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipرفع العناصر المُحدّدة من المخطط
-
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipتدوير العناصر والنصوص المُحدّدة
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipتدوير النصوص المُحدّدة بزاوية مُعيّنة
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipتحرير خاصيات الكائنات المُحدّدة
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipإعادة حساب مسارات الأسلاك الموصلة دون الأخذ في الإعتبار التغييرات
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipتحرير المعلومات المعروضة في إطار التعريف
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipإضافة عمود إلى المخطط
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipإزالة عمود من المخطط
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipتكبير ارتفاع المخطط
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipتقليص ارتفاع المخطط
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipتكبير المخطط
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipتقليص المخطط
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipمُوائمة حجم التخطيط لكي يكون مرئيا بالكامل
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipاسترجاع تكبير / تصغير الإفتراضي
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipيُقدّم مختلف المشاريع المفتوحة في النوافذ الثانوية
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipتقديم مختلف المشاريع المفتوحة في علامات
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipيسمح بتحديد العناصر
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipيسمح بعرض المخطط بدون تعديله
-
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipيُنظم النوافذ على هيئة فسيفساء
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipيُنظم النوافذ على التتالي
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipتفعيل المشروع التالي
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipتفعيل المشروع السابق
-
+ &Fichier&ملف
-
+ &Édition&تحرير
-
+ &Projet&مشروع
-
+ Afficha&geعر&ض
-
+ Fe&nêtresنوا&فذ
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principaleعرض أو لا لشريط الأدوات الرئيسي
-
+ Affiche ou non la barre d'outils Affichageعرض أو لا لشريط أدوات العرض
-
+ Affiche ou non la barre d'outils Schémaعرض أو لا شريط أدوات المخطط
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsعرض أو لا للوحة الأجهزة
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsعرض أو لا لقائمة التحويرات
-
+ Afficher les projetsعرض المشاريع
-
+ Outilsأدوات
-
+ Affichageعرض
-
+ Schémaمخطط
-
+ Ouvrir un fichierفتح ملف
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectrotech مخططات -*.qet- ; ملفات XML - *.xml- ;; كل الملفات -*-
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierإستحالة فتح الملف
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.يبدو أنّ الملف التي تُحاول فتحه لا يُمكن الوصول إليه للقراءة وبالتالي يستحيل فتحه. الرجاء التثبت من تراخيص الملف
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleفتح المشروع للقراءة فقط
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.يبدو أنّ المشروع التي تحاول فتحه, غير قابل للوصول إليه للكتابة. وبالتالي لايُمكن فتحه إلا للقراءة فقط.
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleفشل فتح المشروع
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentيبدو أنّ الملف %1 ليس بملف مشروع QElectrotech. ;وبالتالي لا يمكن فتحه.
-
+ Active le projet « %1 »تفعيل المشروع « %1 »
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreلا يُمكن التعرّف على هذا العنصر في اللوحة. يبدو أنه حرّر في نافذة أخرى
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة ... إعادة تحميل اللوحة
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelإستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة
+
+
+ Erreur
+ message box title
+ خطأ
+ QETElementEditor
@@ -4007,79 +4122,79 @@ Options disponibles :
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&اعدادات البرنامج QElectrotech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipيسمح بتعديل مختلف معالم QElectrotech
-
+ À &propos de QElectroTech&حول البرنامج QElectrotech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipعرض معلومات حول البرنامج QElectrotech
-
+ À propos de &Qtحول &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipعرض معلومات حول مكتبة Qt
-
+ &Configurationwindow menu&اعدادات
-
+ &Aidewindow menu&مساعدة
-
+ Sortir du &mode plein écranالخروج من وضع &ملئ الشاشة
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipعرض البرنامج QElectrotech في وضع النوافذ
-
+ Passer en &mode plein écranالمرور إلى &وضع ملئ الشاشة
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipعرض البرنامج QElectrotech في وضع ملئ الشاشة
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryاعرض
@@ -4109,13 +4224,13 @@ Options disponibles :
-
+ Cacher la liste des schémasإخفاء القائمة من المخططات
-
+ Cacher les options d'impressionإخفاء خيارات الطباعة
@@ -4205,37 +4320,37 @@ Options disponibles :
استعمل كلّ الورقة
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.إذا وضعت علامة على هذا الخيار سيقع تجاهل الهوامش و كلّ المساحة ستُستعمل للطباعة. . يُمكن أن يكون ذلك غير مدعوم من الطابعة التي تستعملها.
-
+ Adapter le schéma à la pageمُلائمة المخطط للصفحة
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.إذا وضعت علامة على هذا الخيار سيجري تكبير او تقليص التخطيط بحيث نُغطي كامل المساحة القابلة للطباعة لصفحة ولصفحة واحدة.
-
+ Imprimerطباعة
-
+ Afficher la liste des schémasعرض قائمة المخططات
-
+ Afficher les options d'impressionعرض خيارات الطباعة
-
+ %1 %%1 %
@@ -4243,58 +4358,64 @@ Options disponibles :
QETProject
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleمشروع « %1 »
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameمشروع %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectمشروع بدون عنوان
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [قراءة فقط]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsإستحالة إنشاء الصنف لإدماج العناصر
-
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrerإستحالة المرور للعنصر المراد إدماجه
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1حدث مشكل أثناء نسخ الصنف %1
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageحدث خطأ أثناء الإدماج
-
+ Avertissementmessage box titleتنبيه
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -4302,7 +4423,7 @@ Que désirez vous faire ?
ما تُريد فعله ؟
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1حدث مشكل أثناء نسخ العنصر %1
@@ -4791,67 +4912,67 @@ Que désirez vous faire ?
اضافة %1
-
+ modification %1undo captionتعديل %1
-
+ modification points polygoneundo captionتعديل نقاط متعدد الأضلع
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionتعديل مقاسات / نقطة فعالة
-
+ modification nomsundo captionتعديل أسماء
-
+ modification orientationsundo captionتعديل الإتجاهات
-
+ amener au premier planundo captionإحضار إلى المقدمة
-
+ rapprocherundo captionتقريب
-
+ éloignerundo captionإبعاد
-
+ envoyer au fondundo captionإرسال للخلف
-
+ modification connexions internesundo captionتعديل توصيلات داخلية
-
+ modification informations complementairesundo captionتعديل معلومات اضافية
@@ -5010,17 +5131,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?لا وجود للملف النصي المحتوي على الترخيص GNU/GPL .- على كل حال أنت تعرفه عن ظهر قلب . لا ؟
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?الملف النصي المحتوي على ا لترخيص .موجود GNU/GPL لكن لم يتمّ فتحه- على كل حال أنت تعرفه عن ظهر قلب . لا ؟
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileإستحالة فتح الملف %1 للكتابة , مواجهة خطأ %2
@@ -5625,39 +5746,34 @@ Que désirez vous faire ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautنموذج افتراضي
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
- الأسماء لا تحمل سوى الحروف الصغيرة, الأرقام والمطات
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryتحرير هذا النموذج
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entryتكرار و تحرير هذا النموذج
-
+ Title block templates actionsعنوان كتلة قوالب الإجراءات
-
+ Modèle :نموذج :
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5667,82 +5783,72 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Pas de dateبدون تاريخ
-
+ Date couranteالتارخ الجاري
-
+ Date fixe : تاريخ ثابت :
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.جاهز ك %1 بالنسبة لنماذج إطارات التعريف
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.%id و %total جاهزين ك %{folio-id} et %{folio-total} (على التوالي ) بالنسبة لنماذج التعريف .
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.هنا , يُمكنكم تعريف الجمعيات الخاصة بكم أسماء / قيّم لكي تُؤخذ في الإعتبار في إطار التغريف . مثال: جمع اسم "volta" و القيمة "1745 تُعوّض %{volta} ب 1745 في إطار .التعريف
-
- Nom
- اسم
-
-
-
- Valeur
- القيمة
-
-
-
+ Principalesأساسية
-
+ Personnaliséesمُخصّص
-
+ Titre : عنوان :
-
+ Auteur : المؤلف :
-
+ Date : تاريخ :
-
+ Fichier : ملف :
-
+ Folio : صفحة :
-
+ Informations du cartoucheمعلومات إطار التعريف
diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts
index 31cd62839..2371dd8d7 100644
--- a/lang/qet_ca.ts
+++ b/lang/qet_ca.ts
@@ -118,27 +118,32 @@
Traducció al àrab
-
- Paquets Fedora
- Paquets Fedora
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaPaquets Mandriva
-
+ Paquets DebianPaquets Debian
-
+ IcônesIcones
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL.
@@ -277,6 +282,75 @@
diàmetre
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Vull desar el projecte?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Esquema
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Configurar QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Nom
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ ValorDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleOpcions per imprimir
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Quin tipus d'impressió vol fer?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceImpressió a una impressora física
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceImpressió a un fitxer amb format PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceImpressió a un fitxer amb format PostScript (PS)
-
+ Choix du type d'impressionTriar del tipus d'impressora
-
+ Fichier manquantmessage box titleFalta fitxer
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentHa de donar el camí del fitxer PDF/PS per crear.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterFitxers PDF (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterFitxers PostScript (*.ps)
@@ -1201,99 +1286,104 @@ Les changements seront définitifs.
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Fermer ce projetTancar l'element
-
+ Propriétés du projetPropietats del projecte
-
+ Propriétés du schémaPropietats del esquema
-
+ Ajouter un schémaAfegir un esquema
-
+ Supprimer ce schémaEliminar aquest esquema
-
+ Remonter ce schémaApujar aquest esquema
-
+ Abaisser ce schémaAbaixar aquest esquema
-
+ Nouveau modèle
-
+ Éditer ce modèleCanviar aquest model
-
+ Supprimer ce modèleEliminar aquest model
-
+ Déplacer dans cette catégorieMoure a aquesta categoria
-
+ Copier dans cette catégorieCopiar dintre d'aquesta categoria
-
+ AnnulerAnular
-
+ Effacer le filtreEliminar el filtre
-
+ Filtrer : Filtrar:
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleGestor de categories
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Pot fer servir aquest gestor per afegir, eliminar o canviar les categories.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesS'està llegint...
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageCarregant: %p%
@@ -2261,130 +2351,144 @@ Les changements seront définitifs.
Impressió
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ General
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Nou esquema
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Propietats per fer servir quan s'afageixen un nou esquema al projecte:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- A aquest projecte no n'hi ha cap esquema
-
-
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Desar el projecte corrent?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Vull desar el projecte?
-
-
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Desar el esquema corrent?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Vol desar el esquema %1?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Desar el nou esquema?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- S'han afegit aquest esquema però 'no l'han canviat ni desat. Vol guardar-lo?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleSuprimir el esquema?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentEstà segur de voler eleminar el esquema del projecte? És un canvi irreversible.
-
+ Propriétés du projetwindow titlePropietats del projecte
-
- Titre du projet :
- Títol del projecte:
-
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Propietats per fer servir quan s'afageixen un nou esquema al projecte:
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameprojecte
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjecte només de lectura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentAquest projecte és només de lectura. Per tant no és pot netejar-lo.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetEliminar els models del cartutx que no es fen servir en el projecte
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetEliminar els elements que no es fan servir en el projecte
-
+ Supprimer les catégories videsEliminar las categorias buides
-
+ Nettoyer le projetwindow titleNetejar el projecte
-
+ Enregistrer sousdialog titleAnomena i desa
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileEsquema QElectroTech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Afegir un esquema
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ A aquest projecte no n'hi ha cap esquema
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjecte
@@ -2393,214 +2497,220 @@ Les changements seront définitifs.
QETApp
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen caption
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionCarregant... Lectura de les col·leccion d'elements
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionCarregant... Editor de esquemes
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionCarregant... Obrint els fitxers
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR
-
+ Collection QETCol·lecció QET
-
+ Collection utilisateurCol·lecció usuari
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechCartutxos QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionCartutxos usuari
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElèctric
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Configurar QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionCarregant...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &QuitterSortir
-
+ &MasquerAmagar
-
+ &RestaurerRestaurar
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaAmagar tots els editors de esquemes
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaRestaurar tots els editors de esquemes
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentAmagar tots els editors d'elements
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentRestaurar tots els editors d'elements
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schémaNou editor d'esquemas
-
+ &Nouvel éditeur d'élémentNou editor d'elements
-
+ Ferme l'application QElectroTechTancar el programari QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizar QEletectroTech en el systray
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditor d'esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditor d'elements
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ Usage : Ús:
-
+ [options] [fichier]...
[opcions] [fitxer]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2617,26 +2727,26 @@ Opcions:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengüa
@@ -2645,710 +2755,716 @@ Opcions:
QETDiagramEditor
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock title
-
+ Annulationsdock titleAnulacions
-
+ Aucune modificationCap canvi
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tip
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tip
-
+ &Nouveau&Nou
-
+ &OuvrirObrir
-
+ &Fermer
-
+ &Enregistrer&Desar
-
+ Enregistrer sousAnomenar i desar
-
- &Enregistrer tous les schémas
- Desar tots els esquemes
-
-
-
+ &Importer&Importar
-
+ E&xporterExportar
-
+ ImprimerImprimir
-
+ &QuitterSortir
-
+ AnnulerAnular
-
+ RefaireTornar a fer
-
+ Co&uperRetallar
-
+ Cop&ierCop&iar
-
+ C&ollerEnganxar
-
+ Tout sélectionnerSeleccionar tot
-
+ Désélectionner toutDesfer totes les seleccions
-
+ Inverser la sélectionInvertir la selecció
-
+ SupprimerSuprimir
-
+ PivoterGirar
-
+ Orienter les textesOrientar els textos
-
+ Propriétés de la sélectionPropietats de la selecció
-
+ Réinitialiser les conducteurs
-
+ Propriétés du schémaPropietats del esquema
-
+ Ajouter un champ de texteAfegir un camp de text
-
+ Ajouter une colonneAfegir una columna
-
+ Enlever une colonneTreure una columna
-
+ Ajouter une ligneAfegir una línia
-
+ Enlever une ligneTreure una línia
-
+ Propriétés du projetPropietats del projecte
-
+ Ajouter un schémaAfegir un esquema
-
+ Supprimer le schémaSuprimir el esquema
-
+ Nettoyer le projetNetejar el projecte
-
+ Zoom avant
-
+ Zoom arrière
-
+ Zoom adapté
-
+ Pas de zoom
-
+ en utilisant des onglets
-
+ en utilisant des fenêtres
-
+ Mode Selection
-
+ Mode Visualisation
-
+ &Mosaïque
-
+ &Cascade
-
+ Projet suivantProjecte següent
-
+ Projet précédentProjecte anterior
-
+ Ctrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+X
-
+ Ctrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+A
-
+ Ctrl+I
-
+ Backspace
-
+ Space
-
+ Ctrl+Space
-
+ Ctrl+J
-
+ Ctrl+K
-
+ Ctrl+L
-
+ Ctrl+T
-
+ Ctrl+9
-
+ Ctrl+0
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipCrear un nou esquema
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipObrir un esquema que ja existeix
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipTancar l'esquema corrent
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Desar l'esquema corrent
+
+ Erreur
+ message box title
+ Error
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Desar l'esquema corrent amb una altre nom de fixter
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Desar tots els esquemes del projecte corrent
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipImportar un esquema en el esquema corrent
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipExporta el esquema corrent a un altra format
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipImprimir el esquema corrent
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipTancar el programari QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipAnula l'acció prèvia
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipRestaurar l'acció prèvia
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tip
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tip
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tip
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tip
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tip
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tip
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tip
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tip
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tip
-
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tip
-
- Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémasstatus bar tip
-
- Édite les informations affichées par le cartouche
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichierstatus bar tip
-
- Ajoute une colonne au schéma
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courantstatus bar tip
- Enlève une colonne au schéma
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tip
-
- Agrandit le schéma en hauteur
- status bar tip
-
-
-
-
- Rétrécit le schéma en hauteur
+
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tip
- Agrandit le schéma
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tip
- Ampliar l'esquema
+
- Rétrécit le schéma
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tip
- Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tip
- Restaure le zoom par défaut
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tip
- Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
+ Agrandit le schéma
+ status bar tip
+ Ampliar l'esquema
+
+
+
+ Rétrécit le schémastatus bar tip
-
- Présente les différents projets ouverts des onglets
+
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tip
- Permet de sélectionner les éléments
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tip
-
- Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
+
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tip
- Dispose les fenêtres en mosaïque
- status bar tip
-
-
-
-
- Dispose les fenêtres en cascade
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tip
- Active le projet suivant
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tip
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Dispose les fenêtres en mosaïque
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Dispose les fenêtres en cascade
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Active le projet suivant
+ status bar tip
+
+
+
+ Active le projet précédentstatus bar tip
-
+ &FichierFitxer
-
+ &Édition
-
+ &Projet
-
+ Afficha&ge
-
+ Fe&nêtres
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principale
-
+ Affiche ou non la barre d'outils Affichage
-
+ Affiche ou non la barre d'outils Schéma
-
+ Affiche ou non le panel d'appareils
-
+ Affiche ou non la liste des modifications
-
+ Afficher les projets
-
+ Outils
-
+ Affichage
-
+ SchémaEsquema
-
+ Ouvrir un fichierObrir un fitxer
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
-
+ Ouverture du projet en lecture seule
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box content
-
+ Active le projet « %1 »
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel
@@ -3964,79 +4080,79 @@ Opcions:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTechConfigurar QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tip
-
+ À &propos de QElectroTechQuant a QElectroTech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tip
-
+ À propos de &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tip
-
+ &Configurationwindow menuConfiguració
-
+ &Aidewindow menuAjuda
-
+ Sortir du &mode plein écran
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tip
-
+ Passer en &mode plein écran
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tip
-
+ Ctrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryMostrar
@@ -4066,13 +4182,13 @@ Opcions:
-
+ Cacher la liste des schémas
-
+ Cacher les options d'impression
@@ -4162,37 +4278,37 @@ Opcions:
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.
-
+ Adapter le schéma à la page
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.
-
+ ImprimerImprimir
-
+ Afficher la liste des schémas
-
+ Afficher les options d'impression
-
+ %1 %
@@ -4200,65 +4316,71 @@ Opcions:
QETProject
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProjecte « %1 »
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjecte %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjecte sense títol
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [només de lectura]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsNo es pot crear la categoria per integrar elements
-
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
@@ -4743,67 +4865,67 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ modification %1undo caption
-
+ modification points polygoneundo caption
-
+ modification dimensions/hotspotundo caption
-
+ modification nomsundo caption
-
+ modification orientationsundo caption
-
+ amener au premier planundo caption
-
+ rapprocherundo caption
-
+ éloignerundo caption
-
+ envoyer au fondundo caption
-
+ modification connexions internesundo caption
-
+ modification informations complementairesundo caption
@@ -4953,17 +5075,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
@@ -5562,39 +5684,34 @@ Que désirez vous faire ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautModel per defecte
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
-
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryCanviar aquest model
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entry
-
+ Title block templates actions
-
+ Modèle :Model:
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5603,82 +5720,72 @@ Que désirez vous faire ?
- %total: nombre total d'esquemes al projecte
-
+ Pas de dateNo hi cap data
-
+ Date couranteData corrent
-
+ Date fixe : Data fixa:
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.
-
- Nom
- Nom
-
-
-
- Valeur
- Valor
-
-
-
+ PrincipalesPrincipals
-
+ PersonnaliséesPersonalitzades
-
+ Titre : Títol:
-
+ Auteur : Autor:
-
+ Date : Data:
-
+ Fichier : Fitxer:
-
+ Folio : Folio:
-
+ Informations du cartoucheInformacions del cartutx
diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts
index c25eb3730..935f238ee 100644
--- a/lang/qet_cs.ts
+++ b/lang/qet_cs.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
AboutQET
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Tento program je pod licencí GNU/GPL.
@@ -123,22 +123,27 @@
Překlad do arabštiny
-
- Paquets Fedora
- Balíčky pro Fedoru
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaBalíčky pro Mandrivu
-
+ Paquets DebianBalíčky pro Debian
-
+ IcônesIkony
@@ -277,6 +282,75 @@
průměr
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Chcete uložit projekt?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Výkres
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ Výkres bez názvu
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Nastavit QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+ Názvy mohou obsahovat pouze malá písmena, číslice a spojovací čárky.
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Název
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ HodnotaDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleVolby pro tisk
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Který druh tisku si přejete?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceTisk na fyzické tiskárně
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceTisk do souboru PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceTisk do souboru PostScript (PS)
-
+ Choix du type d'impressionVýběr druhu tisku
-
+ Fichier manquantmessage box titleChybějící soubor
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentMusíte zadat cestu pro vytvoření souboru PDF/PS.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterSoubory PDF (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterSoubory PostScript (*.ps)
@@ -1199,49 +1284,54 @@ Provedené změny budou konečné.
Otevřít soubor s prvkem
-
+
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Remonter ce schémaPosunout tento výkres nahoru
-
+ Abaisser ce schémaPosunout tento výkres dolů
-
+ Éditer ce modèleUpravit tento vzor
-
+ Supprimer ce modèleSmazat tento vzor
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Použijte tohoto správce pro přidání, smazání nebo úpravu skupin.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesČtení...
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageNahrávání: %p%
-
+ Filtrer : Filtr:
-
+ Effacer le filtreVymazat filtr
@@ -1251,53 +1341,53 @@ Provedené změny budou konečné.
Vyprázdnit sbírku
-
+ Fermer ce projetZavřít tento projekt
-
+ Ajouter un schémaPřidat výkres
-
+ Supprimer ce schémaSmazat tento výkres
-
+ Propriétés du projetVlastnosti projektu
-
+ Nouveau modèleNový vzor
-
+ Déplacer dans cette catégoriePřesunout do této skupiny
-
+ Copier dans cette catégorieKopírovat do této skupiny
-
+ AnnulerZpět
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleSprávce skupin
-
+ Propriétés du schémaVlastnosti výkresu
@@ -2264,232 +2354,246 @@ Provedené změny budou konečné.
Tisk
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ Obecné
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Nový výkres
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Vlastnosti používané při přidání nového výkresu do projektu:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Tento projekt neobsahuje žádný výkres
-
-
-
- Titre du projet :
- Název projektu:
-
-
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetSmazat v projektu nepoužívané prvky
-
+ Supprimer les catégories videsSmazat prázdné skupiny
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Uložit nynější výkres?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Chcete uložit výkres %1?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Uložit nový výkres?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Tento výkres byl přidán, ale nebyl změněn ani uložen. Chcete jej zachovat?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleSmazat tento výkres?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentOpravdu chcete tento výkres vymazat z projektu? Jde o nevratnou změnu.
-
+ Propriétés du projetwindow titleVlastnosti projektu
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjekt pouze pro čtení
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentTento projekt je pouze pro čtení. Proto jej nelze vyčistit.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetSmazat v projektu nepoužívané vzory
-
+ Nettoyer le projetwindow titleVyčistit projekt
-
+ Enregistrer sousdialog titleUložit jako
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileVýkres programu QElectroTech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Přidat výkres
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Tento projekt neobsahuje žádný výkres
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Uložit nynější projekt?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Chcete uložit projekt?
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameprojekt
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Vlastnosti používané při přidání nového výkresu do projektu:
- QETApp
-
+ &Quitter&Ukončit
-
+ &Masquer&Skrýt
-
+ &Restaurer&Ukázat
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Skrýt všechny editory výkresů
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Ukázat všechny editory výkresů
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Skrýt všechny editory prvků
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Ukázat všechny editory prvků
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Skrýt všechny editory předlohy záhlaví výkresu
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ukázat všechny editory záhlaví výkresu
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nový editor výkresu
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nový editor prvku
-
+ Ferme l'application QElectroTechUzavřít QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayZmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu
-
+ Restaurer QElectroTechUkázat QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditory výkresů
-
+ Éditeurs d'élémentEditory prvků
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditory záhlaví výkresu
-
+ Usage : Použití:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2506,7 +2610,7 @@ Dostupné volby:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2515,135 +2619,141 @@ Dostupné volby:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionNahrává se... Editor výkresů
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionNahrává se... Inicializuje se vyrovnávací paměť sbírky s prvky
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionNahrává se... Probíhá čtení sbírek s prvky
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionNahrává se... Otevření souborů
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRZleva doprava
-
+ Collection QETSbírka QET
-
+ Collection utilisateurUživatelova sbírka
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechZáhlaví výkresů QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionVlastní záhlaví výkresů
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningVýkres
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrický
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Nastavit QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionNahrává se...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionNahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -2652,710 +2762,716 @@ Dostupné volby:
QETDiagramEditor
-
+ Afficha&ge&Pohled
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsZobrazit/Nezobrazit panel s prvky
-
+ Ajouter une colonnePřidat sloupec
-
+ &Cascade&Překrývat
-
+ C&oller&Vložit
-
+ Cop&ier&Kopírovat
-
+ Co&uper&Vyjmout
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Désélectionner toutZrušit výběr
-
+ &Édition&Úpravy
-
+ Enlever une colonneOdstranit sloupec
-
+ &Enregistrer&Uložit
-
+ Enregistrer sousUložit jako
-
+ E&xporter&Vyvést
-
+ Fe&nêtres&Okna
-
+ &Fermer&Zavřít
-
+ &Fichier&Soubor
-
+ &Importer&Zavést
-
+ ImprimerTisk
-
+ Inverser la sélectionObrátit výběr
-
+ Mode SelectionRežim výběru
-
+ Mode VisualisationRežim zobrazení
-
+ &MosaïqueKlást jedno &vedle druhého
-
+ &Nouveau&Nový
-
+ OutilsNástroje
-
+ &Ouvrir&Otevřít
-
+ Ouvrir un fichierOtevřít soubor
-
+ Pas de zoomBez přiblížení
-
+ PivoterOtočit
-
+ &Quitter&Ukončit
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Výkresy programu QElectroTech (*.qet);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)
-
+ SupprimerSmazat
-
+ Tout sélectionnerVybrat vše
-
+ Zoom adaptéPřizpůsobit přiblížení
-
+ Zoom arrièreOddálit
-
+ Zoom avantPřiblížit
-
+ AnnulerZpět
-
+ RefaireZnovu
-
+ Réinitialiser les conducteursNastavit znovu vodiče
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Propriétés du schémaVlastnosti výkresu
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principaleZobrazit/Skrýt hlavní pruh s nástroji
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichageZobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro zobrazení
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaZobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro výkres
-
+ AffichageZobrazení
-
+ SchémaVýkres
-
+ Ajouter un champ de textePřidat textové pole
-
+ Aucune modificationŽádná úprava
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsZobrazit/Skrýt seznam kroků zpět
-
+ Ajouter une lignePřidat čáru
-
+ Enlever une ligneOdstranit řádek
-
+ Ajouter un schémaPřidat výkres
-
+ Supprimer le schémaSmazat výkres
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipOtáčí vybrané prvky a texty
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipOtáčí vybrané texty v přesném úhlu
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipUpravit vlastnosti vybraného předmětu
-
+ &Projet&Projekt
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierSoubor nelze otevřít
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Nezdá se, že by byl soubor, který se pokoušíte otevřít, čitelný. A nelze jej otevřít. Zkontrolujte, prosím, oprávnění k souboru.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleOtevření souboru pouze pro čtení
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Zdá se, že projekt, který se pokoušíte otevřít, není zapisovatelný. Bude tedy otevřen pouze pro čtení.
-
+ en utilisant des ongletsPoužívat karty
-
+ en utilisant des fenêtresPoužívat okna
-
+ Afficher les projetspohled na projekty
-
+ Propriétés du projetVlastnosti projektu
-
+ Nettoyer le projetVyčistit projekt
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleProjekt nelze otevřít
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentZdá se, že soubor %1 není souborem projektu QElectroTech. Nemůže být tedy otevřen.
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titlePanel s prvky
-
+ Annulationsdock titleZpět
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipKlepněte na některý z kroků pro návrat zpět ve změnách udělaných ve vašem výkresu
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipV tomto panelu jsou vypsány různé změny použité na nynější výkres. Klepnutí na změnu vrátí výkres zpět do stavu, v jakém právě byl, když byla změna použita.
-
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+ Orienter les textesNatočit texty
-
+ Propriétés de la sélectionVlastnosti výběru
-
+ BackspaceBackspace
-
+ SpaceMezerník
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Mezerník
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipVytvoří nový výkres
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipOtevře stávající výkres
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipZavře nynější výkres
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Uloží nynější výkres
-
-
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Uloží nynější výkres pod jiným souborovým názvem
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipZavede výkres do nynějšího výkresu
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipVyvede nynější výkres do jiného formátu
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipVytiskne nynější výkres
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipZavře aplikaci QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipVrátí předchozí krok zpět
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipZnovu zavede krok vrácený zpět
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipPřenese vybrané prvky do schránky
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipZkopíruje vybrané prvky do schránky
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipVloží prvky ze schránky do výkresu
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipVybere všechny prvky ve výkresu
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipZruší výběr všech prvků ve výkresu
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipZruší výběr vybraných prvků a vybere nevybrané prvky
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipOdstraní vybrané prvky z výkresu
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipNastaví znovu cesty vodičů bez ohledu na uživatelem provedené změny
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipUpraví informace zobrazené v záhlaví výkresu
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipPřidat sloupec do výkresu
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipOdstranit sloupec z výkresu
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipZvětší výšku výkresu
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipZmenší výšku výkresu
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipZvětší výkres
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipZmenší výkres
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipPřizpůsobí velikost výkresu, takže bude zcela viditelný
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipObnoví výchozí úroveň přiblížení
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipUkáže různé otevřené projekty v podoknech
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipUkáže různé otevřené projekty v kartách
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipDovolí výběr prvků
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipDovolí zobrazení výkresu bez možnosti jej upravit
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreTento prvek nelze najít v panelu, protože je, jak se zdá, upravován v jiném okně
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Tento prvek nelze najít v panelu... panel se znovu nahrává...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelTento prvek nelze najít v panelu
-
+
+ Erreur
+ message box title
+ Chyba
+
+
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipUspořádá okna tím způsobem, že je položí vedle sebe
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipUspořádá okna tím způsobem, že je položí v kaskádě pod sebe
-
- &Enregistrer tous les schémas
- &Uložit všechny výkresy
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Uloží všechny výkresy nynějšího projektu
-
-
-
+ Projet suivantDalší projekt
-
+ Projet précédentPředchozí projekt
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipSpustí další projekt
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipSpustí předchozí projekt
-
+ Active le projet « %1 »Spouští projekt "%1"
@@ -3971,79 +4087,79 @@ Dostupné volby:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&Nastavit QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipUmožní pro QElectroTech stanovit různé parametry
-
+ À &propos de QElectroTech&O QElectroTechu
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipZobrazí informace o QElectroTechu
-
+ À propos de &QtO &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipZobrazí informace o knihovně Qt
-
+ &Configurationwindow menuN&astavení
-
+ &Aidewindow menu&Nápověda
-
+ Sortir du &mode plein écranUkončit režim &na celou obrazovku
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipZobrazí QElectroTech v okenním režimu
-
+ Passer en &mode plein écran&Režim na celou obrazovku
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipZobrazí QElectroTech v režimu na celou obrazovku
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryZobrazit
@@ -4073,13 +4189,13 @@ Dostupné volby:
-
+ Cacher la liste des schémasSkrýt seznam s výkresy
-
+ Cacher les options d'impressionSkrýt volby pro tisk
@@ -4169,37 +4285,37 @@ Dostupné volby:
Použít celou stranu
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Je-li zaškrtnuta tato volba, nebude brán zřetel na okraje papíru a celý jeho povrch se využije při tisku. Tuto možnost vaše tiskárna nemusí podporovat.
-
+ Adapter le schéma à la pagePřizpůsobit výkres straně
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Je-li zaškrtnuta tato volba, výkres bude zmenšen, anebo zvětšen, aby se vešel na tisknutelný povrch jedné strany.
-
+ ImprimerTisk
-
+ Afficher la liste des schémasZobrazit seznam s výkresy
-
+ Afficher les options d'impressionZobrazit volby pro tisk
-
+ %1 %%1%
@@ -4207,17 +4323,17 @@ Dostupné volby:
QETProject
-
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsNelze vytvořit skupinu zaměřenou na začlenění prvků
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1Během kopírování skupiny se vyskytla chyba %1
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -4225,47 +4341,53 @@ Que désirez vous faire ?
Co chcete dělat?
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1Během kopírování prvku se vyskytla chyba %1
-
+ Avertissementmessage box titleVarování
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProjekt "%1"
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectNepojmenovaný projekt
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [pouze pro čtení]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrerNelze přistupovat k prvku, který má být začleněn
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageBěhem začleňování vzoru se vyskytla chyba.
@@ -4634,12 +4756,12 @@ Co chcete dělat?
Vyvést do schránky
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Nepodařilo se najít text obsahující licenci GNU/GPL - nicméně, znáte ji srdcem, že ano?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Textový soubor obsahující licenci GNU/GPL existuje, ale nepodařilo se jej otevřít - nicméně, znáte ji srdcem, že ano?
@@ -4759,67 +4881,67 @@ Co chcete dělat?
vložit %1
-
+ modification %1undo captionúprava %1
-
+ modification points polygoneundo captionúprava bodů mnohoúhelníka
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionÚprava velikosti/horké půdy
-
+ modification nomsundo captionúprava názvů
-
+ modification orientationsundo captionúprava natočení
-
+ amener au premier planundo captionpřesunout dopředu
-
+ rapprocherundo captionzvýšit
-
+ éloignerundo captionsnížit
-
+ envoyer au fondundo captionpřesunout dozadu
-
+ modification connexions internesundo captionúprava vnitřních spojení
-
+ modification informations complementairesundo captionÚprava doplňkových údajů
@@ -4933,7 +5055,7 @@ Co chcete dělat?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNelze otevřít soubor %1 pro zápis, vrácena chyba %2.
@@ -5574,39 +5696,34 @@ Co chcete dělat?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautVýchozí vzor
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
- Názvy mohou obsahovat pouze malá písmena, číslice a spojovací čárky.
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryUpravit tento vzor
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entryZdvojit a upravit tento vzor
-
+ Title block templates actionsČinnosti pro vzory záhlaví výkresu
-
+ Modèle :Vzor:
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5615,82 +5732,72 @@ Co chcete dělat?
- %total: celkový počet výkresů v projektu
-
+ Pas de dateŽádné datum
-
+ Date couranteBěžné datum
-
+ Date fixe : Pevné datum:
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.Dostupné pro vzory záhlaví výkresu jako %1.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.%id a %total jsou dostupné pro vzory záhlaví výkresů jako %{folio-id} a %{folio-total} (v tomto pořadí).
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Zda můžete stanovit svá vlastní spojení pro názvy/hodnoty, takže s ními záhlaví výkresu bude počítat. Např. spojení názvu "volta" s hodnotou "1745" nahradí %{volta} 1745 v záhlaví výkresu.
-
- Nom
- Název
-
-
-
- Valeur
- Hodnota
-
-
-
+ PrincipalesHlavní
-
+ PersonnaliséesOsobní
-
+ Titre : Název:
-
+ Auteur : Autor:
-
+ Date : Datum:
-
+ Fichier : Soubor:
-
+ Folio : List:
-
+ Informations du cartoucheVlastnosti záhlaví výkresu
diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts
index ca1ba3774..f0b6f6d56 100644
--- a/lang/qet_de.ts
+++ b/lang/qet_de.ts
@@ -57,10 +57,6 @@
Traduction en polonaisPolnische Übersetzung
-
- Paquets Fedora
- Fedora Pakete
- Paquets MandrivaMandriva Pakete
@@ -116,6 +112,14 @@
about tab, contact lineKontakt : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
+
+ Traduction en croate
+
+
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+ ArcEditor
@@ -225,6 +229,64 @@
Durchmesser
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Wollen Sie das Projekt speichern ?
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Schema
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ Schema unbenannt
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -273,11 +335,20 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
- Configurer QElectroTech
- window title
- Einstellung QElectroTech
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Name
+
+
+ Valeur
+ table header
+ Wert
@@ -1068,6 +1139,10 @@ Die Änderungen sind endgültig.
Nouveau modèleNeues Modell
+
+ Basculer vers ce projet
+
+ EllipseEditor
@@ -1856,42 +1931,44 @@ Die Änderungen sind endgültig.
Drucken
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+ Général
+ configuration page title
+ Allgemein
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Neues Schema
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Eigenschaften zur Benutzung beim Hinzufügen eines neuen Schemas im Projekt :
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Dieses Projekt enthält kein Schema
-
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Laufendes Projekt speichern ?
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Wollen Sie das Projekt speichern ?
-
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Laufendes Schema speichern ?
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Wollen Sie das Schema %1 speichern ?
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Neues Schema speichern ?
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Dieses Schema wurde hinzugefügt aber weder verändert noch gespeichert. Möchten Sie es beibehalten ?
- Supprimer le schéma ?message box title
@@ -1907,14 +1984,6 @@ Die Änderungen sind endgültig.
window titleEigenschaften des Projekts
-
- Titre du projet :
- Titel des Projekts :
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Eigenschaften zur Benutzung beim Hinzufügen eines neuen Schemas im Projekt :
- projetstring used to generate a filename
@@ -1962,6 +2031,25 @@ Die Änderungen sind endgültig.
Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetLöschen von nicht verwendeten Kartuschenmodellen im Projekt
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Schema zufügen
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Dieses Projekt enthält kein Schema
+ QETApp
@@ -2172,6 +2260,11 @@ Options disponibles :
Collection utilisateurSammlung Benutzer
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Einstellung QElectroTech
+ QETDiagramEditor
@@ -2219,10 +2312,6 @@ Options disponibles :
Enregistrer sousSpeichern unter
-
- &Enregistrer tous les schémas
- &Speichern alle Schema
- &Importer&Importieren
@@ -2442,21 +2531,6 @@ Options disponibles :
status bar tipAktuelles Schema schliessen
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Aktuelles Schema speichern
-
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Aktuelles Schema mit anderem Dateinamen speichern
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Alle Schema im aktuellen Projekt speichern
- Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tip
@@ -2752,6 +2826,30 @@ Options disponibles :
"What's this" tipDiese Tafel listet die auf dem auktuellen Schema durchgeführten Aktionen auf. Das klicken auf eine Aktion ermöglicht zum Zustand zugelangen, gleich nach seiner Anwendung.
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Erreur
+ message box title
+ Fehler
+ QETElementEditor
@@ -3486,6 +3584,11 @@ Que désirez vous faire ?
error messageEs ist ein Fehler bei der Integration des Modelles aufgetreten.
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+ QETTitleBlockTemplateEditor
@@ -4592,14 +4695,6 @@ Que désirez vous faire ?
Date fixe : Datum festgelegt :
-
- Nom
- Name
-
-
- Valeur
- Wert
- PrincipalesHaupt
@@ -4646,10 +4741,6 @@ Que désirez vous faire ?
Title block templates actionsAktionen Titelblockvorlagen
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
-
- Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.
diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts
index 91b9fc3da..aab6c3076 100644
--- a/lang/qet_en.ts
+++ b/lang/qet_en.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
AboutQET
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.This program is under the GNU/GPL license.
@@ -123,22 +123,27 @@
Arabic translation
-
- Paquets Fedora
- Fedora packages
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaMandriva packages
-
+ Paquets DebianDebian packages
-
+ IcônesIcons
@@ -277,6 +282,75 @@
diameter
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Do you wish to save the project?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Diagram
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ Untitled diagram
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Configure QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+ Names may only contain lowercase letters, digits and dashes.
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Name
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ ValueDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titlePrint options
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?What kind of printing do you wish?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choicePrint to a physical printer
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choicePrint to a PDF file
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choicePrint to a PostScript file (PS)
-
+ Choix du type d'impressionPrinting type choice
-
+ Fichier manquantmessage box titleFile missing
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentYou must enter the path of the PDF/PS file to create.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterPDF Files (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterPostScript Files (*.ps)
@@ -1199,49 +1284,54 @@ Changes will be definitive.
Open an element file
-
+
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Remonter ce schémaMove up
-
+ Abaisser ce schémaMove down
-
+ Éditer ce modèleEdit this template
-
+ Supprimer ce modèleDelete this template
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Use this manager to add, delete or modify categories.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesReading...
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageLoading: %p%
-
+ Filtrer : Filter:
-
+ Effacer le filtreErase filter
@@ -1251,53 +1341,53 @@ Changes will be definitive.
Empty the collection
-
+ Fermer ce projetClose this project
-
+ Ajouter un schémaAdd a diagram
-
+ Supprimer ce schémaDelete this diagram
-
+ Propriétés du projetProject properties
-
+ Nouveau modèleNew template
-
+ Déplacer dans cette catégorieMove into this category
-
+ Copier dans cette catégorieCopy into this category
-
+ AnnulerUndo
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleCategories manager
-
+ Propriétés du schémaDiagram properties
@@ -2264,232 +2354,246 @@ Changes will be definitive.
Printing
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ General
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ New Diagram
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Properties used when adding a new diagram to the project:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- This project does not contain any diagram
-
-
-
- Titre du projet :
- Project title:
-
-
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetDelete unused elements in the project
-
+ Supprimer les catégories videsDelete empty categories
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Save the current diagram?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Do you wish to save the diagram %1?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Save the new diagram?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- This diagram has been added but it hasn't been modified nor saved. Do you wish to keep it?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleDelete the diagram?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentDo you really want to delete this diagram from the project? This change is irreversible.
-
+ Propriétés du projetwindow titleProject properties
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleRead-only project
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentThis project is read-only. Thus it can not be cleaned.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetdelete unused templates in the project
-
+ Nettoyer le projetwindow titleClean project
-
+ Enregistrer sousdialog titleSave as
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileQElectroTech Diagram (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Add a diagram
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ This project does not contain any diagram
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProject
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Save current project?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Do you wish to save the project?
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameproject
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Properties used when adding a new diagram to the project:
- QETApp
-
+ &Quitter&Quit
-
+ &Masquer&Hide
-
+ &Restaurer&Show
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Hide diagram editors
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Show diagram editors
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Hide element editors
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Show element editors
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Hide title block template editors
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Show title block template editors
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&New diagram editor
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&New element editor
-
+ Ferme l'application QElectroTechCloses QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayReduces QElectroTech into the systray
-
+ Restaurer QElectroTechRestore QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasDiagram editors
-
+ Éditeurs d'élémentElement editors
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTitle block template editors
-
+ Usage : Usage:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2506,7 +2610,7 @@ Available options:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2515,133 +2619,139 @@ Available options:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define configuration directory
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define the language files directory
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionLoading... Diagrams editor
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionLoading... Initializing the elements collection cache
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionLoading... Reading elements collections
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionLoading... Opening files
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTR
-
+ Collection QETQET Collection
-
+ Collection utilisateurUser Collection
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET title blocks
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionUser title blocks
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningDiagram
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectric
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Configure QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionLoading...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLoading... Systray icon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -2650,710 +2760,716 @@ Available options:
QETDiagramEditor
-
+ Afficha&geDispl&ay
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsDisplays or not the elements panel
-
+ Ajouter une colonneAdd a column
-
+ &Cascade&Cascade
-
+ C&oller&Paste
-
+ Cop&ier&Copy
-
+ Co&uperCu&t
-
+ Ctrl+0
-
+ Ctrl+9
-
+ Ctrl+I
-
+ Ctrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+A
-
+ Ctrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+X
-
+ Désélectionner toutSelect none
-
+ &Édition&Edit
-
+ Enlever une colonneRemove a column
-
+ &Enregistrer&Save
-
+ Enregistrer sousSave as
-
+ E&xporter&Export
-
+ Fe&nêtresWi&ndows
-
+ &Fermer&Close
-
+ &Fichier&File
-
+ &Importer&Import
-
+ ImprimerPrint
-
+ Inverser la sélectionInvert selection
-
+ Mode SelectionSelection Mode
-
+ Mode VisualisationView Mode
-
+ &Mosaïque&Tile
-
+ &Nouveau&New
-
+ OutilsTools
-
+ &Ouvrir&Open
-
+ Ouvrir un fichierOpen a file
-
+ Pas de zoomReset zoom
-
+ PivoterRotate
-
+ &Quitter&Quit
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
-
+ SupprimerDelete
-
+ Tout sélectionnerSelect All
-
+ Zoom adaptéFit in view
-
+ Zoom arrièreZoom Out
-
+ Zoom avantZoom In
-
+ AnnulerUndo
-
+ RefaireRedo
-
+ Réinitialiser les conducteursReset conductors
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Propriétés du schémaDiagram properties
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principaleDisplay or hide the main toolbar
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichageDisplay or hide the Display toolbar
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaDisplay or hide the Diagram toolbar
-
+ AffichageDisplay
-
+ SchémaDiagram
-
+ Ajouter un champ de texteAdd a textfield
-
+ Aucune modificationNo modification
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsDisplay or hide the undo list
-
+ Ajouter une ligneAdd a row
-
+ Enlever une ligneRemove a row
-
+ Ajouter un schémaAdd a diagram
-
+ Supprimer le schémaDelete the diagram
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipRotate selected elements and texts
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipRotate selected texts to a specific angle
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipEdit the selected objects properties
-
+ &Projet&Project
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierUnable to open file
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleOpening the file read-only
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only.
-
+ en utilisant des ongletsusing tabs
-
+ en utilisant des fenêtresusing windows
-
+ Afficher les projetsDisplay projects
-
+ Propriétés du projetProject properties
-
+ Nettoyer le projetClean project
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleUnable to open project
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentThe file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened.
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titleElements Panel
-
+ Annulationsdock titleUndo
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipClick an action to get back in the changes you made to your diagram
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipThis panel lists the various changes applied to the current diagram. Clicking a change gets the diagram back to its state right after it was applied.
-
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+ Orienter les textesChoose texts orientation
-
+ Propriétés de la sélectionSelection properties
-
+ BackspaceBackspace
-
+ SpaceSpace
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Space
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipOpens a new diagram
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipOpen an existing diagram
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipCloses the current diagram
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Saves the current diagram
-
-
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Saves the current diagram as another filename
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipImports a diagram into the current diagram
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipExports the current diagram to another format
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipPrints the current diagram
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipCloses QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipUndoes the previous action
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipRestores the undone action
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipPuts selected elements into the clipboard
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipCopies selected elements
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipPastes elements from the clipboard into the diagram
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipSelects all elements on the diagram
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipDeselect all elements on the plan
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipDeselects selected elements and select non-selected elements
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipRemoves selected elements from the diagram
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipReset the conductors path ignoring the user changes
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipEdit information displayed by the inset
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipAdd a column to the diagram
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipRemove a column from the diagram
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipExpand the diagram's height
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipShrink the diagram's height
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipExpand the diagram
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipShrinks the diagram
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipChanges the size of the plan so that it fits in the view
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipRestores default zoom level
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipShows the various opened projects in windows
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipShows the various opened projects in tabs
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipAllows to select elements
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipAllows to view the diagram without modifying it
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreUnable to find this element in the panel because it seems to be edited from another window
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Unable to find this element in the panel... reloading the panel...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelUnable to find this element in the panel
-
+
+ Erreur
+ message box title
+ Error
+
+
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipArranges windows in a tile pattern
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipArranges windows in a cascade pattern
-
- &Enregistrer tous les schémas
- Sav&e all diagrams
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Saves all the diagrams of the current project
-
-
-
+ Projet suivantNext project
-
+ Projet précédentPrevious project
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipActivates the next project
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipActivates the previous project
-
+ Active le projet « %1 »Activates the project "%1"
@@ -3967,79 +4083,79 @@ Available options:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&Configure QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipAllows to specify various parameters for QElectroTech
-
+ À &propos de QElectroTechA&bout QElectroTech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipDisplays information about QElectroTech
-
+ À propos de &QtAbout &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipDisplays information about Qt library
-
+ &Configurationwindow menu&Settings
-
+ &Aidewindow menu&Help
-
+ Sortir du &mode plein écranExit f&ullScreen mode
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipDisplays QElectroTech in windowed mode
-
+ Passer en &mode plein écranF&ullScreen Mode
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipDisplays QElectroTech in full screen mode
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryDisplay
@@ -4069,13 +4185,13 @@ Available options:
-
+ Cacher la liste des schémasHide the diagrams list
-
+ Cacher les options d'impressionHide the print options
@@ -4165,37 +4281,37 @@ Available options:
Use the whole page
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.If this option is checked, the paper margins are ignored and its whole surface is used for the printing. This may not be supported by your printer.
-
+ Adapter le schéma à la pageFit diagram to page
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.If this option is checked, the diagram will be shrinked or expanded to fit the printable surface of a single page.
-
+ ImprimerPrint
-
+ Afficher la liste des schémasDisplay
-
+ Afficher les options d'impressionDisplay the print options
-
+ %1 %%1%
@@ -4203,64 +4319,70 @@ Available options:
QETProject
-
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsUnable to create the category dedicated to the elements integration
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1An error occured during the copy of the category %1
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentThis document appears to have been saved wit h a newer version of QElectroTech. All or a part of its opening may fail. What do you wish to do?
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1An error occured during the copy of the element %1
-
+ Avertissementmessage box titleWarning
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProject "%1"
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProject %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectUntitled project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [read-only]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrerUnable to reach the element to be integrated
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageAn error occured during the template integration.
@@ -4629,12 +4751,12 @@ Que désirez vous faire ?
Export to clipboard
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?The text file containing the GNU/GPL license could not be found - however, you know it by heart, don't you?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?The text file containing the GNU/GPL license exists but could not be opened - however, you know it by heart, don't you?
@@ -4754,67 +4876,67 @@ Que désirez vous faire ?
insert %1
-
+ modification %1undo captionmodify %1
-
+ modification points polygoneundo captionmodification polygon points
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionmodify size/hotspot
-
+ modification nomsundo captionmodify names
-
+ modification orientationsundo captionmodify orientations
-
+ amener au premier planundo captionbring forward
-
+ rapprocherundo captionraise
-
+ éloignerundo captionlower
-
+ envoyer au fondundo captionsend backward
-
+ modification connexions internesundo captionmodify internal connections
-
+ modification informations complementairesundo captionmodify author information
@@ -4925,7 +5047,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileUnable to open file %1 with write access, encountered error %2.
@@ -5564,39 +5686,34 @@ Que désirez vous faire ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautDefault template
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
- Names may only contain lowercase letters, digits and dashes.
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryEdit this template
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entryDuplicate and edit this template
-
+ Title block templates actionsTitle block templates actions
-
+ Modèle :Template:
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5605,82 +5722,72 @@ Que désirez vous faire ?
- %total: total number of diagrams in the project
-
+ Pas de dateNo date
-
+ Date couranteCurrent date
-
+ Date fixe : Fixed date:
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.Available to title block templates as %1.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.%id and %total are available to title block templates as %{folio-id} and %{folio-total} respectively.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.You may define here your own name/value associations so the title block takes them into account. E.g. associating the "volta" name with the "1745" value will replace %{volta} with 1745 within the title block.
-
- Nom
- Name
-
-
-
- Valeur
- Value
-
-
-
+ PrincipalesMain
-
+ PersonnaliséesCustom
-
+ Titre : Title:
-
+ Auteur : Author:
-
+ Date : Date:
-
+ Fichier : File:
-
+ Folio : Folio:
-
+ Informations du cartoucheTitle block properties
diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts
index 5cca8ee60..10745c128 100644
--- a/lang/qet_es.ts
+++ b/lang/qet_es.ts
@@ -66,28 +66,33 @@
Traducción al árabe
-
- Paquets Fedora
- Fedora paquetes
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaMandriva paquetes
-
+ Paquets DebianDebian paquetes
-
+ Icônes
Iconos
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Este programa está bajo licencia GNU/GPL.
@@ -279,6 +284,75 @@ Iconos
diámetro
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ ¿Quiere guardar el proyecto?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Esquema
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ Esquema sin título
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -338,70 +412,81 @@ Iconos
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Configurar QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+ Los nombres sólo pueden tenir letras mínusculas, números y guines.
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Nombre
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ ValorDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleOpciones de impresión
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?¿Qué tipo de impresión desea hacer?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceImpresión sobre una impresora física
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceImpresión a un archivo PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceImpresión a un archivo PostScript (PS)
-
+ Choix du type d'impressionElección del tipo de impresión
-
+ Fichier manquantmessage box titleArchivo faltante
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentDebe especificar la ruta del archivo PDF / PS a crear.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterArchivos PDF (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterArchivos PostScript (*.ps)
@@ -1206,99 +1291,104 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Fermer ce projetCerrar este proyecto
-
+ Propriétés du projetPropiedades del proyecto
-
+ Ajouter un schémaAñadir un esquema
-
+ Supprimer ce schémaEliminar este esquema
-
+ Remonter ce schémaSubir este esquema
-
+ Abaisser ce schémaBajar este esquema
-
+ Éditer ce modèleEditar este modelo
-
+ Supprimer ce modèleEliminar este modelo
-
+ Effacer le filtreBorrar un filtro
-
+ Filtrer : Filtrar:
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Puede usar este gestor para agregar, eliminar o editar las categorías.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesLeyendo...
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageCargando: %p%
-
+ Déplacer dans cette catégorieMover en esta categoría
-
+ Nouveau modèleNuevo modelo
-
+ Copier dans cette catégorieCopiar en esta categoría
-
+ AnnulerDeshacer
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleGestor de categorías
-
+ Propriétés du schémaPropiedades del esquema
@@ -2270,232 +2360,246 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.
Impresión
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ General
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Nuevo esquema
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Propiedades a utilizar al añadir un nuevo esquema al proyecto:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Este proyecto no contiene ningún esquema
-
-
-
- Titre du projet :
- Título del proyecto:
-
-
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetEliminar los elementos no usados en el proyecto
-
+ Supprimer les catégories videsEliminar las categorías vacias
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- ¿Guardar el esquema en curso?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- ¿Quiere guardar el esquema %1?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- ¿Guardar el nuevo esquema?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Se agregó el esquema, pero no fue editado tampoco guardado. ¿Quiere mantenerlo?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box title¿Eliminar el esquema?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box content¿Está seguro de eliminar el esquema del proyecto? Este cambio es irreversible.
-
+ Propriétés du projetwindow titlePropiedades del proyecto
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProyecto en sólo lectura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentEste proyecto es en sólo lectura. Por eso es imposible limpiarlo.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetEliminar los modelos bloque de titulo no usados en el proyecto
-
+ Nettoyer le projetwindow titleLimpiar el proyecto
-
+ Enregistrer sousdialog titleGuardar como
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileEsquema QElectroTech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Añadir un esquema
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Este proyecto no contiene ningún esquema
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProyecto
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- ¿Guardar el proyecto en curso?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- ¿Quiere guardar el proyecto?
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameproyecto
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Propiedades a utilizar al añadir un nuevo esquema al proyecto:
- QETApp
-
+ &Quitter&Salir
-
+ &Masquer&Esconder
-
+ &Restaurer&Restaurar
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Esconder todos los editores de esquema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Restaurar todos los editores de esquema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Esconder todos los editores de elementos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Restaurar todos los editores de elementos
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Esconder los editores de bloque de titulo
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Restaurar los editores de bloque de titulo
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nuevo editor de esquema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nuevo editor de elemento
-
+ Ferme l'application QElectroTechCierre el programa QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizar QElectroTech a la bandeja del sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditores de esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditores de elementos
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditores de bloque de titulo
-
+ Usage : Uso:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2504,7 +2608,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2521,135 +2625,141 @@ Opciones disponibles:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionCargando...Editor de esquemas
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionCargando... Inicializando la caché de collecciones de elementos
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionCargando... Leyendo collecciones de elementos
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionCargando.... Abriendo archivos
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTR
-
+ Collection QETColección QET
-
+ Collection utilisateurColección usuario
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechBloques de titulo QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionElementos o proyectos de usuarioBloques de titulo de usuario
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningEléctrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Configurar QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionCargando...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCargando.... icono de la bandeja del sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -2658,710 +2768,716 @@ Opciones disponibles:
QETDiagramEditor
-
+ Aucune modificationNinguna modificación
-
+ &Nouveau&Nuevo
-
+ &Ouvrir&Abrir
-
+ &Fermer&Cerrar
-
+ &Enregistrer&Guardar
-
+ Enregistrer sousGuardar como
-
+ &Importer&Importar
-
+ E&xporterE&xportar
-
+ ImprimerImprimir
-
+ &Quitter&Salir
-
+ AnnulerDeshacer
-
+ RefaireRehacer
-
+ Co&uperC&ortar
-
+ Cop&ier&Copiar
-
+ C&oller&Pegar
-
+ Tout sélectionnerSeleccionar todo
-
+ Désélectionner toutDeseleccionar todo
-
+ Inverser la sélectionInvertir la selección
-
+ SupprimerEliminar
-
+ PivoterGirar
-
+ Réinitialiser les conducteursReiniciar los conductores
-
+ Propriétés du schémaPropiedades del esquema
-
+ Ajouter un champ de texteAñadir un campo de texto
-
+ Ajouter une colonneAñadir una columna
-
+ Enlever une colonneEliminar una columna
-
+ Ajouter une ligneAñadir una fila
-
+ Enlever une ligneEliminar una fila
-
+ Propriétés du projetPropiedades del proyecto
-
+ Ajouter un schémaAñadir un esquema
-
+ Supprimer le schémaEliminar el esquema
-
+ Zoom avantAmpliar
-
+ Zoom arrièreReducir
-
+ Zoom adaptéAjustar
-
+ Pas de zoomNormal
-
+ en utilisant des ongletsutilizando pestañas
-
+ en utilisant des fenêtresutilizando ventanas
-
+ Mode SelectionModo selección
-
+ Mode VisualisationModo visualización
-
+ SpaceEspacio
-
+ Propriétés de la sélectionPropiedades de la selección
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipHaga clic en una acción para volver atras en la edición de su esquema
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipEste panel muestra las diferentes acciones realizadas en el esquema actual. Presionar una acción permite volver de nuevo al estado del esquema exactamente después de su aplicación.
-
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+ &Mosaïque&Mosaico
-
+ &Cascade&Cascada
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ BackspaceBackspace
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipGira los elementos y textos seleccionados
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipGira los textos seleccionados a un ángulo determinado
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipEditar las propiedades de los objetos seleccionados
-
+ &Fichier&Archivo
-
+ &Édition&Edición
-
+ &ProjetP&royecto
-
+ Afficha&ge&Ver
-
+ Fe&nêtresVenta&nas
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principaleMostrar u ocultar la barra de herramientas principal
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichageMostrar u ocultar la barra de herramientas "Ver"
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaMostrar u ocultar la barra de herramientas "Esquema"
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsMostrar u ocultar el panel de dispositivos
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsMostrar u ocultar la lista de modificaciones
-
+ Afficher les projetsMostrar los proyectos
-
+ OutilsHerramientas
-
+ AffichageVer
-
+ SchémaEsquema
-
+ Ouvrir un fichierAbrir un archivo
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Esquemas QElectroTech (*.qet);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*)
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierImposible de abrir el archivo
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Parece que el archivo que intenta abrir no es accesible en lectura. Por eso es imposible abrirlo. Por favor compruebe los permisos del archivo.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleAbriendo el proyecto en sólo lectura
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Parece que el proyecto que intenta abrir no es accesible en escritura. Por eso se abrira en sólo lectura.
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreImposible de encontrar este elemento en el panel porque parece que fue editado en otra ventana
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Imposible encontrar este elemento en el panel ... recarge el panel ...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelImposible encontrar este elemento en el panel
-
+
+ Erreur
+ message box title
+ Error
+
+
+ Nettoyer le projetLimpiar el proyecto
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleFracaso al abrir el proyecto
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentParece que el archivo %1 no es un archivo de proyecto QElectroTech. Por eso no se puede abrir.
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titlePanel de elementos
-
+ Annulationsdock titleAnulaciones
-
+ Orienter les textesOrientar los textos
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Space
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipCrea un nuevo esquema
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipAbrir un esquema existente
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipCierre el esquema corriente
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Guarde el esquema corriente
-
-
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Guarde el esquema corriente con otro nombre de archivo
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipImporte un esquema en el esquema corriente
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipExporta el esquema corriente a otro formato
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipImprime el esquema corriente
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipCierre el programa QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipDeshacer la última acción
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipRestaurar la última acción deshecha
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipTransfiere los elementos seleccionados al portapapeles
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipCopia los elementos seleccionados al portapapeles
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipPoner los elementos del portapeles en el esquema
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipSeleccionar todos los elementos del esquema
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipDeseleccionar todos los elementos del esquema
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipDeseleccionar los elementos ya seleccionados y seleccionar los elementos no seleccionados
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipQuitar los elementos seleccionados del esquema
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipRecalcule los caminos de los conductores sin tener en cuenta las modificaciones
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipEditar las informaciones mostradas en el bloque de titulo
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipAgregar una columna al esquema
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipEliminar una columna del esquema
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipAmpliar la altura del esquema
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipReducir la altura del esquema
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipAmpliar el esquema
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipReducir el esquema
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipAjusta el tamaño del esquema para que sea totalmente visible
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipRestaurar el zoom por defecto
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipMostrar los diferentes proyectos abiertos en sub ventanas
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipMostrar los diferentes proyectos abiertos en pestañas
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPermite seleccionar los elementos
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipPermite mostrar el esquema sin permitir modificarlo
-
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipPoner las ventanas en mosaico
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipPoner las ventanas en cascada
-
- &Enregistrer tous les schémas
- &Guardar todos los esquemas
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Guarda todos los esquemas del proyecto corriente
-
-
-
+ Projet suivantProyecto siguiente
-
+ Projet précédentProyecto previo
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipActivar el proyecto siguiente
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipActivar el proyecto previo
-
+ Active le projet « %1 »Activar el proyecto « %1 »
@@ -3977,79 +4093,79 @@ Opciones disponibles:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&Configurar QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipPermite ajustar diferentes parámetros de QElectroTech
-
+ À &propos de QElectroTech&Acerca de QElectroTech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipMostrar información sobre QElectroTech
-
+ À propos de &QtAcerca de &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipMostrar informacion sobre la biblioteca Qt
-
+ &Configurationwindow menu&Configuración
-
+ &Aidewindow menu&Ayuda
-
+ Sortir du &mode plein écranSalir del &modo de pantalla completa
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipMostrar QElectroTech en modo ventana
-
+ Passer en &mode plein écranPasar al &modo de pantalla completa
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipMostrar QElectroTech en modo pantalla completa
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryMostrar
@@ -4079,13 +4195,13 @@ Opciones disponibles:
-
+ Cacher la liste des schémasOcultar la liste de esquemas
-
+ Cacher les options d'impressionOcultar las opciones de impresión
@@ -4175,37 +4291,37 @@ Opciones disponibles:
Utilizar toda la hoja
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Si esta opción está seleccionada, se imprimirá sobre la superficie completa de la hoja, ignorando los márgenes. Esta opción puede no estar soportada por su impresora.
-
+ Adapter le schéma à la pageAjustar el esquema a la página
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Si esta opción está seleccionada, el diagrama será reducido o expandido para ajustarse a la superficie imprimible de una sola pagina.
-
+ ImprimerImprimir
-
+ Afficher la liste des schémasMostrar la liste de esquemas
-
+ Afficher les options d'impressionMostrar las opciones de impresión
-
+ %1 %%1 %
@@ -4213,64 +4329,70 @@ Opciones disponibles:
QETProject
-
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsImposible crear la categoría para agregar los elementos
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1Un problema ocurrió durante la copia de la categoría %1
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentParece que se ha guaradado este documento con una versión antigua de QElectroTech. Puede ser que no se pueda abrir una parte o la totalidad del documento. ¿Que desea hacer?
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1Un problema ocurrió durante la copia del elemento %1
-
+ Avertissementmessage box titleAdvertencia
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProyecto «%1»
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProyecto %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProyecto sín título
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [sólo lectura]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrerImpossible accederr al elemento a integrar
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageUn error ocurrio durante la integración del modelo.
@@ -4646,12 +4768,12 @@ Que désirez vous faire ?
Aviso: el elemento fue guardado con una versión mas reciente de QElectroTech.
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?El archivo de texto que contiene la licencia GNU / GPL no se encuentra - bueno bah de todos modos, usted lo sabe de memoria, ¿verdad?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?El archivo de texto que contiene la licencia GNU / GPL existe, pero no puede ser abierto - bueno bah de todos modos, usted lo sabe de memoria, ¿verdad?
@@ -4767,67 +4889,67 @@ Que désirez vous faire ?
insertar %1
-
+ modification %1undo captionmodificación %1
-
+ modification points polygoneundo captionedición puntos de polígono
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionedicion de dimensiones/hotspot
-
+ modification nomsundo captionedición de nombres
-
+ modification orientationsundo captionedición de orientaciones
-
+ amener au premier planundo captionponer en el primer plano
-
+ rapprocherundo captionacercar
-
+ éloignerundo captionalejar
-
+ envoyer au fondundo captionponer en el fondo
-
+ modification connexions internesundo captionedición de conecciones internas
-
+ modification informations complementairesundo captionModificación de informaciones complementarias
@@ -4938,7 +5060,7 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileImposible abrir el archivo %1 para escritura, se han econtrado el error %2.
@@ -5577,39 +5699,34 @@ Que désirez vous faire ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautModelo por defecto
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
- Los nombres sólo pueden tenir letras mínusculas, números y guines.
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryEditar este modelo
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entryDuplicar y editar este modelo
-
+ Title block templates actionsBloque de titulo plantillas acciones
-
+ Modèle :Modelo:
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5618,82 +5735,72 @@ Que désirez vous faire ?
- %total: número total de esquemas en el proyecto
-
+ Pas de dateNo hay fecha
-
+ Date couranteFecha corriente
-
+ Date fixe : Fecha fija:
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.Está disponible como %1 para los modelos de cartuchos.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.%id y %total son respectivamente disponibles como %{folio-id} et %{folio-total}para los modelos y cartuchos.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Puede definir aquí sus associaciones nombres/valores para que los cartuchos les tenga en cuento. Por ejemplo: associar el nombre "volta" con el valor "1745" cambiara %{volta} por 1745 en el cartucho.
-
- Nom
- Nombre
-
-
-
- Valeur
- Valor
-
-
-
+ PrincipalesPrincipales
-
+ PersonnaliséesPersonalizadas
-
+ Titre : Título:
-
+ Auteur : Autor:
-
+ Date : Fecha:
-
+ Fichier : Archivo:
-
+ Folio : Folio:
-
+ Informations du cartoucheInformaciones sobre el esquema o proyectoInformaciones del bloque de titulo
diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts
index 064ce3fbe..52df317ce 100644
--- a/lang/qet_hr.ts
+++ b/lang/qet_hr.ts
@@ -118,27 +118,32 @@
Arapski prijevod
-
- Paquets Fedora
- Fedora paket
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaMandriva paket
-
+ Paquets DebianDebian paket
-
+ IcônesIkone
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Program je izdan pod GNU/GPL licencom.
@@ -278,6 +283,75 @@
promjer
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Želite spremiti projekt?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Shema
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -337,70 +411,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Podesite.QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+ Naziv može sadržavati jedino mala slova, brojeve i crtice.
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Naziv
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ VrijednostDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleOpcije ispisa
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Kakvu vrstu ispisa želite?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceIspis na pisač
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceIspis u PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceIspis u PostScript datoteku (PS)
-
+ Choix du type d'impressionIzbor vrste ispisa
-
+ Fichier manquantmessage box titleNedostaje datoteka
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentUpišite putanju za PDF/PS datoteku koju stvarate.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterPDF datoteke (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterPostScript datoteke (*.ps)
@@ -1199,98 +1284,103 @@ Promjene su konačne.
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Fermer ce projetZatvori projekt
-
+ Propriétés du projetSvojstva projekta
-
+ Propriétés du schémaSvojstva sheme
-
+ Ajouter un schémaDodaj shemu
-
+ Supprimer ce schémaObriši shemu
-
+ Remonter ce schémaPomakni gore
-
+ Abaisser ce schémaPomakni dolje
-
+ Nouveau modèleNovi predložak
-
+ Éditer ce modèleUredi ovaj predložak
-
+ Supprimer ce modèleObriši ovaj predložak
-
+ Déplacer dans cette catégoriePremjestii u ovu kategoriju
-
+ Copier dans cette catégorieKopiraj u ovu kategoriju
-
+ AnnulerPonšti
-
+ Effacer le filtreObriši filter
-
+ Filtrer : Filter:
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleUređivač kategorije
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Koristi ovaj uređivač za dodavanje, brisanje ili mijenjanje kategorije.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesUčitavam...
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageUčitano:%p%
@@ -2258,130 +2348,144 @@ Promjene su konačne.
Ispis
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ Općenito
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Nova shema
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Svojstva korištena kod dodavanja nove sheme projektu:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Projekt ne sadrži sheme
-
-
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Spremiti trenutni projekt?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Želite spremiti projekt?
-
-
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Spremi trenutnu shemu?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Želite li spremiti shemu %1?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Spremiti novu shemu?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Nova shema je dodana ali nije promijenjena niti spremljena. Želite li ju zadržati?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleObrisati shemu?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentŽelite li stvarno obrisati shemu iz projekta?Promjena se ne može poništiti.
-
+ Propriétés du projetwindow titleSvojstva projekta
-
- Titre du projet :
- Naslov projekta:
-
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Svojstva korištena kod dodavanja nove sheme projektu:
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameprojekt
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjekt samo za pregled
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentProjekt je samo za pregled. Ne može biti brisan.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetobriši nekorištene predloške u projektu
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetObriši nekorištene elemente u projektu
-
+ Supprimer les catégories videsObriši prazne kategorije
-
+ Nettoyer le projetwindow titleObriši projekt
-
+ Enregistrer sousdialog titleSpremi kao
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileQElectroTech Shema (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Dodaj shemu
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Projekt ne sadrži sheme
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
@@ -2390,206 +2494,212 @@ Promjene su konačne.
QETApp
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionUčitavam... Inicijaliziram međumemoriju kolekcije elemenata
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionUčitavam...Čitam kolekcije elemenata
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionUčitavam... Uređivač shema
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionUčitavam... Otvaram datoteke
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTR
-
+ Collection QETQET Kolekcija
-
+ Collection utilisateurKorisnikova kolekcija
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET naslov grupe
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionKorisnikov naslov grupe
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningShema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrična
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Podesite.QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionUčitavam...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionUčitavam... Ikona trake sustava
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Gotovo
-
+ &Masquer&Sakrij
-
+ &Restaurer&Pokaži
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Sakrij uređivač shema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Prikaži uređivač shema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Sakrij uređivač elemenata
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Prikaži uređivač elemenata
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Sakrij uređivač naslova grupe predloška
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Prikaži uređivač naslova grupe predložaka
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Novi uređivač shema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Novi uređivač elemenata
-
+ Ferme l'application QElectroTechZatvori QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimiziraj QElectroTech u traku sustava
-
+ Restaurer QElectroTechVrati QElectrotech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasUređivač shema
-
+ Éditeurs d'élémentUređivač elemenata
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryUređivač naslova grupe predložaka
-
+ Usage : Upotrijebljeno:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2598,7 +2708,7 @@ Promjene su konačne.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2614,25 +2724,25 @@ Dostupne opcije:
--licenca Prikaži licencu
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke
@@ -2641,713 +2751,719 @@ Dostupne opcije:
QETDiagramEditor
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titlePanel elemenenata
-
+ Annulationsdock titlePoništi
-
+ Aucune modificationBez promjena
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipKliknite za uređivanje svoje sheme
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipOva ploča navodi različite radnje izvršene na trenutnoj shemi. Klik na povratak vraća shemu u prethodno stanje.
-
+ &Nouveau&Novo
-
+ &Ouvrir&Otvori
-
+ &Fermer&Zatvori
-
+ &Enregistrer&Spremi
-
+ Enregistrer sousSpremi kao
-
- &Enregistrer tous les schémas
- Spr&emi sve sheme
-
-
-
+ &Importer&Uvoz
-
+ E&xporter&Izvoz
-
+ ImprimerIspiši
-
+ &Quitter&Kraj
-
+ AnnulerPoništi
-
+ RefaireVrati kako je bilo
-
+ Co&uperI&zreži
-
+ Cop&ier&Kopiraj
-
+ C&oller&Zalijepi
-
+ Tout sélectionnerOdaberi sve
-
+ Désélectionner toutBez odabira
-
+ Inverser la sélectionObrnuta (inverzna) selekcija
-
+ SupprimerObriši
-
+ PivoterOkreni
-
+ Orienter les textesOdaberi orijentaciju teksta
-
+ Propriétés de la sélectionSvojstva selekcije
-
+ Réinitialiser les conducteursResetiraj vodiče
-
+ Propriétés du schémaSvojstva sheme
-
+ Ajouter un champ de texteDodaj tekstualno polje
-
+ Ajouter une colonneDodaj stupac
-
+ Enlever une colonneUkloni stupac
-
+ Ajouter une ligneDodaj red
-
+ Enlever une ligneUkloni red
-
+ Propriétés du projetSvojstva projekta
-
+ Ajouter un schémaDodaj shemu
-
+ Supprimer le schémaObriši shemu
-
+ Nettoyer le projetObriši projekt
-
+ Zoom avantPovećaj
-
+ Zoom arrièreSmanji
-
+ Zoom adaptéPodesi povećanje
-
+ Pas de zoomPoništi povećanje
-
+ en utilisant des ongletskoristi kartice
-
+ en utilisant des fenêtreskoristi prozore
-
+ Mode SelectionNačin selekcije
-
+ Mode VisualisationVrsta pogleda
-
+ &Mosaïque&Mozaik
-
+ &Cascade&Kaskada
-
+ Projet suivantSlijedeći projekt
-
+ Projet précédentPrethodni projekt
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ BackspaceBackspace
-
+ SpaceRazmak
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Razmaknica
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipOtvori novu shemu
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipOtvori postojeću shemu
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipZatvori trenutnu shemu
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Spremi trenutnu shemu
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémasstatus bar tip
- Spremi trenutnu shemu pod drugim nazivom
+
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichierstatus bar tip
- Spremi sve sheme trenutnog projekta
+
-
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipUvezi shemu u trenutnu shemu
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipIzvezi trenutnu shemu u drugi format
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipTiskaj trenutnu shemu
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipZatvori QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipPoništi prethodne akcije
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipVrati poništene akcije
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipStavi odabrane elemente u međuspremnik
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipKopiraj odabrane elemente
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipZalijepi elemente iz međuspremnika u shemu
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipOdaberi sve elemente na shemi
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipPoništi odabir svih elemenata na shemi
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipPoništi odabir elemenata i odabei elemente koji nisu bili odabrani
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipUkloni odabrane elemente sa sheme
-
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipOkreni odabrani element i tekst
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipOkreni odabrani tekst za određeni kut
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipUredi svojstva odabranog elementa
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipVrati putanje vodiča ignorirajući korisničke promjene
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipUredi ubačene informacije
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipDodaj stupac shemi
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipUkloni stupac sa sheme
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipRazvuci shemu po visini
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipStisni shemu po visini
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipRazvuci shemu
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipStisni shemu
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipPromijeni veličinu sheme tako da je vidljiva
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipVrati nivo temeljnog povećanja
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipPrikaži otvorene projekte u prozorima
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipPrikaži otvorene projekte u karticama
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipDozvoli odabir elemenata
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipDozvoli pregled sheme bez mijenjanja
-
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipSloži prozore kao mozaik
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipSloži prozore u kaskadu
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipAktiviraj slijedeći projekt
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipAktiviraj prethodni projekt
-
+ &Fichier&Datoteka
-
+ &Édition&Uredi
-
+ &Projet&Projekt
-
+ Afficha&geEkr&an
-
+ Fe&nêtresPro&zor
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principalePrikaži ili sakrij glavnu alatnu traku
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichagePrikaži ili sakrij alatnu traku ekrana
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaPrikaži ili sakrij alatnu traku sheme
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsEkran ili element van panela
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsPrikaži ili sakrij listu vraćanja
-
+ Afficher les projetsPrikaži projekt
-
+ OutilsAlati
-
+ AffichageEkran
-
+ SchémaShema
-
+ Ouvrir un fichierOtvori datoteku
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)QElectroTech sheme (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierNemoguće otvoriti datoteku
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Datoteka koju pokušavate otvoriti nije čitljiva i ne može biti otvorena. Molim provjerite dozvole za datoteku.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleOtvori datoteku samo za čitanje
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Nije moguće upisivanje u projekt kojeg pokušavate otvoriti. Otvorit će se samo za čitanje.
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleNemoguće otvoriti projekt
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box content
-
+ Active le projet « %1 »Aktiviraj projekt "%1"
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreNe mogu pronaći element na ploči, izgleda da je uređivan iz drugog prozora
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Ne mogu pronaći element na ploči...ponovo učitavam ploču...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelNe mogu pronaći element na ploči
+
+
+ Erreur
+ message box title
+ Greška
+ QETElementEditor
@@ -3960,79 +4076,79 @@ Dostupne opcije:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTechPo&dešavanje QElectroTech-a
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipDozvoli određivanje različitih parametara za QElectroTech
-
+ À &propos de QElectroTech&O QElectroTech-u
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipPrikaži informacije o QElectroTech-u
-
+ À propos de &QtO &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipPrikaži informacije o Qt knjižnici
-
+ &Configurationwindow menu&Podešavanje
-
+ &Aidewindow menu&Pomoć
-
+ Sortir du &mode plein écranNapusti cijeli &ekran
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipPokreni QElectroTech u prozoru
-
+ Passer en &mode plein écran&Cijeli ekran
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipPokreni QElectroTech na cijelom ekranu
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryPrikaz
@@ -4062,13 +4178,13 @@ Dostupne opcije:
-
+ Cacher la liste des schémasSakrij popis shema
-
+ Cacher les options d'impressionSakrij opcije tiskanja
@@ -4158,37 +4274,37 @@ Dostupne opcije:
Koristi cijelu stranicu
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Ako je opcija označena, margine papira se ignoriraju i cijela površina se koristi za riskanje. To možda ne podržava vaš pisač.
-
+ Adapter le schéma à la pagePrilagodi shemu stranici
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Ako je opcija označena, shema će biti smanjena ili povećana da odgovara ispisnoj površini stranice.
-
+ ImprimerIspiši
-
+ Afficher la liste des schémasPrikaži
-
+ Afficher les options d'impressionPrikaži opcije ispisa
-
+ %1 %%1%
@@ -4196,65 +4312,71 @@ Dostupne opcije:
QETProject
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProjekt "%1"
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjekt bez naslova
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [samo za čitanje]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsNemoguće kreirati kategoriju zavisnu od integracije elementa
-
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrerNemoguće dohvatiti element za integriranje
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1Dogodila se greška tijekom kopiranja kategorije %1
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageGreška nastala tijekom integracije predloška.
-
+ Avertissementmessage box titleUpozorenje
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentDokument je vjerojatno spremljen s novijom verzijom QElectroTech-a. Otvaranje cijelog ili dijelova može biti neuspješno. Što želite učiniti?
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1Greška nastala tijekom kopiranja elementa %1
@@ -4743,67 +4865,67 @@ Que désirez vous faire ?
ubaci %1
-
+ modification %1undo captionpromijeni %1
-
+ modification points polygoneundo captionpromijeni točke poligona
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionpromijeni veličinu/hotspot
-
+ modification nomsundo captionpromijeni nazive
-
+ modification orientationsundo captionpromijeni orijentacije
-
+ amener au premier planundo captiondonesi naprijed
-
+ rapprocherundo captionpodigni
-
+ éloignerundo captionniže
-
+ envoyer au fondundo captionpošalji natrag
-
+ modification connexions internesundo captionpromijeni interno povezivanje
-
+ modification informations complementairesundo captionpromijeni autorove informacije
@@ -4949,20 +5071,22 @@ Que désirez vous faire ?
part of a sentence listing the content of a diagram
+
+
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Tekst sa sadržajem GNU/GPL licencom nije pronađen - ionako, znate kako to ide, znate li?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Tekst sa sadržajem GNU/GPL licencom postoji ali me može biti otvoren - ionako, znate kako to ide, znate li?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNemoguće otvoriti datoteku %1 za pisanje, pronađena greška %2.
@@ -5561,39 +5685,34 @@ Que désirez vous faire ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautTemeljni predložak
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
- Naziv može sadržavati jedino mala slova, brojeve i crtice.
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryUredi ovaj predložak
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entryDupliciraj i uredi predložak
-
+ Title block templates actionsAkcije naslova grupe predloška
-
+ Modèle :Predložak:
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5602,82 +5721,72 @@ Que désirez vous faire ?
- %total: ukupni broj shema u projektu
-
+ Pas de dateBez datuma
-
+ Date couranteTrenutni datum
-
+ Date fixe : Određeni datum:
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.Dostupno grupi predložaka kao %1.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.%id i %total su dostupni kao grupe predložaka kao %{folio-id} i %{folio-total}respektivno.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Ovdje možete definirati vlastiti naziv/vrijednost tako da ih naslov grupe uzima u obzir. Npr. pridruživanje naiva "volta" vriejdnosti "1745" zamijenit će %{volta} sa 1745 u naslovu grupe.
-
- Nom
- Naziv
-
-
-
- Valeur
- Vrijednost
-
-
-
+ PrincipalesGlavno
-
+ PersonnaliséesOsobno
-
+ Titre : Naslov:
-
+ Auteur : Autor:
-
+ Date : Datum:
-
+ Fichier : Datoteka:
-
+ Folio : List:
-
+ Informations du cartoucheSvojstva naslova bloka
diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts
index 844548216..230610712 100644
--- a/lang/qet_it.ts
+++ b/lang/qet_it.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
AboutQET
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Questo programma è sotto licenza GNU/GPL.
@@ -123,22 +123,27 @@
Traduzione in arabo
-
- Paquets Fedora
- Pacchetti per Fedora
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaPacchetti per Mandriva
-
+ Paquets DebianPacchetti per Debian
-
+ IcônesIcone
@@ -277,6 +282,75 @@
diametro
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Vuoi salvare il progetto?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ Schema senza titolo
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Configurazione QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Nome
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ ValoreDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleOpzioni di stampa
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Che tipo di stampa vuoi?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceStampa su carta
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceStampa su un file PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceStampa su un file PostScript (PS)
-
+ Choix du type d'impressionScegli il tipo di stampa
-
+ Fichier manquantmessage box titleFile mancante
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentDevi inserire il percorso del file PDF/PS da creare.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterPDF Files (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterPostScript Files (*.ps)
@@ -1193,49 +1278,54 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.
Aprire un file elemento
-
+
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Remonter ce schémaAlzare questo schema
-
+ Abaisser ce schémaAbbassare questo schema
-
+ Éditer ce modèleEditare questo modello
-
+ Supprimer ce modèleCancellare questo modello
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Usa questo gestionale per inserire, cancellare o modificare le categorie.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesLettura...
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageCaricamento: %p%
-
+ Filtrer : Filtro:
-
+ Effacer le filtreCancella filtro
@@ -1245,53 +1335,53 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.
Svuota la collezione
-
+ Fermer ce projetChiudi questo progetto
-
+ Ajouter un schémaInserisci uno schema
-
+ Supprimer ce schémaCancella questo schema
-
+ Propriétés du projetProprietà del progetto
-
+ Nouveau modèleNuovo modello
-
+ Déplacer dans cette catégorieMuovi in questa categoria
-
+ Copier dans cette catégorieCopia in questa categoria
-
+ AnnulerAnnulla
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleGestionale categorie
-
+ Propriétés du schémaProprietà dello schema
@@ -2258,232 +2348,246 @@ I cambiamenti saranno irreversibili.
Stampa
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ Generale
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Nuovo schema
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Proprietà usate quando si aggiunge un nuovo schema al progetto:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Questo progetto non contiene alcuno schema
-
-
-
- Titre du projet :
- Titolo del progetto:
-
-
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetCancella gli elementi non usati nel progetto
-
+ Supprimer les catégories videsCancella le categorie vuote
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Salvare lo schema corrente?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Vuoi salvare lo schema %1?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Salvo il nuovo schema?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Questo schema è stato aggiunto ma non è stato modificato o salvato. Lo vuoi conservare?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleCancello lo schema?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentVuoi veramente cancellare questo schema dal progetto? Questo cambiamento sarà irreversibile.
-
+ Propriétés du projetwindow titleProprietà del progetto
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProgetto in sola lettura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentQuesto progetto è in sola lettura. Perciò non può essere pulito.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetEliminare i modelli di cartiglio non utilizzati nel progetto
-
+ Nettoyer le projetwindow titlePulisci il progetto
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalva come
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileSchema QElectroTech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Questo progetto non contiene alcuno schema
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProgetto
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Salvare il progetto corrente?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Vuoi salvare il progetto?
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameprogetto
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Proprietà usate quando si aggiunge un nuovo schema al progetto:
- QETApp
-
+ &QuitterEsci (&Q)
-
+ &MasquerNascondi (&M)
-
+ &RestaurerMost&ra
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaNascondi i &modificatori di schema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaMost&ra i modificatori di schema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentNascondi i &modificatori d'elemento
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentMost&ra i modificatori d'elemento
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryNascondi i &modificatori di cartiglio
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryMost&ra i modificatori di cartiglio
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nuovo modificatore di schema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nuovo modificatore d'elemento
-
+ Ferme l'application QElectroTechChiudi QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayRiduci QElectroTech nella systray
-
+ Restaurer QElectroTechRipristina QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasModificatori di schema
-
+ Éditeurs d'élémentModificatori d'elemento
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryModificatori di cartiglio
-
+ Usage : Uso:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2500,7 +2604,7 @@ Opzioni disponibili:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2509,133 +2613,139 @@ Opzioni disponibili:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionCaricamento... Modificatore schema
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionCaricamento... Inizializzazione cache collezione elementi
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionCaricamento... Lettura collezione elementi
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionCaricamento... Apertura files
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTR
-
+ Collection QETCollezione QET
-
+ Collection utilisateurCollezione utente
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechCartiglio QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionCartigli utente
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElettrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Configurazione QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionCaricamento...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCaricamento... icona Systray
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -2644,710 +2754,716 @@ Opzioni disponibili:
QETDiagramEditor
-
+ Afficha&geMostra (&g)
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsMostra o no il pannello delgi elementi
-
+ Ajouter une colonneAggiungi una colonna
-
+ &Cascade&Cascata
-
+ C&ollerInc&olla
-
+ Cop&ierCop&ia
-
+ Co&uperTaglia (&U)
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Désélectionner toutDeseleziona tutto
-
+ &Édition&Edita
-
+ Enlever une colonneRimuovi una colonna
-
+ &EnregistrerSalvar&e
-
+ Enregistrer sousSalva come
-
+ E&xporterEsporta (&X)
-
+ Fe&nêtresFi&nestre
-
+ &FermerChiudi (&F)
-
+ &Fichier&File
-
+ &Importer&Importa
-
+ ImprimerStampa
-
+ Inverser la sélectionInverti la selezione
-
+ Mode SelectionModalità selezione
-
+ Mode VisualisationModalità visualizzazione
-
+ &Mosaïque&Mosaico
-
+ &Nouveau&Nuovo
-
+ OutilsAttrezzi
-
+ &OuvrirApri (&O)
-
+ Ouvrir un fichierApri un file
-
+ Pas de zoomResetta lo zoom
-
+ PivoterRuota
-
+ &QuitterEsci (&Q)
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Schemi QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
-
+ SupprimerCancella
-
+ Tout sélectionnerSeleziona tutto
-
+ Zoom adaptéAdatta alla pagina
-
+ Zoom arrièreRiduci
-
+ Zoom avantIngrandisci
-
+ AnnulerAnnulla
-
+ RefaireRifai
-
+ Réinitialiser les conducteursResetta i conduttori
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Propriétés du schémaProprietà dello schema
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principaleMostra o nascondi la barra degli attrezzi
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichageMostra o nascondi la barra delle visualizzazioni
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaMostra o nascondi la barra degli schemi
-
+ AffichageBarra di visualizzazione
-
+ SchémaBarra dello schema
-
+ Ajouter un champ de texteAggiungi un campo testo
-
+ Aucune modificationNessuna modifica
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsMostra o nascondi la lista delle modifiche
-
+ Ajouter une ligneAggiungi una riga
-
+ Enlever une ligneCancella una riga
-
+ Ajouter un schémaAggiungi uno schema
-
+ Supprimer le schémaCancella uno schema
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipRuota gli elementi ed i testi selezionati
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipEdita le proprietà degli oggetti selezionati
-
+ &Projet&Progetto
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierImpossibile aprire il file
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Il file che cerchi di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controlla i permessi sui file.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleApertura del progetto in sola lettura
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Il progetto che cerchi di aprire non è scrivibile. Verrà aperto in sola lettura.
-
+ en utilisant des ongletsUsa le linguette
-
+ en utilisant des fenêtresusa le finestre
-
+ Afficher les projetsMostra il progetto
-
+ Propriétés du projetProprietà del progetto
-
+ Nettoyer le projetPulisci il progetto
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleImpossibile aprire il progetto
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentIl file %1non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto.
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titlePannello degli elementi
-
+ Annulationsdock titleLista azioni
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tip
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tip
-
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+ Orienter les textesOrientare i testi
-
+ Propriétés de la sélectionProprietà della selezione
-
+ BackspaceBackspace
-
+ SpaceSpazio
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Spazio
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipCrea un nuovo schema
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipApri uno schema esistente
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipChiudi lo schema corrente
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Salva lo schema corrente
-
-
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Salva lo schema corrente con un altro nome file
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipImporta uno schema nello schema corrente
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipEsporta lo schema corrente in un altro formato
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipStampa lo schema corrente
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipChiudi QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipAnnulla l'azione precedente
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipRipristina l'azione annullata
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipTrasferisci gli elementi selezionati negli appunti
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipCopia gli elementi selezionati negli appunti
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipIncolla gli elementi dagli appunti allo schema
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipSeleziona tutti gli elementi dello schema
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipDeseleziona tutti gli elementi dello schema
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipDeseleziona gli elementi selezionati e seleziona i non selezionati
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipRimuovi gli elementi selezionati dallo schema
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipRuota il testo selezionato di un angolo preciso
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipRicalcola il percorso dei conduttori ignorando le modifiche
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipEdita le informazioni visibili del cartiglio
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipAggiungi una colonna allo schema
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipRimuovi una colonna dallo schema
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipIngrandisci lo schema in altezza
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipRimpiccolisci lo schema in altezza
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipIngrandisci lo schema
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipRimpiccolisci lo schema
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipAdatta le dimensioni dello schema fino che sia tutto visibile
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipRipristina il livello di zoom predefinito
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipMostra i vari progetti aperti nelle loro finestre
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipMostra i vari progetti aperti con le linguette
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPermesso di selezionare gli elementi
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipPermesso di vedere lo schema senza modificarlo
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreImpossibile trovare questo elemento nel pannello perché sembra editato in un'altra finestra
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Impossibile trovare questo elemento nel pannello... ricarico il pannello...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelImpossibile trovare questo elemento nel pannello
-
+
+ Erreur
+ message box title
+ Errore
+
+
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipDisponi le finestre a mosaico
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipDisponi le finestre a cascata
-
- &Enregistrer tous les schémas
- Salvar&e tutti gli schemi
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Salva tutti gli schemi del progetto corrente
-
-
-
+ Projet suivantProgetto seguente
-
+ Projet précédentProgetto precedente
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipAttiva il progetto seguente
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipAttiva il progetto precedente
-
+ Active le projet « %1 »Attiva il progetto "%1"
@@ -3961,79 +4077,79 @@ Opzioni disponibili:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&Configura QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipPermette di regolare vari parametri di QElectroTech
-
+ À &propos de QElectroTechA &proposito di QElectroTech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipMostra informazioni su QElectroTech
-
+ À propos de &QtA proposito di &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipMostra informazioni sulla libreria Qt
-
+ &Configurationwindow menu&Configurazione
-
+ &Aidewindow menu&Aiuto
-
+ Sortir du &mode plein écranUscire dalla &modalità a tutto schermo
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipMostra QElectroTech in modalità finestra
-
+ Passer en &mode plein écranPassare alla &modalità a tutto schermo
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipMostra QElectroTech a tutto schermo
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryMostra
@@ -4063,13 +4179,13 @@ Opzioni disponibili:
-
+ Cacher la liste des schémasNascondi la lista degli schemi
-
+ Cacher les options d'impressionNascondi le opzioni di stampa
@@ -4159,37 +4275,37 @@ Opzioni disponibili:
Utilizza tutta la pagina
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Se questa opzione è selezionata, i margini del foglio varranno ignorati e tutta la superficie verrà utilizzata par la stampa. Ciò potrebbe non essere supportato dalla vostra stampante.
-
+ Adapter le schéma à la pageAdatta lo schema alla pagina
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Se questa opzione è selezionata lo schema verrà ristretto o ingrandito per riempire tutta la superficie stampabile di una sola pagina.
-
+ ImprimerStampa
-
+ Afficher la liste des schémasMostra la lista degli schemi
-
+ Afficher les options d'impressionMostra le opzioni di stampa
-
+ %1 %%1 %
@@ -4197,17 +4313,17 @@ Opzioni disponibili:
QETProject
-
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsImpossibile creare la categoria per l'integrazione degli elementi
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1Si è verificato un errore durante la copia della categoria %1
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -4215,47 +4331,53 @@ Que désirez vous faire ?
Cosa vuoi fare?
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1Si è verificato un errore durante la copia dell'elemento %1
-
+ Avertissementmessage box titleAvviso
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProgetto "%1"
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProgetto %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProgetto senza titolo
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [sola lettura]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrerImpossibile accedere all'elemento da integrare
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageSi è verificato un errore durante l'integrazione del modello.
@@ -4624,12 +4746,12 @@ Cosa vuoi fare?
Esporta negli appunti
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Non trovo il file di testo che contiene la licenza GNU/GPL - comunque sia la conosci a menadito, o no?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Non posso aprire il file di testo che contiene la licenza GNU/GPL - comunque sia la conosci a menadito, o no?
@@ -4749,67 +4871,67 @@ Cosa vuoi fare?
inserisci %1
-
+ modification %1undo captionmodifica %1
-
+ modification points polygoneundo captionmodifica punti del poligono
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionmodifica dimensioni/àncora
-
+ modification nomsundo captionmodifica nome
-
+ modification orientationsundo captionmodifica orientamento
-
+ amener au premier planundo captiontorna all'inizio
-
+ rapprocherundo captionalza
-
+ éloignerundo captionabbassa
-
+ envoyer au fondundo captionmanda in fondo
-
+ modification connexions internesundo captionmodifica connessioni interne
-
+ modification informations complementairesundo captionmodifica informazioni ausiliarie
@@ -4920,7 +5042,7 @@ Cosa vuoi fare?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileImpossibile aprire il file %1 in scrittura, riscontrato errore %2.
@@ -5559,39 +5681,34 @@ Cosa vuoi fare?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautModello predefinito
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
-
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryEditare questo modello
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entryDuplicare ed editare questo modello
-
+ Title block templates actionsAzioni del blocco titoli
-
+ Modèle :Modello:
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5600,82 +5717,72 @@ Cosa vuoi fare?
- %totale: numero totale degli schemi
-
+ Pas de dateNessuna data
-
+ Date couranteData corrente
-
+ Date fixe : Data fissa:
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.
-
- Nom
- Nome
-
-
-
- Valeur
- Valore
-
-
-
+ PrincipalesPrincipale
-
+ PersonnaliséesPersonalizzazioni
-
+ Titre : Titolo:
-
+ Auteur : Autore:
-
+ Date : Data:
-
+ Fichier : File:
-
+ Folio : Foglio:
-
+ Informations du cartoucheInformazioni del cartiglio
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index 4ac1a7633..0ef2dc924 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
AboutQET
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Ten program jest na licencji GNU/GPL.
@@ -123,22 +123,27 @@
Tłumaczenie na arabski
-
- Paquets Fedora
- Pakiety dla Fedory
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaPakiety dla Mandrivy
-
+ Paquets DebianPakiety dla Debiana
-
+ IcônesIkony
@@ -277,6 +282,75 @@
średnicy
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Czy chcesz zapisać projekt ?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Schemat
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ Schemat bez tytułu
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Konfiguracja QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+ Nazwy mogą zawierać wyłącznie litery, cyfry i myślniki.
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Nazwa
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ WartośćDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleOpcje drukarki
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Jaki typ wydruku chcesz wybrać ?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceWydruk na drukarce fizycznej
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceWydruk do pliku PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceWydruk do pliku PostScript (PS)
-
+ Choix du type d'impressionWybór rodzaju wydruku
-
+ Fichier manquantmessage box titleBrak pliku
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentMusisz podać ścieżkę do pliku PDF/PS.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterPlik PDF (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterPlik PostScript (*.ps)
@@ -1200,49 +1285,54 @@ Zmiany zostaną zapisane.
Otwórz element z pliku
-
+
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Remonter ce schémaPrzenieść w górę
-
+ Abaisser ce schémaPrzenieść w dół
-
+ Éditer ce modèleEdytuj szablon
-
+ Supprimer ce modèleUsuń szablon
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Użyj tego menedżera, aby dodać, usunąć lub zmienić kategorie.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesWczytywanie...
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageŁadowanie : %p%
-
+ Filtrer : Filtr :
-
+ Effacer le filtreUsuń filtr
@@ -1252,53 +1342,53 @@ Zmiany zostaną zapisane.
Pusta kolekcja
-
+ Fermer ce projetZamknij projekt
-
+ Ajouter un schémaWstaw schemat
-
+ Supprimer ce schémaUsuń schemat
-
+ Propriétés du projetWłaściwości projektu
-
+ Nouveau modèleNowy szablon
-
+ Déplacer dans cette catégoriePrzenieś do tej kategorii
-
+ Copier dans cette catégorieKopiuj do tej kategorii
-
+ AnnulerAnuluj
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleMenedżer kategorii
-
+ Propriétés du schémaWłaściwości schematu
@@ -2265,232 +2355,246 @@ Zmiany zostaną zapisane.
Drukowanie
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ Ogólne
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Nowy schemat
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Właściwości używane podczas dodawania nowego schematu do projektu:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Ten projekt nie zawiera schematów
-
-
-
- Titre du projet :
- Tytuł projektu :
-
-
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetUsuń nieużywane elementy projektu
-
+ Supprimer les catégories videsUsuń puste kategorie
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Zapisać aktualny schemat ?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Czy chcesz zapisać schemat %1 ?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Zapisać nowy schemat ?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Ten schemat został utworzony, ale nie został zmieniony ani zapisany. Czy chcesz go zapisać ?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleUsunąć schemat ?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentCzy na pewno chcesz usunąć schemat z projektu ? Zmiana jest nieodwracalna.
-
+ Propriétés du projetwindow titleWłaściwości projektu
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjekt w trybie tylko do odczytu
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentTen projekt jest w trybie tylko do odczytu. Usunięcie jest niemożliwe.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetUsuń nieużywane szablony projektu
-
+ Nettoyer le projetwindow titleWyczyść projekt
-
+ Enregistrer sousdialog titleZapisz jako
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileSchemat QElectroTech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Wstaw schemat
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Ten projekt nie zawiera schematów
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Zapisać aktualny projekt ?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Czy chcesz zapisać projekt ?
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameprojekt
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Właściwości używane podczas dodawania nowego schematu do projektu:
- QETApp
-
+ &Quitter&Zakończ
-
+ &Masquer&Ukryj
-
+ &Restaurer&Pokaż
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Ukryj wszystkie edytory schematów
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Pokaż wszystkie edytory schematów
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Ukryj wszystkie edytory elementów
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Pokaż wszystkie edytory elementów
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nowy edytor schematów
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nowy edytor elementów
-
+ Ferme l'application QElectroTechZamknij QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayZminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika
-
+ Restaurer QElectroTechPokaż QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEdytory schematów
-
+ Éditeurs d'élémentEdytory elementów
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEdytory tabliczek rysunkowych
-
+ Usage : Użyć :
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2507,7 +2611,7 @@ Dostępne opcje :
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2516,135 +2620,141 @@ Dostępne opcje :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szblonów tabliczek rysunkowych
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionŁadowanie ... Edytor schematów
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionŁadowanie... Inicjowanie pamięci podręcznej kolekcji elementów
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionŁadowanie... Wczytywanie kolekcji elementów
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionŁadowanie ... Otwieranie plików
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTR
-
+ Collection QETKolekcja QET
-
+ Collection utilisateurKolekcja użytkownika
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechTabliczki rysunkowe QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionTabliczki rysunkowe użytkownika
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchemat
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektryczny
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Konfiguracja QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionŁadowanie ...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionŁadowanie ... Ikona w zasobniku systemowym
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -2653,710 +2763,716 @@ Dostępne opcje :
QETDiagramEditor
-
+ Afficha&ge&Widok
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsPokazuje lub ukrywa panel elementów
-
+ Ajouter une colonneWstaw kolumnę
-
+ &Cascade&Kaskada
-
+ C&oller&Wklej
-
+ Cop&ier&Kopiuj
-
+ Co&uper&Wytnij
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Désélectionner toutOdznacz
-
+ &Édition&Edycja
-
+ Enlever une colonneUsuń kolumnę
-
+ &Enregistrer&Zapisz
-
+ Enregistrer sousZapisz jako
-
+ E&xporter&Eksportuj
-
+ Fe&nêtres&Okna
-
+ &Fermer&Zamknij
-
+ &Fichier&Plik
-
+ &Importer&Importuj
-
+ ImprimerDrukuj
-
+ Inverser la sélectionOdwróć zaznaczenie
-
+ Mode SelectionTryb edycji
-
+ Mode VisualisationTryb podglądu
-
+ &Mosaïque&Mozaika
-
+ &Nouveau&Nowy
-
+ OutilsNarzędzia
-
+ &Ouvrir&Otwórz
-
+ Ouvrir un fichierOtwórz plik
-
+ Pas de zoomBez powiększenia
-
+ PivoterObróć
-
+ &Quitter&Zakończ
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Schematy QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)
-
+ SupprimerUsuń
-
+ Tout sélectionnerZaznacz wszystko
-
+ Zoom adaptéDostosuj powiększenie
-
+ Zoom arrièrePomniejsz
-
+ Zoom avantPowiększ
-
+ AnnulerCofnij
-
+ RefairePrzywróć
-
+ Réinitialiser les conducteursPrzywrócenie tras przewodów
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Propriétés du schémaWłaściwości schematu
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principalePokazuje lub ukrywa główny pasek narzędzi
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichagePokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Widok
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaPokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Schemat
-
+ AffichageWidok
-
+ SchémaSchemat
-
+ Ajouter un champ de texteWstaw pole tekstowe
-
+ Aucune modificationBez zmian
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsPokazuje lub ukrywa listę zmian
-
+ Ajouter une ligneWstaw wiersz
-
+ Enlever une ligneUsuń wiersz
-
+ Ajouter un schémaWstaw schemat
-
+ Supprimer le schémaUsuń schemat
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipObraca zaznaczone elementy i teksty
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipObraca zaznaczone teksty o dowolny kąt
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipEdytuje właściwości zaznaczonego obiektu
-
+ &Projet&Projekt
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierNie można otworzyć pliku
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleOtwórz plik tylko do odczytu
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu.
-
+ en utilisant des ongletsza pomocą kart
-
+ en utilisant des fenêtresza pomocą okien
-
+ Afficher les projetsPokaż projekty
-
+ Propriétés du projetWłaściwości projektu
-
+ Nettoyer le projetWyczyść projekt
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleProjektu nie można otworzyć
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentWydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć.
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titlePanel elementów
-
+ Annulationsdock titleCofnij
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipKliknij wykonaną czynność z listy, aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipPanel ten zawiera listę różnych czynności wykonanych w aktualnym schemacie. Kliknij wykonaną czynność z listy aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu.
-
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+ Orienter les textesOrientacja tekstów
-
+ Propriétés de la sélectionWłaściwości
-
+ BackspaceBackspace
-
+ SpaceSpace
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Space
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipTworzy nowy schemat
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipOtwiera istniejący schemat
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipZamka aktualny schemat
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Zapisuje aktualny schemat
-
-
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Zapisuje aktualny schemat z inną nazwą pliku
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipImportuje istniejący schemat do aktualnego schematu
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipEksportuje aktualny schemat do innego formatu
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipDrukuje aktualny schemat
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipZamyka QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipCofa poprzednią akcję
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipPrzywraca cofniętą akcję
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipUmieszcza zaznaczone elementy w schowku
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipKopiuje zaznaczone elementy do schowka
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipWkleja elementy ze schowka do schematu
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipZaznacza wszystkie elementy w schemacie
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipUsuwa zaznaczenie wszystkich elementów w schemacie
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipOdznacza zaznaczone elementy i zaznacza odznaczone elementy
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipUsuwa zaznaczone elementy ze schematu
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipPrzywraca trasy przewodów, niezależnie od zmian wprowadzonych przez użytkownika
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipEdytuje informacje wyświetlane w tabliczce rysunkowej
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipWstawia kolumnę do schematu
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipUsuwa kolumnę ze schematu
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipWstawia wiersz do schematu
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipUsuwa wiersz ze schematu
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipPowiększa schemat
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipPomniejsza schemat
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipDostosowuje rozmiar schematu, do wielkości okna programu
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipPrzywraca domyślny poziom powiększenia
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipPokazuje otwarte projekty w oknach
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipPokazuje otwarte projekty w kartach
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPozwala zaznaczać elementy
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipPodgląd schematu bez możliwości edycji
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreNie można znaleźć tego elementu w panelu, ponieważ wydaje się, że jest edytowany w innym oknie
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Nie można znaleźć tego elementu w panelu ... odśwież panel ...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelNie można znaleźć tego elementu w panelu
-
+
+ Erreur
+ message box title
+ Błąd
+
+
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipPrezentuje okna w postaci mozaiki
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipPrezentuje okna w postaci kaskady
-
- &Enregistrer tous les schémas
- &Zapisz wszystkie schematy
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Zapisuje wszystkie schematy aktualnego projektu
-
-
-
+ Projet suivantNastępny projekt
-
+ Projet précédentPoprzedni projekt
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipUaktywnia następny projekt
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipUaktywnia poprzedni projekt
-
+ Active le projet « %1 »Uaktywnia projekt « %1 »
@@ -3972,79 +4088,79 @@ Dostępne opcje :
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&Konfiguracja QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipUstawia różne parametry QElectroTech
-
+ À &propos de QElectroTech&O QElectroTech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipWyświetla informacje o QElectroTech
-
+ À propos de &QtO &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipWyświetla informacje o bibliotece Qt
-
+ &Configurationwindow menu&Ustawienia
-
+ &Aidewindow menu&Pomoc
-
+ Sortir du &mode plein écranZakończ tryb &pełnoekranowy
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipWyświetla QElectroTech w trybie okienkowym
-
+ Passer en &mode plein écran&Tryb pełnoekranowy
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipWyświetla QElectroTech w trybie pełnoekranowym
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryWidok
@@ -4074,13 +4190,13 @@ Dostępne opcje :
-
+ Cacher la liste des schémasUkryj listę schematów
-
+ Cacher les options d'impressionUkryj opcje wydruku
@@ -4170,37 +4286,37 @@ Dostępne opcje :
Wykorzystaj całą stroną
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Jeśli ta opcja jest zaznaczona, marginesy papieru są ignorowane, cała powierzchnia papieru jest wykorzystywana do druku. Może to nie być obsługiwane przez drukarkę.
-
+ Adapter le schéma à la pageDostosuj schemat do strony
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Jeśli ta opcja jest zaznaczona, schemat zostanie pomniejszony lub powiększony, w celu dopasowania wydruku do pojedynczej strony.
-
+ ImprimerDrukuj
-
+ Afficher la liste des schémasWyświetl listę schematów
-
+ Afficher les options d'impressionWyświetl opcje drukowania
-
+ %1 %%1 %
@@ -4208,17 +4324,17 @@ Dostępne opcje :
QETProject
-
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsNie można utworzyć kategorii do integracji elementów
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1Wystąpił błąd podczas kopiowania z kategorii %1
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -4226,47 +4342,53 @@ Que désirez vous faire ?
Co chcesz zrobić ?
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1Wystąpił błąd podczas kopiowania elementu %1
-
+ Avertissementmessage box titleUwaga
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProjekt « %1 »
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjekt bez tytułu
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [tylko do odczytu]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrerNie można połączyć elementu
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageWystąpił błąd podczas integracji szablonu.
@@ -4635,12 +4757,12 @@ Co chcesz zrobić ?
Eksport do schowka
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Nie można znaleźć pliku z licencją GNU / GPL - na pewno znasz ją sercem, prawda ?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - na pewno znasz ją sercem, prawda ?
@@ -4760,67 +4882,67 @@ Co chcesz zrobić ?
wstawienie %1
-
+ modification %1undo captionzmiana %1
-
+ modification points polygoneundo captionzmiana punktów wielokąta
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionzmiana rozmiaru / aktywnego obszaru
-
+ modification nomsundo captionzmiana nazwy
-
+ modification orientationsundo captionzmiana orientacji
-
+ amener au premier planundo captionprzeniesienie na wierzch
-
+ rapprocherundo captionprzeniesienie wyżej
-
+ éloignerundo captionprzeniesienie niżej
-
+ envoyer au fondundo captionprzeniesienie na spód
-
+ modification connexions internesundo captionzmiana wewnętrznych połączeń
-
+ modification informations complementairesundo captionzmiana informacji dodatkowych
@@ -4934,7 +5056,7 @@ Co chcesz zrobić ?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNie można otworzyć pliku %1 do zpisu, napotkany błąd %2 .
@@ -5575,39 +5697,34 @@ Co chcesz zrobić ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautDomyślny szablon
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
- Nazwy mogą zawierać wyłącznie litery, cyfry i myślniki.
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryEdytuj szablon
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entryPowiel i edytuj szablon
-
+ Title block templates actionsDziałanie szablonu bloku tytułowego
-
+ Modèle :Szablon :
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5616,82 +5733,72 @@ Co chcesz zrobić ?
- %total : łączna liczba schematów w projekcie
-
+ Pas de dateBrak daty
-
+ Date couranteAktualna data
-
+ Date fixe : Ustalona data :
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.Dostępny w %1 szablonów tabliczek rysunkowych.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.%id i %total są dostępne jako %{folio-id} i %{folio-id} (odpowiednio) dla szablonów tabliczek rysunkowych.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Tutaj możesz zdefiniować własne skojarzenia nazwy/wartości dla twojej tabliczki rysunkowej. Przykład: skojarzenie nazwy "volta" i wartości "1745" spowoduje zastąpienie nazwy %{volta} wartością 1745 w tabliczce rysunkowej.
-
- Nom
- Nazwa
-
-
-
- Valeur
- Wartość
-
-
-
+ PrincipalesPodstawowe
-
+ PersonnaliséesPersonalizacja
-
+ Titre : Tytuł :
-
+ Auteur : Autor :
-
+ Date : Data :
-
+ Fichier : Plik :
-
+ Folio : Strona :
-
+ Informations du cartoucheInformacje w polach danych tabliczki rysunkowej
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index 2647c6475..ce4c02fe8 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
AboutQET
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL.
@@ -123,22 +123,27 @@
Tradução em Árabe
-
- Paquets Fedora
- Pacotes Fedora
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaPacotes Mandriva
-
+ Paquets DebianPacotes Debian
-
+ IcônesÍcones
@@ -277,6 +282,75 @@
diâmetro
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Deseja gravar o projecto?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Esquema
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ Esquema sem título
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Configurar QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+ Os nomes apenas podem conter letras minusculas, numeros e hífens.
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Nome
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ ValorDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleOpções de impressão
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Que tipo de impressão deseja efectuar?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceImprimir em impressora local
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceImprimir para ficheiro de formato PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceImprimir para ficheiro de formato PostScript
-
+ Choix du type d'impressionEscolha do tipo de impressão
-
+ Fichier manquantmessage box titleArquivo em falta
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentIntroduza o caminho do ficheiro PDF/PS a criar.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterFicheiros PDF (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterFicheiros PostScript (*.ps)
@@ -1200,49 +1285,54 @@ As alterações serão definitivas.
Abrir um elemento
-
+
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Remonter ce schémaSubir o esquema
-
+ Abaisser ce schémaDescer o esquema
-
+ Éditer ce modèleEditar o modelo
-
+ Supprimer ce modèleApagar o modelo
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Use este gestor para adicionar, apagar ou modificar categorias.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories filesA ler...
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageA carregar : %p%
-
+ Filtrer : Filtro:
-
+ Effacer le filtreApagar filtro
@@ -1252,53 +1342,53 @@ As alterações serão definitivas.
Esvaziar a colecção
-
+ Fermer ce projetFechar este projecto
-
+ Ajouter un schémaAdicionar um esquema
-
+ Supprimer ce schémaApagar este esquema
-
+ Propriétés du projetPropriedades do projecto
-
+ Nouveau modèleNovo modelo
-
+ Déplacer dans cette catégorieMover para esta categoria
-
+ Copier dans cette catégorieCopiar para esta categoria
-
+ AnnulerDesfazer
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleGestor de categorias
-
+ Propriétés du schémaPropriedades do esquema
@@ -2265,232 +2355,246 @@ As alterações serão definitivas.
Impressão
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ Geral
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Novo esquema
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Propriedades usadas quando um novo esquema é adicionado ao projecto:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Este projecto não contém nenhum esquema
-
-
-
- Titre du projet :
- Título do projecto:
-
-
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetApagar os elementos não usados neste projecto
-
+ Supprimer les catégories videsApagar as categorias vazias
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Gravar o esquema actual?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Deseja gravar o esquema %1?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Gravar o novo esquema?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Este esquema foi adicionado mas não foi modificado ou gravado. Deseja manter o esquema?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleApagar o esquema?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentTem a certeza que deseja apagar este esquema do projecto? A acção é irreversível.
-
+ Propriétés du projetwindow titlePropriedades do projecto
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProjecto em modo de leitura
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentEste projecto está em modo de leitura. Não pode ser limpo.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetRemover os modelos de moldura não utilizados no projecto
-
+ Nettoyer le projetwindow titleLimpar o projecto
-
+ Enregistrer sousdialog titleGravar como
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileEsquema QElectroTech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Adicionar um esquema
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Este projecto não contém nenhum esquema
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjecto
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Gravar o projecto actual?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Deseja gravar o projecto?
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameprojecto
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Propriedades usadas quando um novo esquema é adicionado ao projecto:
- QETApp
-
+ &Quitter&Sair
-
+ &Masquer&Esconder
-
+ &Restaurer&Ver
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Esconder os editores de esquemas
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Mostrar os editores de esquemas
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Esconder os editores de elementos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Mostrar os editores de elementos
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Esconder todos os editores de moldura
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Mostrar todos os editores de molduras
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Novo editor de esquema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Novo editor de elemento
-
+ Ferme l'application QElectroTechFechar QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizar QElectroTech para a bandeja de sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditores de esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditores de elementos
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditores de molduras
-
+ Usage : Utilização:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2507,7 +2611,7 @@ Opções disponiveis:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2516,133 +2620,139 @@ Opções disponiveis:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define a directoria de configuração
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionA carregar... Editor de esquemas
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionA carregar... a Inicializar cache da colecção de elementos
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionA carregar... Lendo as colecções de elementos
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionA carregar... abertura dos ficheiros
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTR
-
+ Collection QETColecção QET
-
+ Collection utilisateurColecção do Utilizador
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechMolduras QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionMolduras do utilizador
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningEléctrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Configurar QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionA carregar...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionA carregar... Ícone da bandeja de sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -2651,710 +2761,716 @@ Opções disponiveis:
QETDiagramEditor
-
+ Afficha&geVe&r
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsMostra ou não o painel de elementos
-
+ Ajouter une colonneAdicionar uma coluna
-
+ &Cascade&Cascata
-
+ C&oller&Colar
-
+ Cop&ier&Copiar
-
+ Co&uperCort&ar
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Désélectionner toutSeleccionar nada
-
+ &Édition&Editar
-
+ Enlever une colonneEliminar uma coluna
-
+ &Enregistrer&Guardar
-
+ Enregistrer sousGuardar como
-
+ E&xporter&Exportar
-
+ Fe&nêtresJa&nelas
-
+ &Fermer&Fechar
-
+ &Fichier&Ficheiro
-
+ &Importer&Importar
-
+ ImprimerImprimir
-
+ Inverser la sélectionInverter a selecção
-
+ Mode SelectionModo de selecção
-
+ Mode VisualisationModo de visualização
-
+ &Mosaïque&Mosaico
-
+ &Nouveau&Novo
-
+ OutilsFerramentas
-
+ &Ouvrir&Abrir
-
+ Ouvrir un fichierAbrir um ficheiro
-
+ Pas de zoomSem zoom
-
+ PivoterRodar
-
+ &Quitter&Sair
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Esquemas QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
-
+ SupprimerApagar
-
+ Tout sélectionnerSeleccionar tudo
-
+ Zoom adaptéAjustar à janela
-
+ Zoom arrièreDiminuir Zoom
-
+ Zoom avantAumentar Zoom
-
+ AnnulerDesfazer
-
+ RefaireRefazer
-
+ Réinitialiser les conducteursReinicializar os condutores
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Propriétés du schémaPropriedades do esquema
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principaleMostra ou esconde a barra de ferramentas principal
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichageMostra ou esconde a barra de ferramentas Mostrar
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaMostra ou esconde a barra de ferramentas Esquema
-
+ Affichagemostra
-
+ SchémaEsquema
-
+ Ajouter un champ de texteAdicionar um campo de texto
-
+ Aucune modificationSem modificações
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsMostra ou esconde a lista de acções modificadas
-
+ Ajouter une ligneAdicionar uma linha
-
+ Enlever une ligneApagar uma linha
-
+ Ajouter un schémaAdicionar um esquema
-
+ Supprimer le schémaApagar o esquema
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipRoda os elementos e textos seleccionados
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipRoda os textos seleccionados com ângulo definido
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipEdita as propriedades dos objectos seleccionados
-
+ &Projet&Projecto
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierNão é possível abrir o ficheiro
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.A leitura do ficheiro que está a tentar abrir não parece ser possível e, por isso, não pode ser aberto. Por favor verifique as permissões do ficheiro.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleAbrir o ficheiro em modo só de leitura
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.O projecto que está a tentar abrir não parece ter prmissões de escrita. Será aberto em modo só de leitura.
-
+ en utilisant des ongletsUsar separadores
-
+ en utilisant des fenêtresusar janelas
-
+ Afficher les projetsMostra os projectos
-
+ Propriétés du projetPropriedades do projecto
-
+ Nettoyer le projetLimpar o projecto
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleNão é possível abrir o projecto
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentO ficheiro %1 não é um ficheiro de projecto QElectroTech. Por esse motivo não é possível abrir o ficheiro.
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titlePainel de elementos
-
+ Annulationsdock titleDesfazer
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipClicar sobre uma acção para voltar atrás na edição do seu esquema
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipEste painel lista as diferentes acções realizadas no esquema actual. Clicar sobre uma acção permite voltar ao estado do esquema imediatamente anterior à aplicaçao dessa acção.
-
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+ Orienter les textesOrientar os textos
-
+ Propriétés de la sélectionPropriedades da selecção
-
+ BackspaceBackspace
-
+ SpaceEspaço
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Espaço
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipAbrir um novo esquema
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipAbrir um esquema existente
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipFechar o esquema actual
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Guardar o esquema actual
-
-
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Guarda o esquema actual com outro nome de ficheiro
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipImporta um esquema para o esquema actual
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipExporta o esquema actual para outro formato
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipImprime o esquema actual
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipFecha QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipAnula a acção anterior
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipRestaura a acção anulada
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipTransfere os elementos seleccionados para a área de transferência
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipCopia os elementos seleccionados para a área de transferência
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipCola os elementos da área de transferência no esquema
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipSelecciona todos os elementos do esquema
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipAnula a selecção de todos os elementos do esquema
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipAnula a selecção dos elementos seleccionados e selecciona os elementos não seleccionados anteriormente
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipRemove os elementos seleccionados do esquema
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipCalcula novamente os caminhos dos condutores sem ter em conta as modificações
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipEdita as informações apresentadas na moldura
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipAdiciona uma coluna ao esquema
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipRemove uma coluna do esquema
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipAumenta a altura do esquema
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipDiminui a altura do esquema
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipExpande o esquema
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipDiminui o esquema
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipAdapta o tamanho do esquema de modo a que seja totalmente visivel
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipRestaura o Zoom padrão
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipApresenta os projectos abertos em janelas
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipApresenta os projectos abertos em separadores
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPermite seleccionar elementos
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipPermite visualizar o esquema sem o modificar
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreNão é possível recuperar este elemento no painel porque está a ser editado numa outra janela
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Não é possível recuperar este elemento no painel... painel a recarregar...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelNão é possível recuperar este elemento no painel
-
+
+ Erreur
+ message box title
+ Erro
+
+
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipDispôe as janelas em mosaico
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipDispôe as janelas em cascata
-
- &Enregistrer tous les schémas
- Guard&a todos os esquemas
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Guarda todos os esquemas do projecto actual
-
-
-
+ Projet suivantProjecto seguinte
-
+ Projet précédentProjecto anterior
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipActiva o projecto seguinte
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipActiva o projecto anterior
-
+ Active le projet « %1 »Activa o projecto "%1"
@@ -3968,80 +4084,80 @@ Opções disponiveis:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&Configurar QElectroTech&Configurar QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipPermite especificar vários parâmetros para QElectroTech
-
+ À &propos de QElectroTech&Sobre QElectroTech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipMostra informações sobre QElectroTech
-
+ À propos de &QtSobre &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipApresenta informações sobre as bibliotecas Qt
-
+ &Configurationwindow menu&Configuração
-
+ &Aidewindow menu&Ajuda
-
+ Sortir du &mode plein écranSair do &modo écran inteiro
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipMostra QElectroTech em modo de visualização por janelas
-
+ Passer en &mode plein écranPassar para &modo de écran inteiro
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipMostra QElectroTech no modo de écran inteiro
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryMostrar
@@ -4071,13 +4187,13 @@ Opções disponiveis:
-
+ Cacher la liste des schémasEsconder a lista de esquemas
-
+ Cacher les options d'impressionEsconder as opções de impressão
@@ -4167,37 +4283,37 @@ Opções disponiveis:
Utilizar página inteira
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Com esta opção seleccionada as margens definidas do papel serão ignoradas e toda a sua superficie será usada para a impressão. Esta opção poderá não ser suportada pela sua impressora.
-
+ Adapter le schéma à la pageAjustar o esquema à página
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Com esta opção seleccionada o esquema será encolhido ou expandido para se ajustar à superficie de impressão de uma única página.
-
+ ImprimerImprimir
-
+ Afficher la liste des schémasMostra a lista de esquemas
-
+ Afficher les options d'impressionMostra as opções de impressão
-
+ %1 %%1%
@@ -4205,17 +4321,17 @@ Opções disponiveis:
QETProject
-
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsNão é possível criar a categoria dedicada à integração dos elementos
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1Ocurreu um erro durante a cópia da categoria %1
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
@@ -4223,47 +4339,53 @@ Que désirez vous faire ?
O que deseja fazer?
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1Ocurreu um erro durante a cópia do elemento %1
-
+ Avertissementmessage box titleAviso
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProjecto "%1"
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjecto %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjecto sem título
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [só leitura]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrerNão é possível abrir o elemento a integrar
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageAconteceu um erro durante a integração do modelo.
@@ -4632,12 +4754,12 @@ O que deseja fazer?
Exportar para a àrea de transferência
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?O ficheiro de texto que contém a licença GNU/GPL não foi encontrado - ah, de qualquer modo conhece-a de cor, não é?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?O ficheiro de texto que contém a licença GNU/GPL existe mas não pôde ser aberto - ah, de qualquer modo conhece-a de cor, não é?
@@ -4757,67 +4879,67 @@ O que deseja fazer?
inserir %1
-
+ modification %1undo captionmodificar %1
-
+ modification points polygoneundo captionmodificar pontos do polígono
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionmodificar tamanho/ponto âncora
-
+ modification nomsundo captionmodificar nomes
-
+ modification orientationsundo captionmodificar orientações
-
+ amener au premier planundo captioncolocar em primeiro plano
-
+ rapprocherundo captionelevar
-
+ éloignerundo captionbaixar
-
+ envoyer au fondundo captionenviar para segundo plano
-
+ modification connexions internesundo captionmodificar conexões internas
-
+ modification informations complementairesundo captionModificar informações complementares
@@ -4928,7 +5050,7 @@ O que deseja fazer?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNão é possível abrir o ficheiro %1 para escrita, erro %2 encontrado.
@@ -5567,39 +5689,34 @@ O que deseja fazer?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défautModelo padrão
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
- Os nomes apenas podem conter letras minusculas, numeros e hífens.
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entryEditar este modelo
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entryDuplicar e editar este modelo
-
+ Title block templates actionsAcções dos modelos dos blocos de titulo
-
+ Modèle :Modelo :
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5608,82 +5725,72 @@ O que deseja fazer?
- %total: o número total de esquemas do projecto
-
+ Pas de dateSem data
-
+ Date couranteData actual
-
+ Date fixe : Data fixa :
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.Dísponivel em %1 para os modelos de moldura.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.%id e %total estão disponiveis como %{folio-id} e {folio-total} (respectivamente) para os modelos de moldura.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Aqui pode definir as suas próprias associações nome/valor para a moldura em questão. Exemplo : associar o nome "volta" ao valor "1745" substitui %{volta} por 1745 na moldura.
-
- Nom
- Nome
-
-
-
- Valeur
- Valor
-
-
-
+ PrincipalesPrincipais
-
+ PersonnaliséesPersonalisados
-
+ Titre : Título :
-
+ Auteur : Autor :
-
+ Date : Data :
-
+ Fichier : Ficheiro :
-
+ Folio : Folha :
-
+ Informations du cartouchePropriedades da moldura
diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts
index 773532e89..d82df9b86 100644
--- a/lang/qet_ro.ts
+++ b/lang/qet_ro.ts
@@ -118,27 +118,32 @@
-
- Paquets Fedora
- Pachete pentru Fedora
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaPachete pentru Mandriva
-
+ Paquets DebianPachete pentru Debian
-
+ IcônesIcoane
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Acest program este publicat cu licenţă GNU/GPL.
@@ -277,6 +282,75 @@
diametru
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Doriti sa salvati proiectul?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Configurare QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Nume
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ DiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleOpțiuni imprimare
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Ce tip de imprimare doriti?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceImprimare cu o imprimanta fizica
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceImprimare intr-un fisier PDF
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceImprimare intr-un fisier PostScript (PS)
-
+ Choix du type d'impressionAlegerea tipului de imprimare
-
+ Fichier manquantmessage box titleFisier inexistent
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentTrebuie sa selectati directorul in care salvati fisierul PDF/PS.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterFisiere PDF (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterFisiere PostScript (*.PS)
@@ -1204,98 +1289,103 @@ Modificarea va fi definitiva.
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Fermer ce projetInchideti proiectul
-
+ Propriétés du projetProprietatile proiectului
-
+ Propriétés du schémaProprietatile schemei
-
+ Ajouter un schémaAdaugati o schema
-
+ Supprimer ce schémaStergeti aceasta schema
-
+ Remonter ce schémaInlocuiti aceasta schema
-
+ Abaisser ce schémaMinimizati aceasta schema
-
+ Nouveau modèle
-
+ Éditer ce modèle
-
+ Supprimer ce modèle
-
+ Déplacer dans cette catégorieMutare in aceasta categorie
-
+ Copier dans cette catégorieCopiere in aceasta categorie
-
+ AnnulerStergere
-
+ Effacer le filtreEliminati filtrul
-
+ Filtrer : Filtrati:
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleAdministrator de categorii
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Puteti utiliza acest administrator pentru a adauga, modifica sau sterge categorii.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories files
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage
@@ -2263,130 +2353,144 @@ Modificarea va fi definitiva.
Imprimare
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ Informații generale
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Schema noua
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Proprietati de utilizat la adaugarea unei scheme noi la proiect:
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Acest proiect nu contine nicio schema
-
-
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Salvati proiectul curent?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Doriti sa salvati proiectul?
-
-
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Salvati schema curenta?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Doriti sa salvati schema %1?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Salvati noua schema?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Aceasta schema a fost adaugata, dar nu a fost modificata sau salvata. Doriti sa o pastrati?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleEliminati schema?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentSunteti sigur ca doriti sa eliminati aceasta schema din proiect? Modificarea este ireversibila.
-
+ Propriétés du projetwindow titleProprietatile proiectului
-
- Titre du projet :
- Titlul proiectului:
-
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Proprietati de utilizat la adaugarea unei scheme noi la proiect:
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameproiect
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleProiect deschis numai pentru citire
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentAcest proiect este deschis numai pentru citire. Nu este posibil sa-l stergeti.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetEliminati elementele neutilizate din proiect
-
+ Supprimer les catégories videsEliminati categoriile goale
-
+ Nettoyer le projetwindow titleStergeti proiectul
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalvati ca
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileSchema QElectroTech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Acest proiect nu contine nicio schema
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewProiect
@@ -2395,206 +2499,212 @@ Modificarea va fi definitiva.
QETApp
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen caption
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen caption
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionSe incarca... Editorul de scheme
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionSe incarca... Deschidere fisiere
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR
-
+ Collection QETBiblioteca QET
-
+ Collection utilisateurBiblioteca utilizator
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Configurare QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionSe incarca...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionSe incarca... simbolul din systray
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Terminare
-
+ &Masquer&Mascati
-
+ &Restaurer&Restaurati
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Mascati toate editoarele de scheme
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Restaurati toate editoarele de scheme
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Mascati toate editoarele de elemente
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Restaurati toate editoarele de elemente
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schémaEditor de scheme &nou
-
+ &Nouvel éditeur d'élémentEditor de elemente &nou
-
+ Ferme l'application QElectroTechÎnchideți aplicația QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizați QElectroTech în systray
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurați QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditoare de scheme
-
+ Éditeurs d'élémentEditoare de elemente
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ Usage : Utilizare:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2603,7 +2713,7 @@ Modificarea va fi definitiva.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2620,27 +2730,27 @@ Opțiuni disponibile:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definirea directoarelor bibliotecii de elemente
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definirea directorului de configurare
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--config-dir=DIR Definirea directorului cu traduceri
@@ -2650,710 +2760,716 @@ Opțiuni disponibile:
QETDiagramEditor
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titlePanou de elemente
-
+ Annulationsdock titleAnulări
-
+ Aucune modificationNicio modificare
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tip
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tip
-
+ &Nouveau&Nou
-
+ &Ouvrir&Deschidere
-
+ &FermerÎn&chidere
-
+ &Enregistrer&Salvare
-
+ Enregistrer sousSalvare ca
-
- &Enregistrer tous les schémas
- &Salvați toate schemele
-
-
-
+ &Importer&Importați
-
+ E&xporterE&xportați
-
+ ImprimerImprimare
-
+ &QuitterI&eșiți
-
+ AnnulerAnulați
-
+ RefaireRefaceți
-
+ Co&uperDec&upare
-
+ Cop&ierCop&iere
-
+ C&ollerLi&pire
-
+ Tout sélectionnerSelectați tot
-
+ Désélectionner toutDeselectați tot
-
+ Inverser la sélectionInversați selecția
-
+ SupprimerȘtergeți
-
+ PivoterRotiți
-
+ Orienter les textes
-
+ Propriétés de la sélectionProprietățile selecției
-
+ Réinitialiser les conducteursReinițializarea conductorilor
-
+ Propriétés du schémaProprietățile schemei
-
+ Ajouter un champ de texteAdăugați un câmp de text
-
+ Ajouter une colonneAdăugați o coloană
-
+ Enlever une colonneEliminați o coloană
-
+ Ajouter une ligneAdăugați o linie
-
+ Enlever une ligneEliminați o linie
-
+ Propriétés du projetProprietățile proiectului
-
+ Ajouter un schémaAdăugați o schemă
-
+ Supprimer le schémaEliminați schema
-
+ Nettoyer le projetȘtergeți proiectul
-
+ Zoom avantZoom +
-
+ Zoom arrièreZoom -
-
+ Zoom adaptéÎncadrare în pagină
-
+ Pas de zoomFără zoom
-
+ en utilisant des ongletsutilizând file
-
+ en utilisant des fenêtresutilizând ferestre
-
+ Mode SelectionMod Selectare
-
+ Mode VisualisationMod Vizualizare
-
+ &Mosaïque&Mozaic
-
+ &Cascade&Cascadă
-
+ Projet suivantProiectul următor
-
+ Projet précédentProiectul anterior
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ BackspaceBackspace
-
+ SpaceSpace
-
+ Ctrl+Space
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipCreere schemă nouă
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipDeschidere schemă existentă
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipÎnchidere schemă curentă
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Salvați schema curentă
+
+ Erreur
+ message box title
+ Eroare
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Salvați schema curentă cu alt nume
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Salvați toate schemele proiectului curent
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipImportați o schemă în schema curentă
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipExportați schema curentă în alt format
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipImprimați schema curentă
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipÎnchideți QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipAnlați acțiunea precedentă
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipRefaceți acțiunea anulată
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipTransferați elementele selectate în memoria tampon
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipCopiați elementele selectate în memoria tampon
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipAdăugați elementele din memoria tampon la schemă
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipSelectați toate elementel schemei
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipDeselectați toate elementele din schemă
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipDeselectați elementele selectate și selectați-le pe cele neselectate
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipEliminați elementele selectate din schemă
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipEditați proprietățile obiectelor selectate
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipRecalculează calea conductorilor, ignorând modificările
-
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tip
-
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tip
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipEditați informațiile afișate în cartuș
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipAdăugați o coloană la schemă
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipEliminați o coloană din schemă
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipCreșteți dimensiunea schemei
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipReduceți dimensiunea schemei
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipMăriți schema
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipMicșorați schema
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipAdaptați dimensiunea schemei astfel încât să fie complet vizibilă
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipReveniți la factorul zoom implicit
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipPrezentați proiectele deschise în ferestre
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipPrezentați proiectele deschise în file
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPermite selectarea elementelor
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipPermite vizualizarea schemei fără a o putea modifica
-
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipDispune ferestrele în mozaic
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipDispune ferestrele în cascadă
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipActivează proiectul următor
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipActivează proiectul anterior
-
+ &Fichier&Fișier
-
+ &Édition&Editare
-
+ &Projet&Proiect
-
+ Afficha&geAfișa&re
-
+ Fe&nêtresFeres&tre
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principaleAfișează sau nu bara de unelte principală
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichageAfișează sau nu bara de unelte Afișare
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaAfișează sau nu bara de unelte Schemă
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsAfișează sau nu panoul de aparate
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsAfișează sau nu lista modificărilor
-
+ Afficher les projetsAfișează proiectele
-
+ OutilsUtilitare
-
+ AffichageAfișare
-
+ SchémaSchemă
-
+ Ouvrir un fichierDeschidere fișier
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Scheme QElectroTech (*.qet);;Fișiere XML (*.xml);;Toate formatele (*)
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierFișierul nu poate fi deschis
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru citire. Este, în consecință, imposiibil de deschis. Verificați permisiunile asupra fișierului.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleDeschideți proiectul numai pentru citire
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru scriere. Va fi deschis numai pentru citire.
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleDeschiderea proiectului a eșuat
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentSe pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis.
-
+ Active le projet « %1 »Activați proiectul « %1 »
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreImposibil de deschis acest element din panou, se pare că este editat în altă fereastră
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Imposibil de deschis acest element din panou... reîmprospătare panou...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelImposibil de deschis acest element din panou
@@ -3969,79 +4085,79 @@ Opțiuni disponibile:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&Configurare QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipPermite reglarea parametrilor QElectroTech
-
+ À &propos de QElectroTech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipAfișează informații despre QElectroTech
-
+ À propos de &QtDespre &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipAfișează informații despre biblioteca Qt
-
+ &Configurationwindow menu&Configurare
-
+ &Aidewindow menu&Asistență
-
+ Sortir du &mode plein écranIeșiți din &modul pe tot ecranul
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipAfișați QElectroTech în mod fereastră
-
+ Passer en &mode plein écranTreceți în &modul pe tot ecranul
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipAfișați QElectroTech în mod pe tot ecranul
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryAfișare
@@ -4071,13 +4187,13 @@ Opțiuni disponibile:
-
+ Cacher la liste des schémasAscundeți lista de scheme
-
+ Cacher les options d'impressionAscundeți opțiunile de imprimare
@@ -4167,37 +4283,37 @@ Opțiuni disponibile:
Utilizați toată pagina
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Dacă selectați această opțiune, marginile definite pentru pagină vor fi ignorate și întreaga suprafață va fi utilizată pentru imprimare. E posibil ca imprimanta să nu suporte această opțiune.
-
+ Adapter le schéma à la pageÎncadrați schema în pagină
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Dacă această opţiune este bifată, schema va fi extinsă sau micsorată pentru a umple intreaga zona imprimabilă a unei pagini.
-
+ ImprimerImprimare
-
+ Afficher la liste des schémasAfișați lista de scheme
-
+ Afficher les options d'impressionAfișați opțiunile de imprimare
-
+ %1 %%1 %
@@ -4205,65 +4321,71 @@ Opțiuni disponibile:
QETProject
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProiect « %1 »
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProiect %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProiect fără titlu
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [numai citire]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsNu s-a putut crea o categorie pentru integrarea elementelor
-
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1A apărut o problemă în timpul copierii categoriei %1
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box titleAvertisment
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1A apărut o problemă în timpul copierii elementului %1
@@ -4751,67 +4873,67 @@ Que désirez vous faire ?
adaugă %1
-
+ modification %1undo captionmodifică %1
-
+ modification points polygoneundo captionmodifică punctele poligonului
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionmodifică dimensiunile/punctul de inserare
-
+ modification nomsundo captionmodifică numele
-
+ modification orientationsundo captionmodifică orientările
-
+ amener au premier planundo captionaduceți în prim plan
-
+ rapprocherundo captionapropiați
-
+ éloignerundo captiondepărtați
-
+ envoyer au fondundo captiontrimiteți în fundal
-
+ modification connexions internesundo captionmodificați conexiunile interne
-
+ modification informations complementairesundo captionmodificați informațiile complementare
@@ -4961,17 +5083,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Fișierul cu textul licenței GNU/GPL nu poate fi găsit. Oricum o știți pe dinafară, nu?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Fișierul cu textul licenței GNU/GPL există, dar nu poate fi deschis. Oricum o știți pe dinafară, nu?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
@@ -5570,39 +5692,34 @@ Que désirez vous faire ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défaut
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
-
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entry
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entry
-
+ Title block templates actions
-
+ Modèle :
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5611,82 +5728,72 @@ Que désirez vous faire ?
- %total : numarul total de scheme din proiect
-
+ Pas de dateFara data
-
+ Date couranteData curenta
-
+ Date fixe : Data fixa:
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.
-
- Nom
- Nume
-
-
-
- Valeur
-
-
-
-
+ Principales
-
+ Personnalisées
-
+ Titre : Titlu:
-
+ Auteur : Autor:
-
+ Date : Data:
-
+ Fichier : Fisier:
-
+ Folio : Pagina:
-
+ Informations du cartoucheInformatiile din cartus
diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts
index ffc4d05d3..8c10c42de 100644
--- a/lang/qet_ru.ts
+++ b/lang/qet_ru.ts
@@ -118,27 +118,32 @@
-
- Paquets Fedora
- Пакет для Fedora
+
+ Traduction en croate
+
+ Paquets Fedora et Red Hat
+
+
+
+ Paquets MandrivaПакет для Mandriva
-
+ Paquets DebianПакет для Debian
-
+ IcônesЗначки
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL.
@@ -277,6 +282,75 @@
диаметр
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+ Вы хотите сохранить проект?
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+ Схема
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+ Безымянная схема
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
- Настройка QElectroTech
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+
+
+
+
+ Nom
+ table header
+ Имя
+
+
+
+ Valeur
+ table header
+ DiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow titleНастройка печати
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Какой вид печати вам необходим?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceПечатать на физический принтер
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceПечатать в PDF-файл
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choiceПечатать в PostScript-файл (PS)
-
+ Choix du type d'impressionВыбор типа печати
-
+ Fichier manquantmessage box titleФайл отсутствует
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentВы должны ввести путь к файлу PDF/PS, чтобы создать его.
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filterPDF-файлы (*.pdf)
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filterPostScript-файлы (*.ps)
@@ -1205,98 +1290,103 @@ Les changements seront définitifs.
+ Basculer vers ce projet
+
+
+
+ Fermer ce projetЗакрыть этот проект
-
+ Propriétés du projetСвойства проекта
-
+ Propriétés du schémaСвойства схемы
-
+ Ajouter un schémaДобавить схему
-
+ Supprimer ce schémaУдалить эту схему
-
+ Remonter ce schémaПереместить выше
-
+ Abaisser ce schémaПереместить ниже
-
+ Nouveau modèle
-
+ Éditer ce modèle
-
+ Supprimer ce modèle
-
+ Déplacer dans cette catégorieПереместить в эту категорию
-
+ Copier dans cette catégorieКопировать в эту категорию
-
+ AnnulerОтмена
-
+ Effacer le filtreОчистить фильтр
-
+ Filtrer : Фильтр :
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow titleМенеджер категорий
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Используйте этот менеджер, чтобы добавить, удалить или изменить категории.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories files
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage
@@ -2264,130 +2354,144 @@ Les changements seront définitifs.
Печать
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+ Общее
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+ Новая схема
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+ Свойства, используемые, когда новая схема добавляется в проект :
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
- Этот проект не содержит ни одной схемы
-
-
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
- Сохранить текущий проект?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
- Вы хотите сохранить проект?
-
-
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
- Сохранить текущую схему?
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
- Вы хотите сохранить схему %1 ?
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
- Сохранить новую схему?
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
- Эта схема была добавленна, но не была изменена или записана. Вы хотите сохранить её?
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box titleУдалить схему?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentВы действительно хотите удалить эту схему из проекта? Эти изменения необратимы.
-
+ Propriétés du projetwindow titleСвойства проекта
-
- Titre du projet :
- Название проекта :
-
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Свойства, используемые, когда новая схема добавляется в проект :
-
-
-
+ projetstring used to generate a filenameprojet
-
+ Projet en lecture seulemessage box titleПроект только для чтения
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentЭтот проект только для чтения. Он не может быть очищен.
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projetУдалить неиспользуемые в проекте элементы
-
+ Supprimer les catégories videsУдалить пустую категорию
-
+ Nettoyer le projetwindow titleОчистить проект
-
+ Enregistrer sousdialog titleСохранить как
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram fileСхема QElectroTech (*.qet)
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+ Добавить схему
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+ Этот проект не содержит ни одной схемы
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectViewПроект
@@ -2396,206 +2500,212 @@ Les changements seront définitifs.
QETApp
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen caption
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen caption
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen captionЗагрузка... Редактор схем
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionЗагрузка... Открытие файлов
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR
-
+ Collection QETКоллекция QET
-
+ Collection utilisateurКоллекция пользователя
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningСхема
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningЭлектрическая
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+ Настройка QElectroTech
+
+
+ Chargement...splash screen captionЗагрузка...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionЗагрузка...Значёк в трее
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Выход
-
+ &Masquer&Скрыть
-
+ &Restaurer&Показать
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Скрыть редакторы схем
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Показать редакторы схем
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Скрыть редакторы элементов
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Показать редакторы элементов
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Новый редактор схем
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Новый редактор элементов
-
+ Ferme l'application QElectroTechЗакрыть QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayСвернуть QElectroTech в трэй
-
+ Restaurer QElectroTechВосстановить QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasРедактор схем
-
+ Éditeurs d'élémentРедактор элементов
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ Usage : Usage:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -2604,7 +2714,7 @@ Les changements seront définitifs.
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2621,27 +2731,27 @@ Available options:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define configuration directory
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define the language files directory
@@ -2650,710 +2760,716 @@ Available options:
QETDiagramEditor
-
+ QElectroTechwindow titleQElectroTech
-
+ QElectroTechstatus bar messageQElectroTech
-
+ Panel d'élémentsdock titleПанель элементов
-
+ Annulationsdock titleИстория
-
+ Aucune modificationНет изменений
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tip
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tip
-
+ &Nouveau&Новый
-
+ &Ouvrir&Открыть
-
+ &Fermer&Закрыть
-
+ &Enregistrer&Сохранить
-
+ Enregistrer sousСохранить как
-
- &Enregistrer tous les schémas
- С&охранить все схемы
-
-
-
+ &Importer&Импорт
-
+ E&xporter&Экспорт
-
+ ImprimerПечать
-
+ &Quitter&Выход
-
+ AnnulerОтмена
-
+ RefaireПовторить
-
+ Co&uper&Вырезать
-
+ Cop&ier&Копировать
-
+ C&ollerВст&авить
-
+ Tout sélectionnerВыделить всё
-
+ Désélectionner toutСнять выделение
-
+ Inverser la sélectionИнвертировать выделение
-
+ SupprimerУдалить
-
+ PivoterПовернуть
-
+ Orienter les textesВырвнять текст
-
+ Réinitialiser les conducteursВосстановить проводник
-
+ Propriétés du schémaСвойства схемы
-
+ Ajouter un champ de texteДобавить текстовое поле
-
+ Ajouter une colonneДобавить колонку
-
+ Enlever une colonneУдалить колонку
-
+ Ajouter une ligneДобавить строку
-
+ Enlever une ligneУдалить строку
-
+ Propriétés du projetСвойства проекта
-
+ Ajouter un schémaДобавить схему
-
+ Supprimer le schémaУдалить схему
-
+ Nettoyer le projetОчистить проект
-
+ Zoom avantУвеличить
-
+ Zoom arrièreУменьшить
-
+ Zoom adaptéПодогнать размер
-
+ Pas de zoomВосстановить масштаб
-
+ en utilisant des ongletsиспользовать вкладки
-
+ en utilisant des fenêtresиспользовать окна
-
+ Mode SelectionРежим выделения
-
+ Mode VisualisationРежим просмотра
-
+ &Mosaïque&Мозаика
-
+ &Cascade&Каскад
-
+ Projet suivantСледующий проект
-
+ Projet précédentПредыдущий проект
-
+ Ctrl+Shift+ICtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+XCtrl+Shift+X
-
+ Ctrl+QCtrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+ACtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+ICtrl+I
-
+ SpaceПробел
-
+ Ctrl+SpaceCtrl+Пробел
-
+ Ctrl+JCtrl+J
-
+ Ctrl+KCtrl+K
-
+ Ctrl+LCtrl+L
-
+ Ctrl+TCtrl+T
-
+ Ctrl+9Ctrl+9
-
+ Ctrl+0Ctrl+0
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tipСоздать новую схему
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tipОткрыть существующую схему
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tipЗакрыть текущую схему
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
- Сохранить текущую схему
+
+ Erreur
+ message box title
+ Ошибка
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
- Сохранить текущую схему под другим имененм
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
- Сохранить все схемы текущего проекта
-
-
-
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tipИмпорт схемы в текущую схему
-
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tipЭкспорт текущей схемы в другой формат
-
+ Imprime le schéma courantstatus bar tipПечать текущей схемы
-
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipЗакрыть QElectroTech
-
+ Annule l'action précédentestatus bar tipОтменить предыдущее действие
-
+ Restaure l'action annuléestatus bar tipВосстановить отменённое действие
-
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipСкопировать выделенные элементы в буфер обмена
-
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipКопировать выделенные элементы
-
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tipВставить элементы из буфера обмена в схему
-
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipВыделить все элемены на схеме
-
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tipСнять все выделения
-
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipСнять выделения с выделеных элементов и выделить не выделенные элементы
-
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tipУдалить выделенные элемены из схемы
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreНевозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panelНевозможно найти этот элемент в панели
-
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipПересчитывает траекторию проводника игнорируя изменения сделанные пользователем
-
+
+ &Enregistrer le schéma courant
+
+
+
+
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémas
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courant
+ status bar tip
+
+
+
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipПоворот элементов и отдельных текстов
-
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tip
-
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tipРедактировать информацию отображаемую в основной надписи
-
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tipДобавить колонку листа
-
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tipУдалить колонку листа
-
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tipУвеличить высоту листа
-
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tipУменьшить высоту листа
-
+ Agrandit le schémastatus bar tipУвеличить лист
-
+ Rétrécit le schémastatus bar tipУменьшить лист
-
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tipИзменить размер так, чтобы лист поместился в окне
-
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tipВосстановить исходный размер листа
-
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipОтобразить открытые проекты в виде окон
-
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipОтобразить открытые проекты в виде вкладок
-
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipПозволяет выбирать элементы
-
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tipПозволяет просматривать схему без её изменения
-
+ Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipРазместить окна мозаикой
-
+ Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipРазместить окна каскадом
-
+ Active le projet suivantstatus bar tipВыбрать следующий проект
-
+ Active le projet précédentstatus bar tipВыбрать предыдущий проект
-
+ &Fichier&Файл
-
+ &Édition&Правка
-
+ &ProjetП&роект
-
+ Afficha&ge&Вид
-
+ Fe&nêtres&Окно
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principaleОтобразить или скрыть главную панель инструментов
-
+ Affiche ou non la barre d'outils AffichageОтобразить или скрыть панель инструментов Вид
-
+ Affiche ou non la barre d'outils SchémaОтобразить или скрыть панель инструментов Схема
-
+ Affiche ou non le panel d'appareilsОтобразить или скрыть Панель Элементы
-
+ Affiche ou non la liste des modificationsОтобразить или скрыть Список изменений
-
+ Afficher les projetsОтображать проекты
-
+ OutilsИнструменты
-
+ AffichageВид
-
+ SchémaСхема
-
+ Ouvrir un fichierОткрыть файл
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*)
-
+ Impossible d'ouvrir le fichierНевозможно открыть файл
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл.
-
+ Ouverture du projet en lecture seuleОткрытие проекта в режиме "только чтение"
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения".
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box titleНевозможно открыть проект
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentФайл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт.
-
+ Active le projet « %1 »Активировать проект « %1 »
-
+ Propriétés de la sélectionСвойства выделения
-
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tipРедактирование свойств выделенных объектов
-
+ BackspaceBackspace
@@ -3969,79 +4085,79 @@ Available options:
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech&Настройка QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipПозволяет завать различные параметры QElectroTech
-
+ À &propos de QElectroTech&О программе
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipОтобразить информацию о QElectroTech
-
+ À propos de &QtО &библиотеке Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipОтобразить информацию о библиотеке Qt
-
+ &Configurationwindow menu&Настройка
-
+ &Aidewindow menu&Справка
-
+ Sortir du &mode plein écranВыйти из полно&экранного режима
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipОтобразить QElectroTech в оконном (обычном) режиме
-
+ Passer en &mode plein écranПолно&экранный режим
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipОтобразить QElectroTech в полноэкранном режиме
-
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entryОтображать
@@ -4071,13 +4187,13 @@ Available options:
-
+ Cacher la liste des schémasСкрыть список схем
-
+ Cacher les options d'impressionСкрыть параметры печати
@@ -4167,37 +4283,37 @@ Available options:
Использовать весь лист
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Если этот вариант выбран, поля бумаги будут игнорированы и вся его площадь будет использована для печати. Это может не поддерживаться принтером.
-
+ Adapter le schéma à la pageПодогнать схему к листу
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Если этот вариант выбран, схема будет увеличена или уменьшена, чтобы заполнить всю доступную область печати одной страницей.
-
+ ImprimerПечать
-
+ Afficher la liste des schémasОтобразить список схем
-
+ Afficher les options d'impressionОтобразить параметры печати
-
+ %1 %%1 %
@@ -4205,65 +4321,71 @@ Available options:
QETProject
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleПроект « %1 »
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameПроект %1
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectБезымянный проект
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [только чтение]
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsНевозможно создать категорию для интеграции элементов
-
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1Произошла ошибка при копировании категории %1
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box titleПредупреждение
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1Произошла ошибка при копировании элемента %1
@@ -4751,67 +4873,67 @@ Que désirez vous faire ?
вставлено: %1
-
+ modification %1undo captionизменено: %1
-
+ modification points polygoneundo captionизменены точки полигона
-
+ modification dimensions/hotspotundo captionизменён размер/опорная точка
-
+ modification nomsundo captionизменены имена
-
+ modification orientationsundo captionизменены ориентации
-
+ amener au premier planundo captionпомещено вперед
-
+ rapprocherundo captionподнять
-
+ éloignerundo captionопустить
-
+ envoyer au fondundo captionотправить назад
-
+ modification connexions internesundo captionизменены внутренние соединения
-
+ modification informations complementairesundo captionИзменение информации об авторе
@@ -4956,17 +5078,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Невозможно найти текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL существует, но не может быть открыт - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
@@ -5570,39 +5692,34 @@ Que désirez vous faire ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défaut
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
-
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entry
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entry
-
+ Title block templates actions
-
+ Modèle :
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
@@ -5611,82 +5728,72 @@ Que désirez vous faire ?
- %total: общее число схем в проекте
-
+ Pas de dateНет даты
-
+ Date couranteТекущая дата
-
+ Date fixe : Фиксированная дата :
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.
-
- Nom
- Имя
-
-
-
- Valeur
-
-
-
-
+ Principales
-
+ Personnalisées
-
+ Titre : Название :
-
+ Auteur : Автор :
-
+ Date : Дата :
-
+ Fichier : Файл :
-
+ Folio : Фолио :
-
+ Informations du cartoucheОсновная надпись
diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts
index 796cc3d7f..bcfb9c982 100644
--- a/lang/qet_sl.ts
+++ b/lang/qet_sl.ts
@@ -118,27 +118,32 @@
-
- Paquets Fedora
+
+ Traduction en croate
- Paquets Mandriva
+ Paquets Fedora et Red Hat
- Paquets Debian
+ Paquets Mandriva
+ Paquets Debian
+
+
+
+ Icônes
-
+ Ce programme est sous licence GNU/GPL.
@@ -277,6 +282,75 @@
+
+ CloseDiagramsDialog
+
+
+ Fermer un projet
+ window title
+
+
+
+
+ Les schémas ci-dessous contiennent des modifications non enregistrées. Faut-il les sauvegarder ?
+ informative label
+
+
+
+
+ Voulez-vous enregistrer le projet ?
+ informative label
+
+
+
+
+ État
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma
+ column header
+
+
+
+
+ Action
+ column header
+
+
+
+
+ Schéma sans titre
+ fallback diagram title
+
+
+
+
+ Modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Ajouté, non modifié
+ diagram status
+
+
+
+
+ Enregistrer
+ diagram action
+
+
+
+
+ Conserver
+ diagram action
+
+
+ConductorPropertiesWidget
@@ -336,70 +410,81 @@
- ConfigDialog
+ DiagramContextWidget
-
- Configurer QElectroTech
- window title
+
+ Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
+
+
+
+
+ Nom
+ table header
+
+
+
+
+ Valeur
+ table headerDiagramPrintDialog
-
+ Options d'impressionwindow title
-
+ Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?
-
+ Impression sur une imprimante physiquePrint type choice
-
+ Impression vers un fichier au format PDFPrint type choice
-
+ Impression vers un fichier au format PostScript (PS)Print type choice
-
+ Choix du type d'impression
-
+ Fichier manquantmessage box title
-
+ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box content
-
+ Fichiers PDF (*.pdf)file filter
-
+ Fichiers PostScript (*.ps)file filter
@@ -1195,98 +1280,103 @@ Les changements seront définitifs.
- Fermer ce projet
+ Basculer vers ce projet
- Propriétés du projet
+ Fermer ce projet
- Propriétés du schéma
+ Propriétés du projet
- Ajouter un schéma
+ Propriétés du schéma
- Supprimer ce schéma
+ Ajouter un schéma
- Remonter ce schéma
+ Supprimer ce schéma
- Abaisser ce schéma
+ Remonter ce schéma
- Nouveau modèle
+ Abaisser ce schéma
- Éditer ce modèle
+ Nouveau modèle
- Supprimer ce modèle
+ Éditer ce modèle
- Déplacer dans cette catégorie
+ Supprimer ce modèle
- Copier dans cette catégorie
+ Déplacer dans cette catégorie
- Annuler
+ Copier dans cette catégorie
+ Annuler
+
+
+
+ Effacer le filtre
-
+ Filtrer :
-
+ Gestionnaire de catégorieswindow title
-
+ Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.
-
+ Lecture...Reading of elements/categories files
-
+ Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage
@@ -2254,130 +2344,144 @@ Les changements seront définitifs.
+
+ ProjectMainConfigPage
+
+
+ Général
+ configuration page title
+
+
+
+
+ Titre du projet :
+ label when configuring
+
+
+
+
+ Ce titre sera disponible pour tous les schémas de ce projet en tant que %projecttitle.
+ informative label
+
+
+
+
+ Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les schémas de ce projet (typiquement pour les cartouches).
+ informative label
+
+
+
+
+ ProjectNewDiagramConfigPage
+
+
+ Nouveau schéma
+ project configuration page title
+
+
+
+
+ Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
+ explicative label
+
+
+ProjectView
-
- Ce projet ne contient aucun schéma
-
-
-
-
- Enregistrer le projet en cours ?
- message box title
-
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le projet ?
- message box content
-
-
-
-
- Enregistrer le schéma en cours ?
- message box title
-
-
-
-
- Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?
- message box content - %1 is a diagram title
-
-
-
-
- Enregistrer le nouveau schéma ?
- message box title
-
-
-
-
- Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?
- message box content
-
-
-
-
+ Supprimer le schéma ?message box title
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
-
+ Propriétés du projetwindow title
-
- Titre du projet :
-
-
-
-
- Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
-
-
-
-
+ projetstring used to generate a filename
-
+ Projet en lecture seulemessage box title
-
+ Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
-
+ Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
-
+ Supprimer les catégories vides
-
+ Nettoyer le projetwindow title
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+
+ Fermer le projet "%1"
+ project closing dialog title -- %1 is a project title
+
+
+
+ Schéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram file
-
+
+ aucun projet affiché
+ error message
+
+
+
+
+ Ajouter un schéma
+
+
+
+
+ Ce projet ne contient aucun schéma
+ label displayed when a project contains no diagram
+
+
+
+ Projetwindow title for a project-less ProjectView
@@ -2386,213 +2490,219 @@ Les changements seront définitifs.
QETApp
-
+ Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen caption
-
+ Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen caption
-
+ Chargement... Éditeur de schémassplash screen caption
-
+ Chargement... Ouverture des fichierssplash screen caption
-
+ LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR
-
+ Collection QET
-
+ Collection utilisateur
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+
+ Configurer QElectroTech
+ window title
+
+
+
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -2603,25 +2713,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -2630,713 +2740,719 @@ Options disponibles :
QETDiagramEditor
-
+ QElectroTechwindow title
-
+ QElectroTechstatus bar message
-
+ Panel d'élémentsdock title
-
+ Annulationsdock title
-
+ Aucune modification
-
+ Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tip
-
+ Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tip
-
+ &Nouveau
-
+ &Ouvrir
-
+ &Fermer
-
+ &Enregistrer
-
+ Enregistrer sous
-
- &Enregistrer tous les schémas
-
-
-
-
+ &Importer
-
+ E&xporter
-
+ Imprimer
-
+ &Quitter
-
+ Annuler
-
+ Refaire
-
+ Co&uper
-
+ Cop&ier
-
+ C&oller
-
+ Tout sélectionner
-
+ Désélectionner tout
-
+ Inverser la sélection
-
+ Supprimer
-
+ Pivoter
-
+ Orienter les textes
-
+ Propriétés de la sélection
-
+ Réinitialiser les conducteurs
-
+ Propriétés du schéma
-
+ Ajouter un champ de texte
-
+ Ajouter une colonne
-
+ Enlever une colonne
-
+ Ajouter une ligne
-
+ Enlever une ligne
-
+ Propriétés du projet
-
+ Ajouter un schéma
-
+ Supprimer le schéma
-
+ Nettoyer le projet
-
+ Zoom avant
-
+ Zoom arrière
-
+ Zoom adapté
-
+ Pas de zoom
-
+ en utilisant des onglets
-
+ en utilisant des fenêtres
-
+ Mode Selection
-
+ Mode Visualisation
-
+ &Mosaïque
-
+ &Cascade
-
+ Projet suivant
-
+ Projet précédent
-
+ Ctrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+X
-
+ Ctrl+Q
-
+ Ctrl+Shift+A
-
+ Ctrl+I
-
+ Backspace
-
+ Space
-
+ Ctrl+Space
-
+ Ctrl+J
-
+ Ctrl+K
-
+ Ctrl+L
-
+ Ctrl+T
-
+ Ctrl+9
-
+ Ctrl+0
-
+ Crée un nouveau schémastatus bar tip
-
+ Ouvre un schéma existantstatus bar tip
-
+ Ferme le schéma courantstatus bar tip
-
- Enregistre le schéma courant
- status bar tip
-
-
-
-
- Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier
- status bar tip
-
-
-
-
- Enregistre tous les schémas du projet courant
- status bar tip
-
-
-
-
- Importe un schéma dans le schéma courant
- status bar tip
-
-
-
-
- Exporte le schéma courant dans un autre format
- status bar tip
+
+ &Enregistrer le schéma courant
- Imprime le schéma courant
+ Enregistre le projet courant et tous ses schémasstatus bar tip
- Ferme l'application QElectroTech
+ Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Enregistre le schéma courant du projet courantstatus bar tip
- Annule l'action précédente
+ Importe un schéma dans le schéma courantstatus bar tip
- Restaure l'action annulée
+ Exporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tip
- Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier
+ Imprime le schéma courantstatus bar tip
- Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier
- status bar tip
-
-
-
-
- Place les éléments du presse-papier sur le schéma
+ Ferme l'application QElectroTechstatus bar tip
- Sélectionne tous les éléments du schéma
+ Annule l'action précédentestatus bar tip
- Désélectionne tous les éléments du schéma
+ Restaure l'action annuléestatus bar tip
- Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés
+ Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tip
- Enlève les éléments sélectionnés du schéma
+ Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tip
- Pivote les éléments et textes sélectionnés
+ Place les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tip
- Pivote les textes sélectionnés à un angle précis
+ Sélectionne tous les éléments du schémastatus bar tip
- Édite les propriétés des objets sélectionné
+ Désélectionne tous les éléments du schémastatus bar tip
- Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
+ Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tip
- Édite les informations affichées par le cartouche
+ Enlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tip
- Ajoute une colonne au schéma
+ Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tip
- Enlève une colonne au schéma
+ Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tip
- Agrandit le schéma en hauteur
+ Édite les propriétés des objets sélectionnéstatus bar tip
- Rétrécit le schéma en hauteur
+ Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Édite les informations affichées par le cartouchestatus bar tip
- Agrandit le schéma
+ Ajoute une colonne au schémastatus bar tip
- Rétrécit le schéma
+ Enlève une colonne au schémastatus bar tip
- Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible
+ Agrandit le schéma en hauteurstatus bar tip
- Restaure le zoom par défaut
+ Rétrécit le schéma en hauteurstatus bar tip
- Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres
+ Agrandit le schémastatus bar tip
- Présente les différents projets ouverts des onglets
+ Rétrécit le schéma
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tip
- Permet de sélectionner les éléments
+ Restaure le zoom par défautstatus bar tip
-
- Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
+
+ Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tip
- Dispose les fenêtres en mosaïque
- status bar tip
-
-
-
-
- Dispose les fenêtres en cascade
+ Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tip
- Active le projet suivant
+ Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tip
+ Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Dispose les fenêtres en mosaïque
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Dispose les fenêtres en cascade
+ status bar tip
+
+
+
+
+ Active le projet suivant
+ status bar tip
+
+
+
+ Active le projet précédentstatus bar tip
-
+ &Fichier
-
+ &Édition
-
+ &Projet
-
+ Afficha&ge
-
+ Fe&nêtres
-
+ Affiche ou non la barre d'outils principale
-
+ Affiche ou non la barre d'outils Affichage
-
+ Affiche ou non la barre d'outils Schéma
-
+ Affiche ou non le panel d'appareils
-
+ Affiche ou non la liste des modifications
-
+ Afficher les projets
-
+ Outils
-
+ Affichage
-
+ Schéma
-
+ Ouvrir un fichier
-
+ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier
-
+ Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
-
+ Ouverture du projet en lecture seule
-
+ Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
-
+ Échec de l'ouverture du projetmessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box content
-
+ Active le projet « %1 »
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...
-
+ Impossible de retrouver cet élément dans le panel
+
+
+ Erreur
+ message box title
+
+ QETElementEditor
@@ -3951,79 +4067,79 @@ Options disponibles :
QETMainWindow
-
+ &Configurer QElectroTech
-
+ Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tip
-
+ À &propos de QElectroTech
-
+ Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tip
-
+ À propos de &Qt
-
+ Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tip
-
+ &Configurationwindow menu
-
+ &Aidewindow menu
-
+ Sortir du &mode plein écran
-
+ Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tip
-
+ Passer en &mode plein écran
-
+ Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tip
-
+ Ctrl+Shift+F
-
+ Affichermenu entry
@@ -4053,13 +4169,13 @@ Options disponibles :
-
+ Cacher la liste des schémas
-
+ Cacher les options d'impression
@@ -4149,37 +4265,37 @@ Options disponibles :
-
+ Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.
-
+ Adapter le schéma à la page
-
+ Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.
-
+ Imprimer
-
+ Afficher la liste des schémas
-
+ Afficher les options d'impression
-
+ %1 %
@@ -4187,65 +4303,71 @@ Options disponibles :
QETProject
-
+ Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
-
+ Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
-
+ Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
-
+ %1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
-
+
+ %1 [modifié]
+ displayed title for a modified project - %1 is a displayable title
+
+
+
+ Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
-
+ Impossible d'accéder à l'élément à intégrer
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
-
+ Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error message
-
+ Avertissementmessage box title
-
+ Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
-
+ Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
@@ -4730,67 +4852,67 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ modification %1undo caption
-
+ modification points polygoneundo caption
-
+ modification dimensions/hotspotundo caption
-
+ modification nomsundo caption
-
+ modification orientationsundo caption
-
+ amener au premier planundo caption
-
+ rapprocherundo caption
-
+ éloignerundo caption
-
+ envoyer au fondundo caption
-
+ modification connexions internesundo caption
-
+ modification informations complementairesundo caption
@@ -4943,17 +5065,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?
-
+ Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
@@ -5554,121 +5676,106 @@ Que désirez vous faire ?
TitleBlockPropertiesWidget
-
+ Modèle par défaut
-
- Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.
-
-
-
-
+ Éditer ce modèlemenu entry
-
+ Dupliquer et editer ce modèlemenu entry
-
+ Title block templates actions
-
+ Modèle :
-
+ Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
-
+ Pas de date
-
+ Date courante
-
+ Date fixe :
-
+ Disponible en tant que %1 pour les modèles de cartouches.
-
+ %id et %total sont disponibles en tant que %{folio-id} et %{folio-total} (respectivement) pour les modèles de cartouches.
-
+ Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple : associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.
-
- Nom
-
-
-
-
- Valeur
-
-
-
-
+ Principales
-
+ Personnalisées
-
+ Titre :
-
+ Auteur :
-
+ Date :
-
+ Fichier :
-
+ Folio :
-
+ Informations du cartouche