diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index 0d6eb2b4f..3505ef497 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -77,117 +77,118 @@ + Développement تطوير - + Traduction en espagnol الترجمة للإسبانية - + Traduction en russe الرجمة للروسية - + Traduction en portugais الترجمة للبرتغالية - + Traduction en tchèque الترجمة للتشيكية - + Traduction en polonais الترجمة للبولندية - - - + + + Traduction en allemand الترجمة للألمانية - + Traduction en roumain الترجمة للرومانية - - + + Traduction en italien الترجمة للإيطالية - + Traduction en arabe الترجمة للعربية - + Traduction en croate ترجمة للكرواتية - - + + Traduction en catalan الترجمة للكتالونية - - + + Traduction en grec الترجمة لليونانية - + Paquets Fedora et Red Hat حزم Fedora و Red Hat - + Paquets Mageia - - + + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian حزم Debian - + Icônes إيقونات - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. هذا البرنامج تحت الترخيص GNU/GPL @@ -1659,7 +1660,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportConfigPage - + Export configuration page title تصدير @@ -1668,80 +1669,80 @@ Les changements seront définitifs. ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title تصدير مخططات المشروع - + Exporter تصدير - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : اختر المخططات التي ترغب في تصديرها و كذلك مقاساتها : - + Schéma مخطط - + Nom de fichier اسم الملف - + Dimensions مقاسات - + Noms des fichiers cibles message box title أسماء الملفات المستهدفة - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content لا بُدّ لكم من إدخال اسم ملف غير فارغ و وحيد للمخطط المراد تصديره . - + Dossier non spécifié message box title مجلد غير مُعرّف - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content لا بُدّ من تحديد مسار المجلد التي ترغب في تسجيل صورة الملفات فيه . - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title إستحالة الكتابة في هذا الملف - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content يبدو أنّه ليس لديكم التراخيص اللازمة للكتابة في الملف %1. - + Aperçu لمحة - - + + px px بيكسل @@ -1859,22 +1860,22 @@ Les changements seront définitifs. - + Sans titre بدون عنوان - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1933,81 +1934,171 @@ Les changements seront définitifs. يُحمّل كلّ عنصر بمعلومات متعلّقة بمؤلفيه, ترخيصه أو أيّ إفادة أخرى تراها ضرورية في حقل حر . يُمكنكم تحديد القيمة , الإفتراضية لهذا , الحقل بالنسبة للعناصر التي تُنشئها . - + + Langue + اللغة + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title عام + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel لا وجود لملف - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip هذا مشروع QElectrotech , بمعنى ملف بامتداد .qet يجمع عدة مخططات / صفحات . كما يتضمّن عناصر ونماذج إطارات تعريف مُستعملة في هذه المخططات / الصفحات. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip هذا الصنف المُضمّن في ملف المشروع. يسمح بتخزين و إدارة العناصر المستعملة في مخططات المشروع الأصل. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip يُستعمل هذا الصنف من العناصر لإدماج آليا في المشروع أيّ عنصر مستعمل في إحدى مخططاته. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title مخطط بدون عنوان - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche نماذج إطار التعريف - + Modèle "%1" used to display a title block template نموذج "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip هذا نموذج إطار تعريف, يُمكن تطبيقه على مُخطط. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip هذا الصنف من العناصر حاوية بسيطة تسمح بتنظيم مجموعات العناصر - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip هذا العنصر يمكن إدراجه في مخطط. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [غير مستعمل قي المخطط] @@ -2364,6 +2455,11 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2539,7 +2635,7 @@ Les changements seront définitifs. PrintConfigPage - + Impression configuration page title طباعة @@ -2596,6 +2692,11 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2731,189 +2832,189 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? RTL - + Collection QET تشكيلة QET - + Collection utilisateur تشكيلة المستعمل - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech إطارات تعريف QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection إطارات تعريف المستعمل - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning مخطط - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning كهربائي - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title إعدادات برنامج QElectrotech - + Chargement... splash screen caption ... تحميل - + Chargement... icône du systray splash screen caption تحميل ...ايقونة systray - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &إنهاء - + &Masquer &حجب - + &Restaurer ا&سترجاع - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &حجب كلّ محرري المخططات - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &استرجاع كل محرري المخطط - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &احجب كلّ محرري العنصر - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &استرجع كلّ محرري العنصر - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &احجب كلّ محرري إطار التعريف - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &استرجع كلّ محرري إطار التعريف - + &Nouvel éditeur de schéma &محرر تخطييط جديد - + &Nouvel éditeur d'élément &محرّر عنصر جديد - + Ferme l'application QElectroTech إغلاق تطبيق QElectrotech - + Réduire QElectroTech dans le systray خفض QElectrotech في systray - + Restaurer QElectroTech إسترجاع QElectrotech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas محرري المخططات - + Éditeurs d'élément محرري العناصر - + Éditeurs de cartouche systray menu entry محرري إطار التعريف - + Usage : إستعمال : - + [options] [fichier]... [خيارات] [ rملف]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2929,26 +3030,26 @@ Options disponibles : - الترخيص ......................... عرض الترخيص - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة @@ -5305,32 +5406,32 @@ Que désirez vous faire ? حقل نصي - + Schéma sans titre مخطط بدون عنوان - + schema مخطط - + Conserver les proportions الإحتفاظ بالأبعاد - + Réinitialiser les dimensions إعادة تهيئة المقاسات - + Aperçu لمحة عامة - + Exporter vers le presse-papier تصدير نحو الحافظة diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index c8a720a04..bb6335847 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -71,117 +71,118 @@ + Développement Desenvolupament - + Traduction en espagnol Traducció al castellà - + Traduction en russe Traducció al rus - + Traduction en portugais Traducció al portuguès - + Traduction en tchèque Traducció al txec - + Traduction en polonais Traducció al polonès - - - + + + Traduction en allemand Traducció a l'alemany - + Traduction en roumain Traducció al romanès - - + + Traduction en italien Traducció a l'italià - + Traduction en arabe Traducció a l'àrab - + Traduction en croate Traucció al croat - - + + Traduction en catalan Traducció al catalá - - + + Traduction en grec - + Paquets Fedora et Red Hat Paquets Fedora i Red Hat - + Paquets Mageia - - + + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian Paquets Debian - + Icônes Icones - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL. @@ -1631,7 +1632,7 @@ L'operació és irreversible. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportació @@ -1640,80 +1641,80 @@ L'operació és irreversible. ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title Exportar els esquemes del projecte - + Exporter Exportar - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Triï els esquemes que vol exportar i llurs dimensions: - + Schéma Esquema - + Nom de fichier Nom del fitxer - + Dimensions Dimensions - + Noms des fichiers cibles message box title Noms dels fitxers de destinació - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Ha d'entrar un nom de fitxer que no sigui buit i que sigui únic per a cada esquema que vulgui exportar. - + Dossier non spécifié message box title No ha indicat una carpeta - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Ha d'indicar el camí de la carpeta on es desaran les imatges. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title No es pot escriure en aquest fitxer - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content No sembla disposar dels permissos necessaris per escriure al fitxer %1. - + Aperçu Vista - - + + px px @@ -1831,22 +1832,22 @@ L'operació és irreversible. - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1905,88 +1906,178 @@ L'operació és irreversible. Cada símbol conté informació dels seus autors, la seva llicència, i qualsevol altre informació que es consideri útil en un camp de text lliure. Aquí pot especificar el contingut per defecte d'aquest camp de text pels símbols nous que crei: - + + Langue + Llengua + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title General + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Cap fitxer - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip "Què és això?" Això és un projecte QElectroTech, és a dir, un fitxer amb extensió «.qet» que pot contenir esquemes/folis. També conté els símbols i blocs de títol que siguin emprats dins dels esquemes/folis. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip "Què és això?" Això és una col·lecció importada dins d'un fitxer de projecte. Permet emmegatzemar i gestionar els símbols emprats als esquemes del projecte pare. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip Aquesta categoria de símbols s'utilitza per integrar automàticament al projecte tots els símbols que s'hi emprin. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Esquema sense títol - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title etiqueta d'un diagrama al panell; %1 és el foli i %2 és el títol del diagrama %1 - %2 - + Modèles de cartouche Models de blocs de títol - + Modèle "%1" used to display a title block template s'usa per mostrar una plantilla de bloc de títol Model "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip "Què és això?" Això és un model de bloc de títol, que pot ésser aplicat a un esquema. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip "Què és això?" Això és una categoria de símbols, un simple contenidor que permet organitzar les col·leccions de símbols - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip "Què és això?" Això és un símbol que pot ésser inserit dins d'un esquema. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [no usat al projecte] @@ -2345,6 +2436,11 @@ L'operació és irreversible. Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2521,7 +2617,7 @@ L'operació és irreversible. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impressió @@ -2578,6 +2674,11 @@ L'operació és irreversible. Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2713,182 +2814,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - + Collection QET Col·lecció QET - + Collection utilisateur Col·lecció personal - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Blocs de títol QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Blocs de títol personals - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elèctric - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Carregant... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Carregant... icona de la safata del sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Sortir - + &Masquer &Amagar - + &Restaurer &Restaurar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Amagar tots els editors d'&esquemes - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Restaurar tots els editors d'&esquemes - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Amagar tots els editors de símbols - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Restaurar tots els editors de símbols - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Amagar tots els editors de &blocs de títol - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Restaurar tots els editors de &blocs de títol - + &Nouvel éditeur de schéma &Nou editor d'esquemes - + &Nouvel éditeur d'élément &Nou editor de símbols - + Ferme l'application QElectroTech Tancar el programa QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editor d'esquemes - + Éditeurs d'élément Editors de símbols - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editors de blocs de títol - + Usage : Ús: - + [options] [fichier]... @@ -2897,7 +2998,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2914,26 +3015,26 @@ Opcions: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de blocs de títol - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua @@ -5280,32 +5381,32 @@ Què vol fer? camp de text - + Schéma sans titre Esquema sense títol - + schema esquema - + Conserver les proportions Mantenir les proporcions - + Réinitialiser les dimensions Tornar a mides anteriors - + Aperçu Vista - + Exporter vers le presse-papier Exportar al portapapers diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 402d68f1c..63a2f21d6 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Tento program je pod licencí GNU/GPL. @@ -76,112 +76,113 @@ + Développement Vývoj - + Traduction en espagnol Překlad do španělštiny - + Traduction en russe Překlad do ruštiny - + Traduction en portugais Překlad do portugalštiny - + Traduction en tchèque Překlad do češtiny - + Traduction en polonais Překlad do polštiny - - - + + + Traduction en allemand Překlad do němčiny - + Traduction en roumain Překlad do rumunštiny - - + + Traduction en italien Překlad do italštiny - + Traduction en arabe Překlad do arabštiny - + Traduction en croate Překlad do chorvatštiny - - + + Traduction en catalan Překlad do katalánštiny - - + + Traduction en grec Překlad do řečtiny - + Paquets Fedora et Red Hat Balíčky pro Fedoru a Red Hat - + Paquets Mageia Balíčky pro Mageiu - - + + Paquets Gentoo Balíčky pro Gentoo - + Paquets OS/2 Balíčky pro OS/2 - + Paquets FreeBSD Balíčky pro FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR Balíčky pro Archlinux AUR - + Paquets Debian Balíčky pro Debian - + Icônes Ikony @@ -1623,7 +1624,7 @@ Provedené změny budou konečné. ExportConfigPage - + Export configuration page title Vyvést @@ -1632,79 +1633,79 @@ Provedené změny budou konečné. ExportDialog - + Aperçu Náhled - + Dimensions Velikost - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Do tohoto souboru nelze zapisovat - + Exporter les schémas du projet window title Vyvést výkresy projektu - + Exporter Vyvést - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Vyberte výkresy, které chcete vyvést, a zvolte jejich velikost: - + Schéma Výkres - + Nom de fichier Název pro soubor - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Musíte zadat název souboru, který bude jedinečný pro každý výkres, který bude vyveden. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Názvy cílových souborů - + Dossier non spécifié message box title Není určen adresář - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Musíte určit cestu k adresáři, do kterého budou uloženy soubory obrázků. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Zdá se, že nemáte nutná oprávnění pro zápis souboru %1. @@ -1823,22 +1824,22 @@ Provedené změny budou konečné. Podívat se na připojenou zprávu - + Sans titre Bez názvu - + Folio  %1 (%2), position %3. List %1 (%2), poloha %3. - + Ce report est déjà lié. Tato zpráva je již připojena. - + Délier Odpojit @@ -1897,81 +1898,171 @@ Provedené změny budou konečné. Každý prvek obsahuje údaje o svých autorech, své licenci nebo jakékoli další sdělení, které byste považoval za užitečné ve volném poli. Zde můžete zadat výchozí hodnotu tohoto pole pro prvky, které vytvoříte: - + + Langue + Jazyk + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Obecné + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Žádný soubor - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip Toto je projekt QElectroTech, to znamená soubor s příponou .qet obsahující několik výkresů/ listů. Také s sebou nese prvky a vzory záhlaví výkresů používané tímto výkresem/těmito listy. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip Toto je sbírka vložená do souboru s projektem. Umožňuje ukládat a spravovat prvky používané ve výkresech z rodičovského projektu. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip Tato skupina prvků v projektu automaticky propojuje jakýkoli prvek použitý v některém z výkresů projektu. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Výkres bez názvu - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Vzory záhlaví výkresu - + Modèle "%1" used to display a title block template Vzor "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip Toto je vzor záhlaví výkresu, který lze použít na výkres. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip Toto je sbírka prvků, jednoduchá nádoba umožňující pořádání sbírek prvků. - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip Toto je prvek, jejž lze vložit do výkresu. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [v projektu nepoužívaný] @@ -2328,6 +2419,11 @@ Provedené změny budou konečné. Conducteur Vodič + + + Report de folio + Zpráva o listu + Nouveau schéma @@ -2503,7 +2599,7 @@ Provedené změny budou konečné. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Tisk @@ -2560,6 +2656,11 @@ Provedené změny budou konečné. Conducteur Vodič + + + Report de folio + Zpráva o listu + ProjectView @@ -2666,100 +2767,100 @@ Chcete uložit změny? QETApp - + &Quitter &Ukončit - + &Masquer &Skrýt - + &Restaurer &Ukázat - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Skrýt všechny editory výkresů - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Ukázat všechny editory výkresů - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Skrýt všechny editory prvků - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Ukázat všechny editory prvků - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Skrýt všechny editory záhlaví výkresu - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Ukázat všechny editory záhlaví výkresu - + &Nouvel éditeur de schéma &Nový editor výkresu - + &Nouvel éditeur d'élément &Nový editor prvku - + Ferme l'application QElectroTech Uzavřít QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu - + Restaurer QElectroTech Ukázat QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editory výkresů - + Éditeurs d'élément Editory prvků - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editory záhlaví výkresu - + Usage : Použití: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2776,7 +2877,7 @@ Dostupné volby: - + [options] [fichier]... @@ -2785,28 +2886,28 @@ Dostupné volby: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory @@ -2843,83 +2944,83 @@ Dostupné volby: Zleva doprava - + Collection QET Sbírka QET - + Collection utilisateur Uživatelova sbírka - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Záhlaví výkresů QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Vlastní záhlaví výkresů - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Výkres - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrický - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Nastavit QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Nahrává se... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4979,7 +5080,7 @@ Co chcete dělat? QObject - + Exporter vers le presse-papier Vyvést do schránky @@ -5354,27 +5455,27 @@ Co chcete dělat? obdélník - + Schéma sans titre Výkres bez názvu - + schema výkres - + Conserver les proportions Zachovat poměr stran - + Réinitialiser les dimensions Nastavit znovu velikost - + Aperçu Náhled diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index 1c3e11a44..5131c10e9 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -72,117 +72,118 @@ + Développement Programmierung - + Traduction en espagnol Übersetzung ins Spanische - + Traduction en russe Übersetzung ins Russische - + Traduction en portugais Übersetzung ins Portugisische - + Traduction en tchèque Übersetzung ins Tschechische - + Traduction en polonais Übersetzung ins Polnische - - - + + + Traduction en allemand Übersetzung ins Deutsche - + Traduction en roumain Übersetzung ins Rumänische - - + + Traduction en italien Übersetzung ins Italienische - + Traduction en arabe Übersetzung ins Arabische - + Traduction en croate Übersetzung ins Kroatische - - + + Traduction en catalan Übersetzung ins Katalanische - - + + Traduction en grec Übersetzung ins Griechische - + Paquets Fedora et Red Hat Fedora und Redhat Pakete - + Paquets Mageia - - + + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian Debian Pakete - + Icônes Icons - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Das Programm ist unter GNU/GPL lizensiert. @@ -1623,7 +1624,7 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportieren @@ -1632,80 +1633,80 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein. ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title - + Exporter - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Schéma Schaltplan - + Nom de fichier Datei Namen - + Dimensions - + Noms des fichiers cibles message box title Namen der geyielten Dateien - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Es ist unmoeglich in diese Datei zu schreiben - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - + Aperçu Vorschau - - + + px px @@ -1823,22 +1824,22 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein. - + Sans titre Ohne Titel - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1897,81 +1898,171 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein. Das Symbol kann Informationen über den Autor, die Lizenz und weitere nützliche Hinweise enthalten. Der Standardwert dieses Textfeldes für neue Symbole kann unten definiert werden. - + + Langue + Sprache + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Allgemein + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Keine Datei - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Diagram ohne Titel - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip Dies ist eine Bauteile Kategorie, einen einfachen Behaelter um die Bauteile-Samlungen zu organisieren - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip Dies ist ein Bauteil, dass in ein Diagram hinzufügbar ist. - + %1 [non utilisé dans le projet] @@ -2328,6 +2419,11 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein. Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2503,7 +2599,7 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Druck @@ -2560,6 +2656,11 @@ Veraenderungen werden endgueltig sein. Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2695,182 +2796,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - + Collection QET QET Sammlung - + Collection utilisateur Werkzeugsammlung - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET Bibliothek - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Benutzer Bibliothek - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schaltplan - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrik - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title QElectroTech Einstellungen - + Chargement... splash screen caption Lade... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Lade... Systray Icons - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Beenden - + &Masquer &Verstecken - + &Restaurer &Zeigen - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Verstecke Schaltplaneditor - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Zeige Schaltplaneditor - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Verstecke Editor - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Zeige Editor - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech Anwendung QElectroTech schließen - + Réduire QElectroTech dans le systray QElectroTech minimieren - + Restaurer QElectroTech QElectroTech wiederherstellen - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Schaltplaneditor - + Éditeurs d'élément Bauteileditor - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : Verwendung: - + [options] [fichier]... @@ -2878,7 +2979,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2895,25 +2996,25 @@ Parameter: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Symbolsammlung - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Setzt Template Pfad - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Pfad zur Konfiguration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Setzt den Pfad zu den Sprachdateien @@ -5256,32 +5357,32 @@ Que désirez vous faire ? Textfeld - + Schéma sans titre - + schema - + Conserver les proportions - + Réinitialiser les dimensions - + Aperçu Vorschau - + Exporter vers le presse-papier diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 324a60468..5a6501a7e 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Αυτό το πρόγραμμα διατίθεται υπό την Άδεια GNU/GPL. @@ -76,112 +76,113 @@ + Développement Ανάπτυξη - + Traduction en espagnol Ισπανική μετάφραση - + Traduction en russe Ρωσική μετάφραση - + Traduction en portugais Πορτογαλική μετάφραση - + Traduction en tchèque Τσέχικη μετάφραση - + Traduction en polonais Πολωνική μετάφραση - - - + + + Traduction en allemand Γερμανική μετάφραση - + Traduction en roumain Ρουμανική μετάφραση - - + + Traduction en italien Ιταλική μετάφραση - + Traduction en arabe Αραβική μετάφραση - + Traduction en croate Κροατική μετάφραση - - + + Traduction en catalan Καταλανική μετάφραση - - + + Traduction en grec Ελληνική μετάφραση - + Paquets Fedora et Red Hat Πακέτα για Fedora και Red Hat - + Paquets Mageia Πακέτα για Mageia - - + + Paquets Gentoo Πακέτα για Gentoo - + Paquets OS/2 Πακέτα για OS/2 - + Paquets FreeBSD Πακέτα για FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR Πακέτα για Archlinux AUR - + Paquets Debian Πακέτα για Debian - + Icônes Εικονίδια @@ -1623,7 +1624,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportConfigPage - + Export configuration page title Εξαγωγή @@ -1632,79 +1633,79 @@ Les changements seront définitifs. ExportDialog - + Aperçu Προεπισκόπηση - + Dimensions Διαστάσεις - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Αδυναμία εγγραφής σε αυτό το αρχείο - + Exporter les schémas du projet window title Εξαγωγή των διαγραμμάτων της εργασίας - + Exporter Εξαγωγή - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Επιλέξτε τα διαγράμματα τα οποία θα θέλατε να εξαχθούν, και καθορίστε το μέγεθός τους: - + Schéma Διάγραμμα - + Nom de fichier Όνομα αρχείου - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Πρέπει να ορίσετε ένα μη κενό, και μοναδικό, όνομα για κάθε διάγραμμα που θα εξαχθεί. - - + + px πιξελ - + Noms des fichiers cibles message box title Ονόματα αρχείων προορισμού - + Dossier non spécifié message box title Λείπει ο κατάλογος - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Πρέπει να προσδιορίσετε τη διαδρομή του φακέλου στον οποίο θα αποθηκευθούν τα αρχεία εικόνας. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Φαίνεται να μην διαθέτετε δικαιώματα εγγραφής για το αρχείο %1. @@ -1823,22 +1824,22 @@ Les changements seront définitifs. Εμφάνιση της συνδεδεμένης αναφοράς - + Sans titre Ανώνυμο - + Folio  %1 (%2), position %3. Σελίδα %1 (%2), θέση %3. - + Ce report est déjà lié. Αυτή η αναφορά είναι ήδη συνδεδεμένη. - + Délier Αποσύνδεση @@ -1898,81 +1899,171 @@ Les changements seront définitifs. Εδώ μπορείτε να ορίσετε την προεπιλεγμένη τιμή αυτού το πλαισίου κειμένου, για τα στοιχεία που πρόκειται να δημιουργήσετε στο μέλλον: - + + Langue + Γλώσσα + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Γενικά + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Κανένα αρχείο - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip Αυτό είναι ένα έργο QElectroTech, δηλ. ένα αρχείο .qet το οποίο περιέχει αρκετά διαγράμματα/σελίδες. επίσης ενσωματώνει στοιχεία και πρότυπα πινακίδων τα οποία χρησιμοποιούνται από αυτά τα διαγράμματα/σελίδες. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip Αυτή είναι μια συλλογή ενσωματωμένη στο αρχείο εργασίας.αποθηκεύει και διαχειρίζεται στοιχεία που χρησιμοποιούνται από διαγράμματα της γονικής εργασίας. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip Αυτή η κατηγορία στοιχείων ενσωματώνει αυτόματα κάθε στοιχείο που χρησιμοποιείται από διαγράμματα αυτής της εργασίας. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Ανώνυμο διάγραμμα - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Πρότυπα πινακίδων - + Modèle "%1" used to display a title block template Πρότυπο "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip Αυτό είναι ένα πρότυπο πινακίδας, το οποίο μπορεί να προστεθεί σε ένα διάγραμμα. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip Αυτή είναι μια κατηγορία στοιχείων, ένας απλός φάκελος για την οργάνωση των συλλογών στοιχείων - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip Αυτό είναι ένα στοιχείο, το οποίο μπορεί να προστεθεί σε ένα διάγραμμα. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [δεν χρησιμοποιείται στην εργασία] @@ -2332,6 +2423,11 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur Αγωγός + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2507,7 +2603,7 @@ Les changements seront définitifs. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Εκτύπωση @@ -2564,6 +2660,11 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur Αγωγός + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2671,100 +2772,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - + &Quitter &Τερματισμός - + &Masquer Από&κρυψη - + &Restaurer &Εμφάνιση - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Εμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Από&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Προ&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Α&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Ε&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων - + &Nouvel éditeur de schéma &Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων - + &Nouvel éditeur d'élément &Νέος επεξεργαστής στοιχείου - + Ferme l'application QElectroTech Κλείσιμο του ΚιουΕλέκτροΤεχκ - + Réduire QElectroTech dans le systray Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος - + Restaurer QElectroTech Επαναφορά του ΚιουΕλέκτροΤεχκ - + Éditeurs de schémas Επεξεργαστές διαγραμμάτων - + Éditeurs d'élément Επεξεργαστές στοιχείων - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Επεξεργαστές πινακίδων - + Usage : Χρήση: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2780,7 +2881,7 @@ Options disponibles : --license προβολή της άδειας χρήσης - + [options] [fichier]... @@ -2789,34 +2890,34 @@ Options disponibles : - + Configurer QElectroTech window title Ρύθμιση του QElectroTech - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας @@ -2852,77 +2953,77 @@ Options disponibles : LTR - + Collection QET Συλλογή QET - + Collection utilisateur Συλλογή χρήστη - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Πινακίδες QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Πινακίδες χρήστη - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Κ - + QET Small example text - translate length, not meaning ΚΕΤ - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Διάγρα - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Ηλεκτρικ - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning ΚιουΕλέκτροΤ - + Chargement... splash screen caption Φόρτωση... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4981,7 +5082,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Εξαγωγή στο πρόχειρο @@ -5351,27 +5452,27 @@ Que désirez vous faire ? παραλληλόγραμμο - + Schéma sans titre Ανώνυμο διάγραμμα - + schema διάγραμμα - + Conserver les proportions Διατήρηση της αναλογίας διαστάσεων - + Réinitialiser les dimensions Επαναφορά των διαστάσεων - + Aperçu Προεπισκόπηση diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index bbb4bc678..6f68f96e6 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. This program is under the GNU/GPL license. @@ -76,112 +76,113 @@ + Développement Development - + Traduction en espagnol Spanish translation - + Traduction en russe Russian translation - + Traduction en portugais Portuguese translation - + Traduction en tchèque Czech translation - + Traduction en polonais Polish translation - - - + + + Traduction en allemand German translation - + Traduction en roumain Romanian translation - - + + Traduction en italien Italian translation - + Traduction en arabe Arabic translation - + Traduction en croate Croatian translation - - + + Traduction en catalan Catalan translation - - + + Traduction en grec Greek translation - + Paquets Fedora et Red Hat Fedora and Red Hat packages - + Paquets Mageia Mageia packages - - + + Paquets Gentoo Gentoo packages - + Paquets OS/2 OS/2 packages - + Paquets FreeBSD FreeBSD packages - + Paquets Archlinux AUR Archlinux AUR packages - + Paquets Debian Debian packages - + Icônes Icons @@ -1623,7 +1624,7 @@ Changes will be definitive. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -1632,79 +1633,79 @@ Changes will be definitive. ExportDialog - + Aperçu Preview - + Dimensions Dimensions - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Can not write to this file - + Exporter les schémas du projet window title Export the project diagrams - + Exporter Export - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Choose the diagrams you wish to export and specify their size: - + Schéma Diagram - + Nom de fichier Filename - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content You must enter a non-empty, unique filename for each diagram to export. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Target files names - + Dossier non spécifié message box title Directory missing - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content You must specify the path of the directory in which the images files will be saved. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content It appears you do not have the required permissions to write the file %1. @@ -1823,22 +1824,22 @@ Changes will be definitive. See the report.linked - + Sans titre Untitled - + Folio  %1 (%2), position %3. Folio %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. This report is already.linked. - + Délier Unlink @@ -1897,81 +1898,171 @@ Changes will be definitive. Element may include information about its authors, license, or other useful information. Specify the default value of this textfield for new elements below: - + + Langue + Language + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title General + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel No file - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip This is a QElectroTech project, i.e. a .qet file containing several diagrams/folios. It also embeds element and title block templates used by these diagrams/folios. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip This is a collection embedded within a project file. It stores and manages elements used by diagrams from the parent project. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip This elements category automatically integrates in the project any element used by a diagram from this project. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Untitled diagram - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Title block templates - + Modèle "%1" used to display a title block template "%1" template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip This is a title block template, which can be applied to a diagram. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip This is an elements category, a simple container to organize elements collections - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip This is an element, which can be added in a diagram. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [unused in the project] @@ -2329,6 +2420,11 @@ Changes will be definitive. Conducteur Conductor + + + Report de folio + Report folio + Nouveau schéma @@ -2504,7 +2600,7 @@ Changes will be definitive. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Printing @@ -2561,6 +2657,11 @@ Changes will be definitive. Conducteur Conductor + + + Report de folio + Report folio + ProjectView @@ -2667,100 +2768,100 @@ Do you want to save changes? QETApp - + &Quitter &Quit - + &Masquer &Hide - + &Restaurer &Show - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Hide diagram editors - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Show diagram editors - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Hide element editors - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Show element editors - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Hide title block template editors - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Show title block template editors - + &Nouvel éditeur de schéma &New diagram editor - + &Nouvel éditeur d'élément &New element editor - + Ferme l'application QElectroTech Closes QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Reduces QElectroTech into the systray - + Restaurer QElectroTech Restore QElectroTech - + Éditeurs de schémas Diagram editors - + Éditeurs d'élément Element editors - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Title block template editors - + Usage : Usage: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2777,7 +2878,7 @@ Available options: - + [options] [fichier]... @@ -2786,27 +2887,27 @@ Available options: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define configuration directory - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define the language files directory @@ -2842,83 +2943,83 @@ Available options: LTR - + Collection QET QET Collection - + Collection utilisateur User Collection - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET title blocks - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection User title blocks - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Diagram - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electric - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configure QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Loading... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Loading... Systray icon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4976,7 +5077,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Export to clipboard @@ -5346,27 +5447,27 @@ Que désirez vous faire ? rectangle - + Schéma sans titre Untitled diagram - + schema diagram - + Conserver les proportions Keep aspect ratio - + Réinitialiser les dimensions Reset size - + Aperçu Preview diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index e89abc002..b0864208d 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -15,109 +15,109 @@ Idea original - + Traduction en russe Traducción al ruso - + Traduction en portugais Traducción al portugués - + Traduction en tchèque Traducción al checo - + Traduction en polonais Traducción al polaco - - - + + + Traduction en allemand Traducción al alemán - + Traduction en roumain Traducción al rumano - - + + Traduction en italien Traducción al italiano - + Traduction en arabe Traducción al árabe - + Traduction en croate Traducción al croata - - + + Traduction en catalan Traducción al catalán - - + + Traduction en grec Traducción en griego Traducción al griego - + Paquets Fedora et Red Hat Fedora y Red Hat empaquetado - + Paquets Mageia Paquetes Mageia - - + + Paquets Gentoo Paquetes Gentoo - + Paquets OS/2 Paquetes OS/2 - + Paquets FreeBSD Paquetes FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR Paquetes Archilinux AUR - + Paquets Debian Debian empaquetado - + Icônes Iconos - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está bajo licencia GNU/GPL. @@ -179,11 +179,12 @@ + Développement Desarrollo - + Traduction en espagnol Traducción al español @@ -1621,7 +1622,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportar @@ -1630,79 +1631,79 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. ExportDialog - + Dimensions Dimensiones - + Aperçu Vista previa - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Imposible escribir en el archivo - + Exporter les schémas du projet window title Exportar los esquemas del proyecto - + Exporter Exportar - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Elige los esquemas que deseas exportar y sus dimensiones: - + Schéma Esquema - + Nom de fichier Nombre de archivo - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Debe introducir un nombre de archivo único para cada esquema a exportar. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nombres de los archivos de destino - + Dossier non spécifié message box title Archivo no especificado - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Debe especificar la ruta a la carpeta donde los archivos de imágenes se guardarán. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Al parecer usted no tiene los permisos necesarios para escribir en el archivo %1. @@ -1821,22 +1822,22 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. - + Sans titre Sin titulo - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1895,82 +1896,172 @@ Los cambios no podrían ser revertidos. Cada elemento incorpora información sobre sus autores, su licencia, o cualquier otra información que considere útil en un campo libre. Puede establecer el valor por defecto de este campo para los elementos que usted cree: - + + Langue + Idioma + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title General + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel No hay archivo - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip Esto es un proyecto QElectroTech, es decir una extensión de archivo .qet agrupando varios esquemas/folios.También carga los elementos y modelos de bloques de titulo utilizados en los diagramas/folios. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip Esto es una colección integrada en un archivo de proyecto. Es capaz de almacenar y administrar los elementos utilizados en los esquemas del proyecto principal. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip Esta categoría de elementos se utiliza para integrarse automáticamente en el proyecto cualquier elemento utilizado sobre uno de los esquemas de este proyecto. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Esquema sin título - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Modelos de cajas Modelos bloques de titulo - + Modèle "%1" used to display a title block template Modelo "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip Esto es un modelo de bloque de titulo, que puede ser aplicado a un esquema. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip Esta es una categoría de elementos, un simple contenedor para organizar las colecciones de elementos - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip Esto es un elemento que puede insertar dentro de un esquema. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [No se utiliza en el proyecto] @@ -2330,6 +2421,11 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2505,7 +2601,7 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impresión @@ -2562,6 +2658,11 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo "fr" por Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2667,100 +2768,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - + &Quitter &Salir - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Restaurar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder todos los editores de esquema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Restaurar todos los editores de esquema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder todos los editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Restaurar todos los editores de elementos - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Esconder los editores de bloque de titulo - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Restaurar los editores de bloque de titulo - + &Nouvel éditeur de schéma &Nuevo editor de esquema - + &Nouvel éditeur d'élément &Nuevo editor de elemento - + Ferme l'application QElectroTech Cierre el programa QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizar QElectroTech a la bandeja del sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editores de bloque de titulo - + Usage : Uso: - + [options] [fichier]... @@ -2769,7 +2870,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2786,27 +2887,27 @@ Opciones disponibles: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma @@ -2843,84 +2944,84 @@ Opciones disponibles: LTR - + Collection QET Colección QET - + Collection utilisateur Colección usuario - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Bloques de titulo QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Elementos o proyectos de usuario Bloques de titulo de usuario - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Eléctrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Cargando... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Cargando.... icono de la bandeja del sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4979,7 +5080,7 @@ Que désirez vous faire ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Exportar al portapapeles @@ -5351,27 +5452,27 @@ Que désirez vous faire ? rectángulo - + Schéma sans titre Esquema sin título - + schema esquema - + Conserver les proportions Mantener proporciones - + Réinitialiser les dimensions Reiniciar los tamaños - + Aperçu Vista previa diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 05a0e350d..02643e8e2 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -71,117 +71,118 @@ + Développement Razvoj - + Traduction en espagnol Španjolski prijevod - + Traduction en russe Ruski prijevod - + Traduction en portugais Portugalski prijevod - + Traduction en tchèque Češki prijevod - + Traduction en polonais Poljski prijevod - - - + + + Traduction en allemand Njemački prijevod - + Traduction en roumain Rumunjski prijevod - - + + Traduction en italien Talijanski prijevod - + Traduction en arabe Arapski prijevod - + Traduction en croate - - + + Traduction en catalan - - + + Traduction en grec - + Paquets Fedora et Red Hat - + Paquets Mageia - - + + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian Debian paket - + Icônes Ikone - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Program je izdan pod GNU/GPL licencom. @@ -1618,7 +1619,7 @@ Promjene su konačne. ExportConfigPage - + Export configuration page title Izvoz @@ -1627,80 +1628,80 @@ Promjene su konačne. ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title Izvoz sheme projekta - + Exporter Izvoz - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Odaberi shemu koju želiš izvesti i odredi njenu veličinu: - + Schéma Shema - + Nom de fichier Ime datoteke - + Dimensions Dimenzije - + Noms des fichiers cibles message box title Ciljno ime datoteke - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Morate upisati jedinstveno ime za svaku shemu koju izvozite, praznina ne može biti ime. - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Morate odrediti putanju do datoteke u koju će biti spremljena slika datoteke. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Ne mogu pisati u datoteku - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Izgleda da nemate potrebne dozvole za pisanjeu datoteku%1. - + Aperçu Petpregled - - + + px px @@ -1818,22 +1819,22 @@ Promjene su konačne. - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1892,81 +1893,171 @@ Promjene su konačne. Svaki element može sadržavati informacije o autorima, svojoj licenci, ili bilo koje druge informacije koje smatrate korisnima u slobodno koristite u tekstualnim poljima. Ovjde možete postaviti temeljne vrijednosti elemenata koje kreirate: - + + Langue + Jezik + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Općenito + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Nema datoteke - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip To je QElectrotech projekt sa ekstenzijom .qet za sheme/listove. Učitava i elemente i modele koji se nalaze na tim shemama/listovima. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip Zbirka ugrađena u datoteku projekta. Mogu se spremiti i uređivati elementi se koriste u shemama matičnog projekta. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip Ova kategorija elemenata automatski se integrira u obrasce dijelova projekta koji se koriste u ovom projektu. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Neimenovana shema - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Primjer grupe - + Modèle "%1" used to display a title block template "%1"- predložak - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip Model predloška koji se može koristiti na shemi. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip Kategorija elemanta, za organiziranje zbirke elemenata - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip Element koji možete umetnuti u shemu. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [nekorišteno u projektu] @@ -2323,6 +2414,11 @@ Promjene su konačne. Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2498,7 +2594,7 @@ Promjene su konačne. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Ispis @@ -2555,6 +2651,11 @@ Promjene su konačne. Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2690,182 +2791,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - + Collection QET QET Kolekcija - + Collection utilisateur Korisnikova kolekcija - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET naslov grupe - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Korisnikov naslov grupe - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Shema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Električna - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Podesite.QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Učitavam... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Učitavam... Ikona trake sustava - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Gotovo - + &Masquer &Sakrij - + &Restaurer &Pokaži - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Sakrij uređivač shema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Prikaži uređivač shema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Sakrij uređivač elemenata - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Prikaži uređivač elemenata - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Sakrij uređivač naslova grupe predloška - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Prikaži uređivač naslova grupe predložaka - + &Nouvel éditeur de schéma &Novi uređivač shema - + &Nouvel éditeur d'élément &Novi uređivač elemenata - + Ferme l'application QElectroTech Zatvori QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimiziraj QElectroTech u traku sustava - + Restaurer QElectroTech Vrati QElectrotech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Uređivač shema - + Éditeurs d'élément Uređivač elemenata - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Uređivač naslova grupe predložaka - + Usage : Upotrijebljeno: - + [options] [fichier]... @@ -2874,7 +2975,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2890,25 +2991,25 @@ Dostupne opcije: --licenca Prikaži licencu - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke @@ -5255,32 +5356,32 @@ Que désirez vous faire ? tekstualno polje - + Schéma sans titre Neimenovana shema - + schema shema - + Conserver les proportions Zadrži omjer - + Réinitialiser les dimensions Poništi veličinu - + Aperçu Pretpregled - + Exporter vers le presse-papier Izvezi u međuspremnik diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index d0c84a8cc..13ba7bb35 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Questo programma è rilasciato sotto licenza GNU/GPL. @@ -76,112 +76,113 @@ + Développement Sviluppo - + Traduction en espagnol Traduzione in spagnolo - + Traduction en russe Traduzione in russo - + Traduction en portugais Traduzione in portoghese - + Traduction en tchèque Traduzione in ceco - + Traduction en polonais Traduzione in polacco - - - + + + Traduction en allemand Traduzione in tedesco - + Traduction en roumain Traduzione in rumeno - - + + Traduction en italien Traduzione in italiano - + Traduction en arabe Traduzione in arabo - + Traduction en croate Traduzione in croato - - + + Traduction en catalan Traduzione in catalano - - + + Traduction en grec Traduzione in greco - + Paquets Fedora et Red Hat Pacchetti per Fedora e Red Hat - + Paquets Mageia Pacchetti per Mageia - - + + Paquets Gentoo Pacchetti per Gentoo - + Paquets OS/2 Pacchetti per OS/2 - + Paquets FreeBSD Pacchetti per FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR Pacchetti per Archlinux AUR - + Paquets Debian Pacchetti per Debian - + Icônes Icone @@ -1622,7 +1623,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. ExportConfigPage - + Export configuration page title Esporta @@ -1631,79 +1632,79 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. ExportDialog - + Aperçu Anteprima - + Dimensions Dimensioni - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Impossibile scrivere nel file - + Exporter les schémas du projet window title Esportare lo schema del progetto - + Exporter Esporta - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Scegliere lo schema da esportare e specificarne le dimensioni: - + Schéma Schema - + Nom de fichier Nome del file - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Inserire un nome file non vuoto e unico per ogni schema da esportare. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nomi dei file di destinazione - + Dossier non spécifié message box title Directory non specificata - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Specificare il percorso della directory in cui i file immagine devono essere salvati. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Sembra che non si abbiano le autorizzazioni necessarie per scrivere nel file %1. @@ -1822,22 +1823,22 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. Visualizzare il riferimento collegato - + Sans titre Senza titolo - + Folio  %1 (%2), position %3. Pagina %1 (%2), Posizione %3. - + Ce report est déjà lié. Questo riferimento è già collegato - + Délier Scollega il riferimento @@ -1896,81 +1897,171 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. Ogni elemento incorpora informazioni sul suo autore, la sua licenza e ogni altra informazione utile in un campo testo liberamente editabile. Specificare qui il valore predefinito del campo testo per l'elemento che si vuole creare: - + + Langue + Lingua + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Generale + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Nessun file - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip Si tratta di un progetto QElectroTech, vale a dire un file con l'estensione .QET che riunisce i vari schemi/fogli. Inoltre carica gli elementi e modelli di cartigli utilizzat in questi schemi/fogli. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip Si tratta della raccolta incorporata in un file di progetto in cui memorizzare e gestire gli elementi usati nei diagrammi del progetto principale. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip Questa categoria di elementi è utilizzata per integrare automaticamente nei progetti, tutti gli elementi utilizzati in uno schema del progetto. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Schema senza titolo - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Modelli di cartiglio - + Modèle "%1" used to display a title block template Modello "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip Questo è un modello di cartiglio, che può essere applicato ad un schema. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip Questa è una categoria di elementi, un semplice contenitore che permette di organizzare le collezioni di elementi - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip Questo è un elemento che può essere inserito in uno schema. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [non utilizzato nel progetto] @@ -2327,6 +2418,11 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. Conducteur Conduttore + + + Report de folio + Riferimento di pagina + Nouveau schéma @@ -2502,7 +2598,7 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Stampa @@ -2559,6 +2655,11 @@ I cambiamenti saranno irreversibili. Conducteur Conduttore + + + Report de folio + Riferimento di pagina + ProjectView @@ -2665,100 +2766,100 @@ Salvare le modifiche? QETApp - + &Quitter Esci (&Q) - + &Masquer Nascondi (&M) - + &Restaurer Visualizza (&R) - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Nascondi i &modificatori di schema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Most&ra i modificatori di schema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Nascondi i &modificatori d'elemento - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Most&ra i modificatori d'elemento - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Nascondi i &modificatori di cartiglio - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Most&ra i modificatori di cartiglio - + &Nouvel éditeur de schéma &Nuovo modificatore di schema - + &Nouvel éditeur d'élément &Nuovo modificatore d'elemento - + Ferme l'application QElectroTech Chiudi QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Riduci QElectroTech nella systray - + Restaurer QElectroTech Ripristina QElectroTech - + Éditeurs de schémas Modificatori di schema - + Éditeurs d'élément Modificatori d'elemento - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Modificatori di cartiglio - + Usage : Uso: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2775,7 +2876,7 @@ Opzioni disponibili: - + [options] [fichier]... @@ -2784,27 +2885,27 @@ Opzioni disponibili: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua @@ -2840,83 +2941,83 @@ Opzioni disponibili: LTR - + Collection QET Collezione QET - + Collection utilisateur Collezione utente - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Cartiglio QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Cartigli utente - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elettrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurazione QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Caricamento... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Caricamento... icona Systray - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4974,7 +5075,7 @@ Cosa vuoi fare? QObject - + Exporter vers le presse-papier Esporta negli appunti @@ -5344,27 +5445,27 @@ Cosa vuoi fare? rettangolo - + Schéma sans titre Schema senza titolo - + schema schema - + Conserver les proportions Conserva le proporzioni - + Réinitialiser les dimensions Resetta le dimensioni - + Aperçu Anteprima diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 2082796e7..8bd23cab5 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Ten program jest na licencji GNU/GPL. @@ -76,112 +76,113 @@ + Développement Rozwój - + Traduction en espagnol Tłumaczenie na hiszpański - + Traduction en russe Tłumaczenie na rosyjski - + Traduction en portugais Tłumaczenie na portugalski - + Traduction en tchèque Tłumaczenie na czeski - + Traduction en polonais Tłumaczenie na polski - - - + + + Traduction en allemand Tłumaczenie na niemiecki - + Traduction en roumain Tłumaczenie na rumuński - - + + Traduction en italien Tłumaczenie na włoski - + Traduction en arabe Tłumaczenie na arabski - + Traduction en croate Tłumaczenie na chorwacki - - + + Traduction en catalan Tłumaczenie na kataloński - - + + Traduction en grec Tłumaczenie na grecki - + Paquets Fedora et Red Hat Pakiety dla Fedory i Red Hata - + Paquets Mageia Pakiety dla Mageia - - + + Paquets Gentoo Pakiety dla Gentoo - + Paquets OS/2 Pakiety dla OS/2 - + Paquets FreeBSD Pakiety dla FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR Pakiety dla Archlinux AUR - + Paquets Debian Pakiety dla Debiana - + Icônes Ikony @@ -1623,7 +1624,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. ExportConfigPage - + Export configuration page title Eksport @@ -1632,79 +1633,79 @@ Zmiany zostaną zapisane. ExportDialog - + Aperçu Podgląd - + Dimensions Rozmiar - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Nie można zapisać do tego pliku - + Exporter les schémas du projet window title Eksport schematów projektu - + Exporter Eksport - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Wybierz schematy, które chcesz wyeksportować i określ ich rozmiar: - + Schéma Schemat - + Nom de fichier Nazwa pliku - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Musisz podać nieużywaną nazwę pliku dla eksportowanych schematów. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nazwy plików docelowych - + Dossier non spécifié message box title Brak katalogu - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Musisz podać ścieżkę do katalogu, w którym są zapisywane pliki obrazów. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Wydaje się, że nie masz uprawnień wymaganych do zapisu pliku %1. @@ -1823,22 +1824,22 @@ Zmiany zostaną zapisane. Zobacz połączenie odsyłacza - + Sans titre Bez tytułu - + Folio  %1 (%2), position %3. Strona %1 (%2), pozycja %3. - + Ce report est déjà lié. Odsyłacz jest już połączony. - + Délier Rozłącz @@ -1897,81 +1898,171 @@ Zmiany zostaną zapisane. Każdy element posiada puste pole na informacje o autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone : - + + Langue + Język + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Ogólne + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Brak pliku - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip Projekt QElectroTech, o rozszerzeniu pliku. qet, grupuje wiele schematów/stron, jak również osadzone elementy i szablony tabliczek rysunkowych używanych w tych schematach/stronach. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip Kolekcja osadzona w pliku projektu. Elementy są przechowywane i można nimi zarządzać w schematach projektu powiązanego. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip Kategoria elementów używanych, scalona automatycznie z tym projektem, elementy zostały użyte w jednym ze schematów tego projektu. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Schemat bez tytułu - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Szablon tabliczki rysunkowej - + Modèle "%1" used to display a title block template Szablon "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip Szablony tabliczek rysunkowych, które mogą być zastosowane w schemacie. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip Kategoria elementów, prosty zasobnik do organizowania kolekcji elementów - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip Elementy, które można wstawić do schematu. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [nieużywany w projekcie] @@ -2328,6 +2419,11 @@ Zmiany zostaną zapisane. Conducteur Przewód + + + Report de folio + Odsyłacze do stron + Nouveau schéma @@ -2503,7 +2599,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Drukowanie @@ -2560,6 +2656,11 @@ Zmiany zostaną zapisane. Conducteur Przewód + + + Report de folio + Odsyłacze do stron + ProjectView @@ -2666,100 +2767,100 @@ Czy chcesz zapisać zmiany ? QETApp - + &Quitter &Zakończ - + &Masquer &Ukryj - + &Restaurer &Pokaż - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Ukryj wszystkie edytory schematów - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Pokaż wszystkie edytory schematów - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Ukryj wszystkie edytory elementów - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Pokaż wszystkie edytory elementów - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych - + &Nouvel éditeur de schéma &Nowy edytor schematów - + &Nouvel éditeur d'élément &Nowy edytor elementów - + Ferme l'application QElectroTech Zamknij QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika - + Restaurer QElectroTech Pokaż QElectroTech - + Éditeurs de schémas Edytory schematów - + Éditeurs d'élément Edytory elementów - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Edytory tabliczek rysunkowych - + Usage : Użyć : - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2776,7 +2877,7 @@ Dostępne opcje : - + [options] [fichier]... @@ -2785,28 +2886,28 @@ Dostępne opcje : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe @@ -2843,83 +2944,83 @@ Dostępne opcje : LTR - + Collection QET Kolekcja QET - + Collection utilisateur Kolekcja użytkownika - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Tabliczki rysunkowe QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Tabliczki rysunkowe użytkownika - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schemat - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektryczny - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Konfiguracja QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Ładowanie ... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4979,7 +5080,7 @@ Co chcesz zrobić ? QObject - + Exporter vers le presse-papier Eksport do schowka @@ -5354,27 +5455,27 @@ Co chcesz zrobić ? prostokąt - + Schéma sans titre Schemat bez tytułu - + schema schemat - + Conserver les proportions Zachowaj proporcje - + Réinitialiser les dimensions Skasuj rozmiar - + Aperçu Podgląd diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index ffb01957f..f40a7376f 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL. @@ -76,112 +76,113 @@ + Développement Desenvolvimento - + Traduction en espagnol Tradução Espanhola - + Traduction en russe Tradução Russa - + Traduction en portugais Tradução Portuguesa - + Traduction en tchèque Tradução Checa - + Traduction en polonais Tradução Polaca - - - + + + Traduction en allemand Tradução Alemã - + Traduction en roumain Tradução Romena - - + + Traduction en italien Tradução Italiana - + Traduction en arabe Tradução em Árabe - + Traduction en croate - - + + Traduction en catalan - - + + Traduction en grec - + Paquets Fedora et Red Hat - + Paquets Mageia - - + + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian Pacotes Debian - + Icônes Ícones @@ -1617,7 +1618,7 @@ As alterações serão definitivas. ExportConfigPage - + Export configuration page title Exportar @@ -1626,79 +1627,79 @@ As alterações serão definitivas. ExportDialog - + Aperçu Antevisão - + Dimensions Dimensões - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Não é possível escrever neste ficheiro - + Exporter les schémas du projet window title Exportar os esquemas do projecto - + Exporter Exportar - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Escolha os esquemas que pretende exportar e especifique o tamanho: - + Schéma Esquema - + Nom de fichier Nome do ficheiro - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Tem de especificar um nome de ficheiro não vazio e único por cada diagrama a exportar. - - + + px px - + Noms des fichiers cibles message box title Nomes dos arquivos de destino - + Dossier non spécifié message box title Directoria não especificada - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Tem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados. - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Aparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1. @@ -1817,22 +1818,22 @@ As alterações serão definitivas. - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1891,81 +1892,171 @@ As alterações serão definitivas. Cada elemento contém, num campo aberto, informação sobre os seus autores, a sua licença ou demais informação que considerem útil. Pode definir o valor padrão deste campo para os itens que criar: - + + Langue + Língua + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Geral + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Sem ficheiro - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip Isto é um projecto QElectroTech, um ficheiro com extensão .qet que engloba vários esquemas/folhas. Engloba também elementos e modelos de molduras usados nesses mesmos esquemas/folhas. - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip Isto é uma colecção integrada em um ficheiro de projecto. Permite armazenar e gerir os elementos utilizados nos esquemas do projecto principal. - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip Esta categoria de elementos é utilizada para integrar automaticamente no projecto todos os elementos utilizados num dos esquemas desse mesmo projecto. - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Esquema sem título - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title %1 - %2 - + Modèles de cartouche Modelos de moldura - + Modèle "%1" used to display a title block template Modelo "%1" - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip Isto é um modelo de moldura, pode ser aplicado a um esquema. - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip Isto é uma categoria de elementos, um recipiente simples que permite organisar as colecções de elementos - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip Isto é um elemento que pode inserir num esquema. - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [não utilizado no projecto] @@ -2322,6 +2413,11 @@ As alterações serão definitivas. Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2497,7 +2593,7 @@ As alterações serão definitivas. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Impressão @@ -2554,6 +2650,11 @@ As alterações serão definitivas. Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2659,100 +2760,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - + &Quitter &Sair - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Ver - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder os editores de esquemas - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Mostrar os editores de esquemas - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder os editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Mostrar os editores de elementos - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Esconder todos os editores de moldura - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Mostrar todos os editores de molduras - + &Nouvel éditeur de schéma &Novo editor de esquema - + &Nouvel éditeur d'élément &Novo editor de elemento - + Ferme l'application QElectroTech Fechar QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editores de molduras - + Usage : Utilização: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2769,7 +2870,7 @@ Opções disponiveis: - + [options] [fichier]... @@ -2778,27 +2879,27 @@ Opções disponiveis: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶ - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define a directoria de configuração - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem @@ -2834,83 +2935,83 @@ Opções disponiveis: LTR - + Collection QET Colecção QET - + Collection utilisateur Colecção do Utilizador - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Molduras QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Molduras do utilizador - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Eléctrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption A carregar... - + Chargement... icône du systray splash screen caption A carregar... Ícone da bandeja de sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -4969,7 +5070,7 @@ O que deseja fazer? QObject - + Exporter vers le presse-papier Exportar para a àrea de transferência @@ -5339,27 +5440,27 @@ O que deseja fazer? rectângulo - + Schéma sans titre Esquema sem título - + schema esquema - + Conserver les proportions Conservar proporções - + Réinitialiser les dimensions Reinicializar dimensões - + Aperçu Antevisão diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index 1653b9890..aeb428ecc 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -71,117 +71,118 @@ + Développement - + Traduction en espagnol Traducerea în spaniolă - + Traduction en russe Traducerea în rusă - + Traduction en portugais Traducerea în portugheză - + Traduction en tchèque Traducerea în cehă - + Traduction en polonais Traducerea în poloneză - - - + + + Traduction en allemand - - - Traduction en roumain - - - - - - Traduction en italien - - - - - Traduction en arabe - - - - - Traduction en croate - - - - Traduction en catalan + Traduction en roumain + Traduction en italien + + + + + Traduction en arabe + + + + + Traduction en croate + + + + + + Traduction en catalan + + + + + Traduction en grec - + Paquets Fedora et Red Hat - + Paquets Mageia - - + + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian Pachete pentru Debian - + Icônes Icoane - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Acest program este publicat cu licenţă GNU/GPL. @@ -1616,7 +1617,7 @@ Modificarea va fi definitiva. ExportConfigPage - + Export configuration page title Export @@ -1625,80 +1626,80 @@ Modificarea va fi definitiva. ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title Exportati schemele proiectului - + Exporter Exportati - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Selectati schemele pe care doriti sa le exportati si dimensiunile acestora: - + Schéma Schema - + Nom de fichier Numele fisierului - + Dimensions Dimensiuni - + Noms des fichiers cibles message box title Numele fisierelor destinatie - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Trebuie sa introduceti un nume unic si nevid pentru fiecare schema pe care doriti sa o exportati. - + Dossier non spécifié message box title Director nespecificat - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Trebuie sa specificati un director in care sa copiati fisierele imagine. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Imposibil de salvat in acest fisier - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Se pare ca nu aveti permisiunea pentru a scrie in fisier %1. - + Aperçu Studiu - - + + px px @@ -1816,22 +1817,22 @@ Modificarea va fi definitiva. - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1890,81 +1891,171 @@ Modificarea va fi definitiva. Fiecare element contine informatii despre autorii sai, licenta, si orice alta informatie considerati utila intr-un camp liber. Aici puteti specifica valoarea implicita pentru acest camp al elementelor pe care le creati: - + + Langue + Limba + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Informații generale + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Niciun fisier - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [nu este utilizat in proiect] @@ -2321,6 +2412,11 @@ Modificarea va fi definitiva. Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2496,7 +2592,7 @@ Modificarea va fi definitiva. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Imprimare @@ -2553,6 +2649,11 @@ Modificarea va fi definitiva. Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2688,182 +2789,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Collection QET Biblioteca QET - + Collection utilisateur Biblioteca utilizator - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurare QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Se incarca... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Se incarca... simbolul din systray - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Terminare - + &Masquer &Mascati - + &Restaurer &Restaurati - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Mascati toate editoarele de scheme - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Restaurati toate editoarele de scheme - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Mascati toate editoarele de elemente - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Restaurati toate editoarele de elemente - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma Editor de scheme &nou - + &Nouvel éditeur d'élément Editor de elemente &nou - + Ferme l'application QElectroTech Închideți aplicația QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizați QElectroTech în systray - + Restaurer QElectroTech Restaurați QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editoare de scheme - + Éditeurs d'élément Editoare de elemente - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : Utilizare: - + [options] [fichier]... @@ -2872,7 +2973,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2889,27 +2990,27 @@ Opțiuni disponibile: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definirea directoarelor bibliotecii de elemente - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definirea directorului de configurare - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --config-dir=DIR Definirea directorului cu traduceri @@ -5256,32 +5357,32 @@ Que désirez vous faire ? câmp de text - + Schéma sans titre Schemă fără titlu - + schema schemă - + Conserver les proportions Păstrați proporrțiile - + Réinitialiser les dimensions Reinițializați dimensiunile - + Aperçu Studiu - + Exporter vers le presse-papier Exportați în memoria tampon diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 71443865b..074172fe5 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -71,117 +71,118 @@ + Développement - + Traduction en espagnol Перевод на испанский - + Traduction en russe Перевод на русский - + Traduction en portugais Перевод на португальский - + Traduction en tchèque Перевод на чешский - + Traduction en polonais Перевод на польский - - - + + + Traduction en allemand Перевод на немецкий - - - Traduction en roumain - - - - - - Traduction en italien - - - - - Traduction en arabe - - - - - Traduction en croate - - - - Traduction en catalan + Traduction en roumain + Traduction en italien + + + + + Traduction en arabe + + + + + Traduction en croate + + + + + + Traduction en catalan + + + + + Traduction en grec - + Paquets Fedora et Red Hat - + Paquets Mageia - - + + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian Пакет для Debian - + Icônes Значки - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL. @@ -1617,7 +1618,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportConfigPage - + Export configuration page title Экспорт @@ -1626,79 +1627,79 @@ Les changements seront définitifs. ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title Экспортировать схемы проекта - + Exporter Экспорт - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Выберите схему, которую вы хотите экспортировать и определите её размер : - + Schéma Схема - + Nom de fichier Имя файла - + Dimensions Размеры - + Noms des fichiers cibles message box title Имена целевых файлов - + Dossier non spécifié message box title Каталог отсутствует - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Вы должны указать путь к каталогу, в котором буду сохранены изображения. - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Невозможно записать в этот файл - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Возможно, что у вас нет необходимых разрешений (прав) для записи в файл %1. - + Aperçu Предпросмотр - - + + px пикс - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Вы должны ввести уникальное не пустое имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать. @@ -1817,22 +1818,22 @@ Les changements seront définitifs. - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1891,81 +1892,171 @@ Les changements seront définitifs. Каждый элемент содержит информацию о его авторах, его лицензии, или любую другую информацию, которую вы сочтёте полезной. Вы можете установить значение по умолчанию этого поля для вновь создаваемых элементов: - + + Langue + Язык + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title Общее + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Нет файлов - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title Безымянная схема - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] %1 [не используется в проекте] @@ -2322,6 +2413,11 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2497,7 +2593,7 @@ Les changements seront définitifs. PrintConfigPage - + Impression configuration page title Печать @@ -2554,6 +2650,11 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2689,182 +2790,182 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Collection QET Коллекция QET - + Collection utilisateur Коллекция пользователя - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Схема - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Электрическая - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Настройка QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Загрузка... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Загрузка...Значёк в трее - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Выход - + &Masquer &Скрыть - + &Restaurer &Показать - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Скрыть редакторы схем - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Показать редакторы схем - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Скрыть редакторы элементов - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Показать редакторы элементов - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma &Новый редактор схем - + &Nouvel éditeur d'élément &Новый редактор элементов - + Ferme l'application QElectroTech Закрыть QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Свернуть QElectroTech в трэй - + Restaurer QElectroTech Восстановить QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Редактор схем - + Éditeurs d'élément Редактор элементов - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : Usage: - + [options] [fichier]... @@ -2873,7 +2974,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2890,27 +2991,27 @@ Available options: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define configuration directory - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define the language files directory @@ -5256,27 +5357,27 @@ Que désirez vous faire ? текстовое поле - + Schéma sans titre Безымянная схема - + schema схема - + Conserver les proportions Сохранять пропорции - + Réinitialiser les dimensions Восстановить размер - + Aperçu Предпросмотр @@ -5363,7 +5464,7 @@ Que désirez vous faire ? Вывод - + Exporter vers le presse-papier Копировать в буфер обмена diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index 26a9e7816..66f02215a 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -71,117 +71,118 @@ + Développement - + Traduction en espagnol - + Traduction en russe - + Traduction en portugais - + Traduction en tchèque - + Traduction en polonais - - - + + + Traduction en allemand - - - Traduction en roumain - - - - - - Traduction en italien - - - - - Traduction en arabe - - - - - Traduction en croate - - - - Traduction en catalan + Traduction en roumain + Traduction en italien + + + + + Traduction en arabe + + + + + Traduction en croate + + + + + + Traduction en catalan + + + + + Traduction en grec - + Paquets Fedora et Red Hat - + Paquets Mageia - - + + Paquets Gentoo - + Paquets OS/2 - + Paquets FreeBSD - + Paquets Archlinux AUR - + Paquets Debian - + Icônes - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. @@ -1614,7 +1615,7 @@ Les changements seront définitifs. ExportConfigPage - + Export configuration page title @@ -1623,80 +1624,80 @@ Les changements seront définitifs. ExportDialog - + Exporter les schémas du projet window title - + Exporter - + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Schéma - + Nom de fichier - + Dimensions - + Noms des fichiers cibles message box title - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - + Aperçu - - + + px @@ -1814,22 +1815,22 @@ Les changements seront définitifs. - + Sans titre - + Folio  %1 (%2), position %3. - + Ce report est déjà lié. - + Délier @@ -1888,81 +1889,171 @@ Les changements seront définitifs. - + + Langue + + + + + La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech. + + + + Général configuration page title + + + Système + + + + + Arabe + + + + + Catalan + + + + + Tchèque + + + + + Allemand + + + + + Grec + + + + + Anglais + + + + + Espagnol + + + + + Français + + + + + Croate + + + + + Italien + + + + + Polonais + + + + + Portugais + + + + + Roumains + + + + + Russe + + + + + Slovène + + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs schémas/folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces schémas/folios. "What's this" tip - + Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent. "What's this" tip - + Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet. "What's this" tip - + Schéma sans titre Fallback label when a diagram has no title - + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + Modèles de cartouche - + Modèle "%1" used to display a title block template - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un schéma. "What's this" tip - + Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments "What's this" tip - + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma. "What's this" tip - + %1 [non utilisé dans le projet] @@ -2319,6 +2410,11 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur + + + Report de folio + + Nouveau schéma @@ -2494,7 +2590,7 @@ Les changements seront définitifs. PrintConfigPage - + Impression configuration page title @@ -2551,6 +2647,11 @@ Les changements seront définitifs. Conducteur + + + Report de folio + + ProjectView @@ -2686,189 +2787,189 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Collection QET - + Collection utilisateur - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -2879,25 +2980,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -5243,32 +5344,32 @@ Que désirez vous faire ? - + Schéma sans titre - + schema - + Conserver les proportions - + Réinitialiser les dimensions - + Aperçu - + Exporter vers le presse-papier