From d0e55744f42a86ccf39be0129bc6ad1142f8b373 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: scorpio810 Date: Wed, 4 Mar 2015 12:20:16 +0000 Subject: [PATCH] Update TS files git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3800 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046 --- lang/qet_ar.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_be.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_ca.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_cs.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_de.ts | 362 +++++++++++++++++++++++++------------------------ lang/qet_el.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_en.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_es.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_hr.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_it.ts | 349 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_nl.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_pl.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_pt.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_ro.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_ru.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- lang/qet_sl.ts | 347 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 16 files changed, 2824 insertions(+), 2745 deletions(-) diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index af25a74bf..cd9d9c88d 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -1667,68 +1667,73 @@ Les changements seront définitifs. - Abaisser ce schéma x10 + Remonter ce schéma au debut + Abaisser ce schéma x10 + + + + Nouveau modèle نموذج جديد - + Éditer ce modèle تحرير هذا النموذج - + Supprimer ce modèle احذف هذا النموذج - + Déplacer dans cette catégorie حرك في هذا الصنف - + Copier dans cette catégorie نسخ في هذا الصنف - + Annuler إلغاء - + Effacer le filtre حذف المرشحة - + Filtrer : ترشيح : - + Gestionnaire de catégories window title إدارة الأصناف - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. يُمكنكم اسنعمال هذه الإدارة لإضافة , حذف أو تعديل .الأصناف - + Lecture... Reading of elements/categories files قراءة - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage تحميل : %p% @@ -2964,40 +2969,40 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? حذف المخطط ؟ - + projet string used to generate a filename مشروع - + Projet en lecture seule message box title مشروع للقراءة فقط - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content هذا المشروع للقراءة فقط. ولا يُمكن بالتالي مسحه - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet حذف نماذج اطارات التعريفالغير مستعملة في المشروع - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet احذف العناصر غير المستعملة في المشروع - + Supprimer les catégories vides حذف الأصناف الفارغة - + Nettoyer le projet window title تنقية المشروع @@ -3027,18 +3032,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma إضافة مُخطّط - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram هذا المشروع لا يحتوي على أي مخطط - + Projet window title for a project-less ProjectView مشروع @@ -3351,791 +3356,791 @@ Options disponibles : لوحة العناصر - + Annulations dock title إلغاءات - + Aucune modification لا تغيير - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip انقر على فعل للرجوع إلى الخلف في تحرير مخططتكم - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip يسرد هذا اللوح مختلف الإجراءات المتخذة بشأن المخطط الحالي. انقر فوق إجراء للعودة إلى حالة المخطط قبل تطبيق الإجراء - + &Nouveau &جديد - + &Ouvrir &فتح - + &Fermer &غلق - + &Enregistrer &حفظ - + Enregistrer sous حفظ باسم - + E&xporter &تصدير - + Imprimer طباعة - + &Quitter إ&نهاء - + Annuler إلغاء - + Refaire إعادة - + Co&uper &قص - + Cop&ier &نسخ - + C&oller &لصق - + Tout sélectionner تحديد الكل - + Désélectionner tout إلغاء تحديد الكل - + Inverser la sélection اعكس التحديد - + Supprimer حذف - + Pivoter دوران محوري - + Orienter les textes توجيه النصوص - + Retrouver dans le panel إيجاد في اللوحة - + Réinitialiser les conducteurs إعادة تهيئة الموصلات - + Propriétés du schéma خصائص المخطط - + Ajouter un champ de texte إضافة حقل نصي - + Ajouter une colonne إضافة عمود - + Ajouter une image إضافة صورة - + Ajouter une liaison mecanique إضافة رابط ميكانيكي - + Ajouter une zone rectangle إضافة منطقة مستطيلة - + Ajouter une zone ellipse إضافة منطقة اهليجية - + Enlever une colonne إزالة عمود - + Ajouter une ligne إضافة صف - + Enlever une ligne إزالة صف - + Propriétés du projet خصائص المشروع - + Ajouter un schéma إضافة مخطط - + Supprimer le schéma حذف مخطط - + Nettoyer le projet تنظيف المشروع - + Ajouter un sommaire إضافة مُلخص - + Zoom avant تكبير - + Zoom arrière تصغير - + Zoom sur le contenu تكبير المحتوى - + Zoom adapté تهيئة تكبير/تصغير - + Pas de zoom بدون تكبير/تصغير - + en utilisant des onglets باستعمال الزوايا الطرفية - + en utilisant des fenêtres باستعمال النوافذ - + Mode Selection أسلوب التحديد - + Mode Visualisation أسلوب العرض - + &Mosaïque &فسيفساء - + &Cascade &تتالي - + Projet suivant المشروع التالي - + Projet précédent المشروع السابق - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space مسافة Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip إنشاء مخطط جديد - + Ouvre un schéma existant status bar tip فتح مخطط موجود - + Ferme le schéma courant status bar tip غلق المخطط الجاري - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip إيجاد العنصر المُحدّد في اللوحة - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title إستحالة فتح الملف - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود - + Ouverture du projet en lecture seule message box title فتح المشروع للقراءة فقط - + Éditer l'item sélectionné تحرير العنصر المُحدّد - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip حفظ المشروع الحالي وكلّ المُخططات - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip حفظ المشروع الحالي باسم ملف آخر - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip تصدير المخطط الجاري في تنسيق آخر - + Imprime le schéma courant status bar tip طباعة المخطط الحالي - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip غلق تطبيق QElectrotech - + Annule l'action précédente status bar tip إلغاء الفعل السابق - + Restaure l'action annulée status bar tip استرجاع الفعل الملغى - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip نقل العناصر المحددة داخل الحافظة - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip نسخ التحديد ووضعه في الحافظة - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip وضع العناصر الموجودة في الحافظة في المخطط - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip تحديد كلّ عناصر المخطط - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip إلغاء تحديد كلّ عناصر المخطط - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip الغاء تحديد العناصر المحددة و تحديد العناصر الغير محددة - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip رفع العناصر المُحدّدة من المخطط - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip تدوير العناصر والنصوص المُحدّدة - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip تدوير النصوص المُحدّدة بزاوية مُعيّنة - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip إعادة حساب مسارات الأسلاك الموصلة دون الأخذ في الإعتبار التغييرات - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip تحرير المعلومات المعروضة في إطار التعريف - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip إضافة عمود إلى المخطط - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor - + Exporter une nomenclature - + Enlève une colonne au schéma status bar tip إزالة عمود من المخطط - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip تكبير ارتفاع المخطط - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip تقليص ارتفاع المخطط - + Agrandit le schéma status bar tip تكبير المخطط - + Rétrécit le schéma status bar tip تقليص المخطط - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre مُلائمة التكبير لعرض المحتوى بالكامل بغضّ النظر عن الإطار - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip مُوائمة حجم التخطيط لكي يكون مرئيا بالكامل - + Restaure le zoom par défaut status bar tip استرجاع تكبير / تصغير الإفتراضي - + Ajouter une zone polyligne - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip يُقدّم مختلف المشاريع المفتوحة في النوافذ الثانوية - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip تقديم مختلف المشاريع المفتوحة في علامات - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip يسمح بتحديد العناصر - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip يسمح بعرض المخطط بدون تعديله - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip يُنظم النوافذ على هيئة فسيفساء - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip يُنظم النوافذ على التتالي - + Active le projet suivant status bar tip تفعيل المشروع التالي - + Active le projet précédent status bar tip تفعيل المشروع السابق - + &Fichier &ملف - + &Édition &تحرير - + &Projet &مشروع - + Afficha&ge عر&ض - + Fe&nêtres نوا&فذ - + &Récemment ouverts &مفتوح حديثا - + Affiche ou non la barre d'outils principale عرض أو لا لشريط الأدوات الرئيسي - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage عرض أو لا لشريط أدوات العرض - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma عرض أو لا شريط أدوات المخطط - + Affiche ou non le panel d'appareils عرض أو لا للوحة الأجهزة - + Affiche ou non la liste des modifications عرض أو لا لقائمة التحويرات - + Afficher les projets عرض المشاريع - + Active le projet « %1 » - + Outils أدوات - + Affichage عرض - + Schéma مخطط - + Ajouter إضافة - + Ouvrir un fichier فتح ملف - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectrotech مخططات -*.qet- ; ملفات XML - *.xml- ;; كل الملفات -*- - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. يبدو أنّ الملف التي تُحاول فتحه لا يُمكن الوصول إليه للقراءة وبالتالي يستحيل فتحه. الرجاء التثبت من تراخيص الملف - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. يبدو أنّ المشروع التي تحاول فتحه, غير قابل للوصول إليه للكتابة. وبالتالي لايُمكن فتحه إلا للقراءة فقط. - + Échec de l'ouverture du projet message box title فشل فتح المشروع - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content يبدو أنّ الملف %1 ليس بملف مشروع QElectrotech. ;وبالتالي لا يمكن فتحه. - + Éditer l'élement edit element تحرير العنصر - + Éditer le champ de texte edit text field تحرير الحقل النصّي - + Éditer l'image edit image تحرير الصورة - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item تحرير الكائن المُحدّد - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre لا يُمكن التعرّف على هذا العنصر في اللوحة. يبدو أنه حرّر في نافذة أخرى - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة ... إعادة تحميل اللوحة - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel إستحالة التعرّف على هذا العنصر في اللوحة - + Erreur message box title خطأ diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts index 7a71c9866..caab3fb68 100644 --- a/lang/qet_be.ts +++ b/lang/qet_be.ts @@ -1605,43 +1605,48 @@ Les changements seront définitifs. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Verlaag schema x10 - + Éditer ce modèle Bewerk dit sjabloon - + Supprimer ce modèle Verwijder dit sjabloon - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. U kan deze beheerder gebruiken om categorieën toe te voegen, te verwijderen of te wijzigen. - + Lecture... Reading of elements/categories files Ophalen... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Opgehaald: %p% - + Filtrer : Filter: - + Effacer le filtre Filter wissen @@ -1671,27 +1676,27 @@ Les changements seront définitifs. Project eigenschappen - + Nouveau modèle Nieuw sjabloon - + Déplacer dans cette catégorie Verplaats naar deze categorie - + Copier dans cette catégorie Copieer naar deze categorie - + Annuler Ongedaan maken - + Gestionnaire de catégories window title Beheren categorie @@ -2925,12 +2930,12 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Verwijder ongebruikte elementen uit project - + Supprimer les catégories vides Verwijder lege categorieen @@ -2948,24 +2953,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Wilt u wijzigingen bewaren? - + Projet en lecture seule message box title Alleen lezen project - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Dit project is alleen lezen. en kan dus niet geschoond worden. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Verwijder ongebruikte sjablonen uit project - + Nettoyer le projet window title Schoon project @@ -2995,24 +3000,24 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? - + Ajouter un schéma Toevoegen een diagram - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Dit project bevat geen diagram - + Projet window title for a project-less ProjectView Project - + projet string used to generate a filename Project @@ -3311,389 +3316,389 @@ Beschikbare opties: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Weer&gave - + Affiche ou non le panel d'appareils Weergeven of verbergen het elementen paneel - + Ajouter une colonne Kolom toevoegen - + &Cascade &Trapsgewijs - + C&oller &Plakken - + Cop&ier Kop&ieren - + Co&uper Kn&ippen - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Selecteer niets - + &Édition &Editie - + Enlever une colonne Kolom verwijderen - + &Enregistrer B&ewaren - + Enregistrer sous Alles bewaren - + E&xporter E&xporteer - + Fe&nêtres Ve&nsters - + &Fermer &Sluiten - + &Fichier &Bestand - + Imprimer Afdrukken - + Inverser la sélection Selectie omkeren - + Mode Selection Selectie modus - + Mode Visualisation Verplaatsen modus - + &Mosaïque &Mozaïek - + &Nouveau &Nieuw - + Outils Gereedschappen - + &Ouvrir &Open - + Ouvrir un fichier Bestand openen - + Pas de zoom Zoom 1:1 - + Pivoter Draaien - + &Quitter &Verlaten - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech schema's (*.qet);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*) - + Supprimer Verwijderen - + Tout sélectionner Selecteer alles - + Zoom adapté Passend maken - + Zoom arrière Zoom Uit - + Zoom avant Zoom In - + Annuler Annuleer - + Refaire Herdoen - + Réinitialiser les conducteurs Reset geleiders - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Schema eigenschappen - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Weergeven of verbergen van de hoofdwerkbalk - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Tonen of verbergen van de weergave werkbalk - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Tonen of verbergen van de schema werkbalk - + Affichage Weergave - + Schéma Schema - + Ajouter un champ de texte Toevoegen een tekstveld - + Aucune modification Geen wijzigingen - + Affiche ou non la liste des modifications Tonen of verbergen van de lijst met wijzigingen - + Ajouter une ligne Rij toevoegen - + Éditer l'item sélectionné Bewerk het geselecteerde item - + Enlever une ligne Verwijderen van een lijn - + Ajouter un schéma Schema toevoegen - + Supprimer le schéma Schema verwijderen - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Bewaar het actieve project en alle schema's - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Bewaar het actieve project met een andere bestandsnaam - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Draai de geselecteerde elementen en teksten - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Draai de geselecteerde teksten met specifieke hoek - + &Projet &Project - + &Récemment ouverts &Onlangs geopende - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Project %1 bewaard in map %2. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Het lijkt erop dat het bestand dat u probeert te openen niet leesbaar is. Het is dus onmogelijk om het te openen. Controleer de bestandsrechten. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Het lijkt erop dat het project dat u probeert te openen niet leesbaar is. Het zal geopend worden als alleen-lezen. - + en utilisant des onglets Gebruik tabs - + en utilisant des fenêtres Gebruik vensters - + Afficher les projets Weergeven projecten - + Propriétés du projet Project eigenschappen - + Nettoyer le projet Reinig het project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Project openen mislukt - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Het lijkt erop dat het bestand %1 geen QElectroTech project is. Het kan niet worden geopend. @@ -3717,409 +3722,409 @@ Reinig het project Elementen Paneel - + Annulations dock title Annuleringen - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klik op een actie om terug te gaan in de bewerkingen van uw schema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Dit paneel geeft de verschillende acties uitgevoerd op het huidige schema. Klik op een actie om naar de toestand in het schema net na het aanbrengen terug te keren. - + Orienter les textes Kies tekst orientatie - + Retrouver dans le panel Zoeken in paneel - + Ajouter une image Afbeelding toevoegen - + Ajouter une liaison mecanique Mechanische verbinding toevoegen - + Ajouter une zone rectangle Rechthoek toevoegen - + Ajouter une zone ellipse Ellips toevoegen - + Ajouter un sommaire Samenvatting toevoegen - + Zoom sur le contenu Zoom op de inhoud - + Backspace Wis - + Space Spatie - + Ctrl+Space Ctrl+Spatie - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Maakt een nieuw schema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Opent een bestaand schema - + Ferme le schéma courant status bar tip Sluit het actieve schema - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporteert het huidige schema naar een ander bestands formaat - + Imprime le schéma courant status bar tip Afdrukken van het actieve schema - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Afsluiten QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Annuleer de vorige actie - + Restaure l'action annulée status bar tip Herstel de geannuleerde actie - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Verplaats de geselecteerde elementen naar het klembord - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopieert de geselecteerde elementen naar het klembord - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Plaats de elementen van het klembord in het schema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecteert alle elementen van het schema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselecteer alle elementen van het schema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deselecteert alle geselecteerde elementen en selecteert de niet-geselecteerde elementen - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Verwijdert de geselecteerde elementen van het schema - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Vind het geselecteerde element in het paneel - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Herberekent de paden van geleiders, ongeacht de veranderingen - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Bewerk de informatie in het titel blok - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Kolom toevoegen aan het schema - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Automatisch creatie van geleiders - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Maak gebruik van automatische creatie van geleider(s) indien mogelijk - + Exporter une nomenclature Export een stuklijst - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Kolom verwijderen van het schema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Vergroot hoogte schema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Verklein hoogte schema - + Agrandit le schéma status bar tip Vergroot schema - + Rétrécit le schéma status bar tip Verklein schema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Past de zoom aan om alle inhoud, ongeacht de kader te bekijken - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Past de grootte van het schema aan zodat het volledig zichtbaar is - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Herstel naar de standaard zoom instelling - + Ajouter une zone polyligne Voeg een Polylijn toe - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Toont de verschillende geopende projecten in vensters - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Toont de verschillende geopende projecten in tabs - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Selecteert elementen - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Hiermee kunt u het schema te bekijken zonder het te kunnen wijzigen - + Ajouter toevoegen - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Kan het bestand niet openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Open het bestand als alleen lezen - + Éditer l'élement edit element Element bewerken - + Éditer le champ de texte edit text field Tekst veld bewerken - + Éditer l'image edit image Afbeelding bewerken - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Het geselecteerde object bewerken - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Niet in staat om dit element te lokaliseren in het paneel, omdat het reeds bewerkt wordt in een ander venster - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Onmogelijk om element te vinden in paneel.... herladen van het paneel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Onmogelijk om element te vinden in het paneel - + Erreur message box title Fout - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Zet vensters in tegelpatroon - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Zet vensters achter elkaar - + Projet suivant Volgende project - + Projet précédent Vorige project - + Active le projet suivant status bar tip Activeert volgende project - + Active le projet précédent status bar tip Activeert vorige project diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index 3ecdb8018..96ecb53a0 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -1637,70 +1637,75 @@ Les changements seront définitifs. - Abaisser ce schéma x10 + Remonter ce schéma au debut + Abaisser ce schéma x10 + + + + Nouveau modèle Model nou - + Éditer ce modèle Modificar aquest model - + Supprimer ce modèle Eliminar aquest model - + Déplacer dans cette catégorie Moure a aquesta categoria - + Copier dans cette catégorie Copiar dintre d'aquesta categoria - + Annuler Anular - + Effacer le filtre Eliminar el filtre - + Filtrer : Filtrar: - + Gestionnaire de catégories window title Gestor de categories - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Pot fer servir aquest gestor per afegir, eliminar o modificar les categories. - + Lecture... Reading of elements/categories files Lectura de fitxer de símbols i categories S'està llegint... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Carregant: %p% @@ -2944,40 +2949,40 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Suprimir l'esquema? - + projet string used to generate a filename projecte - + Projet en lecture seule message box title Projecte només de lectura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Aquest projecte és només de lectura. Per tant no pot ésser netejat. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Eliminar els models de bloc de títol que no es facin servir al projecte - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Eliminar els símbols que no es facin servir al projecte - + Supprimer les catégories vides Eliminar les categories buides - + Nettoyer le projet window title Netejar el projecte @@ -3007,18 +3012,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma Afegir un esquema - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Aquest projecte no conté cap esquema - + Projet window title for a project-less ProjectView Projecte @@ -3334,792 +3339,792 @@ Opcions: Panell de símbols - + Annulations dock title Anulacions - + Aucune modification Cap canvi - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Trieu una acció per retrocedir en l'edició de l'esquema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Aquest panell llista les diferents accions dutes a terme sobre l'esquema en actual. Clicar sobre una acció permet tornar l'esquema a l'estat immediatament anterior a l'aplicació de l'acció. - + &Nouveau &Nou - + &Ouvrir &Obrir - + &Fermer &Tancar - + &Enregistrer &Desar - + Enregistrer sous Anomenar i desar - + E&xporter E&xportar - + Imprimer Imprimir - + &Quitter &Sortir - + Annuler Anular - + Refaire Tornar a fer - + Co&uper Re&tallar - + Cop&ier Cop&iar - + C&oller En&ganxar - + Tout sélectionner Seleccionar-ho tot - + Désélectionner tout Alliberar totes les seleccions - + Inverser la sélection Invertir la selecció - + Supprimer Suprimir - + Pivoter Girar - + Orienter les textes Orientar els textos - + Retrouver dans le panel Cercar al panell - + Réinitialiser les conducteurs Reiniciar els conductors - + Propriétés du schéma Propietats de l'esquema - + Ajouter un champ de texte Afegir un camp de text - + Ajouter une colonne Afegir una columna - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Enlever une colonne Suprimir una columna - + Ajouter une ligne Afegir una línia - + Enlever une ligne Suprimir una línia - + Propriétés du projet Propietats del projecte - + Ajouter un schéma Afegir un esquema - + Supprimer le schéma Suprimir l'esquema - + Nettoyer le projet Netejar el projecte - + Ajouter un sommaire - + Zoom avant Apropar - + Zoom arrière Allunyar - + Zoom sur le contenu Ampliar el contingut - + Zoom adapté Zoom adaptat - + Pas de zoom Sense zoom - + en utilisant des onglets emprant pestanyes - + en utilisant des fenêtres emprant finestres - + Mode Selection Mode Selecció - + Mode Visualisation Mode Visualització - + &Mosaïque &Mosaic - + &Cascade &Cascada - + Projet suivant Projecte següent - + Projet précédent Projecte anterior - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Esborrar enrere - + Space Espai - + Ctrl+Space Ctrl+Espai - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crear un esquema nou - + Ouvre un schéma existant status bar tip Obrir un esquema existent - + Ferme le schéma courant status bar tip Tancar l'esquema actual - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossible obrir el fitxer - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Obertura en mode només lectura - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title Error - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta l'esquema actual en un altre format - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprimir l'esquema actual - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Tancar el programa QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anula l'acció prèvia - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaurar l'acció prèvia - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfereix els símbols seleccionats al portapapers - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia els símbols seleccionats al portapapers - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Posar els símbols del portapapers a l'esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecciona tots els símbols de l'esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Allibera la selecció de tots els símbols de l'esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Allibera els símbols seleccionats i selecciona els símbols que no n'estiguin - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Treu de l'esquema els símbols seleccionats - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalcula la disposició dels conductors sense tenir en compte els canvis - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Pivota els símbols i els textos seleccionats - + Éditer l'item sélectionné - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Desa el projecte actual i tots els seus esquemes - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Desa el projecte actual en un fitxer diferent - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Pivota els textos seleccionats a un angle concret - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edita la informació continguda al bloc de títol - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Afegir una columna a l'esquema - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor - + Exporter une nomenclature - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Suprimir una columna de l'esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Engrandir l'alçada de l'esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Encongir l'alçada de l'esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Ampliar l'esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Encongir l'esquema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ajusta el nivell de zoom per mostrar tot el contingut - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Ajusta la mida de l'esquema per fer-lo visible en tota la seva extensió - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaura el nivell de zoom per defecte - + Ajouter une zone polyligne - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostra els projectes oberts en sots-finestres - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostra els projectes oberts en pestanyes - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permet seleccionar símbols - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permet visualitzar l'esquema però no permet canviar-lo - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Disposa les finestres en mosaic - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Disposa les finestres en cascada - + Active le projet suivant status bar tip Activa el projecte següent - + Active le projet précédent status bar tip Activa el projecte anterior - + &Fichier &Fitxer - + &Édition &Edició - + &Projet &Projecte - + Afficha&ge &Visualització - + Fe&nêtres Fi&nestres - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra o amaga la barra d'eines principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra o amaga la barra d'eines de visualització - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra o amaga la barra d'eines d'esquema - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra o amaga el panell de símbols - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra o amaga la llista de canvis - + Afficher les projets Mostra els projectes - + Outils Eines - + Affichage Visualització - + Schéma Esquema - + Ajouter - + Ouvrir un fichier Obrir un fitxer - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemes QElectroTech (*.que);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en lectura. Per tant no pot ésser obert. Si us plau, comprovi els permissos sobre el fitxer. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Sembla que el fitxer que vol obrir no és accessible en mode d'escriptura. Per tant serà obert en mode de només lectura. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Imporrible obrir el projecte - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Sembla que el fitxer %1 no conté un projecte QElectroTech. Per tant no pot ésser obert. - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre No es troba el símbol al panell perquè sembla editat en una altra finestra - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... No es troba el símbol al panell... recarregant el panell... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel No es troba el símbol al panell diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 7a45c18d0..b95830c12 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -1604,43 +1604,48 @@ Les changements seront définitifs. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Posunout tento výkres dolů x10 - + Éditer ce modèle Upravit tento vzor - + Supprimer ce modèle Smazat tento vzor - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Použijte tohoto správce pro přidání, smazání nebo úpravu skupin. - + Lecture... Reading of elements/categories files Čtení... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Nahrávání: %p% - + Filtrer : Filtr: - + Effacer le filtre Vymazat filtr @@ -1670,27 +1675,27 @@ Les changements seront définitifs. Vlastnosti projektu - + Nouveau modèle Nový vzor - + Déplacer dans cette catégorie Přesunout do této skupiny - + Copier dans cette catégorie Kopírovat do této skupiny - + Annuler Zpět - + Gestionnaire de catégories window title Správce skupin @@ -2918,12 +2923,12 @@ Použít označení na všechny tyto vodiče? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Smazat v projektu nepoužívané prvky - + Supprimer les catégories vides Smazat prázdné skupiny @@ -2941,24 +2946,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Chcete uložit změny? - + Projet en lecture seule message box title Projekt pouze pro čtení - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Tento projekt je pouze pro čtení. Proto jej nelze vyčistit. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Smazat v projektu nepoužívané vzory - + Nettoyer le projet window title Vyčistit projekt @@ -2988,24 +2993,24 @@ Chcete uložit změny? - + Ajouter un schéma Přidat výkres - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Tento projekt neobsahuje žádný výkres - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt - + projet string used to generate a filename projekt @@ -3306,388 +3311,388 @@ Dostupné volby: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Po&hled - + Affiche ou non le panel d'appareils Zobrazit/Nezobrazit panel s prvky - + Ajouter une colonne Přidat sloupec - + &Cascade &Překrývat - + C&oller &Vložit - + Cop&ier &Kopírovat - + Co&uper &Vyjmout - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Zrušit výběr - + &Édition Úp&ravy - + Enlever une colonne Odstranit sloupec - + &Enregistrer &Uložit - + Enregistrer sous Uložit jako - + E&xporter &Vyvést - + Fe&nêtres &Okna - + &Fermer &Zavřít - + &Fichier &Soubor - + Imprimer Tisk - + Inverser la sélection Obrátit výběr - + Mode Selection Výběrový režim - + Mode Visualisation Pohledový režim - + &Mosaïque Klást jedno &vedle druhého - + &Nouveau &Nový - + Outils Nástroje - + &Ouvrir &Otevřít - + Ouvrir un fichier Otevřít soubor - + Pas de zoom Bez přiblížení - + Pivoter Otočit - + &Quitter &Ukončit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Výkresy programu QElectroTech (*.qet);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) - + Supprimer Smazat - + Tout sélectionner Vybrat vše - + Zoom adapté Přizpůsobit přiblížení - + Zoom arrière Oddálit - + Zoom avant Přiblížit - + Annuler Zpět - + Refaire Znovu - + Réinitialiser les conducteurs Nastavit znovu vodiče - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Vlastnosti výkresu - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Zobrazit/Skrýt hlavní pruh s nástroji - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro zobrazení - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Zobrazit/Skrýt pruh s nástroji pro výkres - + Affichage Zobrazení - + Schéma Výkres - + Ajouter un champ de texte Přidat textové pole - + Aucune modification Žádná úprava - + Affiche ou non la liste des modifications Zobrazit/Skrýt seznam kroků zpět - + Ajouter une ligne Přidat čáru - + Éditer l'item sélectionné Upravit vybranou položku - + Enlever une ligne Odstranit řádek - + Ajouter un schéma Přidat výkres - + Supprimer le schéma Smazat výkres - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Uložit nynější projekt a všechny jeho výkresy - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Uložit nynější projekt pod jiným souborovým názvem - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Otáčí vybrané prvky a texty - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Otáčí vybrané texty v přesném úhlu - + &Projet &Projekt - + &Récemment ouverts &Nedávno otevřený - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Projekt 1% uložený v adresáři: %2. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Nezdá se, že by byl soubor, který se pokoušíte otevřít, čitelný. A nelze jej otevřít. Zkontrolujte, prosím, oprávnění k souboru. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Zdá se, že projekt, který se pokoušíte otevřít, není zapisovatelný. Bude tedy otevřen pouze pro čtení. - + en utilisant des onglets Používat karty - + en utilisant des fenêtres Používat okna - + Afficher les projets Pohled na projekty - + Propriétés du projet Vlastnosti projektu - + Nettoyer le projet Vyčistit projekt - + Échec de l'ouverture du projet message box title Projekt nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Zdá se, že soubor %1 není souborem projektu QElectroTech. Nemůže být tedy otevřen. @@ -3711,404 +3716,404 @@ Dostupné volby: Panel s prvky - + Annulations dock title Zpět - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klepněte na některý z kroků pro návrat zpět ve změnách udělaných ve vašem výkresu - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip V tomto panelu jsou vypsány různé změny použité na nynější výkres. Klepnutí na změnu vrátí výkres zpět do stavu, v jakém právě byl, když byla změna použita. - + Orienter les textes Natočit texty - + Retrouver dans le panel Najít v panelu - + Ajouter une image Přidat obrázek - + Ajouter une liaison mecanique Přidat mechanické spojení - + Ajouter une zone rectangle Přidat obdélníkovou oblast - + Ajouter une zone ellipse Přidat elipsovitou oblast - + Ajouter un sommaire Přidat stručný obsah - + Zoom sur le contenu Přiblížit obsah - + Backspace Backspace - + Space Mezerník - + Ctrl+Space Ctrl+Mezerník - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Vytvoří nový výkres - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otevře stávající výkres - + Ferme le schéma courant status bar tip Zavře nynější výkres - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Vyvede nynější výkres do jiného formátu - + Imprime le schéma courant status bar tip Vytiskne nynější výkres - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zavře aplikaci QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Vrátí předchozí krok zpět - + Restaure l'action annulée status bar tip Znovu zavede krok vrácený zpět - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Přenese vybrané prvky do schránky - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Zkopíruje vybrané prvky do schránky - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Vloží prvky ze schránky do výkresu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Vybere všechny prvky ve výkresu - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Zruší výběr všech prvků ve výkresu - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Zruší výběr vybraných prvků a vybere nevybrané prvky - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Odstraní vybrané prvky z výkresu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Najde prvek vybraný v panelu - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Nastaví znovu cesty vodičů bez ohledu na uživatelem provedené změny - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Upraví informace zobrazené v záhlaví výkresu - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Přidat sloupec do výkresu - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Automatické vytvoření vodiče(ů) - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Použít automatické vytvoření vodiče(ů), když je to možné - + Exporter une nomenclature Vyvést číselník - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Odstranit sloupec z výkresu - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Zvětší výšku výkresu - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Zmenší výšku výkresu - + Agrandit le schéma status bar tip Zvětší výkres - + Rétrécit le schéma status bar tip Zmenší výkres - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Přizpůsobí zvětšení tak, aby byl zobrazen veškerý obsah rámečku - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Přizpůsobí velikost výkresu, takže bude zcela viditelný - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Obnoví výchozí úroveň přiblížení - + Ajouter une zone polyligne Přidat mnohoúhelníkovou oblast - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Ukáže různé otevřené projekty v podoknech - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Ukáže různé otevřené projekty v kartách - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Dovolí výběr prvků - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Dovolí zobrazení výkresu bez možnosti jej upravit - + Ajouter Přidat - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Soubor nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otevření souboru pouze pro čtení - + Éditer l'élement edit element Upravit prvek - + Éditer le champ de texte edit text field Upravit textové pole - + Éditer l'image edit image Upravit obrázek - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Upravit vybraný předmět - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Tento prvek nelze najít v panelu, protože je, jak se zdá, upravován v jiném okně - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Tento prvek nelze najít v panelu... panel se znovu nahrává... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Tento prvek nelze najít v panelu - + Erreur message box title Chyba - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Uspořádá okna tím způsobem, že je položí vedle sebe - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Uspořádá okna tím způsobem, že je položí v kaskádě pod sebe - + Projet suivant Další projekt - + Projet précédent Předchozí projekt - + Active le projet suivant status bar tip Spustí další projekt - + Active le projet précédent status bar tip Spustí předchozí projekt diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index ed6e8767d..cc446d839 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -1639,68 +1639,73 @@ Die Änderung ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Folie 10 Positionen nach unten verschieben - + Nouveau modèle Neuer Plotrahmen - + Éditer ce modèle Plotrahmen bearbeiten - + Supprimer ce modèle Plotrahmen löschen - + Déplacer dans cette catégorie In diese Kategorie verschieben - + Copier dans cette catégorie In diese Kategorie kopieren - + Annuler abbrechen - + Effacer le filtre Filter löschen - + Filtrer : Filter: - + Gestionnaire de catégories window title Kategorien verwalten - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Verwenden Sie diesen Manager, um Kategorien hinzuzufügen, zu löschen oder zu bearbeiten. - + Lecture... Reading of elements/categories files Lese... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Lade: %p% @@ -2959,57 +2964,57 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Möchten Sie wirklich diese Folie löschen? Die Änderung kann nicht rückgängig gemacht werden. - + projet string used to generate a filename Projekt - + Projet en lecture seule message box title Schreibgeschütztes Projekt - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Dieses projekt ist schreibgeschützt. Es ist nicht möglich es zu reinigen. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Im Projekt unbenutzte Plotrahmenvorlagen löschen - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Im Projekt nicht benutzte Bauteile löschen - + Supprimer les catégories vides Leere Kategorien löschen - + Nettoyer le projet window title Projekt reinigen - + Ajouter un schéma Folie einfügen - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Dieses Projekt beinhaltet keine Folien - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -3323,791 +3328,791 @@ Verfügbare Optionen: Bauteilpanel - + Annulations dock title Abbrechen - + Aucune modification Keine Änderung - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klicken Sie auf eine Aktion, um die Bearbeitung rückgängig zu machen - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Dieses Panel listet die ausgeführten Aktionen auf der aktuellen Folie auf. Klicken Sie auf eine Aktion, um die Bearbeitung auf deren Zustand wieder herzustellen. - + &Nouveau &Neu - + &Ouvrir &Öffnen - + &Fermer &Schließen - + &Enregistrer &Speichern - + Enregistrer sous Speichern unter - + E&xporter &Exportieren - + Imprimer Drucken - + &Quitter &Beenden - + Annuler Abbrechen - + Refaire Wiederholen - + Co&uper &Ausschneiden - + Cop&ier &Kopieren - + C&oller E&infügen - + Tout sélectionner Alles auswählen - + Désélectionner tout Auswahl aufheben - + Inverser la sélection Auswahl umkehren - + Supprimer Löschen - + Pivoter Drehen - + Orienter les textes Texte drehen - + Retrouver dans le panel Suche im Panel - + Réinitialiser les conducteurs Leiter zurücksetzen - + Propriétés du schéma Folieneigenschaften - + Ajouter un champ de texte Textfeld einfügen - + Éditer l'item sélectionné Auswahl bearbeiten - + Ajouter une colonne Spalte einfügen - + Ajouter une image Bild einfügen - + Ajouter une liaison mecanique Linie einfügen - + Ajouter une zone rectangle Rechteck einfügen - + Ajouter une zone ellipse Ellipse einfügen - + Enlever une colonne Spalte entfernen - + Ajouter une ligne Zeile einfügen - + Enlever une ligne Zeile entfernen - + Propriétés du projet Projekteigenschaften - + Ajouter un schéma Folie einfügen - + Supprimer le schéma Folie löschen - + Nettoyer le projet Projekt reinigen - + Ajouter un sommaire Inhaltsverzeichnis einfügen - + Zoom avant Vergrößern - + Zoom arrière Verkleinern - + Zoom sur le contenu Auf Inhalt einpassen - + Zoom adapté Folie einpassen - + Pas de zoom Kein Zoom - + en utilisant des onglets mittels Reiter - + en utilisant des fenêtres mittels Fenster - + Mode Selection Auswahlmodus - + Mode Visualisation Ansichtmodus - + &Mosaïque &Kacheln - + &Cascade &Überlappende Fenster - + Projet suivant Nächstes Projekt - + Projet précédent Vorheriges Projekt - + Ctrl+Shift+X Strg+Umschalt+X - + Ctrl+Q Strg+Q - + Ctrl+Shift+A Strg+Umschalt+A - + Ctrl+I Strg+I - + Backspace Rücktaste - + Space Leertaste - + Ctrl+Space Strg+Leertaste - + Ctrl+K Strg+K - + Ctrl+L Strg+L - + Ctrl+E Strg+E - + Ctrl+T Strg+T - + Ctrl+8 Strg+8 - + Ctrl+9 Strg+9 - + Ctrl+0 Strg+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip erstellt ein neues Projekt - + Ouvre un schéma existant status bar tip öffnet ein bereits existierendes Projekt - + Ferme le schéma courant status bar tip schließt das aktuelle Projekt - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip speichert das aktuelle Projekt - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip speichert das aktuelle Projekt unter einem anderen Namen - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip exportiert das aktuelle Projekt in ein anderes Format - + Imprime le schéma courant status bar tip druckt das aktuelle Projekt aus - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip schließt QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip bricht die letzte Aktion ab - + Restaure l'action annulée status bar tip stellt die abgebrochene Aktion wieder her - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip verschiebt die Auswahl in die Zwischenablage - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip kopiert die Auswahl in die Zwischenablage - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip fügt den Inhalt der Zwischenablage in die Folie ein - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip wählt den ganzen Inhalt der Folie aus - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip hebt die Auswahl komplett auf - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip kehrt die Auswahl um - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip entfernt die Auswahl von der Folie - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip dreht die Auswahl - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip dreht die ausgewählten Texte in einem bestimmten Winkel - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip findet die Auswahl im Panel zurück - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip zeichnet die Leiter neu, ohne die Änderungen zu berücksichtigen - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip bearbeitet die Plotrahmendaten - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip fügt eine Spalte zur Folie ein - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Automatische Leiterverbindung aktivieren - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Wenn möglich, automatische Leiterverbindung benutzen - + Exporter une nomenclature Stückliste exportieren - + Enlève une colonne au schéma status bar tip entfernt eine Spalte der Folie - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Vergrößert die Folie in der Höhe - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Verkleinert die Folie in der Höhe - + Agrandit le schéma status bar tip Vergrößert die Folie - + Rétrécit le schéma status bar tip Verkleinert die Folie - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre passt die Ansicht auf den Inhalt der Folie ein, ohne den Plotrahmen zu berücksichtigen - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip passt die Ansicht auf die Foliengröße ein, so dass die Folie vollständig sichtbar wird - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Standardansicht wiederherstellen - + Ajouter une zone polyligne Vieleckiger Bereich einfügen - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip zeige die geöffneten Projekte in Fenstern an - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip zeige die geöffneten Projekte in Reitern an - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip wählt Bauteile aus - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip zeigt die Folie an, ohne diese bearbeiten zu können - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip ordnet die Fenster in Kacheln an - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip ordnet die Fenster überlappend an - + Active le projet suivant status bar tip wechselt zum nächsten Projekt - + Active le projet précédent status bar tip wechselt zum vorherigen Projekt - + &Fichier &Datei - + &Édition B&earbeiten - + &Projet &Projekt - + Afficha&ge &Anzeige - + Fe&nêtres Fe&nster - + &Récemment ouverts &Zuletzt geöffnet - + Affiche ou non la barre d'outils principale Zeigt oder versteckt die Hauptwerkzeugsleiste - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Zeigt oder versteckt die Anzeigeleiste - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Zeigt oder versteckt die Schaltplan-Werkzeugsleiste - + Affiche ou non le panel d'appareils Zeigt oder versteckt das Bauteilpanel - + Affiche ou non la liste des modifications Zeigt oder versteckt die Änderungsliste - + Afficher les projets Projekte anzeigen - + Active le projet « %1 » Aktiviert das Projekt "%1" - + Outils Werkzeuge - + Affichage Anzeige - + Schéma Schaltplan - + Ajouter Einfügen - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Projekt %1 gespeichert im Pfad: %2. - + Ouvrir un fichier Datei öffnen - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech-Projekte (*.qet);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Öffnen der Datei nicht möglich - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Die zu öffnende Datei kann zum Lesen nicht zugegriffen werden. Prüfen Sie die Zugriffsrechte der Datei. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Projekt wird schreibgeschützt geöffnet - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Es sind keine Schreibrechte für das zu öffnende Projekt vorhanden. Es wird trotzdem schreibgeschützt geöffnet. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Öffnen des Projekts gescheitert - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Die Datei %1 ist vermutlich keine QElectroTech-Projektdatei. Sie kann nicht geöffnet werden. - + Éditer l'élement edit element Bauteil bearbeiten - + Éditer le champ de texte edit text field Textfeld bearbeiten - + Éditer l'image edit image Bild bearbeiten - + Éditer le conducteur edit conductor Leitereigenschaften bearbeiten - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Auswahl bearbeiten - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden, da es vermutlich in einem anderen Fenster bearbeitet wird - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden... Panel wird neu geladen... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Bauteil kann im Panel nicht gefunden werden - + Erreur message box title Fehler @@ -7562,13 +7567,6 @@ Maximale Länge: %2px Position : %1 Position: %1 - - - - - Dimensions : %1�%2 - - Abmessungen: %1x%2 @@ -7627,6 +7625,12 @@ Maximale Länge: %2px Élément Bauteil + + + Dimensions : %1*%2 + + + Retrouver dans le panel @@ -7851,4 +7855,4 @@ Maximale Länge: %2px Simplify Rich Text - \ No newline at end of file + diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index 0cbd4d0cc..443b59ce5 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -1587,43 +1587,48 @@ Les changements seront définitifs. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Μετακίνηση κάτω x10 - + Éditer ce modèle Επεξεργασία αυτού του προτύπου - + Supprimer ce modèle Διαγραφή αυτού του προτύπου - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Χρησιμοποιήστε αυτόν τον διαχειριστή για να προσθέσετε, να επεξεργαστείτε, ή να διαγράψετε τις κατηγορίες. - + Lecture... Reading of elements/categories files Ανάγνωση... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Φόρτωση: %p% - + Filtrer : Φίλτρο: - + Effacer le filtre Διαγραφή του φίλτρου @@ -1673,27 +1678,27 @@ Les changements seront définitifs. Ενεργοποίηση αυτής της εργασίας - + Nouveau modèle Νέο πρότυπο - + Déplacer dans cette catégorie Μετακίνηση σε αυτή την κατηγορία - + Copier dans cette catégorie Αντιγραφή σε αυτή την κατηγορία - + Annuler Αναίρεση - + Gestionnaire de catégories window title Διαχειριστής κατηγοριών @@ -2925,12 +2930,12 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Διαγραφή των αχρησιμοποίητων στοιχείων της εργασίας - + Supprimer les catégories vides Διαγραφή των άδειων κατηγοριών @@ -2948,24 +2953,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Θέλετε να αποθηκευτούν οι αλλαγές; - + Projet en lecture seule message box title Εργασία μόνο για ανάγνωση - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Αυτή η εργασία είναι μόνο για ανάγνωση. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να καθαριστεί. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Διαγραφή των μη χρησιμοποιούμενων προτύπων από την εργασία - + Nettoyer le projet window title Καθαρισμός της εργασίας @@ -2995,24 +3000,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το διάγραμμα του έργου; Αυτή η αλλαγή είναι μη αναστρέψιμη. - + Ajouter un schéma Προσθήκη διαγράμματος - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Αυτή η εργασία δεν περιέχει κάποιο διάγραμμα - + Projet window title for a project-less ProjectView Εργασία - + projet string used to generate a filename εργασία @@ -3311,388 +3316,388 @@ Options disponibles : QETDiagramEditor - + Afficha&ge Προβο&λή - + Affiche ou non le panel d'appareils Εμφανίζει (ή όχι) το πλαίσιο στοιχείων - + Ajouter une colonne Προσθήκη στήλης - + &Cascade &Κλιμάκωση - + C&oller Επι&κόλληση - + Cop&ier Αντι&γραφή - + Co&uper Α&ποκοπή - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Αποεπιλογή όλων - + &Édition Ε&πεξεργασία - + Enlever une colonne Απομάκρυνση στήλης - + &Enregistrer &Αποθήκευση - + Enregistrer sous Αποθήκευση ως - + E&xporter Ε&ξαγωγή - + Fe&nêtres Παρά&θυρα - + &Fermer &Κλείσιμο - + &Fichier &Αρχείο - + Imprimer Εκτύπωση - + Inverser la sélection Αντιστροφή της επιλογής - + Mode Selection Κατάσταση Λειτουργίας Επιλογής - + Mode Visualisation Κατάσταση Λειτουργίας Προβολής - + &Mosaïque &Μωσαϊκό - + &Nouveau &Νέο - + Outils Εργαλεία - + &Ouvrir Άν&οιγμα - + Ouvrir un fichier Άνοιγμα αρχείου - + Pas de zoom Επαναφορά της εστίασης - + Pivoter Περιστροφή - + &Quitter &Τερματισμός - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Διαγράμματα QElectroTech (*.qet);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*) - + Supprimer Διαγραφή - + Tout sélectionner Επιλογή Όλων - + Zoom adapté Εστίαση ώστε να χωράει - + Zoom arrière Αποεστίαση - + Zoom avant Εστίαση - + Annuler Αναίρεση - + Refaire Επαναφορά - + Réinitialiser les conducteurs Επαναφορά των αγωγών - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Ιδιότητες του Διαγράμματος - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Προβολή ή απόκρυψη της κύριας γραμμής εργαλείων - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Προβολής - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Διαγραμμάτων - + Affichage Προβολή - + Schéma Διάγραμμα - + Ajouter un champ de texte Προσθήκη πλαισίου κειμένου - + Aucune modification Καμία αλλαγή - + Affiche ou non la liste des modifications Προβολή ή απόκρυψη του καταλόγου αναιρέσεων - + Ajouter une ligne Προσθήκη γραμμής - + Éditer l'item sélectionné Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου - + Enlever une ligne Απομάκρυνση γραμμής - + Ajouter un schéma Προσθήκη διαγράμματος - + Supprimer le schéma Διαγραφή διαγράμματος - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας και όλων των διαγραμμάτων της - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Αποθήκευση της τρέχουσας εργασίας χρησιμοποιώντας διαφορετικό όνομα αρχείου - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Περιστροφή των επιλεγμένων στοιχείων και των επιλεγμένων κειμένων - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Περιστροφή των επιλεγμένων κειμένων κατά μία συγκεκριμένη γωνία - + &Projet Ερ&γασία - + &Récemment ouverts Προσφάτως ανοιγμένα - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Η εργασία %1 αποθηκεύτηκε στον κατάλογο: %2. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Το αρχείο, το όποιο προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι αναγνώσιμο και δεν μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ, ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Η εργασία, την οποία προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι εγγράψιμη. Θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση. - + en utilisant des onglets χρήση καρτελών - + en utilisant des fenêtres χρήση παραθύρων - + Afficher les projets Προβολή των εργασιών - + Propriétés du projet Ιδιότητες της εργασίας - + Nettoyer le projet Καθαρισμός της εργασίας - + Échec de l'ouverture du projet message box title Αδυναμία ανοίγματος της εργασίας - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Το αρχείο %1 δεν δείχνει να είναι αρχείο εργασίας QElectroTech. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να ανοιχτεί. @@ -3716,404 +3721,404 @@ Options disponibles : Πλαίσιο στοιχείων - + Annulations dock title Αναιρέσεις - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Επιλέξτε μια ενέργεια για να επαναφέρετε τις αλλαγές που κάνατε στο διάγραμμα σας - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Αυτό το πλαίσιο εμφανίζει τις διάφορες αλλαγές που εφαρμόστηκαν στο τρέχον διάγραμμα. Πατώντας σε μια αλλαγή, επαναφέρει το διάγραμμα στην κατάσταση που ήταν ακριβώς μετά την εφαρμογή της. - + Orienter les textes Προσανατολισμός των κειμένων - + Retrouver dans le panel Εύρεση στο πλαίσιο - + Ajouter une image Προσθήκη εικόνας - + Ajouter une liaison mecanique Προσθήκη μηχανικής σύνδεσης - + Ajouter une zone rectangle Προσθήκη τετραγωνικής περιοχής - + Ajouter une zone ellipse Προσθήκη ελειψοειδούς περιοχής - + Ajouter un sommaire Προσθήκη περίληψης - + Zoom sur le contenu Εστίαση στο περιεχόμενο - + Backspace Υπαναχώρηση - + Space Διάστημα - + Ctrl+Space Ctrl+Διάστημα - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Ανοίγει ένα νέο διάγραμμα - + Ouvre un schéma existant status bar tip Ανοίγει ένα υπάρχων διάγραμμα - + Ferme le schéma courant status bar tip Κλείνει το τρέχον διάγραμμα - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Εξάγει το τρέχον διάγραμμα σε μία διαφορετική μορφή - + Imprime le schéma courant status bar tip Εκτυπώνει το τρέχον διάγραμμα - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Κλείνει το QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Αναιρεί την προηγούμενη πράξη - + Restaure l'action annulée status bar tip Επαναφέρει την αναιρεμένη πράξη - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Τοποθετεί τα επιλεγμένα στοιχεία στο πρόχειρο αντιγραφής - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Αντιγράφει τα επιλεγμένα στοιχεία - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Επικολλάει στοιχεία, από το πρόχειρο αντιγραφής, στο διάγραμμα - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Επιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Αποεπιλέγει όλα τα στοιχεία στο διάγραμμα - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Αποεπιλέγει όσα στοιχεία είναι επιλεγμένα, και επιλέγει όσα δεν ήταν επιλεγμένα - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Απομακρύνει τα επιλεγμένα στοιχεία από το διάγραμμα - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Εύρεση του επιλεγμένου στοιχείου στον πίνακα - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Επαναφορά της διαδρομής των αγωγών, αγνοώντας τις αλλαγές του χρήστη - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Επεξεργασία των πληροφοριών που προβάλλονται από την πινακίδα - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Προσθήκη στήλης στο διάγραμμα - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Αυτόματη δημιουργία αγωγών - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Χρήση της αυτόματης δημιουργίας αγωγών όταν αυτό είναι δυνατόν - + Exporter une nomenclature Εξαγωγή ονοματολογίας - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Απομάκρυνση μίας στήλης από το διάγραμμα - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Επεκτείνει το ύψος του διαγράμματος - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Συρρικνώνει το ύψος του διαγράμματος - + Agrandit le schéma status bar tip Επέκταση του διαγράμματος - + Rétrécit le schéma status bar tip Συρρίκνωση του διαγράμματος - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Προσαρμόζει την εστίαση έτσι ώστε να εμφανιστούν όλα τα περιεχόμενα ανεξάρτητα από το πλαίσιο - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Αλλάζει το μέγεθος του διαγράμματος, ώστε να ταιριάζει στην προβολή - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Επαναφέρει το προκαθορισμένο μέγεθος εστίασης - + Ajouter une zone polyligne Προσθήκη πολυγωνικής περιοχής - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε παράθυρα - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Δείχνει τις διάφορες ανοιγμένες εργασίες, σε καρτέλες - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Επιτρέπει την επιλογή στοιχείων - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Επιτρέπει την προβολή του διαγράμματος, χωρίς να γίνεται μετατροπή του - + Ajouter Προσθήκη - + Éditer l'élement edit element Επεξεργασία του στοιχείου - + Éditer le champ de texte edit text field Επεξεργασία του πλαισίου κειμένου - + Éditer l'image edit image Επεξεργασία εικόνας - + Éditer le conducteur edit conductor Επεξεργασία αγωγού - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου - + Active le projet « %1 » Ενεργοποιεί την εργασία « %1 » - + Erreur message box title Σφάλμα - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο, γιατί, μάλλον επεξεργάζεται σε άλλο παράθυρο - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα... επαναφορτώνεται ο πίνακας... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Διαρρυθμίζει τα παράθυρα σαν πλακίδια - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Διαρρύθμιση των παραθύρων σε κλιμακωτή διάταξη - + Projet suivant Επόμενη εργασία - + Projet précédent Προηγούμενη εργασία - + Active le projet suivant status bar tip Ενεργοποιεί την επόμενη εργασία - + Active le projet précédent status bar tip Ενεργοποιεί την προηγούμενη εργασία - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Φαίνεται ότι το αρχείο 1% που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Άνοιγμα του αρχείου μόνο για ανάγνωση diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 64a1463cb..f7b4ca216 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -1606,43 +1606,48 @@ Changes will be definitive. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Move down x10 - + Éditer ce modèle Edit this template - + Supprimer ce modèle Delete this template - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Use this manager to add, delete or modify categories. - + Lecture... Reading of elements/categories files Reading... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Loading: %p% - + Filtrer : Filter: - + Effacer le filtre Erase filter @@ -1672,27 +1677,27 @@ Changes will be definitive. Project properties - + Nouveau modèle New template - + Déplacer dans cette catégorie Move into this category - + Copier dans cette catégorie Copy into this category - + Annuler Undo - + Gestionnaire de catégories window title Categories manager @@ -2921,12 +2926,12 @@ Apply a text to all of these drivers? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Delete unused elements in the project - + Supprimer les catégories vides Delete empty categories @@ -2944,24 +2949,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Do you want to save changes? - + Projet en lecture seule message box title Read-only project - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content This project is read-only. Thus it can not be cleaned. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet delete unused templates in the project - + Nettoyer le projet window title Clean project @@ -2991,24 +2996,24 @@ Do you want to save changes? Do you really want to delete this diagram from the project? This change is irreversible. - + Ajouter un schéma Add a diagram - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram This project does not contain any diagram - + Projet window title for a project-less ProjectView Project - + projet string used to generate a filename project @@ -3307,388 +3312,388 @@ Available options: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Displ&ay - + Affiche ou non le panel d'appareils Show or hide the elements panel - + Ajouter une colonne Add a column - + &Cascade &Cascade - + C&oller &Paste - + Cop&ier &Copy - + Co&uper Cu&t - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Select none - + &Édition &Edit - + Enlever une colonne Remove a column - + &Enregistrer &Save - + Enregistrer sous Save as - + E&xporter &Export - + Fe&nêtres Wi&ndows - + &Fermer &Close - + &Fichier &File - + Imprimer Print - + Inverser la sélection Invert selection - + Mode Selection Select - + Mode Visualisation Move - + &Mosaïque &Tile - + &Nouveau &New - + Outils Tools - + &Ouvrir &Open - + Ouvrir un fichier Open a file - + Pas de zoom Reset zoom - + Pivoter Rotate - + &Quitter &Quit - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Supprimer Delete - + Tout sélectionner Select All - + Zoom adapté Fit in view - + Zoom arrière Zoom Out - + Zoom avant Zoom In - + Annuler Undo - + Refaire Redo - + Réinitialiser les conducteurs Reset conductors - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Diagram properties - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Display or hide the main toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Display or hide the Display toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Display or hide the Diagram toolbar - + Affichage Display - + Schéma Diagram - + Ajouter un champ de texte Add a textfield - + Aucune modification No modification - + Affiche ou non la liste des modifications Display or hide the undo list - + Ajouter une ligne Add a row - + Éditer l'item sélectionné Edit the selected item - + Enlever une ligne Remove a row - + Ajouter un schéma Add a diagram - + Supprimer le schéma Delete the diagram - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Save the current project along with all its child diagrams - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Save the current project using another filename - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Rotate selected elements and texts - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Rotate selected texts to a specific angle - + &Projet &Project - + &Récemment ouverts &Recently opened - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Project %1 registered in the directory: %2. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only. - + en utilisant des onglets using tabs - + en utilisant des fenêtres using windows - + Afficher les projets Display projects - + Propriétés du projet Project properties - + Nettoyer le projet Clean project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Unable to open project - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened. @@ -3712,405 +3717,405 @@ Available options: Elements Panel - + Annulations dock title Undo - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Click an action to get back in the changes you made to your diagram - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip This panel lists the various changes applied to the current diagram. Clicking a change gets the diagram back to its state right after it was applied. - + Orienter les textes Choose texts orientation - + Retrouver dans le panel Find in the panel - + Ajouter une image Add a picture - + Ajouter une liaison mecanique Add a mechanical connection - + Ajouter une zone rectangle Add a rectangular area - + Ajouter une zone ellipse Add an ellipse area - + Ajouter un sommaire Add a summary - + Zoom sur le contenu Zoom content - + Backspace Backspace - + Space Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Opens a new diagram - + Ouvre un schéma existant status bar tip Open an existing diagram - + Ferme le schéma courant status bar tip Close the current diagram - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exports the current diagram to another format - + Imprime le schéma courant status bar tip Prints the current diagram - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Closes QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Undoes the previous action - + Restaure l'action annulée status bar tip Restores the undone action - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Puts selected elements into the clipboard - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copies selected elements - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Pastes elements from the clipboard into the diagram - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selects all elements on the diagram - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselect all elements on the diagram - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Inverts selection of elements - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Removes selected elements from the diagram - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Find the selected item in the panel - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Reset the conductors path ignoring the user changes - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edit information displayed by the inset - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Add a column to the diagram - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Automatic creation conductor (s) - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Using the automatic creation of conductor (s) when possible - + Exporter une nomenclature Export a nomenclature - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Remove a column from the diagram - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Expand the diagram's height - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Shrink the diagram's height - + Agrandit le schéma status bar tip Expand the diagram - + Rétrécit le schéma status bar tip Shrinks the diagram - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Adapt zoom so that the whole content is displayed regardless of the frame - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Changes the size of the plan so that it fits in the view - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restores default zoom level - + Ajouter une zone polyligne Add a polyline area - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Shows the various opened projects in windows - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Shows the various opened projects in tabs - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Allows to select elements - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Allows to view the diagram without modifying it - + Ajouter Add - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Unable to open file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Opening the file read-only - + Éditer l'élement edit element Edit the element - + Éditer le champ de texte edit text field Edit the text field - + Éditer l'image edit image Edit the image - + Éditer le conducteur edit conductor Edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edit the selected object - + Active le projet « %1 » Activates the project « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Unable to find this element in the panel because it seems to be edited from another window - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Unable to find this element in the panel... reloading the panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Unable to find this element in the panel - + Erreur message box title Error - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Arranges windows in a tile pattern - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Arranges windows in a cascade pattern - + Projet suivant Next project - + Projet précédent Previous project - + Active le projet suivant status bar tip Activates the next project - + Active le projet précédent status bar tip Activates the previous project diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index f626cad93..bbd78b53a 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -1622,48 +1622,53 @@ Les changements seront définitifs. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Bajar este esquema x10 - + Éditer ce modèle Editar este modelo - + Supprimer ce modèle Eliminar este modelo - + Effacer le filtre Borrar un filtro - + Filtrer : Filtrar: - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Puede usar este gestor para agregar, eliminar o editar las categorías. - + Lecture... Reading of elements/categories files Leyendo... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Cargando: %p% - + Déplacer dans cette catégorie Mover en esta categoría @@ -1679,22 +1684,22 @@ Les changements seront définitifs. - + Nouveau modèle Nuevo modelo - + Copier dans cette catégorie Copiar en esta categoría - + Annuler Deshacer - + Gestionnaire de catégories window title Gestor de categorías @@ -2928,12 +2933,12 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Eliminar los elementos no usados en el proyecto - + Supprimer les catégories vides Eliminar las categorías vacias @@ -2951,24 +2956,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? ¿Quiere guardar los cambios? - + Projet en lecture seule message box title Proyecto en sólo lectura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Este proyecto es en sólo lectura. Por eso es imposible limpiarlo. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Eliminar los modelos bloque de titulo no usados en el proyecto - + Nettoyer le projet window title Limpiar el proyecto @@ -2998,24 +3003,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma Añadir un esquema - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Este proyecto no contiene ningún esquema - + Projet window title for a project-less ProjectView Proyecto - + projet string used to generate a filename proyecto @@ -3316,533 +3321,533 @@ Opciones disponibles: QETDiagramEditor - + Aucune modification Ninguna modificación - + &Nouveau &Nuevo - + &Ouvrir &Abrir - + &Fermer &Cerrar - + &Enregistrer &Guardar - + Enregistrer sous Guardar como - + E&xporter E&xportar - + Imprimer Imprimir - + &Quitter &Salir - + Annuler Deshacer - + Refaire Rehacer - + Co&uper C&ortar - + Cop&ier &Copiar - + C&oller &Pegar - + Tout sélectionner Seleccionar todo - + Désélectionner tout Deseleccionar todo - + Inverser la sélection Invertir la selección - + Supprimer Eliminar - + Pivoter Girar - + Éditer l'item sélectionné Editar el elemento seleccionado - + Réinitialiser les conducteurs Reiniciar los conductores - + Propriétés du schéma Propiedades del esquema - + Ajouter un champ de texte Añadir un campo de texto - + Ajouter une colonne Añadir una columna - + Enlever une colonne Eliminar una columna - + Ajouter une ligne Añadir una fila - + Enlever une ligne Eliminar una fila - + Propriétés du projet Propiedades del proyecto - + Ajouter un schéma Añadir un esquema - + Supprimer le schéma Eliminar el esquema - + Zoom avant Ampliar - + Zoom arrière Reducir - + Zoom adapté Ajustar - + Pas de zoom Normal - + en utilisant des onglets utilizando pestañas - + en utilisant des fenêtres utilizando ventanas - + Mode Selection Modo selección - + Mode Visualisation Modo visualización - + Space Espacio - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Haga clic en una acción para volver atras en la edición de su esquema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Este panel muestra las diferentes acciones realizadas en el esquema actual. Presionar una acción permite volver de nuevo al estado del esquema exactamente después de su aplicación. - + Retrouver dans le panel Econtrar en el panel - + Ajouter une image Agregar una imagen - + Ajouter une liaison mecanique Agregar un enlace mecánico - + Ajouter une zone rectangle Agregar una zona rectangular - + Ajouter une zone ellipse Agregar una zona elíptica - + Ajouter un sommaire Agregar un resumen - + Zoom sur le contenu Ampliar el contenido - + &Mosaïque &Mosaico - + &Cascade &Cascada - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Guarda el proyecto actual y todos sus esquemas - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Creación automática de conductor (s) - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Utilizar creación automática de conductor(s) - + Exporter une nomenclature Exportar una nomenclatura - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Guarda el proyecto actual con un nombre de archivo diferente - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Gira los elementos y textos seleccionados - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Gira los textos seleccionados a un ángulo determinado - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Encontrar el elemento seleccionado en el panel - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ajuste el zoom para ver todo el contenido independientemente del marco - + Ajouter une zone polyligne Agregar una zona polilínea - + &Fichier &Archivo - + &Édition &Edición - + &Projet P&royecto - + Afficha&ge &Ver - + Fe&nêtres Venta&nas - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostrar u ocultar la barra de herramientas principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Ver" - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostrar u ocultar la barra de herramientas "Esquema" - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostrar u ocultar el panel de dispositivos - + Affiche ou non la liste des modifications Mostrar u ocultar la lista de modificaciones - + Afficher les projets Mostrar los proyectos - + Outils Herramientas - + Affichage Ver - + Schéma Esquema - + Ajouter Añadir - + Ouvrir un fichier Abrir un archivo - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Parece que el archivo que intenta abrir no es accesible en lectura. Por eso es imposible abrirlo. Por favor compruebe los permisos del archivo. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Parece que el proyecto que intenta abrir no es accesible en escritura. Por eso se abrira en sólo lectura. - + Éditer l'élement edit element Editar el elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Editar el campo de texto - + Éditer l'image edit image Editar la imagen - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editar el objeto seleccionado - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Imposible de encontrar este elemento en el panel porque parece que fue editado en otra ventana - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Imposible encontrar este elemento en el panel ... recarge el panel ... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Imposible encontrar este elemento en el panel - + Erreur message box title Error - + Nettoyer le projet Limpiar el proyecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Fracaso al abrir el proyecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Parece que el archivo %1 no es un archivo de proyecto QElectroTech. Por eso no se puede abrir. @@ -3866,259 +3871,259 @@ Opciones disponibles: Panel de elementos - + Annulations dock title Anulaciones - + Orienter les textes Orientar los textos - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crea un nuevo esquema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Abrir un esquema existente - + Ferme le schéma courant status bar tip Cierre el esquema corriente - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta el esquema corriente a otro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprime el esquema corriente - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Cierre el programa QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Deshacer la última acción - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaurar la última acción deshecha - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfiere los elementos seleccionados al portapapeles - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia los elementos seleccionados al portapapeles - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Poner los elementos del portapeles en el esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Seleccionar todos los elementos del esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deseleccionar todos los elementos del esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deseleccionar los elementos ya seleccionados y seleccionar los elementos no seleccionados - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Quitar los elementos seleccionados del esquema - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalcule los caminos de los conductores sin tener en cuenta las modificaciones - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Editar las informaciones mostradas en el bloque de titulo - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Agregar una columna al esquema - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Eliminar una columna del esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Ampliar la altura del esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Reducir la altura del esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Ampliar el esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Reducir el esquema - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Ajusta el tamaño del esquema para que sea totalmente visible - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaurar el zoom por defecto - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostrar los diferentes proyectos abiertos en sub ventanas - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostrar los diferentes proyectos abiertos en pestañas - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite seleccionar los elementos - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite mostrar el esquema sin permitir modificarlo - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Poner las ventanas en mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Poner las ventanas en cascada - + Projet suivant Proyecto siguiente - + Projet précédent Proyecto previo - + Active le projet suivant status bar tip Activar el proyecto siguiente - + Active le projet précédent status bar tip Activar el proyecto previo - + &Récemment ouverts &Recientemente abiertos - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Proyecto %1 guardar en el directorio: %2. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Imposible de abrir el archivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Abriendo el proyecto en sólo lectura diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 82dec62c2..0ea12b250 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -1630,68 +1630,73 @@ Les changements seront définitifs. - Abaisser ce schéma x10 + Remonter ce schéma au debut + Abaisser ce schéma x10 + + + + Nouveau modèle Novi predložak - + Éditer ce modèle Uredi ovaj predložak - + Supprimer ce modèle Obriši ovaj predložak - + Déplacer dans cette catégorie Premjestii u ovu kategoriju - + Copier dans cette catégorie Kopiraj u ovu kategoriju - + Annuler Ponšti - + Effacer le filtre Obriši filter - + Filtrer : Filter: - + Gestionnaire de catégories window title Uređivač kategorije - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Koristi ovaj uređivač za dodavanje, brisanje ili mijenjanje kategorije. - + Lecture... Reading of elements/categories files Učitavam... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Učitano:%p% @@ -2925,40 +2930,40 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Obrisati shemu? - + projet string used to generate a filename projekt - + Projet en lecture seule message box title Projekt samo za pregled - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Projekt je samo za pregled. Ne može biti brisan. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet obriši nekorištene predloške u projektu - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Obriši nekorištene elemente u projektu - + Supprimer les catégories vides Obriši prazne kategorije - + Nettoyer le projet window title Obriši projekt @@ -2988,18 +2993,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma Dodaj shemu - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Projekt ne sadrži sheme - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt @@ -3313,791 +3318,791 @@ Dostupne opcije: Panel elemenenata - + Annulations dock title Poništi - + Aucune modification Bez promjena - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Kliknite za uređivanje svoje sheme - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Ova ploča navodi različite radnje izvršene na trenutnoj shemi. Klik na povratak vraća shemu u prethodno stanje. - + &Nouveau &Novo - + &Ouvrir &Otvori - + &Fermer &Zatvori - + &Enregistrer &Spremi - + Enregistrer sous Spremi kao - + E&xporter &Izvoz - + Imprimer Ispiši - + &Quitter &Kraj - + Annuler Poništi - + Refaire Vrati kako je bilo - + Co&uper I&zreži - + Cop&ier &Kopiraj - + C&oller &Zalijepi - + Tout sélectionner Odaberi sve - + Désélectionner tout Bez odabira - + Inverser la sélection Obrnuta (inverzna) selekcija - + Supprimer Obriši - + Pivoter Okreni - + Orienter les textes Odaberi orijentaciju teksta - + Retrouver dans le panel Nađi na ploči - + Réinitialiser les conducteurs Resetiraj vodiče - + Propriétés du schéma Svojstva sheme - + Ajouter un champ de texte Dodaj tekstualno polje - + Ajouter une colonne Dodaj stupac - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Enlever une colonne Ukloni stupac - + Ajouter une ligne Dodaj red - + Enlever une ligne Ukloni red - + Propriétés du projet Svojstva projekta - + Ajouter un schéma Dodaj shemu - + Supprimer le schéma Obriši shemu - + Nettoyer le projet Obriši projekt - + Ajouter un sommaire - + Zoom avant Povećaj - + Zoom arrière Smanji - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté Podesi povećanje - + Pas de zoom Poništi povećanje - + en utilisant des onglets koristi kartice - + en utilisant des fenêtres koristi prozore - + Mode Selection Način selekcije - + Mode Visualisation Vrsta pogleda - + &Mosaïque &Mozaik - + &Cascade &Kaskada - + Projet suivant Slijedeći projekt - + Projet précédent Prethodni projekt - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space Razmak - + Ctrl+Space Ctrl+Razmaknica - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Otvori novu shemu - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otvori postojeću shemu - + Ferme le schéma courant status bar tip Zatvori trenutnu shemu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nemoguće otvoriti datoteku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otvori datoteku samo za čitanje - + Éditer l'item sélectionné - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Izvezi trenutnu shemu u drugi format - + Imprime le schéma courant status bar tip Tiskaj trenutnu shemu - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zatvori QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Poništi prethodne akcije - + Restaure l'action annulée status bar tip Vrati poništene akcije - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Stavi odabrane elemente u međuspremnik - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopiraj odabrane elemente - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Zalijepi elemente iz međuspremnika u shemu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Odaberi sve elemente na shemi - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Poništi odabir svih elemenata na shemi - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Poništi odabir elemenata i odabei elemente koji nisu bili odabrani - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Ukloni odabrane elemente sa sheme - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Okreni odabrani element i tekst - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Okreni odabrani tekst za određeni kut - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Vrati putanje vodiča ignorirajući korisničke promjene - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Uredi ubačene informacije - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Dodaj stupac shemi - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor - + Exporter une nomenclature - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Ukloni stupac sa sheme - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Razvuci shemu po visini - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Stisni shemu po visini - + Agrandit le schéma status bar tip Razvuci shemu - + Rétrécit le schéma status bar tip Stisni shemu - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Promijeni veličinu sheme tako da je vidljiva - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Vrati nivo temeljnog povećanja - + Ajouter une zone polyligne - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Prikaži otvorene projekte u prozorima - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Prikaži otvorene projekte u karticama - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Dozvoli odabir elemenata - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Dozvoli pregled sheme bez mijenjanja - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Složi prozore kao mozaik - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Složi prozore u kaskadu - + Active le projet suivant status bar tip Aktiviraj slijedeći projekt - + Active le projet précédent status bar tip Aktiviraj prethodni projekt - + &Fichier &Datoteka - + &Édition &Uredi - + &Projet &Projekt - + Afficha&ge Ekr&an - + Fe&nêtres Pro&zor - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale Prikaži ili sakrij glavnu alatnu traku - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Prikaži ili sakrij alatnu traku ekrana - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Prikaži ili sakrij alatnu traku sheme - + Affiche ou non le panel d'appareils Ekran ili element van panela - + Affiche ou non la liste des modifications Prikaži ili sakrij listu vraćanja - + Afficher les projets Prikaži projekt - + Active le projet « %1 » - + Outils Alati - + Affichage Ekran - + Schéma Shema - + Ajouter - + Ouvrir un fichier Otvori datoteku - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech sheme (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Datoteka koju pokušavate otvoriti nije čitljiva i ne može biti otvorena. Molim provjerite dozvole za datoteku. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Nije moguće upisivanje u projekt kojeg pokušavate otvoriti. Otvorit će se samo za čitanje. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Nemoguće otvoriti projekt - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Ne mogu pronaći element na ploči, izgleda da je uređivan iz drugog prozora - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Ne mogu pronaći element na ploči...ponovo učitavam ploču... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Ne mogu pronaći element na ploči - + Erreur message box title Greška diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index 10b7bfc83..0a5d2cf85 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutQET @@ -1606,43 +1606,48 @@ Le modifiche saranno definitive. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Abbassare questo schema x10 - + Éditer ce modèle Modificare questo modello - + Supprimer ce modèle Cancellare questo modello - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Usare questo gestionale per inserire, cancellare o modificare le categorie. - + Lecture... Reading of elements/categories files Lettura... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Caricamento: %p% - + Filtrer : Filtro: - + Effacer le filtre Cancellare il filtro @@ -1672,27 +1677,27 @@ Le modifiche saranno definitive. Proprietà del progetto - + Nouveau modèle Nuovo modello - + Déplacer dans cette catégorie Spostare in questa categoria - + Copier dans cette catégorie Copiare in questa categoria - + Annuler Annullare - + Gestionnaire de catégories window title Gestionale delle categorie @@ -2920,12 +2925,12 @@ Applicare un testo all'insieme dei conduttori? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Cancellare gli elementi non usati nel progetto - + Supprimer les catégories vides Cancella le categorie vuote @@ -2943,24 +2948,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Salvare le modifiche? - + Projet en lecture seule message box title Progetto in sola lettura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Questo progetto è in sola lettura. Perciò non può essere pulito. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Eliminare i modelli di cartiglio non utilizzati nel progetto - + Nettoyer le projet window title Pulisci il progetto @@ -2990,24 +2995,24 @@ Salvare le modifiche? Sei sicuro di voler eliminare questo schema dal progetto? Le modifiche sono irreversibili. - + Ajouter un schéma Aggiungi uno schema - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Questo progetto non contiene alcuno schema - + Projet window title for a project-less ProjectView Progetto - + projet string used to generate a filename progetto @@ -3306,382 +3311,382 @@ Opzioni disponibili: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Visualizza (&g) - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra o no il pannello degli elementi - + Ajouter une colonne Aggiungi una colonna - + &Cascade &Cascata - + C&oller Inc&olla - + Cop&ier Cop&ia - + Co&uper Taglia (&U) - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Deseleziona tutto - + &Édition Modifica (&E) - + Enlever une colonne Elimina una colonna - + &Enregistrer Salva (&E) - + Enregistrer sous Salva come - + E&xporter Esporta (&X) - + Fe&nêtres Fi&nestre - + &Fermer Chiudi (&F) - + &Fichier &File - + Imprimer Stampa - + Inverser la sélection Inverti la selezione - + Mode Selection Modalità selezione - + Mode Visualisation Modalità visualizzazione - + &Mosaïque &Mosaico - + &Nouveau &Nuovo - + Outils Strumenti - + &Ouvrir Apri (&O) - + Ouvrir un fichier Apri un file - + Pas de zoom Resetta lo zoom - + Pivoter Ruota - + &Quitter Esci (&Q) - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schemi QElectroTech (*.qet);;Fiel XML (*.xml);;Tutti i files (*) - + Supprimer Cancella - + Tout sélectionner Seleziona tutto - + Zoom adapté Adatta alla pagina - + Zoom arrière Riduci - + Zoom avant Ingrandisci - + Annuler Annulla - + Refaire Ripeti - + Réinitialiser les conducteurs Resetta i conduttori - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Proprietà dello schema - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra o nascondi la barra degli strumenti - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra o nascondi gli strumenti di visualizzazione - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra o nascondi gli strumenti dello schema - + Affichage Barra di visualizzazione - + Schéma Barra dello schema - + Ajouter un champ de texte Aggiungi un campo di testo - + Aucune modification Nessuna modifica - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra o nascondi la lista delle modifiche - + Ajouter une ligne Aggiungi una riga - + Éditer l'item sélectionné Modifica l'oggetto selezionato - + Enlever une ligne Elimina una riga - + Ajouter un schéma Aggiungi uno schema - + Supprimer le schéma Elimina uno schema - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Salva il progetto corrente e tutti i suoi schemi - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Salva il progetto corrente con un altro nome - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Ruota gli elementi ed i testi selezionati - + &Projet &Progetto - + &Récemment ouverts Documenti &recenti - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Progetto %1 registrato nella cartella: %2. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Il file che si cerca di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controllare i permessi sui file. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Il progetto che si cerca di aprire non è accessibile in scrittura. Verrà aperto in modalità sola lettura. - + en utilisant des onglets Usando le linguette - + en utilisant des fenêtres Usando le finestre - + Afficher les projets Visualizza il progetto - + Propriétés du projet Proprietà del progetto - + Nettoyer le projet Pulisci il progetto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Impossibile aprire il progetto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Il file %1 non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto. @@ -3705,410 +3710,410 @@ Opzioni disponibili: Pannello degli elementi - + Annulations dock title Lista azioni - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Fare clic su un'azione per annullare la modifica dello schema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Questo pannello elenca le varie azioni eseguite sullo schema corrente. Fare clic su un'azione per riportare lo schema allo stato precedente alla sua applicazione. - + Orienter les textes Orientare i testi - + Retrouver dans le panel Visualizzare nello schema - + Ajouter une image Immagine - + Ajouter une liaison mecanique Collegamento meccanico - + Ajouter une zone rectangle Rettangolo - + Ajouter une zone ellipse Ellisse - + Ajouter un sommaire Aggiungi un indice - + Zoom sur le contenu Zoom sul contenuto - + Backspace Backspace - + Space Spazio - + Ctrl+Space Ctrl+Spazio - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crea un nuovo schema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Apri uno schema esistente - + Ferme le schéma courant status bar tip Chiude il progetto corrente - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Esporta lo schema corrente in un altro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Stampa lo schema corrente - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Chiudi QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Annulla l'azione precedente - + Restaure l'action annulée status bar tip Ripristina l'azione annullata - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Trasferisci gli elementi selezionati negli appunti - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia gli elementi selezionati negli appunti - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Incolla gli elementi dagli appunti allo schema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Seleziona tutti gli elementi dello schema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deseleziona tutti gli elementi dello schema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deseleziona gli elementi selezionati e seleziona i non selezionati - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Rimuovi gli elementi selezionati dallo schema - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Ruota il testo selezionato di un angolo preciso - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Visualizza l'elemento selezionato nello schema - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Ricalcola il percorso dei conduttori ignorando le modifiche - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Modifica le informazioni visibili del cartiglio - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Aggiunge una colonna allo schema - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Creazione automatica dei conduttori - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Utilizzare la creazione automatica dei conduttori, quando possibile - + Exporter une nomenclature Esporta una nomenclatura - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Rimuovi una colonna dallo schema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Ingrandisci lo schema in altezza - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Rimpiccolisci lo schema in altezza - + Agrandit le schéma status bar tip Ingrandisci lo schema - + Rétrécit le schéma status bar tip Rimpiccolisci lo schema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Regola lo zoom per visualizzare tutti gli elementi - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adatta lo zoom in modo che sia visibile tutto lo schema - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Ripristina il livello di zoom predefinito - + Ajouter une zone polyligne Poligono - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Mostra i vari progetti aperti nelle loro finestre - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Mostra i vari progetti aperti con le linguette - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permesso di selezionare gli elementi - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permesso di vedere lo schema senza modificarlo - + Ajouter Inserisci - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossibile aprire il file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Apertura del progetto in sola lettura - + Éditer l'élement edit element Modifica l'elemento - + Éditer le champ de texte edit text field Modifica il campo di testo - + Éditer l'image edit image Modifica l'immagine - + Éditer le conducteur edit conductor Modificare il conduttore - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Modifica l'oggetto selezionato - + Active le projet « %1 » Attiva il progetto « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Impossibile trovare questo elemento nel pannello perché sembra modificato in un'altra finestra - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Impossibile trovare questo elemento nel pannello... ricarico il pannello... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Impossibile trovare questo elemento nel pannello - + Erreur message box title Errore - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Disponi le finestre a mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Disponi le finestre a cascata - + Projet suivant Progetto seguente - + Projet précédent Progetto precedente - + Active le projet suivant status bar tip Attiva il progetto seguente - + Active le projet précédent status bar tip Attiva il progetto precedente diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index 48f18ed33..7d1c1c8b1 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -1603,43 +1603,48 @@ Les changements seront définitifs. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Omlaag x10 - + Éditer ce modèle Bewerk dit sjabloon - + Supprimer ce modèle Verwijder dit sjabloon - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. U kan deze beheerder gebruiken om categorieën toe te voegen, te verwijderen of te wijzigen. - + Lecture... Reading of elements/categories files Ophalen... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Opgehaald: %p% - + Filtrer : Filter: - + Effacer le filtre Filter wissen @@ -1669,27 +1674,27 @@ Les changements seront définitifs. Project eigenschappen - + Nouveau modèle Nieuw sjabloon - + Déplacer dans cette catégorie Verplaats naar deze categorie - + Copier dans cette catégorie Copieer naar deze categorie - + Annuler Ongedaan maken - + Gestionnaire de catégories window title Categorie beheer @@ -2918,12 +2923,12 @@ Wilt u de tekst gelijk maken voor alle geleiders met hezelfde potentiaal? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Verwijder ongebruikte elementen uit project - + Supprimer les catégories vides Verwijder lege categorieen @@ -2941,24 +2946,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Wilt u wijzigingen bewaren? - + Projet en lecture seule message box title Alleen lezen project - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Dit project is alleen lezen. en kan dus niet geschoond worden. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Verwijder ongebruikte sjablonen uit project - + Nettoyer le projet window title Schoon project @@ -2988,24 +2993,24 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? - + Ajouter un schéma Toevoegen een diagram - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Dit project bevat geen diagram - + Projet window title for a project-less ProjectView Project - + projet string used to generate a filename Project @@ -3302,388 +3307,388 @@ Opties : QETDiagramEditor - + Afficha&ge Weer&gave - + Affiche ou non le panel d'appareils Toon of verberg elementen paneel - + Ajouter une colonne Kolom toevoegen - + &Cascade Cascade - + C&oller Plak - + Cop&ier Kopieren - + Co&uper Kn&ippen - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Selecteer niets - + &Édition Wijzig - + Enlever une colonne Kolom verwijderen - + &Enregistrer B&ewaar - + Enregistrer sous Bewaar als - + E&xporter E&xporteer - + Fe&nêtres Ve&nsters - + &Fermer &Sluit - + &Fichier &Bestand - + Imprimer Afdrukken - + Inverser la sélection Inverteer selectie - + Mode Selection Selecteer - + Mode Visualisation Schuif - + &Mosaïque Tegel - + &Nouveau &Nieuw - + Outils Gereedschap - + &Ouvrir &Open - + Ouvrir un fichier Open een bestand - + Pas de zoom Toon alles - + Pivoter Roteer - + &Quitter &Einde - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) QElectroTech diagrammmen (*.qet);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*) - + Supprimer Verwijder - + Tout sélectionner Selecteer alles - + Zoom adapté Passend maken - + Zoom arrière Zoom Uit - + Zoom avant Zoom In - + Annuler Annuleer - + Refaire Herdoe - + Réinitialiser les conducteurs Reset geleiders - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Diagram eigenschappen - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Toon of verberg hoofd werkbalk - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Toon of verberg weergave toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Toon of verberg diagram werkbalk - + Affichage Weergave - + Schéma Diagram - + Ajouter un champ de texte Toevoegen van een tekstveld - + Aucune modification Geen modificatie - + Affiche ou non la liste des modifications Toon of verberg modificatie lijst - + Ajouter une ligne Rij toevoegen - + Éditer l'item sélectionné Wijzig geselecteerde item - + Enlever une ligne Rij verwijderen - + Ajouter un schéma Diagram toevoegen - + Supprimer le schéma Verwijder diagram - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Bewaar actieve project met alle diagrammen - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Bewaar actieve project met andere bestandsnaam - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Roteer geselecteerde elementen en teksten - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Roteer geselecteerde teksten met specifieke hoek - + &Projet &Project - + &Récemment ouverts recent geopend - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Project %1 staat in directory %2. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Bestand openen mislukt permissie? - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Project kan niet bewaard worden. alleen lezen is mogelijk - + en utilisant des onglets Gebruik tabs - + en utilisant des fenêtres Gebruik vensters - + Afficher les projets Toon projecten - + Propriétés du projet Project eigenschappen - + Nettoyer le projet Opschonen project - + Échec de l'ouverture du projet message box title Project openen mislukt - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content bestand %1 is geen QElectroTech project bestand. En kan dus niet worden geopend @@ -3707,405 +3712,405 @@ Opties : Elementen Paneel - + Annulations dock title Annuleer - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Klik een actie om naar wijzigingen in uw diagram te gaan - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Dit paneel toont wijzigingen in actieve diagram. Klikken op een wijziging brengt tekening in de situatie zoals deze was - + Orienter les textes Kies tekst orientatie - + Retrouver dans le panel Zoek in paneel - + Ajouter une image Afbeelding toevoegen - + Ajouter une liaison mecanique Mechanische verbinding toevoegen - + Ajouter une zone rectangle Rechthoek toevoegen - + Ajouter une zone ellipse Ellips toevoegen - + Ajouter un sommaire Samenvatting toevoegen - + Zoom sur le contenu Zoom inhoud - + Backspace Wis - + Space Spatie - + Ctrl+Space Ctrl+Spatie - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Open een nieuw diagram - + Ouvre un schéma existant status bar tip Open een bestaand diagram - + Ferme le schéma courant status bar tip Sluit actieve diagram - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporteert actieve diagram naar ander type - + Imprime le schéma courant status bar tip Afdrukken van actief diagram - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Sluiten QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Annuleer laatste actie - + Restaure l'action annulée status bar tip Herdoe laatste actie - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip geselecteerde elementen naar klembord - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopieert geselecteerde elementen - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Plakt elementen van klembord in diagram - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecteert alle elementen van diagram - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselecteert alle elementen van diagram - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip selectie omkeren elementen - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Verwijdert geselecteerde elementen van diagram - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Vind het geselecteerde item in het paneel - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Opnieuw geleider tekenen, annuleer wijzigingen - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Bewerk informatie in het titel blok - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Kolom toevoegen aan diagram - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Automatisch maken van geleider - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Gebruik de automatisch geleider waar mogelijk - + Exporter une nomenclature Exporteer een nomenklatuur - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Kolom verwijderen van diagram - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Vergroot hoogte diagram - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Verklein hoogte diagram - + Agrandit le schéma status bar tip Vergroot diagram - + Rétrécit le schéma status bar tip Verklein diagram - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Toon gehele inhoud, ongeacht het venster - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Passend maken in venster - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Standaard zoom - + Ajouter une zone polyligne Voeg een Polylijn toe - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Toont de open projecten in vensters - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Toont de open projecten in tabs - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Toestaan van selectie elementen - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Toestaan om het diagram te bekijken zonder wijziging - + Ajouter Toevoegen - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Kan het bestand niet openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. %1 bestand bestaat niet (meer). - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Open bestand, alleen lezen - + Éditer l'élement edit element Bewerk element - + Éditer le champ de texte edit text field Bewerk tekst veld - + Éditer l'image edit image Bewerk afbeelding - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Bewerk geselecteerd object - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Onmogelijk om element te vinden in paneel, het is geopend in een ander venster - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Onmogelijk om element te vinden in paneel.... herladen... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Onmogelijk om element te vinden in paneel - + Erreur message box title Fout - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Zet vensters in tegelpatroon - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Zet vensters achter elkaar - + Projet suivant Volgende project - + Projet précédent Vorige project - + Active le projet suivant status bar tip Activeert volgende project - + Active le projet précédent status bar tip Activeert vorige project diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 0b63bbcfd..d31a1a443 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -1604,43 +1604,48 @@ Les changements seront définitifs. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Pomniejsz schemat x 10 - + Éditer ce modèle Edytuj szablon - + Supprimer ce modèle Usuń szablon - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Użyj tego menedżera, aby dodać, usunąć lub zmienić kategorie. - + Lecture... Reading of elements/categories files Wczytywanie... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Ładowanie : %p% - + Filtrer : Filtr : - + Effacer le filtre Usuń filtr @@ -1670,27 +1675,27 @@ Les changements seront définitifs. Właściwości projektu - + Nouveau modèle Nowy szablon - + Déplacer dans cette catégorie Przenieś do tej kategorii - + Copier dans cette catégorie Kopiuj do tej kategorii - + Annuler Anuluj - + Gestionnaire de catégories window title Menedżer kategorii @@ -2918,12 +2923,12 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Usuń nieużywane elementy projektu - + Supprimer les catégories vides Usuń puste kategorie @@ -2941,24 +2946,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Czy chcesz zapisać zmiany ? - + Projet en lecture seule message box title Projekt w trybie tylko do odczytu - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Ten projekt jest w trybie tylko do odczytu. Usunięcie jest niemożliwe. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Usuń nieużywane szablony projektu - + Nettoyer le projet window title Wyczyść projekt @@ -2988,24 +2993,24 @@ Czy chcesz zapisać zmiany ? - + Ajouter un schéma Wstaw schemat - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Ten projekt nie zawiera schematów - + Projet window title for a project-less ProjectView Projekt - + projet string used to generate a filename projekt @@ -3306,388 +3311,388 @@ Dostępne opcje : QETDiagramEditor - + Afficha&ge &Widok - + Affiche ou non le panel d'appareils Pokazuje lub ukrywa panel elementów - + Ajouter une colonne Wstaw kolumnę - + &Cascade &Kaskada - + C&oller &Wklej - + Cop&ier &Kopiuj - + Co&uper &Wytnij - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Odznacz - + &Édition &Edycja - + Enlever une colonne Usuń kolumnę - + &Enregistrer &Zapisz - + Enregistrer sous Zapisz jako - + E&xporter &Eksportuj - + Fe&nêtres &Okna - + &Fermer &Zamknij - + &Fichier &Plik - + Imprimer Drukuj - + Inverser la sélection Odwróć zaznaczenie - + Mode Selection Tryb edycji - + Mode Visualisation Tryb podglądu - + &Mosaïque &Mozaika - + &Nouveau &Nowy - + Outils Narzędzia - + &Ouvrir &Otwórz - + Ouvrir un fichier Otwórz plik - + Pas de zoom Bez powiększenia - + Pivoter Obróć - + &Quitter &Zakończ - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schematy QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) - + Supprimer Usuń - + Tout sélectionner Zaznacz wszystko - + Zoom adapté Dostosuj powiększenie - + Zoom arrière Pomniejsz - + Zoom avant Powiększ - + Annuler Cofnij - + Refaire Przywróć - + Réinitialiser les conducteurs Przywróć trasy przewodów - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Właściwości schematu - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Pokazuje lub ukrywa główny pasek narzędzi - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Widok - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi Schemat - + Affichage Widok - + Schéma Schemat - + Ajouter un champ de texte Wstaw pole tekstowe - + Aucune modification Bez zmian - + Affiche ou non la liste des modifications Pokazuje lub ukrywa listę zmian - + Ajouter une ligne Wstaw wiersz - + Éditer l'item sélectionné Edycja zaznaczonej pozycji - + Enlever une ligne Usuń wiersz - + Ajouter un schéma Wstaw schemat - + Supprimer le schéma Usuń schemat - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Zapisuje aktualny projekt i wszystkie jego schematy - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Zapisuje aktualny projekt z inna nazwą pliku - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Obraca zaznaczone elementy i teksty - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Obraca zaznaczone teksty o dowolny kąt - + &Projet &Projekt - + &Récemment ouverts &Ostatnio otwarte - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Projekt %1 zapisany w kataligu: %2. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu. - + en utilisant des onglets za pomocą kart - + en utilisant des fenêtres za pomocą okien - + Afficher les projets Pokaż projekty - + Propriétés du projet Właściwości projektu - + Nettoyer le projet Wyczyść projekt - + Échec de l'ouverture du projet message box title Projektu nie można otworzyć - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Wydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć. @@ -3711,404 +3716,404 @@ Dostępne opcje : Panel elementów - + Annulations dock title Cofnij - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Kliknij wykonaną czynność z listy, aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Panel ten zawiera listę różnych czynności wykonanych w aktualnym schemacie. Kliknij wykonaną czynność z listy aby powrócić do etapu edycji schematu po jej zastosowaniu. - + Orienter les textes Orientacja tekstów - + Retrouver dans le panel Znajdź w panelu - + Ajouter une image Wstaw obraz - + Ajouter une liaison mecanique Wstaw linię - + Ajouter une zone rectangle Wstaw prostokąt - + Ajouter une zone ellipse Wstaw elipsę - + Ajouter un sommaire Wstaw spis schematów - + Zoom sur le contenu Powiększenie zawartości - + Backspace Backspace - + Space Space - + Ctrl+Space Ctrl+Space - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Tworzy nowy schemat - + Ouvre un schéma existant status bar tip Otwiera istniejący schemat - + Ferme le schéma courant status bar tip Zamka aktualny schemat - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Eksportuje aktualny schemat do innego formatu - + Imprime le schéma courant status bar tip Drukuje aktualny schemat - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zamyka QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Cofa poprzednią akcję - + Restaure l'action annulée status bar tip Przywraca cofniętą akcję - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Umieszcza zaznaczone elementy w schowku - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopiuje zaznaczone elementy do schowka - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Wkleja elementy ze schowka do schematu - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Zaznacza wszystkie elementy w schemacie - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Usuwa zaznaczenie wszystkich elementów w schemacie - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Odznacza zaznaczone elementy i zaznacza odznaczone elementy - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Usuwa zaznaczone elementy ze schematu - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Wyszukuje zaznaczony element w panelu - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Przywraca trasy przewodów, niezależnie od zmian wprowadzonych przez użytkownika - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edytuje informacje wyświetlane w tabliczce rysunkowej - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Wstawia kolumnę do schematu - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Automatyczne wstawianie przewodu (ów) - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Wstawia automatycznie przewód (y), jeżeli jest to możliwe - + Exporter une nomenclature Eksportowanie oznaczeń - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Usuwa kolumnę ze schematu - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Wstawia wiersz do schematu - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Usuwa wiersz ze schematu - + Agrandit le schéma status bar tip Powiększa schemat - + Rétrécit le schéma status bar tip Pomniejsza schemat - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Ustawienie powiększenia w celu wyswietlenia całej zawartości niezależnie od obramowania - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Dostosowuje rozmiar schematu, do wielkości okna programu - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Przywraca domyślny poziom powiększenia - + Ajouter une zone polyligne Wstaw wielokąt - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Pokazuje otwarte projekty w oknach - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Pokazuje otwarte projekty w kartach - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Pozwala zaznaczać elementy - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Podgląd schematu bez możliwości edycji - + Ajouter Wstawienie - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nie można otworzyć pliku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Otwórz plik tylko do odczytu - + Éditer l'élement edit element Edycja elementu - + Éditer le champ de texte edit text field Edycja pola tekstowego - + Éditer l'image edit image Edycja obrazu - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Edycja zaznaczonego objektu - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Nie można znaleźć tego elementu w panelu, ponieważ wydaje się, że jest edytowany w innym oknie - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Nie można znaleźć tego elementu w panelu ... odśwież panel ... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Nie można znaleźć tego elementu w panelu - + Erreur message box title Błąd - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Prezentuje okna w postaci mozaiki - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Prezentuje okna w postaci kaskady - + Projet suivant Następny projekt - + Projet précédent Poprzedni projekt - + Active le projet suivant status bar tip Uaktywnia następny projekt - + Active le projet précédent status bar tip Uaktywnia poprzedni projekt diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index b182dbbe9..0913dc6ef 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -1599,43 +1599,48 @@ Les changements seront définitifs. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 - + Éditer ce modèle Editar o modelo - + Supprimer ce modèle Apagar o modelo - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Use este gestor para adicionar, apagar ou modificar categorias. - + Lecture... Reading of elements/categories files A ler... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage A carregar : %p% - + Filtrer : Filtro: - + Effacer le filtre Apagar filtro @@ -1665,27 +1670,27 @@ Les changements seront définitifs. Propriedades do projecto - + Nouveau modèle Novo modelo - + Déplacer dans cette catégorie Mover para esta categoria - + Copier dans cette catégorie Copiar para esta categoria - + Annuler Desfazer - + Gestionnaire de catégories window title Gestor de categorias @@ -2912,12 +2917,12 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs? ProjectView - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Apagar os elementos não usados neste projecto - + Supprimer les catégories vides Apagar as categorias vazias @@ -2934,24 +2939,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet en lecture seule message box title Projecto em modo de leitura - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Este projecto está em modo de leitura. Não pode ser limpo. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Remover os modelos de moldura não utilizados no projecto - + Nettoyer le projet window title Limpar o projecto @@ -2981,24 +2986,24 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma Adicionar um esquema - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Este projecto não contém nenhum esquema - + Projet window title for a project-less ProjectView Projecto - + projet string used to generate a filename projecto @@ -3297,388 +3302,388 @@ Opções disponiveis: QETDiagramEditor - + Afficha&ge Ve&r - + Affiche ou non le panel d'appareils Mostra ou não o painel de elementos - + Ajouter une colonne Adicionar uma coluna - + &Cascade &Cascata - + C&oller &Colar - + Cop&ier &Copiar - + Co&uper Cort&ar - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+I Ctrl+I - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Désélectionner tout Seleccionar nada - + &Édition &Editar - + Enlever une colonne Eliminar uma coluna - + &Enregistrer &Guardar - + Enregistrer sous Guardar como - + E&xporter &Exportar - + Fe&nêtres Ja&nelas - + &Fermer &Fechar - + &Fichier &Ficheiro - + Imprimer Imprimir - + Inverser la sélection Inverter a selecção - + Mode Selection Modo de selecção - + Mode Visualisation Modo de visualização - + &Mosaïque &Mosaico - + &Nouveau &Novo - + Outils Ferramentas - + &Ouvrir &Abrir - + Ouvrir un fichier Abrir um ficheiro - + Pas de zoom Sem zoom - + Pivoter Rodar - + &Quitter &Sair - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Esquemas QElectroTech (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*) - + Supprimer Apagar - + Tout sélectionner Seleccionar tudo - + Zoom adapté Ajustar à janela - + Zoom arrière Diminuir Zoom - + Zoom avant Aumentar Zoom - + Annuler Desfazer - + Refaire Refazer - + Réinitialiser les conducteurs Reinicializar os condutores - + Ctrl+K Ctrl+K - + Propriétés du schéma Propriedades do esquema - + Ctrl+L Ctrl+L - + Affiche ou non la barre d'outils principale Mostra ou esconde a barra de ferramentas principal - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Mostra ou esconde a barra de ferramentas Mostrar - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Mostra ou esconde a barra de ferramentas Esquema - + Affichage mostra - + Schéma Esquema - + Ajouter un champ de texte Adicionar um campo de texto - + Aucune modification Sem modificações - + Affiche ou non la liste des modifications Mostra ou esconde a lista de acções modificadas - + Ajouter une ligne Adicionar uma linha - + Éditer l'item sélectionné - + Enlever une ligne Apagar uma linha - + Ajouter un schéma Adicionar um esquema - + Supprimer le schéma Apagar o esquema - + Ctrl+T Ctrl+T - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Roda os elementos e textos seleccionados - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Roda os textos seleccionados com ângulo definido - + &Projet &Projecto - + &Récemment ouverts - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. A leitura do ficheiro que está a tentar abrir não parece ser possível e, por isso, não pode ser aberto. Por favor verifique as permissões do ficheiro. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. O projecto que está a tentar abrir não parece ter prmissões de escrita. Será aberto em modo só de leitura. - + en utilisant des onglets Usar separadores - + en utilisant des fenêtres usar janelas - + Afficher les projets Mostra os projectos - + Propriétés du projet Propriedades do projecto - + Nettoyer le projet Limpar o projecto - + Échec de l'ouverture du projet message box title Não é possível abrir o projecto - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content O ficheiro %1 não é um ficheiro de projecto QElectroTech. Por esse motivo não é possível abrir o ficheiro. @@ -3702,404 +3707,404 @@ Opções disponiveis: Painel de elementos - + Annulations dock title Desfazer - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Clicar sobre uma acção para voltar atrás na edição do seu esquema - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Este painel lista as diferentes acções realizadas no esquema actual. Clicar sobre uma acção permite voltar ao estado do esquema imediatamente anterior à aplicaçao dessa acção. - + Orienter les textes Orientar os textos - + Retrouver dans le panel Encontrar no painel - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Ajouter un sommaire - + Zoom sur le contenu - + Backspace Backspace - + Space Espaço - + Ctrl+Space Ctrl+Espaço - + Ctrl+E Ctrl+E - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Abrir um novo esquema - + Ouvre un schéma existant status bar tip Abrir um esquema existente - + Ferme le schéma courant status bar tip Fechar o esquema actual - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exporta o esquema actual para outro formato - + Imprime le schéma courant status bar tip Imprime o esquema actual - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Fecha QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anula a acção anterior - + Restaure l'action annulée status bar tip Restaura a acção anulada - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transfere os elementos seleccionados para a área de transferência - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copia os elementos seleccionados para a área de transferência - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Cola os elementos da área de transferência no esquema - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selecciona todos os elementos do esquema - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Anula a selecção de todos os elementos do esquema - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Anula a selecção dos elementos seleccionados e selecciona os elementos não seleccionados anteriormente - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Remove os elementos seleccionados do esquema - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Calcula novamente os caminhos dos condutores sem ter em conta as modificações - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edita as informações apresentadas na moldura - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Adiciona uma coluna ao esquema - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor - + Exporter une nomenclature - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Remove uma coluna do esquema - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Aumenta a altura do esquema - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Diminui a altura do esquema - + Agrandit le schéma status bar tip Expande o esquema - + Rétrécit le schéma status bar tip Diminui o esquema - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adapta o tamanho do esquema de modo a que seja totalmente visivel - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Restaura o Zoom padrão - + Ajouter une zone polyligne - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Apresenta os projectos abertos em janelas - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Apresenta os projectos abertos em separadores - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite seleccionar elementos - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite visualizar o esquema sem o modificar - + Ajouter - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o ficheiro - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Abrir o ficheiro em modo só de leitura - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Active le projet « %1 » - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Não é possível recuperar este elemento no painel porque está a ser editado numa outra janela - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Não é possível recuperar este elemento no painel... painel a recarregar... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Não é possível recuperar este elemento no painel - + Erreur message box title Erro - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Dispôe as janelas em mosaico - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Dispôe as janelas em cascata - + Projet suivant Projecto seguinte - + Projet précédent Projecto anterior - + Active le projet suivant status bar tip Activa o projecto seguinte - + Active le projet précédent status bar tip Activa o projecto anterior diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index c5bdf10cb..e97740a48 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -1634,68 +1634,73 @@ Les changements seront définitifs. + Remonter ce schéma au debut + + + + Abaisser ce schéma x10 Restrânge schema de x10 - + Nouveau modèle Model nou - + Éditer ce modèle Editează acest model - + Supprimer ce modèle Șterge acest model - + Déplacer dans cette catégorie Mută în această categorie - + Copier dans cette catégorie Copiază în această categorie - + Annuler Anulează - + Effacer le filtre Eliminați filtrul - + Filtrer : Filtru : - + Gestionnaire de catégories window title Administrator de categorii - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Puteți utiliza acest administrator pentru a adăuga, modifica sau șterge categorii. - + Lecture... Reading of elements/categories files Se citește... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Se încarcă : %p% @@ -2931,40 +2936,40 @@ Doriți să se salveze modificările ? Se șterge schema ? - + projet string used to generate a filename proiect - + Projet en lecture seule message box title Proiect deschis numai pentru citire - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Acest proiect este deschis numai pentru citire. Nu este posibil să fie curățat. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Șterge modelele de cartuș neutilizate în proiect - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Șterge elementele neutilizate din proiect - + Supprimer les catégories vides Șterge categoriile goale - + Nettoyer le projet window title Curăță proiectul @@ -2994,18 +2999,18 @@ Doriți să se salveze modificările ? - + Ajouter un schéma Adaugă o schemă - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Acest proiect nu conține nici o schemă - + Projet window title for a project-less ProjectView Proiect @@ -3321,792 +3326,792 @@ Opțiuni disponibile: Panou de elemente - + Annulations dock title Anulări - + Aucune modification Nici o modificare - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Apăsați pe o acțiune pentru a reveni la modificările efectuate schemei - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Acest panou listează modificările diferite aplicate schemei curente. Apăsând pe o modificare aduce schema înapoi la starea sa dinaintea aplicării modificării respective. - + &Nouveau &Nou - + &Ouvrir &Deschide - + &Fermer &Închide - + &Enregistrer &Salvează - + Enregistrer sous Salvează ca - + E&xporter E&xportă - + Imprimer Tipărește - + &Quitter &Termină - + Annuler Anulează - + Refaire Refă - + Co&uper Ta&ie - + Cop&ier Cop&iază - + C&oller Li&pește - + Tout sélectionner Selectează tot - + Désélectionner tout Deselectează tot - + Inverser la sélection Inversează selecția - + Supprimer Șterge - + Pivoter Rotește - + Orienter les textes Orientare texte - + Retrouver dans le panel Găsește în panou - + Réinitialiser les conducteurs Reinițializarea conductorilor - + Propriétés du schéma Proprietățile schemei - + Ajouter un champ de texte Adaugă un câmp text - + Ajouter une colonne Adaugă o coloană - + Ajouter une image Adaugă o imagine - + Ajouter une liaison mecanique Adaugă o conexiune mecanică - + Ajouter une zone rectangle Adaugă o zonă dreptunghiulară - + Ajouter une zone ellipse Adaugă o zonă elipsoidală - + Enlever une colonne Elimină o coloană - + Ajouter une ligne Adaugă un rând - + Enlever une ligne Elimină un rând - + Propriétés du projet Proprietățile proiectului - + Ajouter un schéma Adaugă o schemă - + Supprimer le schéma Șterge schema - + Nettoyer le projet Curăță proiectul - + Ajouter un sommaire Adaugă un rezumat - + Zoom avant Mărește zoom - + Zoom arrière Scade zoom - + Zoom sur le contenu Focalizare pe conținut - + Zoom adapté Potrivește zoom - + Pas de zoom Fără zoom - + en utilisant des onglets utilizând file - + en utilisant des fenêtres utilizând ferestre - + Mode Selection Mod Selectare - + Mode Visualisation Mod Vizualizare - + &Mosaïque &Mozaic - + &Cascade &Cascadă - + Projet suivant Proiectul următor - + Projet précédent Proiectul anterior - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Backspace Backspace - + Space Spațiu - + Ctrl+Space Ctrl+Spațiu - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Crează o schemă nouă - + Ouvre un schéma existant status bar tip Deschide o schemă existentă - + Ferme le schéma courant status bar tip Închide schema curentă - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Găsește în panou elementul selectat - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Adaptează zoom-ul astfel ca întreg conținutul este afișat independent de cadru - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. Proiect %1 înregistrat în director: %2. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nu se poate deschide fișierul - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Deschide proiectul numai pentru citire - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title Eroare - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Exportă schema curentă în alt format - + Imprime le schéma courant status bar tip Tipărește schema curentă - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Închide aplicația QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Anlează acțiunea precedentă - + Restaure l'action annulée status bar tip Refă acțiunea anulată - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Transferă elementele selectate în memoria tampon - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Copiază elementele selectate în memoria tampon - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Adăugă elementele din memoria tampon la schemă - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Selectează toate elementele schemei - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Deselectează toate elementele din schemă - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Deselectează elementele selectate și selectează-le pe cele neselectate - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Elimină elementele selectate din schemă - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Recalculează calea conductorilor, ignorând modificările - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Rotește elementele și textele selectate - + Éditer l'item sélectionné Editează elementul selectat - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Salvează proiectul curent împreună cu toate schemele copil ale sale - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Salvează proiectul curent cu un alt nume de fișier - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Rotește textele selectate la un unghi specificat - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Editare informații afișate în cartuș - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Adaugă o coloană la schemă - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor Creează automat conductor(i) - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor Utilizează crearea automată a conductorilor când este posibil - + Exporter une nomenclature Exportă o listă de componente - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Elimină o coloană din schemă - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Extinde înălțimea schemei - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Redu dimensiunea schemei - + Agrandit le schéma status bar tip Mărește schema - + Rétrécit le schéma status bar tip Micșorează schema - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Adaptează dimensiunea schemei astfel încât să fie complet vizibilă - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Revenino la factorul de zoom implicit - + Ajouter une zone polyligne Adaugă o zonă cu multe linii - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Prezentați diferitele proiecte deschise în ferestre - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Prezentați diferitele proiecte deschise în file - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Permite selectarea elementelor - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Permite vizualizarea schemei fără a o putea modifica - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Dispune ferestrele în mozaic - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Dispune ferestrele în cascadă - + Active le projet suivant status bar tip Activează proiectul următor - + Active le projet précédent status bar tip Activează proiectul anterior - + &Fichier &Fișier - + &Édition &Editare - + &Projet &Proiect - + Afficha&ge Afișa&re - + Fe&nêtres Feres&tre - + &Récemment ouverts Deschise &recent - + Affiche ou non la barre d'outils principale Afișează sau nu bara de unelte principală - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Afișează sau nu bara de unelte Vizualizare - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Afișează sau nu bara de unelte Schemă - + Affiche ou non le panel d'appareils Afișează sau nu panoul de aparate - + Affiche ou non la liste des modifications Afișează sau nu lista modificărilor - + Afficher les projets Afișează proiectele - + Outils Unelte - + Affichage Vizualizare - + Schéma Schemă - + Ajouter Adaugă - + Ouvrir un fichier Deschide un fișier - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Scheme QElectroTech (*.qet);;Fișiere XML (*.xml);;Toate formatele (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru citire. Este, în consecință, imposiibil de deschis. Verificați permisiunile asupra fișierului. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Se pare că proiectul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru scriere. Va fi deschis numai pentru citire. - + Échec de l'ouverture du projet message box title Nu se poate deschide proiectul - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Se pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis. - + Éditer l'élement edit element Editare element - + Éditer le champ de texte edit text field Editare câmp text - + Éditer l'image edit image Editare imagine - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Editează obiectele selectate - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Imposibil de găsit acest element din panou, se pare că este editat în altă fereastră - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Imposibil de găsit acest element din panou... se reîmprospătează panoul... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Imposibil de găsit acest element din panou diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 833fd854d..78f18bf01 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -1666,68 +1666,73 @@ Les changements seront définitifs. - Abaisser ce schéma x10 + Remonter ce schéma au debut + Abaisser ce schéma x10 + + + + Nouveau modèle Новый шаблон - + Éditer ce modèle Редактировать этот шаблон - + Supprimer ce modèle Удалить этот шаблон - + Déplacer dans cette catégorie Переместить в эту категорию - + Copier dans cette catégorie Копировать в эту категорию - + Annuler Отмена - + Effacer le filtre Очистить фильтр - + Filtrer : Фильтр : - + Gestionnaire de catégories window title Менеджер категорий - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Используйте этот менеджер, чтобы добавить, удалить или изменить категории. - + Lecture... Reading of elements/categories files Чтение... - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage Загрузка: %p% @@ -2984,40 +2989,40 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Удалить схему? - + projet string used to generate a filename projet - + Projet en lecture seule message box title Проект только для чтения - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Этот проект только для чтения. Он не может быть очищен. - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet Удалить неиспользуемые шаблоны в проекте - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Удалить неиспользуемые в проекте элементы - + Supprimer les catégories vides Удалить пустую категорию - + Nettoyer le projet window title Очистить проект @@ -3047,18 +3052,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma Добавить схему - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram Этот проект не содержит ни одной схемы - + Projet window title for a project-less ProjectView Проект @@ -3379,792 +3384,792 @@ Options disponibles : Панель элементов - + Annulations dock title История - + Aucune modification Нет изменений - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip Кликните, чтобы откатить изменения в схеме - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip Эта панель показывает список изменений, произведённых над схемой. Клик по изменению вернёт схему в состояние, которое было на тот момент. - + &Nouveau &Новый - + &Ouvrir &Открыть - + &Fermer &Закрыть - + &Enregistrer &Сохранить - + Enregistrer sous Сохранить как - + E&xporter &Экспорт - + Imprimer Печать - + &Quitter &Выход - + Annuler Отмена - + Refaire Повторить - + Co&uper &Вырезать - + Cop&ier &Копировать - + C&oller Вст&авить - + Tout sélectionner Выделить всё - + Désélectionner tout Снять выделение - + Inverser la sélection Инвертировать выделение - + Supprimer Удалить - + Pivoter Повернуть - + Orienter les textes Вырвнять текст - + Retrouver dans le panel Найти в панели - + Réinitialiser les conducteurs Восстановить проводник - + Propriétés du schéma Свойства схемы - + Ajouter un champ de texte Добавить текстовое поле - + Ajouter une colonne Добавить колонку - + Ajouter une image Добавить изображение - + Ajouter une liaison mecanique Добавить механическое соединение - + Ajouter une zone rectangle Добавить прямоугольную область - + Ajouter une zone ellipse Добавить область в форме эллипса - + Enlever une colonne Удалить колонку - + Ajouter une ligne Добавить строку - + Enlever une ligne Удалить строку - + Propriétés du projet Свойства проекта - + Ajouter un schéma Добавить схему - + Supprimer le schéma Удалить схему - + Nettoyer le projet Очистить проект - + Ajouter un sommaire Добавить заключение - + Zoom avant Увеличить - + Zoom arrière Уменьшить - + Zoom sur le contenu Увеличить выбранное - + Zoom adapté Подогнать размер - + Pas de zoom Восстановить масштаб - + en utilisant des onglets Использовать вкладки - + en utilisant des fenêtres Использовать окна - + Mode Selection Режим выделения - + Mode Visualisation Режим просмотра - + &Mosaïque &Мозаика - + &Cascade &Каскад - + Projet suivant Следующий проект - + Projet précédent Предыдущий проект - + Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I Ctrl+I - + Space Пробел - + Ctrl+Space Ctrl+Пробел - + Ctrl+K Ctrl+K - + Ctrl+L Ctrl+L - + Ctrl+T Ctrl+T - + Ctrl+8 Ctrl+8 - + Ctrl+9 Ctrl+9 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip Создать новую схему - + Ouvre un schéma existant status bar tip Открыть существующую схему - + Ferme le schéma courant status bar tip Закрыть текущую схему - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip Найти выбранный элемент в панели - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre Установить увеличение так, чтобы всё содержимое отображалось независимо от рамки - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title Открытие проекта в режиме "только чтение" - + Active le projet « %1 » - + Erreur message box title Ошибка - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Экспорт текущей схемы в другой формат - + Imprime le schéma courant status bar tip Печать текущей схемы - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip Закрыть QElectroTech - + Annule l'action précédente status bar tip Отменить предыдущее действие - + Restaure l'action annulée status bar tip Восстановить отменённое действие - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Скопировать выделенные элементы в буфер обмена - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Копировать выделенные элементы - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Вставить элементы из буфера обмена в схему - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Выделить все элемены на схеме - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Снять все выделения - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Снять выделения с выделеных элементов и выделить не выделенные элементы - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Удалить выделенные элемены из схемы - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel Невозможно найти этот элемент в панели - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Пересчитывает траекторию проводника игнорируя изменения сделанные пользователем - + Éditer l'item sélectionné Редактировать выбранный элемент - + Ctrl+E Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip Сохранить текущий проект вместе с его дочерними схемами - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip Сохранить текущий проект используя другое имя файла - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip Поворот элементов и отдельных текстов - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip Повернуть выбранный текст на определённый угол - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Редактировать информацию отображаемую в основной надписи - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip Добавить колонку листа - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor - + Exporter une nomenclature - + Enlève une colonne au schéma status bar tip Удалить колонку листа - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Увеличить высоту листа - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Уменьшить высоту листа - + Agrandit le schéma status bar tip Увеличить лист - + Rétrécit le schéma status bar tip Уменьшить лист - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Изменить размер так, чтобы лист поместился в окне - + Restaure le zoom par défaut status bar tip Восстановить исходный размер листа - + Ajouter une zone polyligne Добавить область в виде многоугольника - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Отобразить открытые проекты в виде окон - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Отобразить открытые проекты в виде вкладок - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip Позволяет выбирать элементы - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Позволяет просматривать схему без её изменения - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Разместить окна мозаикой - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Разместить окна каскадом - + Active le projet suivant status bar tip Выбрать следующий проект - + Active le projet précédent status bar tip Выбрать предыдущий проект - + &Fichier &Файл - + &Édition &Правка - + &Projet П&роект - + Afficha&ge &Вид - + Fe&nêtres &Окно - + &Récemment ouverts &Недавно открытое - + Affiche ou non la barre d'outils principale Отобразить или скрыть главную панель инструментов - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage Отобразить или скрыть панель инструментов Вид - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma Отобразить или скрыть панель инструментов Схема - + Affiche ou non le panel d'appareils Отобразить или скрыть Панель Элементы - + Affiche ou non la liste des modifications Отобразить или скрыть Список изменений - + Afficher les projets Отображать проекты - + Outils Инструменты - + Affichage Вид - + Schéma Схема - + Ajouter Добавление - + Ouvrir un fichier Открыть файл - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Схемы QElectroTech (*.qet);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Возможно, что файл, который вы пытаетесь открыть, не читаем. Невозможно открыть файл. Пожалуйста, проверьте файл. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Возможно, проект, который вы пытаетесь открыть, не доступен для записи. Он будет открыт в режиме "только для чтения". - + Échec de l'ouverture du projet message box title Невозможно открыть проект - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт. - + Éditer l'élement edit element Редактировать элемент - + Éditer le champ de texte edit text field Редактировать текстовое поле - + Éditer l'image edit image Редактировать изображение - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item Редактировать выбранный объект - + Backspace Backspace diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index dccdf0baf..8acb3e64b 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -1629,68 +1629,73 @@ Les changements seront définitifs. - Abaisser ce schéma x10 + Remonter ce schéma au debut - Nouveau modèle + Abaisser ce schéma x10 - Éditer ce modèle + Nouveau modèle - Supprimer ce modèle + Éditer ce modèle - Déplacer dans cette catégorie + Supprimer ce modèle - Copier dans cette catégorie + Déplacer dans cette catégorie - Annuler + Copier dans cette catégorie + Annuler + + + + Effacer le filtre - + Filtrer : - + Gestionnaire de catégories window title - + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. - + Lecture... Reading of elements/categories files - + Chargement : %p% Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentage @@ -2924,40 +2929,40 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + projet string used to generate a filename - + Projet en lecture seule message box title - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet - + Supprimer les catégories vides - + Nettoyer le projet window title @@ -2987,18 +2992,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Ajouter un schéma - + Ce projet ne contient aucun schéma label displayed when a project contains no diagram - + Projet window title for a project-less ProjectView @@ -3305,791 +3310,791 @@ Options disponibles : - + Annulations dock title - + Aucune modification - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le schéma courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - + &Nouveau - + &Ouvrir - + &Fermer - + &Enregistrer - + Enregistrer sous - + E&xporter - + Imprimer - + &Quitter - + Annuler - + Refaire - + Co&uper - + Cop&ier - + C&oller - + Tout sélectionner - + Désélectionner tout - + Inverser la sélection - + Supprimer - + Pivoter - + Orienter les textes - + Retrouver dans le panel - + Réinitialiser les conducteurs - + Propriétés du schéma - + Ajouter un champ de texte - + Ajouter une colonne - + Ajouter une image - + Ajouter une liaison mecanique - + Ajouter une zone rectangle - + Ajouter une zone ellipse - + Enlever une colonne - + Ajouter une ligne - + Enlever une ligne - + Propriétés du projet - + Ajouter un schéma - + Supprimer le schéma - + Nettoyer le projet - + Ajouter un sommaire - + Zoom avant - + Zoom arrière - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté - + Pas de zoom - + en utilisant des onglets - + en utilisant des fenêtres - + Mode Selection - + Mode Visualisation - + &Mosaïque - + &Cascade - + Projet suivant - + Projet précédent - + Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Q - + Ctrl+Shift+A - + Ctrl+I - + Backspace - + Space - + Ctrl+Space - + Ctrl+K - + Ctrl+L - + Ctrl+T - + Ctrl+8 - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 - + Crée un nouveau schéma status bar tip - + Ouvre un schéma existant status bar tip - + Ferme le schéma courant status bar tip - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title - + Éditer l'item sélectionné - + Ctrl+E - + Enregistre le projet courant et tous ses schémas status bar tip - + Enregistre le project courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip - + Imprime le schéma courant status bar tip - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip - + Annule l'action précédente status bar tip - + Restaure l'action annulée status bar tip - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip - + Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip - + Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip - + Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip - + Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip - + Ajoute une colonne au schéma status bar tip - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor - + Exporter une nomenclature - + Enlève une colonne au schéma status bar tip - + Agrandit le schéma en hauteur status bar tip - + Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip - + Agrandit le schéma status bar tip - + Rétrécit le schéma status bar tip - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu indépendamment du cadre - + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip - + Restaure le zoom par défaut status bar tip - + Ajouter une zone polyligne - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip - + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip - + Active le projet suivant status bar tip - + Active le projet précédent status bar tip - + &Fichier - + &Édition - + &Projet - + Afficha&ge - + Fe&nêtres - + &Récemment ouverts - + Affiche ou non la barre d'outils principale - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma - + Affiche ou non le panel d'appareils - + Affiche ou non la liste des modifications - + Afficher les projets - + Active le projet « %1 » - + Outils - + Affichage - + Schéma - + Ajouter - + Ouvrir un fichier - + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. - + Échec de l'ouverture du projet message box title - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... - + Impossible de retrouver cet élément dans le panel - + Erreur message box title