diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/amperemetre-h.elmt b/elements/appareils_de_mesure/amperemetre-h.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/amperemetre-h.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/amperemetre-h.elmt diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/amperemetre-v.elmt b/elements/appareils_de_mesure/amperemetre-v.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/amperemetre-v.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/amperemetre-v.elmt diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/ohmmetre-h.elmt b/elements/appareils_de_mesure/ohmmetre-h.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/ohmmetre-h.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/ohmmetre-h.elmt diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/ohmmetre-v.elmt b/elements/appareils_de_mesure/ohmmetre-v.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/ohmmetre-v.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/ohmmetre-v.elmt diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/qet_directory b/elements/appareils_de_mesure/qet_directory similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/qet_directory rename to elements/appareils_de_mesure/qet_directory diff --git a/elements/capteurs/sondes/qet_directory b/elements/appareils_de_mesure/sondes/qet_directory similarity index 100% rename from elements/capteurs/sondes/qet_directory rename to elements/appareils_de_mesure/sondes/qet_directory diff --git a/elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/qet_directory b/elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/qet_directory similarity index 100% rename from elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/qet_directory rename to elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/qet_directory diff --git a/elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/tore1.elmt b/elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/tore1.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/tore1.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/tore1.elmt diff --git a/elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/tore2.elmt b/elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/tore2.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/tore2.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/tore2.elmt diff --git a/elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/tore3.elmt b/elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/tore3.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/tore3.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/tore3.elmt diff --git a/elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/tore4.elmt b/elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/tore4.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/sondes/tores_de_courant/tore4.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/sondes/tores_de_courant/tore4.elmt diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/voltmetre-h.elmt b/elements/appareils_de_mesure/voltmetre-h.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/voltmetre-h.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/voltmetre-h.elmt diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/voltmetre-v.elmt b/elements/appareils_de_mesure/voltmetre-v.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/voltmetre-v.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/voltmetre-v.elmt diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/wattmetre-h.elmt b/elements/appareils_de_mesure/wattmetre-h.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/wattmetre-h.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/wattmetre-h.elmt diff --git a/elements/capteurs/appareils_de_mesure/wattmetre-v.elmt b/elements/appareils_de_mesure/wattmetre-v.elmt similarity index 100% rename from elements/capteurs/appareils_de_mesure/wattmetre-v.elmt rename to elements/appareils_de_mesure/wattmetre-v.elmt diff --git a/elements/automatisme/grafcet/actions/action.elmt b/elements/automatisme/grafcet/actions/action.elmt new file mode 100644 index 000000000..cd4b32050 --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/actions/action.elmt @@ -0,0 +1,12 @@ + + + action + Działanie + Čin + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/actions/continue.elmt b/elements/automatisme/grafcet/actions/continue.elmt new file mode 100644 index 000000000..56c6f6b36 --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/actions/continue.elmt @@ -0,0 +1,14 @@ + + + continue + Działanie + Čin + + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/actions/qet_directory b/elements/automatisme/grafcet/actions/qet_directory new file mode 100644 index 000000000..6941a7408 --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/actions/qet_directory @@ -0,0 +1,8 @@ + + + Actions + Actions + Działanie + Činy + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/et.elmt b/elements/automatisme/grafcet/et.elmt new file mode 100644 index 000000000..4dfed067b --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/et.elmt @@ -0,0 +1,16 @@ + + + And + Et + And + A (And) + + + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/etape.elmt b/elements/automatisme/grafcet/etape.elmt new file mode 100644 index 000000000..b19d83fdc --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/etape.elmt @@ -0,0 +1,16 @@ + + + Step + Etape + Krok + Krok + + + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/etape_initiale.elmt b/elements/automatisme/grafcet/etape_initiale.elmt new file mode 100644 index 000000000..7699f77ba --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/etape_initiale.elmt @@ -0,0 +1,15 @@ + + + Initial step + Etape initiale + Krok początkowy + Počáteční krok + + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/macro/etape.elmt b/elements/automatisme/grafcet/macro/etape.elmt new file mode 100644 index 000000000..35d66b76f --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/macro/etape.elmt @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Macro step + Macro etape + Krok makro + Makro krok + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/macro/etape_entree.elmt b/elements/automatisme/grafcet/macro/etape_entree.elmt new file mode 100644 index 000000000..a58fafec5 --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/macro/etape_entree.elmt @@ -0,0 +1,18 @@ + + + Imput step + Etape d'entree + Krok (input) + Vstupní krok + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/macro/etape_sortie.elmt b/elements/automatisme/grafcet/macro/etape_sortie.elmt new file mode 100644 index 000000000..67c92b740 --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/macro/etape_sortie.elmt @@ -0,0 +1,14 @@ + + + Output step + Etape sortie + Krok (output) + Výstupní krok + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/macro/qet_directory b/elements/automatisme/grafcet/macro/qet_directory new file mode 100644 index 000000000..5d936cfdb --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/macro/qet_directory @@ -0,0 +1,8 @@ + + + Macro steps + Macro etape + Kroki makro + Makro kroky + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/qet_directory b/elements/automatisme/grafcet/qet_directory new file mode 100644 index 000000000..041aa32c1 --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/qet_directory @@ -0,0 +1,7 @@ + + + Grafcet + Grafcet + Grafcet + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/saut.elmt b/elements/automatisme/grafcet/saut.elmt new file mode 100644 index 000000000..b556d543c --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/saut.elmt @@ -0,0 +1,17 @@ + + + jump + saut + Skok + Skok + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/grafcet/transition.elmt b/elements/automatisme/grafcet/transition.elmt new file mode 100644 index 000000000..53e280b55 --- /dev/null +++ b/elements/automatisme/grafcet/transition.elmt @@ -0,0 +1,15 @@ + + + transition + transition + Tranzycja + Přechod + + + + + + + + + diff --git a/elements/automatisme/plc/crouzet/cd20_sortie_zoom.elmt b/elements/automatisme/plc/crouzet/cd20_sortie_zoom.elmt index 387f94133..142e24c6f 100644 --- a/elements/automatisme/plc/crouzet/cd20_sortie_zoom.elmt +++ b/elements/automatisme/plc/crouzet/cd20_sortie_zoom.elmt @@ -3,7 +3,7 @@ CD20 zoom output board CD20 zoom carte sorties Karta wyjść CD20 (powiększona) - Karta CD20 zoom výstupy + Karta CD20 zoom výstupy diff --git a/elements/contacts/bornes/Bornes_e.elmt b/elements/bornes/Bornes_e.elmt similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/Bornes_e.elmt rename to elements/bornes/Bornes_e.elmt diff --git a/elements/contacts/bornes/Bornes_es.elmt b/elements/bornes/Bornes_es.elmt similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/Bornes_es.elmt rename to elements/bornes/Bornes_es.elmt diff --git a/elements/contacts/bornes/Bornes_s.elmt b/elements/bornes/Bornes_s.elmt similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/Bornes_s.elmt rename to elements/bornes/Bornes_s.elmt diff --git a/elements/contacts/bornes/borne_continuite.elmt b/elements/bornes/borne_continuite.elmt similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/borne_continuite.elmt rename to elements/bornes/borne_continuite.elmt diff --git a/elements/contacts/bornes/borne_finale.elmt b/elements/bornes/borne_finale.elmt similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/borne_finale.elmt rename to elements/bornes/borne_finale.elmt diff --git a/elements/bornes/borne_fusible_cablage.elmt b/elements/bornes/borne_fusible_cablage.elmt new file mode 100644 index 000000000..d482f5373 --- /dev/null +++ b/elements/bornes/borne_fusible_cablage.elmt @@ -0,0 +1,22 @@ + + + Borne fusible cablage + Bezpiecznik topikowy + Tavná pojistka elektrického propojení + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/bornes/borniers/borne_bornier.elmt b/elements/bornes/borniers/borne_bornier.elmt new file mode 100644 index 000000000..cde05d15d --- /dev/null +++ b/elements/bornes/borniers/borne_bornier.elmt @@ -0,0 +1,15 @@ + + + Borne de bornier + Zacisk + Svorka svorkoviště + + + + + + + + + + diff --git a/elements/bornes/borniers/borne_bornier_fusible.elmt b/elements/bornes/borniers/borne_bornier_fusible.elmt new file mode 100644 index 000000000..6016be6c9 --- /dev/null +++ b/elements/bornes/borniers/borne_bornier_fusible.elmt @@ -0,0 +1,16 @@ + + + Borne de bornier FUSIBLE + Zacisk bezpiecznikowy + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/bornes/borniers/bornier.elmt b/elements/bornes/borniers/bornier.elmt new file mode 100644 index 000000000..52ef919d7 --- /dev/null +++ b/elements/bornes/borniers/bornier.elmt @@ -0,0 +1,229 @@ + + + bornier + Listwa zaciskowa + Svorkoviště + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/bornes/borniers/qet_directory b/elements/bornes/borniers/qet_directory new file mode 100644 index 000000000..78db452c0 --- /dev/null +++ b/elements/bornes/borniers/qet_directory @@ -0,0 +1,11 @@ + + + соеденителей + Terminals + Bornes + Terminales + Terminais + Svorky + Listwy zaciskowe + + diff --git a/elements/contacts/bornes/connecteur_f.elmt b/elements/bornes/connecteur_f.elmt similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/connecteur_f.elmt rename to elements/bornes/connecteur_f.elmt diff --git a/elements/contacts/bornes/connecteur_m.elmt b/elements/bornes/connecteur_m.elmt similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/connecteur_m.elmt rename to elements/bornes/connecteur_m.elmt diff --git a/elements/contacts/bornes/connecteur_mf.elmt b/elements/bornes/connecteur_mf.elmt similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/connecteur_mf.elmt rename to elements/bornes/connecteur_mf.elmt diff --git a/elements/contacts/bornes/qet_directory b/elements/bornes/qet_directory similarity index 100% rename from elements/contacts/bornes/qet_directory rename to elements/bornes/qet_directory diff --git a/elements/bornes/sec_fus_ferme1.elmt b/elements/bornes/sec_fus_ferme1.elmt new file mode 100644 index 000000000..598a9036d --- /dev/null +++ b/elements/bornes/sec_fus_ferme1.elmt @@ -0,0 +1,29 @@ + + + Disconnecting switch + Sectionneur + Seccionador + Odłącznik bezpiecznikowy + Rozpojovací spínač + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/bornes/terminal.elmt b/elements/bornes/terminal.elmt new file mode 100644 index 000000000..2996ae563 --- /dev/null +++ b/elements/bornes/terminal.elmt @@ -0,0 +1,19 @@ + + + Клеммник + Terminal de fim + Terminal block + Borne finale + Punto de unión + Koncová svorka + Zacisk + + Author: The QElectroTech team +License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license + + + + + + + diff --git a/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/capteur_capacitif_3.elmt b/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/capteur_capacitif_3.elmt index 139d68cba..2db4e20eb 100644 --- a/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/capteur_capacitif_3.elmt +++ b/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/capteur_capacitif_3.elmt @@ -3,6 +3,7 @@ Capacitive sensor 3 terminals Capteur capacitif 3 bornes Czujnik pojemnościowy trójprzewodowy + Kapacitní čidlo se třemi svorkami diff --git a/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/capteur_capacitif_4.elmt b/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/capteur_capacitif_4.elmt index ea2a485b1..4fcc03e56 100644 --- a/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/capteur_capacitif_4.elmt +++ b/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/capteur_capacitif_4.elmt @@ -3,6 +3,7 @@ Capacitive sensor 4 terminals Capteur capacitif 4 bornes Czujnik pojemnościowy czteroprzewodowy + Kapacitní čidlo se čtyřmi svorkami diff --git a/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/qet_directory b/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/qet_directory index c981cb10c..46192fe45 100644 --- a/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/qet_directory +++ b/elements/capteurs/actionneurs/capteurs_capacitif/qet_directory @@ -3,5 +3,6 @@ Capacitive sensor Capteurs_capacitif Czujniki pojemnościowe + Kapacitní čidlo diff --git a/elements/contacts/poussoirs/arret-urgence_no.elmt b/elements/contacts/poussoirs/arret-urgence_no.elmt index a3a327cf0..611a3d02a 100644 --- a/elements/contacts/poussoirs/arret-urgence_no.elmt +++ b/elements/contacts/poussoirs/arret-urgence_no.elmt @@ -1,22 +1,23 @@ - + - Кнопка (НР) - Push-button - Arret d'urgence (NF) - Pulsador - Przycisk zatrzaskowy (NO) - Nouzové zastavení + Кнопка (НР) + Push-button + Arret d'urgence (NF) + Przycisk zatrzaskowy (NO) + Pulsador + Nouzové zastavení + - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + diff --git a/elements/contacts/poussoirs/au.elmt b/elements/contacts/poussoirs/au.elmt index 0189492d8..80a5f41d2 100644 --- a/elements/contacts/poussoirs/au.elmt +++ b/elements/contacts/poussoirs/au.elmt @@ -1,26 +1,26 @@ - + - Аварийный стоп - Emergency stop (NC) - Arrêt d'urgence (NF) - Parada de emergencia (NC) - Nouzové zastavení - Paragem de emergência (NC) - Zatrzymanie awaryjne (NC) + Аварийный стоп + Paragem de emergência (NC) + Emergency stop (NC) + Arrêt d'urgence (NF) + Zatrzymanie awaryjne (NC) + Parada de emergencia (NC) + Nouzové zastavení Author: The QElectroTech team License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/contacts/poussoirs/poussoir.elmt b/elements/contacts/poussoirs/poussoir.elmt index 2a3c1db4c..344f2c8ef 100644 --- a/elements/contacts/poussoirs/poussoir.elmt +++ b/elements/contacts/poussoirs/poussoir.elmt @@ -6,7 +6,7 @@ Pulsador Tlačítko Botão de pressão (NA) - Styk (NO) + Przycisk (NO) Author: The QElectroTech team License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license diff --git a/elements/contacts/poussoirs/poussoir_nf.elmt b/elements/contacts/poussoirs/poussoir_nf.elmt index a052c743a..de749d18b 100644 --- a/elements/contacts/poussoirs/poussoir_nf.elmt +++ b/elements/contacts/poussoirs/poussoir_nf.elmt @@ -6,7 +6,7 @@ Pulsador (NC) Tlačítko (NC) Botão de pressão (NC) - Styk (NC) + Przycisk (NC) Author: The QElectroTech team License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license diff --git a/elements/contacts/poussoirs/tirette.elmt b/elements/contacts/poussoirs/tirette.elmt index b0f7e33c3..8d581e7be 100644 --- a/elements/contacts/poussoirs/tirette.elmt +++ b/elements/contacts/poussoirs/tirette.elmt @@ -4,7 +4,7 @@ Push-button Tirette Pulsador - Styk (NO) + Przycisk (NO) Páčka diff --git a/elements/contacts/poussoirs/two-hand_1.elmt b/elements/contacts/poussoirs/two-hand_1.elmt index 920292b2d..a32c19dad 100644 --- a/elements/contacts/poussoirs/two-hand_1.elmt +++ b/elements/contacts/poussoirs/two-hand_1.elmt @@ -2,7 +2,7 @@ Two-hand 1 (XPS-BC) Deux mains 1 (XPS-BC) - Start dwuręczny 1 (XPS-BC) + Sterowanie dwuręczne 1 Dvojruční 1 (XPS-BC) Author: The QElectroTech team diff --git a/elements/contacts/poussoirs/two-hand_2.elmt b/elements/contacts/poussoirs/two-hand_2.elmt index d8db3a039..8b7eff0c8 100644 --- a/elements/contacts/poussoirs/two-hand_2.elmt +++ b/elements/contacts/poussoirs/two-hand_2.elmt @@ -2,7 +2,7 @@ Two-hand 2 (XPS-BC) Deux mains 2 (XPS-BC) - Start dwuręczny 2 (XPS-BC) + Sterowanie dwuręczne 2 Dvojruční 2 (XPS-BC) Author: The QElectroTech team diff --git a/elements/contacts/simples/contnonc.elmt b/elements/contacts/simples/contnonc.elmt index be30c0ee5..fdf93f88e 100644 --- a/elements/contacts/simples/contnonc.elmt +++ b/elements/contacts/simples/contnonc.elmt @@ -5,7 +5,7 @@ Contact NO - NC Contacto simple Styk (NC/NO) - Jednoduchý kontakt + Jednoduchý kontakt diff --git a/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/ligne_tab_nomenclature.elmt b/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/ligne_tab_nomenclature.elmt index ca005439a..1aba3225e 100644 --- a/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/ligne_tab_nomenclature.elmt +++ b/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/ligne_tab_nomenclature.elmt @@ -3,6 +3,7 @@ Line tableau nomenclature Ligne de tableau de nomenclature Tabela - linie + Nomenklatura čára tabulky diff --git a/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/qet_directory b/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/qet_directory index f5f512ca4..61b557e6a 100644 --- a/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/qet_directory +++ b/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/qet_directory @@ -3,5 +3,6 @@ Nomenclatures Nomenclatures Nomenklatura + Nomenklatura diff --git a/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/titre_tab_nomenclature.elmt b/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/titre_tab_nomenclature.elmt index 74422b912..d9296e3f4 100644 --- a/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/titre_tab_nomenclature.elmt +++ b/elements/nomenclatures/bases/nomenclature/titre_tab_nomenclature.elmt @@ -3,6 +3,8 @@ Table Title Nomenclature Titre tableau nomenclature Tabela - tytuły + Nomenklatura název tabulky + diff --git a/elements/protections/disjoncteur_magneto_thermique/disjoncteur_magneto-thermique.elmt b/elements/protections/disjoncteur_magneto_thermique/disjoncteur_magneto-thermique.elmt new file mode 100644 index 000000000..0f2b14139 --- /dev/null +++ b/elements/protections/disjoncteur_magneto_thermique/disjoncteur_magneto-thermique.elmt @@ -0,0 +1,83 @@ + + + Magneto-thermal circuit breaker GV + Disjoncteur Magnéto-thermique GV + Wyłącznik silnikowy GV + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/protections/disjoncteur_magneto_thermique/qet_directory b/elements/protections/disjoncteur_magneto_thermique/qet_directory new file mode 100644 index 000000000..cdf1c2056 --- /dev/null +++ b/elements/protections/disjoncteur_magneto_thermique/qet_directory @@ -0,0 +1,8 @@ + + + Magneto-thermal circuit breaker GV + Disjoncteur Magnéto-thermique GV + Wyłączniki silnikowe GV + Magnetotepelný jistič GV + + diff --git a/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur2.elmt b/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur2.elmt index 0fe3a6214..0540d3619 100644 --- a/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur2.elmt +++ b/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur2.elmt @@ -1,28 +1,33 @@ - + - Выключатель - Circuit-breaker - Disjoncteur - Disyuntor + Circuit-breaker + Disjoncteur mono + Interruptor magnetotérmico + Wyłącznik Jistič - Disjuntor - Wyłącznik - Author: The QElectroTech team -License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license + - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur4.elmt b/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur4.elmt index f707fa11d..0aeb0f307 100644 --- a/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur4.elmt +++ b/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur4.elmt @@ -1,37 +1,42 @@ - + - Выключатель - Circuit-breaker - Disjoncteur - Disyuntor - Jistič - Disjuntor - Wyłącznik + Circuit-breaker + Disjoncteur triphasé + Interruptor magnetotérmico + WyłącznikTřífázový jistič - Author: The QElectroTech team -License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur5.elmt b/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur5.elmt index c8ab561b6..8520ac288 100644 --- a/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur5.elmt +++ b/elements/protections/disjoncteurs/disjoncteur5.elmt @@ -1,42 +1,51 @@ - + - Выключатель - Circuit-breaker - Disjoncteur - Disyuntor - Jistič - Disjuntor - Wyłącznik + Circuit-breaker + Disjoncteur Tetra + Interruptor magnetotérmico + Wyłącznik + Čtyřfázový jistič - Author: The QElectroTech team -License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/semiconducteurs/del.elmt b/elements/semiconducteurs/del.elmt index d2847285f..08d91d4ef 100644 --- a/elements/semiconducteurs/del.elmt +++ b/elements/semiconducteurs/del.elmt @@ -6,7 +6,7 @@ LED Svítící dioda (Světelná emisní dioda - LED) LED - Dioda świecąca (LED) + Dioda elektroluminescencyjna (LED) Author: The QElectroTech team License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license diff --git a/elements/recepteurs/rlc/monofilaires/capacite.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/monofilaires/capacite.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/monofilaires/capacite.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/monofilaires/capacite.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/monofilaires/inductance.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/monofilaires/inductance.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/monofilaires/inductance.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/monofilaires/inductance.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/monofilaires/qet_directory b/elements/semiconducteurs/rlc/monofilaires/qet_directory similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/monofilaires/qet_directory rename to elements/semiconducteurs/rlc/monofilaires/qet_directory diff --git a/elements/recepteurs/rlc/monofilaires/resistance.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/monofilaires/resistance.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/monofilaires/resistance.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/monofilaires/resistance.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/normaux/capacite.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/normaux/capacite.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/normaux/capacite.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/normaux/capacite.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/normaux/inductance.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/normaux/inductance.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/normaux/inductance.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/normaux/inductance.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/normaux/qet_directory b/elements/semiconducteurs/rlc/normaux/qet_directory similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/normaux/qet_directory rename to elements/semiconducteurs/rlc/normaux/qet_directory diff --git a/elements/recepteurs/rlc/normaux/resistance.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/normaux/resistance.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/normaux/resistance.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/normaux/resistance.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/parasites/capacite.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/parasites/capacite.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/parasites/capacite.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/parasites/capacite.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/parasites/inductance.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/parasites/inductance.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/parasites/inductance.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/parasites/inductance.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/parasites/qet_directory b/elements/semiconducteurs/rlc/parasites/qet_directory similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/parasites/qet_directory rename to elements/semiconducteurs/rlc/parasites/qet_directory diff --git a/elements/recepteurs/rlc/parasites/resistance.elmt b/elements/semiconducteurs/rlc/parasites/resistance.elmt similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/parasites/resistance.elmt rename to elements/semiconducteurs/rlc/parasites/resistance.elmt diff --git a/elements/recepteurs/rlc/qet_directory b/elements/semiconducteurs/rlc/qet_directory similarity index 100% rename from elements/recepteurs/rlc/qet_directory rename to elements/semiconducteurs/rlc/qet_directory diff --git a/elements/sources/multifilaire/src_1p_pe_n.elmt b/elements/sources/multifilaire/src_1p_pe_n.elmt new file mode 100644 index 000000000..0f1c52a7c --- /dev/null +++ b/elements/sources/multifilaire/src_1p_pe_n.elmt @@ -0,0 +1,21 @@ + + + Однополюсный + PE +N + Single-pole source + PE +N + Source unipolaire + PE +N + Fuente unipolo + PE +N + 1 fáze + PE +N + Zasilanie jednofazowwe + PE + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/sources/multifilaire/src_1p_pen.elmt b/elements/sources/multifilaire/src_1p_pen.elmt new file mode 100644 index 000000000..87729529b --- /dev/null +++ b/elements/sources/multifilaire/src_1p_pen.elmt @@ -0,0 +1,18 @@ + + + Однополюсный + PEN + Single-pole source +PEN + Source unipolaire + PEN + Fuente unipolo + PEN + 1 fáze + PEN + Zasilanie jednofazowe (TN-C) + + + + + + + + + + diff --git a/elements/sources/multifilaire/src_3p.elmt b/elements/sources/multifilaire/src_3p.elmt index 19971a275..e052494f1 100644 --- a/elements/sources/multifilaire/src_3p.elmt +++ b/elements/sources/multifilaire/src_3p.elmt @@ -6,7 +6,7 @@ Fuente tripolar Třípólový zdroj Fonte tripolar - Zasilanie trójfazowe (trójprzewodowe) + Zasilanie trójfazowe Author: The QElectroTech team License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license diff --git a/elements/sources/multifilaire/src_3p_pe_n.elmt b/elements/sources/multifilaire/src_3p_pe_n.elmt new file mode 100644 index 000000000..6e9280865 --- /dev/null +++ b/elements/sources/multifilaire/src_3p_pe_n.elmt @@ -0,0 +1,27 @@ + + + Трёхполюсный + PE +N + Three-pole source + PE +N + Source tripolaire + PE +N + Fuente tripolar + PE +N + 3 fáze + PE +N + Zasilanie trójfazowe + PE +N + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/sources/multifilaire/src_3p_pen.elmt b/elements/sources/multifilaire/src_3p_pen.elmt new file mode 100644 index 000000000..344da0ead --- /dev/null +++ b/elements/sources/multifilaire/src_3p_pen.elmt @@ -0,0 +1,24 @@ + + + Трёхполюсный + PEN + Three-pole source + PEN + Source tripolaire + PEN + Fuente tripolar + PEN + 3 fáze + PEN + Zasilanie trójfazowe + PEN + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/elements/sources/multifilaire/src_3pn.elmt b/elements/sources/multifilaire/src_3pn.elmt index 8ff48e4dc..61947d3cc 100644 --- a/elements/sources/multifilaire/src_3pn.elmt +++ b/elements/sources/multifilaire/src_3pn.elmt @@ -6,7 +6,7 @@ Fuente tripolar + neutro Třípólový zdroj + nulový Fonte tripolar + neutro - Zasilanie trójfazowe (czteroprzewodowe) + Zasilanie trójfazowe + N Author: The QElectroTech team License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license diff --git a/elements/sources/multifilaire/src_tnc_tns.elmt b/elements/sources/multifilaire/src_tnc_tns.elmt new file mode 100644 index 000000000..79b980c83 --- /dev/null +++ b/elements/sources/multifilaire/src_tnc_tns.elmt @@ -0,0 +1,41 @@ + + + Распределительный пункт TN-C >TN-S + Distribution point TN-C >TN-S + Point de distribution TN-C >TN-S + Punto de distribución TN-C > TN-S + Bod rozdělení TN-C > TN-S + Zasilanie TN-C-S + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/examples/Convoyeur_Blles_Packs_2010.qet b/examples/Convoyeur_Blles_Packs_2010.qet new file mode 100644 index 000000000..8a6725ac7 --- /dev/null +++ b/examples/Convoyeur_Blles_Packs_2010.qet @@ -0,0 +1,11077 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Импортированные элементы + Imported elements + Éléments importés + Elementos importados + Zavedené prvky + + + + Приёмники + Receptores + Receivers + Récepteurs + Receptores + Přijímače + + + + Лампы + Lâmpadas + Lights + Lampes + Lámparas + Světla + + + + + Лампа + Light + Lampe + Lámpara + Světlo + Lâmpada + + + + + + + + + + + + + + + + + Эл. машины + Máquinas + Machines + Machines + Máquinas + Stroje + + + + + Трёхфазный эл. мотор + Three-phase engine + Moteur triphasé + Motor trifásico + Trojfázový motor + Motor trifásico + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Источники + Fontes + Sources + Sources + Fuentes + Zdroje + + + + Многолинейные + Multifilar + Multiline + Multifilaire + Multihilo + Několik vedení + + + + + Трёхполюсный + Three-pole source + Source tripolaire + Fuente tripolar + Třípólový zdroj + Fonte tripolar + + + + + + + + + + + + + + + + + + Фаза + Phase source + Source phase + Fuente fase + Fázový zdroj + Fonte de fase + + + + + + + + + + + + Нейтраль + Neutral source + Source neutre + Fuente neutro + Nulový zdroj + Fonte de neutro + + + + + + + + + + + + + Automate + + + + cellule + + + + + Кнопка (НР) + Push-button + Arret d'urgence (NF) + Pulsador + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Проктой контакт (НР) + Simple contact + Contact NO + Contacto simple + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Carte Analogique Sortie + + + + + 6es7-332-5hf00-0ab0_b + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 6es7-332-5hf00-0ab0 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + relais + + + + + Обмотка + Coil + Contacteur + Bobina + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Обмотка + Coil + Relais + Bobina + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Contact + + + + Thermique + + + + + Контакт теплового реле (НР) + Contacto relé térmico (NO) + Contact relais thermique (NO) + Contact relais thermique (NO) + Contacto relé térmico (NA) + Tepelné spojovací relé (NO) + + + + + + + + + + + + + + + + + + Carte Sortie + + + + + 6es7-322-1hh01-0aa0 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Voyant + + + + + Лампа + Lâmpada + Light + Lampe + Lámpara + Světlo + + + + + + + + + + + + + + + + + Carte entree + + + + + 6es7-321-1bl00-0aa0 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Проктой контакт (НР) + Simple contact + Contact NO + Contacto simple + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Puissance + + + + Moteur + + + + + Трёхфазный эл. мотор + Motor trifásico + Three-phase engine + Moteur triphasé + Motor trifásico + Trojfázový motor + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Contacteur + + + + + Контакт контактора (НР) + Interruptor de potência contactor + Contact power contactor + Contact puissance contacteur + Interruptor de potencia contactor + Stykač síly vodivého spojení + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Disjoncteur + + + + + Disjoncteur Magnéto-thermique GV + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Преобразователи + Conversores + Converters + Convertisseurs + Convertidores + Měniče + + + + Блоки + Blocos + Boxes + Blocs + Bloques + Bloky + + + + + Однофазный перем. ток > Однофазный перем. ток + One-phase alternating > One-phase alternating + Alternatif monophasé > Alternatif monophasé + Alterna monofásica > Alterna monofásica + Jednofázový střídavý + Alterna monofásica > Alterna monofásica + + Author: The QElectroTech team +License: see http://qelectrotech.org/wiki/doc/elements_license + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Обмотка + Coil + Bobine + Bobina + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Coil + Bobine + Bobina + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Depart_moteur + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + capteur-capacitif_4 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Кнопка (НР) + Push-button + Arret d'urgence (NF) + Pulsador + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Variation Frequence + + + + Schneider + + + + + ATV31HU75N4 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Alimentation + + + + Source + + + + + 24v + + + + + + + + + + + + + + Etiquette Automate + + + + + etiquette 1 + + + + + + + + + + Контакты + Contactos + Contacts + Contacts + Terminales + Kontakty + + + + контактора + Potência + Power + Puissance + Potencia + Síla + + + + Нормально разомкнутые + Normalmente abertos + Normally open + Normalement ouverts + Normalemente abiertos + Obvykle otevřené + + + + + Контакт контактора (НР) + Contact power contactor + Contact puissance contacteur + Interruptor de potencia contactor + Stykač síly vodivého spojení + Interruptor de potência contactor + + + + + + + + + + + + + + + Контакт контактора (НР) + Contact power contactor + Contact puissance contacteur + Interruptor de potencia contactor + Stykač síly vodivého spojení + Interruptor de potência contactor + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + соеденителей + Terminais + Terminals + Bornes + Terminales + Svorky + + + + + Клеммное соединение + Terminal block + Borne continuité + Punto de combinación + Spojovací svorka + Terminal de combinação + + + + + + + + + + + + + + + + Гнездо (стар.) + Output terminal + Borne sortie + Terminal de salida + Výstupní svorka + Terminal de saída + + + + + + + + + + + + Штырь (стар.) + Input terminal + Borne entrée + Terminal de entrada + Vstupní svorka + Terminal de entrada + + + + + + + + + + + + Клеммник + Terminal block + Borne finale + Punto de unión + Koncová svorka + Terminal de fim + + + + + + + + + + + + + + Соединение (стар.) + Dual terminal + Double borne + Terminal doble + Dvojitá svorka + Terminal duplo + + + + + + + + + + + + + + + концевые + Fins de curso + Limits + Fins de courses + Finales de carrera + Konce vodivých spojení + + + + + Концевой контакт (НР) + Limit + Fin de course + Final de carrera + Konec vodivého spojení + Fim de curso (NO) + + + + + + + + + + + + + + + теплового реле + Relés térmicos + Thermal relays + Relais thermiques + Relés térmicos + Tepelné relé + + + + + Контакт теплового реле (НР) + Contact relais thermique (NO) + Contact relais thermique (NO) + Contacto relé térmico (NA) + Tepelné spojovací relé (NO) + Contacto relé térmico (NO) + + + + + + + + + + + + + + + + + простые + Simples + Simple + Simples + Simples + Jednoduché + + + + + Проктой контакт (НР) + Simple contact + Contact simple + Contactor simple + Jednoduché spojení + Contacto simples (NO) + + + + + + + + + + + + + + кнопок + Botões de pressão + Push-buttons + Poussoirs + Pulsadores + Tlačítka + + + + + Кнопка (НР) + Push-button + Bouton poussoir + Pulsador + Tlačítko + Botão de pressão (NA) + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/examples/grafcet.qet b/examples/grafcet.qet new file mode 100644 index 000000000..a8c1501c0 --- /dev/null +++ b/examples/grafcet.qet @@ -0,0 +1,872 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Импортированные элементы + Imported elements + Éléments importés + Elementos importados + + + + Источники + Sources + Sources + Fuentes + + + + Многолинейные + Multiline + Multifilaire + Multihilo + + + + + Фаза + Phase source + Source phase + Fuente fase + + + + + + + + + + + + Нейтраль + Neutral source + Source neutre + Fuente neutro + + + + + + + + + + + + + Автоматика + Automatism + Automatisme + Automatismo + + + + Контактно-релейная схема + Ladder + Ladder + Ladder + + + + Выходы + Outputs + Sorties + Salidas + + + + + Выход + Output + Sortie + Salida + + + + + + + + + + + + + + + Входы + Inputs + Entrées + Entradas + + + + + Вход + Input + Entrée + Entrada + + + + + + + + + + + + + + + + + Логические устройства + Logic gates + Fonctions logiques + Puertas lógicas + + + + + НЕ + NOT + NON + NO + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ИЛИ + OR + OU + O + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Вход + Input + Entrée + Entrada + + + + + + + + + + + + + + + И + AND + ET + Y + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Выход + Output + Sortie + + + + + + + + + + + + + + + + Grafcet + + + + Macro steps + Macro étape + + + + + Imput step + Etape d'entrée + + + + + + + + + + + + + + + + + Output step + Etape sortie + + + + + + + + + + + + + Macro step + Macro étape + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + transition + transition + + + + + + + + + + + + + + Initial step + Etape initiale + + + + + + + + + + + + + + Step + Etape + + + + + + + + + + + + + + + And + Et + + + + + + + + + + + + + + + Grafcet + + + + Actions + Actions + + + + + continue + + + + + + + + + + + + + + action + + + + + + + + + + + + + jump + saut + + + + + + + + + + + + + + + + Step + Etape + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/lang/qet_ca.qm b/lang/qet_ca.qm index e62d32a22..6bbd7fabe 100644 Binary files a/lang/qet_ca.qm and b/lang/qet_ca.qm differ diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index bbf88ca44..05c08e487 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -125,7 +125,7 @@ horizontal : - horizontal: + horitzontal: @@ -185,7 +185,7 @@ Date : %1 inset content - Dada: %1 + Data: %1 @@ -276,52 +276,52 @@ Type de conducteur - + Tipus de conductor Simple - + Simple Multifilaire - + Multifilar Texte : - + Text: Unifilaire - + Unifilar phase - + fase terre - + terra neutre - + neutre Apparence du conducteur - + Aparença del conductor Couleur : - + Color: @@ -335,7 +335,7 @@ Configurer QElectroTech window title - + Configurar QElectroTech @@ -344,35 +344,35 @@ Options d'impression window title - + Opcions per imprimir Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? - + Quin tipus d'impressió vol fer? Impression sur une imprimante physique Print type choice - + Impressió a una impressora física Impression vers un fichier au format PDF Print type choice - + Impressió a un fitxer amb format PDF Impression vers un fichier au format PostScript (PS) Print type choice - + Impressió a un fitxer amb format PostScript (PS) Choix du type d'impression - + Triar del tipus d'impressora @@ -384,19 +384,19 @@ Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. message box content - + Ha de donar el camí del fitxer PDF/PS per crear. Fichiers PDF (*.pdf) file filter - + Fitxers PDF (*.pdf) Fichiers PostScript (*.ps) file filter - + Fitxers PostScript (*.ps) @@ -405,18 +405,18 @@ Coller ici context menu action - + Enganxar aquí Schéma sans titre - + esquema sense títol Schéma %1 %1 is a diagram title - + Esquema %1 @@ -443,19 +443,19 @@ Élément - + Element Nom : %1 - + Nom: Position : %1 - + Posició: @@ -510,19 +510,19 @@ Éditer l'élément - + Modificar l'element Éditer les propriétés d'un conducteur window title - + Modificar les propietats d'un conductor Éditer les propriétés par défaut des conducteurs window title - + Modificar les propietats per defecte dels conductors @@ -530,7 +530,7 @@ Schéma sans titre - + Esquema sense títol @@ -538,12 +538,12 @@ L'élément cible n'a pu être créé. - + No s'han pot crear el element. La suppression de cet élément a échoué. - + No s'han pot suprimir aquest element. @@ -552,26 +552,26 @@ Supprimer l'élément ? message box title - + Eliminar l'element? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content - + Esta segur de voler suprimir aquest element? Suppression de l'élément message box title - + Supressió de l'element La suppression de l'élément a échoué. message box content - + No s'han pot suprimir l'element. @@ -580,94 +580,94 @@ Ouvrir un élément dialog title - + Obrir un element Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content - + Trïi l'element que vol obrir. Enregistrer un élément dialog title - + Desar un element Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content - + Trïi el element on vull desar la seva definició. Ouvrir une catégorie dialog title - + Obrir una categoria Choisissez une catégorie. dialog content - + Trïi una categoria. Enregistrer une catégorie dialog title - + Desar una categoria Nom : - + Nom: Pas de sélection message box title - + No hi ha cap selecció Vous devez sélectionner un élément. message box content - + Ha de seleccionar un element. Sélection inexistante message box title - + No hi ha cap selecció La sélection n'existe pas. message box content - + La selecció no existeix. Sélection incorrecte message box title - + Selecció incorrecte La sélection n'est pas un élément. message box content - + La selecció no és un element. Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. message box content - + Ha de seleccionar una categoria o un element. @@ -710,27 +710,27 @@ ligne - + línia rectangle - + rectangle ellipse - + el·lipse arc - + arc cercle - + cercle @@ -740,17 +740,17 @@ texte - + text champ de texte - + camp de text polygone - + polígon @@ -789,7 +789,7 @@ Éditer les noms window title - + Modificar els noms @@ -821,17 +821,17 @@ Collection projet - + Col·lecció projecte Collection QET - + Col·lecció QET Collection utilisateur - + Col·lecció usuari @@ -844,17 +844,17 @@ Nouvelle catégorie - + Nova categoria Éditer la catégorie - + Modificar la categoria Supprimer la catégorie - + Suprimir la categoria @@ -867,7 +867,7 @@ Il n'est pas possible de déplacer une collection. - + No és pot moure una col·lecció. @@ -882,12 +882,12 @@ Impossible de supprimer l'élément - + Impossible de suprimir el element Impossible de supprimer la catégorie - + Impossible de suprimir la categoria @@ -896,7 +896,7 @@ Vider la collection ? message box title - + Buidar la col·lecció? @@ -909,7 +909,7 @@ Supprimer la catégorie ? message box title - + Suprimir la categoria? @@ -929,13 +929,13 @@ Les changements seront définitifs. Suppression de la catégorie message box title - + Supressió de la categoria La suppression de la catégorie a échoué. message box content - + No s'han pot suprimir la categoria. @@ -944,7 +944,7 @@ Les changements seront définitifs. Catégorie inexistante message box title - + La categoria no existeix @@ -956,25 +956,25 @@ Les changements seront définitifs. Éditer une catégorie window title - + Modifcar categoria Créer une nouvelle catégorie window title - + Crear una nova categoria Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category - + Nom de la nova categoria Édition en lecture seule message box title - + Edició amb nomès permiso de lectura @@ -1021,19 +1021,19 @@ Les changements seront définitifs. Erreur message box title - + Error Impossible de créer la catégorie message box content - + Impossible de crear la categoria Impossible d'enregistrer la catégorie message box content - + Impossible de desar la categoria @@ -1041,7 +1041,7 @@ Les changements seront définitifs. Il n'est pas possible de déplacer une collection. - + No es pot moure una col·lecció @@ -1049,7 +1049,7 @@ Les changements seront définitifs. Collection projet - + Col·lecció projecte @@ -1064,28 +1064,28 @@ Les changements seront définitifs. %1 [non utilisé dans le projet] - + %1 [no usat al projecte] Collection QET - + Col·lecció QET Collection utilisateur - + Col·lecció usuari Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel - + Cap fitxer Schéma sans titre - + Esquema sense títol @@ -1098,17 +1098,17 @@ Les changements seront définitifs. Nouvelle catégorie - + Nova categoria Éditer la catégorie - + Modificar la categoria Supprimer la catégorie - + Suprimir la categoria @@ -1118,7 +1118,7 @@ Les changements seront définitifs. Nouvel élément - + Nou element @@ -1128,17 +1128,17 @@ Les changements seront définitifs. Éditer l'élément - + Modificar l'eleement Supprimer l'élément - + Suprimir l'element Fermer ce projet - + Tancar l'element @@ -1212,42 +1212,42 @@ Les changements seront définitifs. Centre : - + Centre: Diamètres : - + Diàmetres: horizontal : - + horitzontal: vertical : - + vertical: abscisse - + abscissa ordonnée - + ordenada diamètre horizontal - + diàmetre horizontal diamètre vertical - + diàmetre vertical @@ -1256,7 +1256,7 @@ Les changements seront définitifs. Export configuration page title - + Exportació @@ -1265,12 +1265,12 @@ Les changements seront définitifs. Exporter les schémas du projet window title - + Exportar els esquemes del projecte Exporter - + Exportar @@ -1280,12 +1280,12 @@ Les changements seront définitifs. Schéma - + Esquema Nom de fichier - + Nom del fitxer @@ -1337,7 +1337,7 @@ Les changements seront définitifs. px - + px @@ -1366,12 +1366,12 @@ Les changements seront définitifs. PNG (*.png) - + PNG (*.png) JPEG (*.jpg) - + JPEG (*.jpg) @@ -1381,7 +1381,7 @@ Les changements seront définitifs. SVG (*.svg) - + SVG (*.svg) @@ -1504,7 +1504,7 @@ Les changements seront définitifs. px - + px @@ -1534,12 +1534,12 @@ Les changements seront définitifs. Abscisse : - + Abscissa: Ordonnée : - + Ordenada: @@ -1552,7 +1552,7 @@ Les changements seront définitifs. Pas de date - + No hi cap data @@ -1579,22 +1579,22 @@ Les changements seront définitifs. Auteur : - + Autor: Date : - + Data: Fichier : - + Fitxer: Folio : - + Folio: @@ -1742,19 +1742,19 @@ Les changements seront définitifs. Cercle type of the 1st end of a line - + Cercle Carré type of the 1st end of a line - + Quadrat Normale type of the 2nd end of a line - + Normal @@ -1772,13 +1772,13 @@ Les changements seront définitifs. Cercle type of the 2nd end of a line - + Cercle Carré type of the 2nd end of a line - + Quadrat @@ -1836,29 +1836,29 @@ Les changements seront définitifs. Langue - + Llengüa Nom - + Nom Ajouter une ligne - + Afegir una línia Il doit y avoir au moins un nom. message box title - + Cal haver-hi un nom com a mínim. Vous devez entrer au moins un nom. message box content - + Ha de donar un nom com a mínim. @@ -1867,7 +1867,7 @@ Les changements seront définitifs. Nouveau schéma configuration page title - + Nou esquema @@ -1991,30 +1991,30 @@ Les changements seront définitifs. Possible - + Possible Impossible - + Impossible Nord : - + Nord: Est : - + Est: Sud : - + Sud: @@ -2025,7 +2025,7 @@ Les changements seront définitifs. Par défaut - + Per defecte @@ -2038,12 +2038,12 @@ Les changements seront définitifs. x - + x y - + y @@ -2054,7 +2054,7 @@ Les changements seront définitifs. Erreur message box title - + Error @@ -2074,7 +2074,7 @@ Les changements seront définitifs. Impression configuration page title - + Impressió @@ -2082,7 +2082,7 @@ Les changements seront définitifs. Ce projet ne contient aucun schéma - + A aquest projecte no n'hi ha cap esquema @@ -2094,7 +2094,7 @@ Les changements seront définitifs. Voulez-vous enregistrer le projet ? message box content - + Vull desar el projecte? @@ -2112,7 +2112,7 @@ Les changements seront définitifs. Enregistrer le nouveau schéma ? message box title - + Desar el nou esquema? @@ -2124,7 +2124,7 @@ Les changements seront définitifs. Supprimer le schéma ? message box title - + Suprimir el esquema? @@ -2141,7 +2141,7 @@ Les changements seront définitifs. Titre du projet : - + Tïtol del projecte: @@ -2152,7 +2152,7 @@ Les changements seront définitifs. projet string used to generate a filename - + projecte @@ -2192,13 +2192,13 @@ Les changements seront définitifs. Schéma QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a diagram file - + Esquema QElectroTech (*.qet) Projet window title for a project-less ProjectView - + Projecte @@ -2231,12 +2231,12 @@ Les changements seront définitifs. QElectroTech systray menu title - + QElectroTech &Quitter - + Sortir @@ -2271,17 +2271,17 @@ Les changements seront définitifs. &Nouvel éditeur de schéma - + Nou editor d'esquemas &Nouvel éditeur d'élément - + Nou editor d'elements Ferme l'application QElectroTech - + Tancar el programari QElectroTech @@ -2297,17 +2297,17 @@ Les changements seront définitifs. QElectroTech systray icon tooltip - + QElectroTech Éditeurs de schémas - + Editor d'esquemas Éditeurs d'élément - + Editor d'elements @@ -2357,13 +2357,13 @@ Options disponibles : QElectroTech window title - + QElectroTech QElectroTech status bar message - + QElectroTech @@ -2390,12 +2390,12 @@ Options disponibles : &Ouvrir - + Obrir &Fermer - + @@ -2475,7 +2475,7 @@ Options disponibles : Supprimer - + Suprimir @@ -2520,7 +2520,7 @@ Options disponibles : Ajouter une ligne - + Afegir una línia @@ -2535,17 +2535,17 @@ Options disponibles : Ajouter un schéma - + Afegir un esquema Supprimer le schéma - + Suprimir el esquema Nettoyer le projet - + Netejar el projecte @@ -3136,12 +3136,12 @@ Options disponibles : &Nouveau - + Nou &Ouvrir - + Obrir @@ -3151,7 +3151,7 @@ Options disponibles : &Enregistrer - + Desar @@ -3291,7 +3291,7 @@ Options disponibles : Ajouter une ligne - + Afegir una línia @@ -4042,7 +4042,7 @@ Options disponibles : ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name - + afegir 1 %1 @@ -4054,37 +4054,37 @@ Options disponibles : ajouter un conducteur undo caption - + afegir un conductor supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content - + suprimir %1 coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste - + enganxar %1 couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut - + retallar %1 déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content - + moure %1 modifier le texte undo caption - + modifcar el text @@ -4131,7 +4131,7 @@ Options disponibles : coller - + enganxar @@ -4227,7 +4227,7 @@ Options disponibles : cercle element part name - + cercle @@ -4269,13 +4269,13 @@ Options disponibles : texte element part name - + text _ default text when adding a textfield in the element editor - + _ @@ -4291,7 +4291,7 @@ Options disponibles : schema - + esquema @@ -4405,12 +4405,12 @@ Options disponibles : abscisse - + abscissa ordonnée - + ordenada @@ -4429,19 +4429,19 @@ Options disponibles : Noir element part color - + Negre Blanc element part color - + Blanc Normal element part line style - + Normal @@ -4471,19 +4471,19 @@ Options disponibles : Aucun element part filling - + Cap Noir element part filling - + Negre Blanc element part filling - + Blanc @@ -4580,47 +4580,47 @@ Options disponibles : contenu - + contiguts Position : - + Posició x : - + x: y : - + y: Taille : - + Grandària: Texte : - + Text: abscisse - + abscissa ordonnée - + ordenada taille - + grandària @@ -4629,7 +4629,7 @@ Options disponibles : contenu - + contiguts @@ -4640,22 +4640,22 @@ Options disponibles : Position : - + Posició: x : - + x: y : - + y: Taille : - + Grandària: @@ -4665,22 +4665,22 @@ Options disponibles : abscisse - + abscissa ordonnée - + ordenada taille - + grandària propriété - + propietat diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index 06623ecc2..88bf0bdc5 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Tento program je pod licencí GNU/GPL. @@ -90,22 +90,27 @@ Překlad do polštiny - + + Traduction en allemand + + + + Paquets Fedora Balíčky pro Fedoru - + Paquets Mandriva Balíčky pro Mandrivu - + Paquets Debian Balíčky pro Debian - + Icônes Ikony @@ -3998,7 +4003,7 @@ Dostupné volby: Během kopírování skupiny se vyskytla chyba %1 - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Během kopírování prvku se vyskytla chyba %1 diff --git a/lang/qet_de.qm b/lang/qet_de.qm new file mode 100644 index 000000000..f2d3a1717 Binary files /dev/null and b/lang/qet_de.qm differ diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts new file mode 100644 index 000000000..b4db80999 --- /dev/null +++ b/lang/qet_de.ts @@ -0,0 +1,3855 @@ + + + + + AboutQET + + À propos de QElectrotech + window title + Über QElectrotech + + + À &propos + tab title + Ü&ber + + + A&uteurs + tab title + &Autoren + + + &Traducteurs + tab title + &Übersetzer + + + &Contributeurs + tab title + &Mitarbeiter + + + &Accord de licence + tab title + &Lizenzvertrag + + + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. + QElectroTech ist eine Anwendung zur Umsetzung von Schaltplänen. + + + © 2006-2010 Les développeurs de QElectroTech + © 2006-2010 Die Entwickler von QElectroTech + + + Idée originale + Grundidee + + + Programmation + Programmierung + + + Traduction en espagnol + Spanische Übersetzung + + + Traduction en russe + Russische Übersetzung + + + Traduction en portugais + Portugiesische Übersetzung + + + Traduction en tchèque + Tschechische Übersetzung + + + Traduction en polonais + Polnische Übersetzung + + + Paquets Fedora + Fedora Pakete + + + Paquets Mandriva + Mandriva Pakete + + + Paquets Debian + Debian Pakete + + + Icônes + Icons + + + Ce programme est sous licence GNU/GPL. + Dieses Programm ist unter GNU/GPL Lizenz. + + + Traduction en allemand + Deutsche Übersetzung + + + + ArcEditor + + Centre : + Zentrum : + + + Diamètres : + Durchmesser : + + + horizontal : + Horizontal : + + + vertical : + Vertikal : + + + Angle de départ : + Anfangswinkel : + + + Angle : + Winkel : + + + abscisse + Abszisse + + + ordonnée + Ordinate + + + diamètre horizontal + Durchmesser horizontal + + + diamètre vertical + Durchmesser vertikal + + + angle de départ + Anfangswinkel + + + angle + Winkel + + + + BorderInset + + Auteur : %1 + inset content + Author : %1 + + + Date : %1 + inset content + Datum : %1 + + + Fichier : %1 + inset content + Datei : %1 + + + Folio : %1 + inset content + Blatt : %1 + + + + BorderPropertiesWidget + + Dimensions du schéma + Dimensionen Schema + + + Colonnes : + Spalten : + + + × + multiplication symbol + × + + + px + unit for cols width + px + + + Afficher les en-têtes + Anzeige Kopfzeile + + + Lignes : + Zeile : + + + px + unit for rows height + px + + + + CircleEditor + + Centre : + Zentrum : + + + Diamètre : + Durchmesser : + + + abscisse + Abszisse + + + ordonnée + Ordinate + + + diamètre + Durchmesser + + + + ConductorPropertiesWidget + + Type de conducteur + Leitertyp + + + Simple + Einfach + + + Multifilaire + Multileiter + + + Texte : + Text : + + + Unifilaire + Einzelleiter + + + phase + Phase + + + terre + Erde + + + neutre + Neutralleiter + + + Apparence du conducteur + Erscheinungsbild des Leiters + + + Couleur : + Farbe : + + + Trait en pointillés + Punktlinie + + + + ConfigDialog + + Configurer QElectroTech + window title + Einstellung QElectroTech + + + + DiagramPrintDialog + + Options d'impression + window title + Druckereinstellung + + + Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? + Welcher Druck soll ausgeführt werden ? + + + Impression sur une imprimante physique + Print type choice + Drucken auf einem physikalischen Drucker + + + Impression vers un fichier au format PDF + Print type choice + Drucken in ein PDF-Format + + + Impression vers un fichier au format PostScript (PS) + Print type choice + Drucken in ein PostScript-Format (PS) + + + Choix du type d'impression + Druckerauswahl + + + Fichier manquant + message box title + Fehlende Datei + + + Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. + message box content + Sie müssen den Pfad des PDF / PS erstellen. + + + Fichiers PDF (*.pdf) + file filter + Datei PDF (*.pdf) + + + Fichiers PostScript (*.ps) + file filter + Datei PostScript (*.ps) + + + + DiagramView + + Coller ici + context menu action + hier einfügen + + + Schéma sans titre + Schema unbenannt + + + Schéma %1 + %1 is a diagram title + Schema %1 + + + Propriétés du schéma + window title + Eigenschaften des Schemas + + + Propriétés de la sélection + Auswahleigenschaften + + + La sélection contient %1. + %1 is a sentence listing the selected objects + Die Auswahl enthält %1. + + + Élément manquant + Fehlendes Element + + + Élément + Element + + + Nom : %1 + + Name : %1 + + + Position : %1 + + Position : %1 + + + Dimensions : %1×%2 + + Dimensionen : %1×%2 + + + Bornes : %1 + + Anschlüsse : %1 + + + Connexions internes : %1 + + Interne Verbindungen : %1 + + + Autorisées + Zugriff + + + Interdites + Verboten + + + Champs de texte : %1 + + Textfelder : %1 + + + Emplacement : %1 + + Ort : %1 + + + Propriétés de l'élément sélectionné + Eigenschaften des ausgewählten Elements + + + Retrouver dans le panel + Finden im Panel + + + Éditer l'élément + Element bearbeiten + + + Éditer les propriétés d'un conducteur + window title + Leitereigenschaften bearbeiten + + + Éditer les propriétés par défaut des conducteurs + window title + Standard-Leitereigenschaften bearbeiten + + + + DiagramsChooser + + Schéma sans titre + Schema unbenannt + + + + ElementDefinition + + L'élément cible n'a pu être créé. + Das Ziel-Element wurde nicht erstellt. + + + La suppression de cet élément a échoué. + Löschung des Elements fehlgeschlagen. + + + + ElementDeleter + + Supprimer l'élément ? + message box title + Element löschen ? + + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? + + message box content + Sind Sie sicher, dass Sie das Element löschen wollen ? + + + Suppression de l'élément + message box title + Löschen des Elements + + + La suppression de l'élément a échoué. + message box content + Löschung des Elements fehlgeschlagen. + + + + ElementDialog + + Ouvrir un élément + dialog title + Öffnen eines Elements + + + Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. + dialog content + Wählen Sie das Element, das Sie öffnen wollen. + + + Enregistrer un élément + dialog title + Speichern eines Elements + + + Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. + dialog content + Wählen Sie das Element, in dem Sie Ihre Einstellungen speichern. + + + Ouvrir une catégorie + dialog title + Öffnen einer Kategorie + + + Choisissez une catégorie. + dialog content + Wählen Sie eine Kategorie aus. + + + Enregistrer une catégorie + dialog title + Speichern einer Kategorie + + + Nom : + Name : + + + Pas de sélection + message box title + Keine Auswahl + + + Vous devez sélectionner un élément. + message box content + Sie müssen ein Element auswählen. + + + Sélection inexistante + message box title + Auswahl inexistent + + + La sélection n'existe pas. + message box content + Auswahl existiert nicht. + + + Sélection incorrecte + message box title + Auswahl ist falsch + + + La sélection n'est pas un élément. + message box content + Die Auswahl ist kein Element. + + + Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. + message box content + Sie müssen eine Kategorie oder ein Element wählen. + + + Nom manquant + message box title + Fehlender Name + + + Vous devez entrer un nom pour l'élément + message box content + Sie müssen einen Namen für das Element eingeben + + + Nom invalide + message box title + Name ungültig + + + Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 + Sie können nicht die folgenden Zeichen im Namen des Elements verwenden : %1 + + + Écraser l'élément ? + message box title + Element überschreiben ? + + + L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? + message box content + Das Element ist bereits vorhanden. Wollen Sie es überschreiben? + + + + ElementScene + + ligne + Linie + + + rectangle + Rechteck + + + ellipse + Ellipse + + + arc + Bogen + + + cercle + Kreis + + + borne + Anschluss + + + texte + Text + + + champ de texte + Textfeld + + + polygone + Polygon + + + Éditer la taille et le point de saisie + window title + Bearbeiten Sie die Größe und den Einstiegspunkt + + + Éditer les orientations + window title + Bearbeiten der Ausrichtung + + + L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément. + Standard-Ausrichtung ist die Ausrichtung bei der Kreation eines Elements. + + + Autoriser les connexions internes + interne Verbindungen zulassen + + + Éditer les informations sur l'auteur + window title + Bearbeiten der Informationen über den Autor + + + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. + Sie können dieses Feld frei lassen um den Autoren des Elements zu erwähnt, den Lizenznehmer oder andere Informationen, die Sie für zweckmäßig halten. + + + Éditer les noms + window title + Bearbeiten des Namens + + + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. + Sie können den Namen des Elements in mehreren Sprachen eingeben. + + + Ce document XML n'est pas une définition d'élément. + error message + Dieses XML Dokument ist keine Definition eines Elements. + + + Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides. + error message + Die Dimensionen oder der Einstiegspunkt sind ungültig. + + + Les orientations ne sont pas valides. + error message + Die Ausrichtung ist ungültig. + + + + ElementsCategoriesList + + Collection projet + Sammlung Projekte + + + Collection QET + Sammlung QET + + + Collection utilisateur + Sammlung Benutzer + + + + ElementsCategoriesWidget + + Recharger les catégories + Kategorien neu laden + + + Nouvelle catégorie + Neue Kategorie + + + Éditer la catégorie + Bearbeiten der Kategorie + + + Supprimer la catégorie + Löschen der Kategorie + + + + ElementsCategory + + La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. + Eine Kopie einer Kategorie, oder einer ihrer Unterkategorien wird nicht unterstützt. + + + Il n'est pas possible de déplacer une collection. + Es ist nicht möglich, eine Sammlung zu verschieben. + + + Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. + Verschieben einer Kategorie, in eine ihrer Unterkategorien ist nicht möglich. + + + La suppression de cette catégorie a échoué. + Löschung des Elements fehlgeschlagen. + + + Impossible de supprimer l'élément + Löschen des Elements unmöglich + + + Impossible de supprimer la catégorie + Löschen der Kategorie unmöglich + + + + ElementsCategoryDeleter + + Vider la collection ? + message box title + Kollektion leeren ? + + + Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? + message box content + Sind Sie sicher diese Kollektion zu leeren ? + + + Supprimer la catégorie ? + message box title + Löschen der Kategorie ? + + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? +Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. + message box content + Sind Sie sicher, dass Sie die Kategorie löschen wollen ? (new line) +Alle Elemente und Kategorien in diesem Zusammenhang werden gelöscht. + + + Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? +Les changements seront définitifs. + message box content + Sind Sie wirklich sicher, dass Sie diese Kategorie löschen wollen ?(new line) +Die Änderungen sind endgültig. + + + Suppression de la catégorie + message box title + Löschen der Kategorie + + + La suppression de la catégorie a échoué. + message box content + Löschung des Elements fehlgeschlagen. + + + + ElementsCategoryEditor + + Catégorie inexistante + message box title + Kategorie inexistent + + + La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. + message box content + Die Kategorie existiert nicht. Abbruch. + + + Éditer une catégorie + window title + Bearbeiten der Kategorie + + + Créer une nouvelle catégorie + window title + Erstellen einer neuen Kategorie + + + Nom de la nouvelle catégorie + default name when creating a new category + Name der neuen Kategorie + + + Édition en lecture seule + message box title + Ausgabe read-only + + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. + message box content + Sie haben keine Rechte, um diese Kategorie zu bearbeiten. Es wird in read-only geöffnet. + + + Nom interne : + interner Name : + + + Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. + Sie können einen Namen nach Sprache für diese Kategorie angeben. + + + Nom interne manquant + message box title + Fehlender interner Name + + + Vous devez spécifier un nom interne. + message box content + Sie müssen einen internen Namen wählen. + + + Nom interne déjà utilisé + message box title + Der interne Name wird schon verwendet + + + Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. + message box content + Der interne Name, den Sie gewählt hat, wird bereits durch eine bestehende Kategorie verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen. + + + Erreur + message box title + Fehler + + + Impossible de créer la catégorie + message box content + Erzeugen der Kategorie unmöglich + + + Impossible d'enregistrer la catégorie + message box content + Speichern der Kategorie unmöglich + + + + ElementsCollection + + Il n'est pas possible de déplacer une collection. + Es ist nicht möglich, eine Sammlung zu verschieben. + + + + ElementsPanel + + Collection projet + Sammlung Projekte + + + Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer + Dies ist ein Element, das Sie in Ihre Zeichnung einfügen können durch Klicken und Ziehen + + + Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément + Klicken und ziehen Sie das Element um es ins Schema einzufügen + + + %1 [non utilisé dans le projet] + %1 [nicht im Projekt verwendet] + + + Collection QET + Sammlung QET + + + Collection utilisateur + Sammlung Benutzer + + + Pas de fichier + tooltip for a file-less project in the element panel + Keine Datei + + + Schéma sans titre + Schema unbenannt + + + + ElementsPanelWidget + + Recharger les collections + Kategorien neu laden + + + Nouvelle catégorie + Neue Kategorie + + + Éditer la catégorie + + + + Supprimer la catégorie + + + + Vider la collection + Kollektion leeren + + + Nouvel élément + Neues Element + + + Importer un élément + Importieren eines Elements + + + Éditer l'élément + Element bearbeiten + + + Supprimer l'élément + Element löschen + + + Fermer ce projet + Projekt schliessen + + + Propriétés du projet + Eigenschaften des Projekts + + + Propriétés du schéma + Eigenschaften des Schemas + + + Ajouter un schéma + Schema zufügen + + + Supprimer ce schéma + Schema löschen + + + Remonter ce schéma + Schema erhöhen + + + Abaisser ce schéma + Schema erniedrigen + + + Déplacer dans cette catégorie + Verschieben in der Kategorie + + + Copier dans cette catégorie + Kopieren in der Kategorie + + + Annuler + Abbrechen + + + Effacer le filtre + Filter reinigen + + + Filtrer : + Filter : + + + Gestionnaire de catégories + window title + Verwaltung Kategorien + + + Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. + Sie können die Verwaltung verwenden um Kategorien hinzuzufügen, löschen oder zu bearbeiten. + + + + EllipseEditor + + Centre : + Zentrum : + + + Diamètres : + Durchmesser : + + + horizontal : + + + + vertical : + Vertikal : + + + abscisse + + + + ordonnée + + + + diamètre horizontal + + + + diamètre vertical + + + + + ExportConfigPage + + Export + configuration page title + Exportieren + + + + ExportDialog + + Exporter les schémas du projet + window title + Exportieren der Schema eines Projekts + + + Exporter + + + + Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : + Wählen Sie die Schema, die Sie exportieren möchten und ihre Dimensionen : + + + Schéma + Schema + + + Nom de fichier + Name der Datei + + + Dimensions + Dimensionen + + + Noms des fichiers cibles + message box title + Namen der Zieldateien + + + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. + message box content + Sie müssen eine Namen für jede Datei, die Sie exportieren wollen eingeben, der Name darf nicht leer sein und darf nur eimal vorkommen. + + + Dossier non spécifié + message box title + Ordner nicht spezifiziert + + + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. + message box content + Sie müssen den Pfad zu dem Ordner, in dem die Bilddateien gespeichert werden angeben. + + + Impossible d'écrire dans ce fichier + message box title + Schreiben in dieser Datei nicht möglich + + + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. + message box content + Wie es aussieht, haben Sie keine Rechte zum Schreiben in der Datei %1. + + + Aperçu + Vorschau + + + px + px + + + + ExportPropertiesWidget + + Exporter dans le dossier + dialog title + Exportieren in den Ordner + + + Dossier cible : + Zielordner : + + + Parcourir + Durchsuchen + + + Format : + Format : + + + PNG (*.png) + PNG (*.png) + + + JPEG (*.jpg) + JPEG (*.jpg) + + + Bitmap (*.bmp) + Bitmap (*.bmp) + + + SVG (*.svg) + SVG (*.svg) + + + Options de rendu + groupbox title + Wiedergabeoptionen + + + Exporter le cadre + Export Rahmen + + + Exporter les éléments + Export der Elemente + + + Dessiner la grille + Raster zeichnen + + + Dessiner le cadre + Rahmen zeichnen + + + Dessiner le cartouche + Kartusche zeichnen + + + Dessiner les bornes + Anschlüsse zeichnen + + + Conserver les couleurs des conducteurs + Leiterfarben beibehalten + + + + GeneralConfigurationPage + + Apparence + Erscheinungsbild + + + Utiliser les couleurs du système + Systemfarben verwenden + + + Projets + Projekte + + + Utiliser des fenêtres + Verwendung von Fenstern + + + Utiliser des onglets + Verwendung von Registerkarten + + + Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. + Diese Einstellungen werden bei der nächsten Eröffnung eines Schaltplan-Editor gelten. + + + Gestion des éléments + Verwaltung der Elemente + + + Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) + automatische Einbindung der Elemente in die Projekte (empfohlen) + + + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : + Jedes Element besitzt die Möglichkeit Informationen über seine Authoren, Lizenzen, oder andere Angaben die Sie für wichtig halten, in einem Leerfeld zu hinterlegen. Sie können Standard-Werte für die Elemente, die Sie kreieren wollen, festlegen : + + + Général + configuration page title + Allgemein + + + + GhostElement + + <u>Élément manquant :</u> %1 + <u>Fehlendes Element :</u> %1 + + + + HotspotEditor + + L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. + Das Element muss gross genug sein, um alle seine grafischen Eigenschaften beizubehalten. + + + ×10 px + ×10 px + + + px + px + + + Déplacer l'élément avec le hotspot + Verschieben des Elements mit Hotspot + + + <span style="text-decoration:underline;">Dimensions</span> + <span style="text-decoration:underline;">Dimensions</span> + + + Largeur : + Breite : + + + Hauteur : + Höhe : + + + <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> + <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> + + + Abscisse : + Abszisse : + + + Ordonnée : + Ordinate : + + + + InsetPropertiesWidget + + Informations du cartouche + Informationen über die Kartusche + + + Pas de date + Kein Datum + + + Date courante + Aktuelles Datum + + + Date fixe : + Datum festgelegt : + + + Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : + - %id : numéro du schéma courant dans le projet + - %total : nombre total de schémas dans le projet + Die folgenden Variablen sind in dem Feld Seite eingesetzt: + -% ID-Nummer aus dem aktuellen Schema in dem Projekt + -% Gesamt: Gesamtanzahl der Schema in dem Projekt + + + Titre : + Titel : + + + Auteur : + Author : + + + Date : + Datum : + + + Fichier : + Datei : + + + Folio : + Seite : + + + + IntegrationMoveElementsHandler + + Intégration d'un élément + Einfügen eines Elements + + + L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? + dialog content - %1 is an element's path name + Das Element ist bereits im Projekt integriert. Allerdings die Version, die Sie versuchen zu platzieren, versteht es anders. Was möchten Sie tun ? + + + Utiliser l'élément déjà intégré + dialog content + Verwendung eines bereits integrieten Elements + + + Intégrer l'élément déposé + dialog content + Integrietes Element hinterlegen + + + Écraser l'élément déjà intégré + dialog content + Überschreiben eines bereits hinterlegten Elements + + + Faire cohabiter les deux éléments + dialog content + Zwei Elemente zusammenfügen + + + + InteractiveMoveElementsHandler + + Copie de %1 vers %2 + dialog title + Kopieren von%1 nach %2 + + + La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? + dialog content + Die Kategorie « %1 » (%2) ist bereits vorhanden. Was möchten Sie tun? + + + L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? + dialog content + Das Element « %1 » ist bereits vorhanden. Was möchten Sie tun ? + + + La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. + message box content + Die Kategorie %1 ist nicht lesbar. + + + L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. + message box content + Das Element %1 ist nicht lesbar. + + + La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. + message box content + Die Kategorie %1 ist nicht beschreibbar. + + + L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. + message box content + Das Element %1 ist nicht beschreibbar. + + + Renommer + Umbenennen + + + Écraser + Überschreiben + + + Écraser tout + Alles überschreiben + + + Ignorer + Ignorieren + + + Ignorer tout + Alles ignorieren + + + Annuler + Abbrechen + + + Erreur + message box title + Fehler + + + + LineEditor + + Normale + type of the 1st end of a line + Normal + + + Flèche simple + type of the 1st end of a line + Pfeil einfach + + + Flèche triangulaire + type of the 1st end of a line + Pfeil dreieckig + + + Cercle + type of the 1st end of a line + Kreis + + + Carré + type of the 1st end of a line + Quadrat + + + Normale + type of the 2nd end of a line + Normal + + + Flèche simple + type of the 2nd end of a line + Pfeil einfach + + + Flèche triangulaire + type of the 2nd end of a line + Pfeil dreieckig + + + Cercle + type of the 2nd end of a line + Kreis + + + Carré + type of the 2nd end of a line + Quadrat + + + Fin 1 + Ende 1 + + + Fin 2 + Ende 2 + + + abscisse point 1 + Abszisse Punkt 1 + + + ordonnée point 1 + Ordinate Punkt 1 + + + abscisse point 2 + Abszisse Punkt 2 + + + ordonnée point 2 + Ordinate Punkt 2 + + + type fin 1 + Type Ende 1 + + + longueur fin 1 + Länge Ende 1 + + + type fin 2 + Type Ende 2 + + + longueur fin 2 + Länge Ende 2 + + + + NamesListWidget + + Langue + Sprache + + + Nom + Name + + + Ajouter une ligne + Zeile hinzufügen + + + Il doit y avoir au moins un nom. + message box title + Es muss mindestens ein Name vorhanden sein. + + + Vous devez entrer au moins un nom. + message box content + Sie müssen mindestens einen Namen eintragen. + + + + NewDiagramPage + + Nouveau schéma + configuration page title + Neues Schema + + + + NewElementWizard + + Créer un nouvel élément : Assistant + window title + Ein neues Element erstellen : Assistent + + + &Suivant > + &Weiter > + + + Étape 1/5 : Catégorie parente + wizard page title + Schritt 1/5 : Kategorie + + + Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. + wizard page subtitle + Wählen Sie eine Kategorie aus in der Sie das neue Element speichern wollen. + + + Étape 2/5 : Nom du fichier + wizard page title + Schritt 2/5 : Name der Datei + + + Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. + wizard page subtitle + Geben Sie den Namen der Datei an, in der Sie das neue Element speichern wollen. + + + nouvel_element + Neues_Element + + + Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. + Sie müssen nicht die Endung *.elmt angeben. Sie wird automatisch hinzugefügt. + + + Étape 3/5 : Noms de l'élément + wizard page title + Schritt 3/5 : Name des Elements + + + Indiquez le ou les noms de l'élément. + wizard page subtitle + Geben Sie den Namen des Elements an. + + + Nom du nouvel élément + default name when creating a new element + Name des neuen Elements + + + Étape 4/5 : Dimensions et point de saisie + wizard page title + Schritt 4/5 : Dimensionen und Einstiegspunkt + + + Saisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut. + wizard page subtitle + Geben Sie die Abmessungen des neuen Elements und die Position des Hotspots (Einstiegspunkt des Elements mit der Maus), unter Berücksichtigung, dass das Element in seiner Standard-Ausrichtung ist. + + + Étape 5/5 : Orientations + wizard page title + Schritt 5/5 : Ausrichtung + + + Indiquez les orientations possibles pour le nouvel élément. + wizard page subtitle + Geben Sie die möglichen Ausrichtungen für das neue Element an. + + + Erreur + message box title + Fehler + + + Vous devez sélectionner une catégorie. + message box content + Sie müssen eine Kategorie auswählen. + + + Vous devez entrer un nom de fichier + message box content + Sie müssen den Namen der Datei angeben + + + Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | + message box content + Vielen Dank, dass Sie nicht die folgenden Zeichen nicht benutzen : \ / : * ? " < > | + + + + OrientationSetWidget + + Possible + Möglich + + + Impossible + Unmöglich + + + Nord : + Norden : + + + Est : + Osten : + + + Sud : + Süden : + + + Ouest : + Westen : + + + Par défaut + Standard-Einstellung + + + + PolygonEditor + + Polygone fermé + Polygon geschlossen + + + x + x + + + y + y + + + Points du polygone : + Polygon-Punkte : + + + Erreur + message box title + Fehler + + + Le polygone doit comporter au moins deux points. + message box content + Das Poloygon muss aus mindestens zwei Punkten bestehen. + + + fermeture du polygone + schliessen des Polygons + + + + PrintConfigPage + + Impression + configuration page title + Drucken + + + + ProjectView + + Ce projet ne contient aucun schéma + Dieses Projekt enthält kein Schema + + + Enregistrer le projet en cours ? + message box title + Laufendes Projekt speichern ? + + + Voulez-vous enregistrer le projet ? + message box content + Wollen Sie das Projekt speichern ? + + + Enregistrer le schéma en cours ? + message box title + Laufendes Schema speichern ? + + + Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ? + message box content - %1 is a diagram title + Wollen Sie das Schema %1 speichern ? + + + Enregistrer le nouveau schéma ? + message box title + Neues Schema speichern ? + + + Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ? + message box content + Dieses Schema wurde hinzugefügt aber weder verändert noch gespeichert. Möchten Sie es beibehalten ? + + + Supprimer le schéma ? + message box title + Löschen des Schemas ? + + + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. + message box content + Sind Sie sicher, dass Sie das Schema im Projekt löschen wollen ? Diese Änderung ist endgültig. + + + Propriétés du projet + window title + Eigenschaften des Projekts + + + Titre du projet : + Titel des Projekts : + + + Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : + Eigenschaften zur Benutzung beim Hinzufügen eines neuen Schemas im Projekt : + + + projet + string used to generate a filename + Projekt + + + Projet en lecture seule + message box title + Projekt read-only + + + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. + message box content + Dieses Projekt kann nur gelesen werden. Es ist daher nicht möglich, es zu reinigen. + + + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet + Löschen von nicht verwendeten Elementen im Projekt + + + Supprimer les catégories vides + Löschen von leeren Kategorien + + + Nettoyer le projet + window title + Projekt reinigen + + + Enregistrer sous + dialog title + Speichern unter + + + Schéma QElectroTech (*.qet) + filetypes allowed when saving a diagram file + Schema QElectroTech (*.qet) + + + Projet + window title for a project-less ProjectView + Projekt + + + + QETApp + + Chargement... Éditeur de schémas + splash screen caption + Laden... Schema-Editor + + + Chargement... Ouverture des fichiers + splash screen caption + Laden... Öffnen von Dateien + + + Chargement... + splash screen caption + Laden... + + + Chargement... icône du systray + splash screen caption + Laden... icône systray + + + QElectroTech + systray menu title + QElectroTech + + + &Quitter + &Beenden + + + &Masquer + &Ausblenden + + + &Restaurer + &Wiederherstellen + + + &Masquer tous les éditeurs de schéma + &Ausblenden aller Schema-Editoren + + + &Restaurer tous les éditeurs de schéma + &Wiederherstellen aller Schema-Editoren + + + &Masquer tous les éditeurs d'élément + &Ausblenden aller Element-Editoren + + + &Restaurer tous les éditeurs d'élément + &Wiederherstellen aller Element-Editoren + + + &Nouvel éditeur de schéma + &Neuer Schema-Editor + + + &Nouvel éditeur d'élément + &Neuer Element-Editor + + + Ferme l'application QElectroTech + Schliessen der Anwendung QElectroTech + + + Réduire QElectroTech dans le systray + Reduzieren QElectroTech im Systray + + + Restaurer QElectroTech + Wiederherstellen QElectroTech + + + QElectroTech + systray icon tooltip + QElectroTech + + + Éditeurs de schémas + Schema-Editoren + + + Éditeurs d'élément + Element-Editoren + + + Usage : + Benutzung : + + + [options] [fichier]... + + + [optionen] [datei]... + + + + + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. + +Options disponibles : + --help Afficher l'aide sur les options + -v, --version Afficher la version + --license Afficher la licence + + QElectroTech ist eine Anwendung zur Umsetzung von Schaltplänen. + +Options disponibles : + --help Zeigt Hilfe zu den Optionen an + -v, --version Zeigt die Version an + --license Zeigt die Lizenz an + + + + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements + + --common-elements-dir=DIR Definieren der Ordner der Sammlung der Elemente + + + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration + + --config-dir=DIR Definieren der Ordner Einstellungen + + + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue + + --lang-dir=DIR Definieren Sie den Ordner mit den Sprachdateien + + + + QETDiagramEditor + + QElectroTech + window title + QElectroTech + + + QElectroTech + status bar message + QElectroTech + + + Panel d'éléments + dock title + Panel-Elemente + + + Annulations + dock title + Abbrüche + + + Aucune modification + Keine Veränderung + + + &Nouveau + &Neu + + + &Ouvrir + &Öffnen + + + &Fermer + &Schliessen + + + &Enregistrer + &Speichern + + + Enregistrer sous + Speichern unter + + + &Enregistrer tous les schémas + &Speichern alle Schema + + + &Importer + &Importieren + + + E&xporter + E&xportieren + + + Imprimer + Drucken + + + &Quitter + &Beenden + + + Annuler + Abbrechen + + + Refaire + Redo + + + Co&uper + A&usschneiden + + + Cop&ier + Kop&ieren + + + C&oller + E&infügen + + + Tout sélectionner + Alle auswählen + + + Désélectionner tout + Alle abwählen + + + Inverser la sélection + Einfügen in Bereich + + + Supprimer + Löschen + + + Pivoter + Drehen + + + Propriétés de la sélection + Eigenschaften Auswahl + + + Réinitialiser les conducteurs + Leiter reinitialisien + + + Conducteurs par défaut + Standard-Leiter + + + Propriétés du schéma + Eigenschaften des Schemas + + + Ajouter un champ de texte + Textfeld zufügen + + + Ajouter une colonne + Spalte zufügen + + + Enlever une colonne + Spalte entfernen + + + Ajouter une ligne + Zeile hinzufügen + + + Enlever une ligne + Spalte entfernen + + + Propriétés du projet + Eigenschaften des Projekts + + + Ajouter un schéma + Schema zufügen + + + Supprimer le schéma + Schema löschen + + + Nettoyer le projet + Projekt reinigen + + + Zoom avant + Zoom in + + + Zoom arrière + Zoom out + + + Zoom adapté + Zoom angepasst + + + Pas de zoom + Kein Zoom + + + en utilisant des onglets + mit Verwendung von Registerkarten + + + en utilisant des fenêtres + mit Verwendung von Fenstern + + + Mode Selection + Mode Auswahl + + + Mode Visualisation + Mode Visualisation + + + &Configurer QElectroTech + &Einstellung QElectroTech + + + &Mosaïque + &Mosaik + + + &Cascade + &Kaskade + + + Projet suivant + Nächstes Projekt + + + Projet précédent + Vorheriges Projekt + + + À &propos de QElectroTech + &Über QElectroTech + + + À propos de &Qt + Über &Qt + + + Ctrl+Shift+I + Ctrl+Shift+I + + + Ctrl+Shift+X + Ctrl+Shift+X + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + Ctrl+Shift+A + Ctrl+Shift+A + + + Ctrl+I + Ctrl+I + + + Backspace + Backspace + + + Space + Space + + + Ctrl+J + Ctrl+J + + + Ctrl+K + Ctrl+K + + + Ctrl+L + Ctrl+L + + + Ctrl+D + Ctrl+D + + + Ctrl+T + Ctrl+T + + + Ctrl+9 + Ctrl+9 + + + Ctrl+0 + Ctrl+0 + + + Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F + + + Crée un nouveau schéma + status bar tip + Neues Schema erstellen + + + Ouvre un schéma existant + status bar tip + Öffnen eines bestehenden Schemas + + + Ferme le schéma courant + status bar tip + Aktuelles Schema schliessen + + + Enregistre le schéma courant + status bar tip + Aktuelles Schema speichern + + + Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier + status bar tip + Aktuelles Schema mit anderem Dateinamen speichern + + + Enregistre tous les schémas du projet courant + status bar tip + Alle Schema im aktuellen Projekt speichern + + + Importe un schéma dans le schéma courant + status bar tip + Importieren eines Schemas im aktuellen Schema + + + Exporte le schéma courant dans un autre format + status bar tip + Exportieren des aktuellen Schemas in ein anderes Format + + + Imprime le schéma courant + status bar tip + Aktuelles Schema drucken + + + Ferme l'application QElectroTech + status bar tip + Schliessen der Anwendung QElectroTech + + + Annule l'action précédente + status bar tip + Voherige Aktion abbrechen + + + Restaure l'action annulée + status bar tip + Abgebrochene Aktion wiederherstellen + + + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier + status bar tip + Überträgt die ausgewählten Elemente in die Zwischenablage + + + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier + status bar tip + Kopiert die ausgewählten Elemente in die Zwischenablage + + + Place les éléments du presse-papier sur le schéma + status bar tip + Einfügen der Elemente aus der Zwischenablage + + + Sélectionne tous les éléments du schéma + status bar tip + Alle Elemente des Schemas auswählen + + + Désélectionne tous les éléments du schéma + status bar tip + Alle Elemente des Schemas abwählen + + + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés + status bar tip + Deaktiviert die ausgewählten Elemente und wählt die nicht ausgewählten Elemente + + + Enlève les éléments sélectionnés du schéma + status bar tip + Entfernt ausgewählte Elemente aus dem Schema + + + Pivote les éléments sélectionnés + status bar tip + Dreht die ausgewählten Elemente + + + Édite les propriétés des objets sélectionné + status bar tip + Bearbeiten der Eigenschaften der ausgewählten Objekte + + + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications + status bar tip + Berechnet die Wege der Leiter, unabhängig von Veränderungen + + + Spécifie les propriétés par défaut des conducteurs + status bar tip + Festlegen der Standard-Eigenschaften der Leiter + + + Édite les informations affichées par le cartouche + status bar tip + Bearbeiten der Informationen, die die Katusche anzeigt + + + Ajoute une colonne au schéma + status bar tip + Spalte zufügen ins Schema + + + Enlève une colonne au schéma + status bar tip + Entfernt eine Spalte aus dem Schema + + + Agrandit le schéma en hauteur + status bar tip + Verkleinert die Höhe des Schemas + Vergrößert die Höhe des Schemas + + + Rétrécit le schéma en hauteur + status bar tip + Verkleinert die Höhe des Schemas + + + Agrandit le schéma + status bar tip + Vergrössert das Schema + + + Rétrécit le schéma + status bar tip + Verkleinert das Schema + + + Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible + status bar tip + Anpassen der Grösse des Schemas auf Vollbildschirm + + + Restaure le zoom par défaut + status bar tip + Standard-Zoom wiederherstellen + + + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres + status bar tip + Zeigt verschiedene Projekte in Unterfenstern + + + Présente les différents projets ouverts des onglets + status bar tip + Zeigt verschiedene Projekte in Registerkarten + + + Permet de sélectionner les éléments + status bar tip + Zulassen von Auswahl der Elemente + + + Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier + status bar tip + Zulassen von Visualisation der Elemente ohne sie verändern zu können + + + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech + status bar tip + Zulassen von Einstellungen verschiedener Parameter in QElectroTech + + + Dispose les fenêtres en mosaïque + status bar tip + Anordnen der Fenster in Mosaik + + + Dispose les fenêtres en cascade + status bar tip + Anordnen der Fenster in Kaskade + + + Active le projet suivant + status bar tip + Aktiviert das nächste Projekt + + + Active le projet précédent + status bar tip + Aktiviert das vorherige Projekt + + + Affiche des informations sur QElectroTech + status bar tip + Zeigt Informationen über QElectroTech + + + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt + status bar tip + Zeigt Informationen über die Qt-Bibliothek + + + &Fichier + &Datei + + + &Édition + &Ausgabe + + + &Projet + &Projekt + + + Afficha&ge + Anzei&ge + + + &Configuration + &Einstellung + + + Fe&nêtres + Fe&nster + + + &Aide + &Hilfe + + + Afficher + Anzeigen + + + Affiche ou non la barre d'outils principale + Umschalten Hauptwerkzeugleiste + + + Affiche ou non la barre d'outils Affichage + Umschalten Toolbar-Anzeige + + + Affiche ou non la barre d'outils Schéma + Umschalten Symbolleiste Schema + + + Affiche ou non le panel d'appareils + Umschalten Panel-Geräte + + + Affiche ou non la liste des modifications + Umschalten Liste der Änderungen + + + Afficher les projets + Anzeigen der Projekte + + + Outils + Werkzeuge + + + Affichage + Anzeige + + + Schéma + Schema + + + Ouvrir un fichier + Öffnen einer Datei + + + Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) + Schema QElectroTech (*.qet);;Dateien XML (*.xml);;Alle Dateien (*) + + + Impossible d'ouvrir le fichier + Öffnen der Datei unmöglich + + + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. + Es scheint, dass die Datei die Sie zu öffnen versuchen, kein Lesemodus besitzt. Es ist daher unmöglich sie zu öffnen. Bitte überprüfen Sie die Dateiberechtigungen. + + + Ouverture du projet en lecture seule + Öffnen des Projekts in read-only + + + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. + Es scheint, dass das Projekt, das Sie zu öffnen versuchen, nicht beschreibbar ist. Es wird daher in read-only geöffnet. + + + Échec de l'ouverture du projet + message box title + Fehler beim Öffnen des Projekts + + + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. + message box content + Es scheint, dass die Datei %1 keine Projekt-Datei QElectroTech ist. Sie kann nicht geöffnet werden. + + + Sortir du &mode plein écran + Velassen &Vollbild-Modus + + + Affiche QElectroTech en mode fenêtré + status bar tip + Zeigt QElectroTech im Fenstermodus + + + Passer en &mode plein écran + Umschalten auf &Vollbild-Modus + + + Affiche QElectroTech en mode plein écran + status bar tip + Zeigt QElectroTech im Vollbild-Modus + + + Active le projet « %1 » + Aktiviere Projekt « %1 » + + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre + Unmöglich dieses Element im Panel zu finden, weil es in einem anderen Fenster bearbeitet wird + + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... + Unmöglich das Element im Panel zu finden... Neuladen des Panels... + + + Impossible de retrouver cet élément dans le panel + Unmöglich das Element im Panel zu finden + + + + QETElementEditor + + QElectroTech - Éditeur d'élément + window title + QElectroTech - Element-Editor + + + &Nouveau + &Neu + + + &Ouvrir + &Öffnen + + + &Ouvrir depuis un fichier + &Öffen von Datei + + + &Enregistrer + &Speichern + + + Enregistrer sous + Speichern unter + + + Enregistrer dans un fichier + Speichern in eine Datei + + + Recharger + Neu laden + + + &Quitter + &Beenden + + + Tout sélectionner + Alle auswählen + + + Désélectionner tout + Alle abwählen + + + Co&uper + A&usschneiden + + + Cop&ier + Kop&ieren + + + C&oller + E&infügen + + + C&oller dans la zone... + E&infügen in Bereich... + + + un fichier + eine Datei + + + un élément + ein Element + + + Inverser la sélection + Einfügen in Bereich + + + &Supprimer + &Löschen + + + Zoom avant + Zoom in + + + Zoom arrière + Zoom out + + + Zoom adapté + Zoom angepasst + + + Pas de zoom + Kein Zoom + + + Éditer la taille et le point de saisie + Bearbeiten Sie die Größe und den Einstiegspunkt + + + Éditer les noms + Bearbeiten des Namens + + + Éditer les orientations + Bearbeiten der Ausrichtung + + + Éditer les informations sur l'auteur + Bearbeiten der Informationen über den Autor + + + Rapprocher + Nähern + + + Éloigner + Entfernen + + + Envoyer au fond + in den Vordergrund + + + Amener au premier plan + in den Vordergrund + + + Déplacer un objet + Verschieben eines Objekts + + + Ajouter une ligne + Zeile hinzufügen + + + Ajouter un rectangle + Rechteck zufügen + + + Ajouter une ellipse + Ellipse hinzufügen + + + Ajouter un cercle + Kreis hinzufügen + + + Ajouter un polygone + Polygon zufügen + + + Ajouter du texte + Text hinzufügen + + + Ajouter un arc de cercle + Bogen zufügen + + + Ajouter une borne + Anschluss hinzufügen + + + Ajouter un champ de texte + Textfeld zufügen + + + &Configurer QElectroTech + &Einstellung QElectroTech + + + À &propos de QElectroTech + &Über QElectroTech + + + À propos de &Qt + Über &Qt + + + Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée + Halten Sie die Umschalttaste gedrückt, um mehrere aufeinander folgende Einfügungen zu machen + + + Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone + Benutzen Sie die rechte Maustaste, um den letzten Punkt des Polygons zu setzen + + + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech + status bar tip + Zulassen von Einstellungen verschiedener Parameter in QElectroTech + + + Affiche des informations sur QElectroTech + status bar tip + Zeigt Informationen über QElectroTech + + + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt + status bar tip + Zeigt Informationen über die Qt-Bibliothek + + + Annuler + Abbrechen + + + Refaire + Redo + + + Ctrl+Shift+O + Ctrl+Shift+O + + + Ctrl+Shift+S + Ctrl+Shift+S + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + Ctrl+Shift+A + Ctrl+Shift+A + + + Ctrl+I + Ctrl+I + + + Ctrl+Shift+V + Ctrl+Shift+V + + + Backspace + Backspace + + + Ctrl+9 + Ctrl+9 + + + Ctrl+0 + Ctrl+0 + + + Ctrl+Shift+F + Ctrl+Shift+F + + + Ctrl+E + Ctrl+E + + + Ctrl+R + Ctrl+R + + + Ctrl+T + Ctrl+T + + + Ctrl+Y + Ctrl+Y + + + Ctrl+Shift+Up + Ctrl+Shift+Up + + + Ctrl+Shift+Down + Ctrl+Shift+Down + + + Ctrl+Shift+End + Ctrl+Shift+End + + + Ctrl+Shift+Home + Ctrl+Shift+Home + + + Parties + toolbar title + Teile + + + Outils + toolbar title + Werkzeuge + + + Affichage + toolbar title + Anzeige + + + Élément + toolbar title + Element + + + Profondeur + toolbar title + Tiefe + + + &Fichier + &Datei + + + &Édition + &Ausgabe + + + Afficha&ge + Anzei&ge + + + O&utils + W&erkzeuge + + + &Configuration + &Einstellung + + + &Aide + &Hilfe + + + Coller depuis... + Einfügen aus ... + + + Afficher + Anzeigen + + + Sortir du &mode plein écran + Velassen &Vollbild-Modus + + + Affiche QElectroTech en mode fenêtré + status bar tip + Zeigt QElectroTech im Fenstermodus + + + Passer en &mode plein écran + Umschalten auf &Vollbild-Modus + + + Affiche QElectroTech en mode plein écran + status bar tip + Zeigt QElectroTech im Vollbild-Modus + + + [Modifié] + window title tag + [Geändert] + + + [lecture seule] + window title tag + [read-only] + + + Informations + dock title + Hinweise + + + Annulations + dock title + Abbrüche + + + Aucune modification + + + + Parties + dock title + + + + Éditeur d'éléments + status bar message + Element-Editoren + + + %n partie(s) sélectionnée(s). + + %n Teil ausgewählt. + %n Teile ausgewählte. + + + + Dimensions de l'élément + warning title + Dimensionen Element + + + Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie. + warning description + Teile der Grafik (Text, Kreise, Linien ...) scheint über den Rahmen des Elements. Dies kann Störungen in einem Schema verursachen. Sie können dies beheben entweder, indem diese Teile verschiebeb,oder indem Sie auf "Bearbeiten"> "Bearbeiten" die Größe und Einstiegspunkt. + + + Absence de borne + warning title + Kein Anschluss + + + L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. + warning description + Das Element besitzt keine Anschlüsse. Ein Element muss Anschlüsse besitzen um mit anderen Elementen über Leitungen verbunden zu werden. + + + La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) : + message box content + + Die Überprüfung dieses Element erzeugt %n Warnung : + Die Überprüfung dieses Element erzeugt %n Warnungen : + + + + <b>%1</b> : %2 + warning title: warning description + <b>%1</b> : %2 + + + Avertissements + messagebox title + Warnungen + + + Le fichier %1 n'existe pas. + message box content + Datei %1 existiert nicht. + + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. + message box content + Öffnen der Datei %1 unmöglich. + + + Ce fichier n'est pas un document XML valide + message box content + Diese Datei ist kein gültiges XML-Dokument + + + Erreur + toolbar title + Fehler + + + Édition en lecture seule + message box title + Ausgabe read-only + + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. + message box content + Sie haben keine Rechte, um diese Kategorie zu bearbeiten. Es wird in read-only geöffnet. + + + Erreur + message box title + Fehler + + + Impossible d'écrire dans ce fichier + message box content + Schreiben in dieser Datei nicht möglich + + + Impossible d'atteindre l'élément + message box content + Unmöglich das Element zu erreichen + + + Impossible d'enregistrer l'élément + message box content + Unmöglich das Element zu speichern + + + Recharger l'élément + dialog title + Element neu laden + + + + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? + dialog content + Sie haben Änderungen an diesem Element vorgenommen. Wenn Sie neu laden, gehen diese Änderungen verloren. Wollen Sie wirklich das Element neu laden ? + + + Enregistrer sous + dialog title + Speichern unter + + + Éléments QElectroTech (*.elmt) + filetypes allowed when saving an element file + Element QElectroTech (*.qet) + + + Enregistrer l'élément en cours ? + dialog title + Laufendes Element speichern ? + + + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? + dialog content - %1 is an element name + Wollen Sie das Element %1 speichern ? + + + Trop de primitives, liste non générée. + Zu einfach, liste nicht erstellt. + + + + Ouvrir un fichier + dialog title + Öffnen einer Datei + + + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) + filetypes allowed when opening an element file + Element QElectroTech (*.qet);;Dateien XML (*.xml);;Alle Dateien (*) + + + Élément inexistant. + message box title + Element inexistent. + + + L'élément n'existe pas. + message box content + Element existiert nicht. + + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. + message box content + Der virtuelle gewählte Pfad, entspricht nicht einem Element. + + + + QETPrintPreviewDialog + + QElectroTech : Aperçu avant impression + QElectroTech : Druckvorschau + + + Schémas à imprimer : + Schema zu drucken : + + + Tout cocher + Alle markieren + + + Tout décocher + Alle demarkieren + + + Cacher la liste des schémas + Ausblenden Liste der Schema + + + Cacher les options d'impression + Ausblenden Druckereinstellung + + + Ajuster la largeur + Breite anpassen + + + Ajuster la page + Seite anpassen + + + Zoom arrière + Zoom out + + + Zoom avant + Zoom in + + + Paysage + Querformat + + + Portrait + Hochformat + + + Première page + Erste Seite + + + Page précédente + Vorherige Seite + + + Page suivante + Nächste Seite + + + Dernière page + Letzte Seite + + + Afficher une seule page + Anzeigen Einzelseite + + + Afficher deux pages + Anzeigen Doppelseite + + + Afficher un aperçu de toutes les pages + Vorschau aller Seiten + + + Mise en page + Seite einrichten + + + Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) + Seite einrichten (nicht verfügbar unter Windows zum drucken PDF / PS) + + + Options d'impression + Druckereinstellung + + + Utiliser toute la feuille + Ganze Seite benutzen + + + Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. + Lateinische Umschrift anzeigen +Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Ränder des Blattes ignoriert und die gesamte Oberfläche wird zum Drucken verwendet. Dies könnte von Ihrem Drucker nicht unterstützt werden. + + + Adapter le schéma à la page + Schema an Seite anpassen + + + Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. + Wenn diese Option aktiviert ist, wird das System vergrössert oder verkleinert, um den gesamten druckbaren Bereich der Seite zu füllen. + + + Imprimer + Drucken + + + Afficher la liste des schémas + Anzeigen der Liste der Schema + + + Afficher les options d'impression + Anzeigen der Druckoptionen + + + %1 % + %1 % + + + + QETProject + + Projet « %1 » + displayed title for a ProjectView - %1 is the project title + Projekt « %1 » + + + Projet %1 + displayed title for a title-less project - %1 is the file name + Projekt %1 + + + Projet sans titre + displayed title for a project-less, file-less project + Projekt unbenannt + + + %1 [lecture seule] + displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title + %1 [read-only] + + + Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments + Unmöglich die Kategorie für die Integration von Elementen zu erstellen + + + + Impossible d'accéder à l'élément a intégrer + Unmöglich der Zugriff auf das integriete Element + + + Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 + Ein Problem trat beim Kopieren der Kategorie %1 auf + + + Avertissement + message box title + Warnung + + + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. + message box content + Dieses Dokument scheint mit einer späteren Version von QElectroTech aufgezeichnet worden zu sein. Es ist möglich, dass die Öffnung des gesamten oder eines Teils dieses Dokument nicht vollständig funktioniert. + + + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 + Ein Problem trat beim Kopieren des Elements %1 auf + + + + QFileNameEdit + + Les caractères autorisés sont : + - les chiffres [0-9] + - les minuscules [a-z] + - le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.] + + tooltip content when editing a filename + Erlaubte Zeichen sind: + - Ziffern [0-9] + - Kleinbuchstaben [a-z] + - Der Bindestrich [-], Unterstrich [_] und Punkt [.] + + + + + QObject + + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. + Warnung: Das Element wurde mit einer späteren Version von QElectroTech erstellt. + + + + ajouter 1 %1 + undo caption - %1 is an element name + Hinzufügen 1 %1 + + + Ajouter un champ de texte + undo caption + Textfeld zufügen + + + ajouter un conducteur + undo caption + Leiter zufügen + + + supprimer %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the removed content + Löschen %1 + + + coller %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste + Einfügen %1 + + + couper %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut + Ausschneiden %1 + + + déplacer %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the moved content + Verschieben %1 + + + modifier le texte + undo caption + Text bearbeiten + + + pivoter %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content + Drehen %1 + + + modifier un conducteur + undo caption + Leiter bearbeiten + + + Réinitialiser %1 + undo caption - %1 is a sentence listing the reset content + Reinitialisien %1 + + + modifier le cartouche + undo caption + Kartusche bearbeiten + + + modifier les dimensions du schéma + undo caption + Dimensionen des Schemas bearbeiten + + + modifier les propriétés d'un conducteur + undo caption + Eigenschaften des Schemas bearbeiten + + + suppression + undo caption + Löschung + + + coller + Einfügen + + + couper des parties + undo caption + Teile ausschneiden + + + déplacement + undo caption + Verschiebung + + + ajout %1 + undo caption + Hinzufügen %1 + + + modification %1 + undo caption + Bearbeitung %1 + + + modification points polygone + undo caption + Polygon-Punkte bearbeiten + + + modification dimensions/hotspot + undo caption + Dimensionen/Hotspot bearbeiten + + + modification noms + undo caption + Namen bearbeiten + + + modification orientations + undo caption + Ausrichtung bearbeiten + + + amener au premier plan + undo caption + in den Vordergrund + + + rapprocher + undo caption + Nähern + + + éloigner + undo caption + Entfernen + + + envoyer au fond + undo caption + in den Vordergrund + + + modification connexions internes + undo caption + interne Verbindungen bearbeiten + + + modification informations complementaires + undo caption + Zusatzinformationen bearbeiten + + + arc + element part name + Bogen + + + cercle + element part name + Kreis + + + ellipse + element part name + Ellipse + + + ligne + element part name + Linie + + + polygone + element part name + Polygon + + + rectangle + element part name + Rechteck + + + borne + element part name + Anschluss + + + T + default text when adding a text in the element editor + T + + + texte + element part name + Text + + + _ + default text when adding a textfield in the element editor + _ + + + champ de texte + element part name + Textfeld + + + Schéma sans titre + Schema unbenannt + + + schema + Schema + + + Conserver les proportions + Proportionen beibehalten + + + Réinitialiser les dimensions + Dimensionen reinitialisien + + + Aperçu + Vorschau + + + Exporter vers le presse-papier + in die Zwischenablage kopieren + + + %n élément(s) + part of a sentence listing the content of a diagram + + %n Element + %n Elemente + + + + , + separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram + , + + + et + separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram + und + + + %n conducteur(s) + part of a sentence listing the content of a diagram + + %n Leiter + %n Leiter + + + + et + separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram + und + + + %n champ(s) de texte + part of a sentence listing the content of a diagram + + %n Textfeld + %n Textfelder + + + + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? + Die Textdatei die GNU / GPL Lizenz enthält wurde nicht gefunden - ohnehin bah, du weißt es auswendig richtig? + + + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? + Die Textdatei die GNU / GPL Lizenz existiert aber konnte nicht geöffnet werden - ohnehin bah, du weißt es auswendig richtig? + + + Borne + tooltip + Anschluss + + + + RecentFiles + + &Récemment ouvert(s) + &Kürzlich geöffnet + + + + RectangleEditor + + Coin supérieur gauche : + Oben links : + + + Dimensions : + Dimensionen : + + + Largeur : + Breite : + + + Hauteur : + Höhe : + + + abscisse + Abszisse + + + ordonnée + Ordinate + + + largeur + Breite + + + hauteur + Höhe + + + + StyleEditor + + Noir + element part color + Schwarz + + + Blanc + element part color + Weiss + + + Normal + element part line style + Normal + + + Pointillé + element part line style + Gepunktet + + + Nulle + element part weight + Ohne + + + Fine + element part weight + Fein + + + Normale + element part weight + Normal + + + Aucun + element part filling + Kein + + + Noir + element part filling + Schwarz + + + Blanc + element part filling + Weiss + + + Antialiasing + Antialiasing + + + Trait : + Strich : + + + Couleur : + Farbe : + + + Style : + Stil : + + + Épaisseur : + Stärke : + + + Remplissage : + Füllung : + + + + TerminalEditor + + Nord + Norden + + + Est + Osten + + + Sud + Süden + + + Ouest + Westen + + + Position : + Position : + + + x : + x : + + + y : + y : + + + Orientation : + Ausrichtung : + + + abscisse + Abszisse + + + ordonnée + Ordinate + + + orientation + Ausrichtung + + + + TextEditor + + contenu + Inhalt + + + Position : + Position : + + + x : + x : + + + y : + y : + + + Taille : + Grösse : + + + Texte : + Text : + + + abscisse + Abszisse + + + ordonnée + Ordinate + + + taille + Grösse + + + + TextFieldEditor + + contenu + Inhalt + + + Maintenir horizontal malgré + les rotations de l'élément + Horizontale halten trotz Drehung des Elements + + + Position : + Position : + + + x : + x : + + + y : + y : + + + Taille : + Grösse : + + + Texte par défaut : + Standard-Text : + + + abscisse + + + + ordonnée + + + + taille + Grösse + + + propriété + Kopiert die ausgewählten Elemente in die Zwischenablage + + + diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 523c03a4c..cf3113abd 100644 Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts index 8bed470aa..f1a3ed19a 100644 --- a/lang/qet_en.ts +++ b/lang/qet_en.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. This program is under the GNU/GPL license. @@ -90,22 +90,27 @@ Polish translation - + + Traduction en allemand + German translation + + + Paquets Fedora Fedora packages - + Paquets Mandriva Mandriva packages - + Paquets Debian Debian packages - + Icônes Icons @@ -3995,7 +4000,7 @@ Available options: An error occured during the copy of the category %1 - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 An error occured during the copy of the element %1 diff --git a/lang/qet_es.qm b/lang/qet_es.qm index 21716e186..fb61fd025 100644 Binary files a/lang/qet_es.qm and b/lang/qet_es.qm differ diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index 269643638..427aa9931 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -44,28 +44,33 @@ Traducción al polaco - + + Traduction en allemand + Traducción al alemán + + + Paquets Fedora Fedora paquetes - + Paquets Mandriva Mandriva paquetes - + Paquets Debian Debian paquetes - + Icônes Iconos - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está bajo licencia GNU/GPL. @@ -3997,7 +4002,7 @@ Opciones disponibles: Un problema ocurió durante la copia de la categoría %1 - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Un problema ocurió durante la copia del elemento %1 diff --git a/lang/qet_pl.qm b/lang/qet_pl.qm index b0b90de2f..a098c92ea 100644 Binary files a/lang/qet_pl.qm and b/lang/qet_pl.qm differ diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 0223e2fa4..689b4a4d1 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Ten program jest na licencji GNU/GPL. @@ -90,22 +90,27 @@ Tłumaczenie na polski - + + Traduction en allemand + Tłumaczenie na niemiecki + + + Paquets Fedora Pakiety dla Fedory - + Paquets Mandriva Pakiety dla Mandrivy - + Paquets Debian Pakiety dla Debiana - + Icônes Ikony @@ -326,7 +331,7 @@ Simple - Prosty + Prosty @@ -763,7 +768,7 @@ Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - Możesz wykorzystać puste pole na informacje o autorze, licencji i inne przydatne informacje. + Możesz wykorzystać puste pole na informacje o autorze, licencji i inne przydatne informacje. @@ -1474,7 +1479,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : - Każdy element zawiera w wolnym polu informacje o jego autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone : + Każdy element zawiera w wolnym polu informacje o jego autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone : @@ -1543,7 +1548,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. - Element musi być wystarczająco duży, aby był czytelny w prezentacji graficznej. + Element musi być wystarczająco duży, aby był czytelny w prezentacji graficznej. @@ -1858,7 +1863,7 @@ Zmiany zostaną zapisane. Il doit y avoir au moins un nom. message box title - Nie musi być nazwy. + Nie musi być nazwy. @@ -2293,7 +2298,7 @@ Options disponibles : -v, --version Afficher la version --license Afficher la licence - QElectroTech, aplikacja do projektowania schematów elektrycznych. + QElectroTech, aplikacja do projektowania schematów elektrycznych. Dostępne opcje: --help Pokaż pomoc @@ -2553,7 +2558,7 @@ Dostępne opcje: &Nouveau - &Nowy + &Nowy @@ -3605,9 +3610,9 @@ Dostępne opcje: %n partie(s) sélectionnée(s). - + wybranej części. - %n wybrane części. + %n wybranych części. %n wybranych części. @@ -3977,7 +3982,7 @@ Dostępne opcje: %1 % - %1 % + %1 % @@ -3998,7 +4003,7 @@ Dostępne opcje: Wystąpił błąd podczas kopiowania z kategorii %1 - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Wystąpił błąd podczas kopiowania elementu %1 @@ -4012,7 +4017,7 @@ Dostępne opcje: Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. message box content - Ten dokument wydaje się być zapisany w nowszej wersji QElectroTech. Dokument może otworzyć się częściowo lub w całkowicie. + Ten dokument wydaje się być zapisany w nowszej wersji QElectroTech. Dokument może otworzyć się częściowo lub w całkowicie. @@ -4066,12 +4071,12 @@ Dostępne opcje: Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? - Nie można znaleźć pliku z licencją GNU / GPL - na pewno znasz ją sercem, prawda? + Nie można znaleźć pliku z licencją GNU / GPL - na pewno znasz ją sercem, prawda? Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? - Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - na pewno znasz ją sercem, prawda? + Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - na pewno znasz ją sercem, prawda? @@ -4310,7 +4315,7 @@ Dostępne opcje: %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram - + element %n elementy %n elementów @@ -4326,7 +4331,7 @@ Dostępne opcje: et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram - i + i @@ -4342,13 +4347,13 @@ Dostępne opcje: et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram - i + i %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram - + pole tekstowe %n pola tekstowe %n pól tekstowych diff --git a/lang/qet_pt.qm b/lang/qet_pt.qm index 6e0fd6f73..8b77aaed6 100644 Binary files a/lang/qet_pt.qm and b/lang/qet_pt.qm differ diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index 5b913d7e9..dbd8fba61 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -4,7 +4,7 @@ AboutQET - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Este programa está licenciado nos termos da licença GNU/GPL. @@ -90,22 +90,27 @@ Tradução em Polonês - + + Traduction en allemand + Tradução em Alemão + + + Paquets Fedora Pacotes Fedora - + Paquets Mandriva Pacotes Mandriva - + Paquets Debian Pacotes Debian - + Icônes Ícones @@ -4001,7 +4006,7 @@ Opções disponiveis: Ocurreu um erro durante a cópia da categoria %1 - + Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Ocurreu um erro durante a cópia do elemento %1 diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index 3553cd5e8..75c52b5f5 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -85,27 +85,32 @@ Перевод на польский - + + Traduction en allemand + + + + Paquets Fedora Пакет для Fedora - + Paquets Mandriva Пакет для Mandriva - + Paquets Debian Пакет для Debian - + Icônes Значки - + Ce programme est sous licence GNU/GPL. Эта программа лицензирована на условиях GNU/GPL. @@ -1343,6 +1348,12 @@ Les changements seront définitifs. Aperçu Предпросмотр + + + + px + пикс + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. @@ -1350,15 +1361,6 @@ Les changements seront définitifs. Вы должны ввести уникальное не пустое имя файла для каждой схемы, которую хотите экспортировать. - - ExportDialog::ExportDiagramLine - - - - px - пикс - - ExportPropertiesWidget diff --git a/lang/qt_de.qm b/lang/qt_de.qm new file mode 100644 index 000000000..e95f46db3 Binary files /dev/null and b/lang/qt_de.qm differ diff --git a/lang/qt_de.ts b/lang/qt_de.ts new file mode 100644 index 000000000..81968fb82 --- /dev/null +++ b/lang/qt_de.ts @@ -0,0 +1,10512 @@ + + + + + CloseButton + + + Close Tab + Schließen + + + + FakeReply + + + Fake error ! + Fake error ! + + + + Invalid URL + Ungültige URL + + + + Phonon:: + + + Notifications + Benachrichtungen + + + + Music + Musik + + + + Video + Video + + + + Communication + Kommunikation + + + + Games + Spiele + + + + Accessibility + Eingabehilfen + + + + Phonon::AudioOutput + + + <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> + <html>Das Audiogerät <b>%1</b> funktioniert nicht.<br/>Es wird stattdessen <b>%2</b> verwendet.</html> + + + + <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> + <html>Das Audiogerät <b>%1</b> wurde aktiviert,<br/>da es gerade verfügbar und höher priorisiert ist.</html> + + + + Revert back to device '%1' + Zurückschalten zum Gerät '%1' + + + + Phonon::Gstreamer::Backend + + + Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. + Some video features have been disabled. + Achtung: Das Paket gstreamer0.10-plugins-good ist nicht installiert. +Einige Video-Funktionen stehen nicht zur Verfügung. + + + + Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. + All audio and video support has been disabled + Achtung: Die grundlegenden GStreamer-Plugins sind nicht installiert. +Die Audio- und Video-Unterstützung steht nicht zur Verfügung. + + + + Phonon::Gstreamer::MediaObject + + + Cannot start playback. + +Check your GStreamer installation and make sure you +have libgstreamer-plugins-base installed. + Das Abspielen konnte nicht gestartet werden. + +Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Paket libgstreamer-plugins-base installiert ist. + + + + A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 + Es sind nicht alle erforderlichen Codecs installiert. Um diesen Inhalt abzuspielen, muss der folgende Codec installiert werden: %0 + + + + + + + + + + + Could not open media source. + Die Medienquelle konnte nicht geöffnet werden. + + + + Invalid source type. + Ungültiger Typ der Medienquelle. + + + + Could not locate media source. + Die Medienquelle konnte nicht gefunden werden. + + + + Could not open audio device. The device is already in use. + Das Audiogerät konnte nicht geöffnet werden, da es bereits in Benutzung ist. + + + + Could not decode media source. + Die Medienquelle konnte nicht gefunden werden. + + + + Phonon::MMF + + + Audio Output + Audio-Ausgabe + + + + The audio output device + Audio-Ausgabegerät + + + + Phonon::MMF::AudioEqualizer + + + Frequency band, %1 Hz + Frequenzband, %1 Hz + + + + Phonon::MMF::EffectFactory + + + Audio Equalizer + Audio-Equalizer + + + + Bass Boost + Bass-Boost + + + + Distance Attenuation + Abschwächung in Abhängigkeit von der Entfernung + + + + + Environmental Reverb + Hall-Effekt der Umgebung + + + + Loudness + Lautstärke + + + + Source Orientation + Ausrichtung der Quelle + + + + Stereo Widening + Stereo-Basisverbreiterung + + + + Phonon::MMF::MediaObject + + + Media type could not be determined + Der Typ des Mediums konnte nicht bestimmt werden + + + + Phonon::VolumeSlider + + + + + + Volume: %1% + Lautstärke: %1% + + + + + + Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% + Mit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke ein. Die Position links entspricht 0%; die Position rechts entspricht %1% + + + + Muted + Stummschaltung + + + + Q3Accel + + + %1, %2 not defined + %1, %2 sind nicht definiert + + + + Ambiguous %1 not handled + Mehrdeutige %1 können nicht verarbeitet werden + + + + Q3DataTable + + + True + Wahr + + + + False + Falsch + + + + Insert + Einfügen + + + + Update + Aktualisieren + + + + Delete + Löschen + + + + Q3FileDialog + + + Copy or Move a File + Datei kopieren oder verschieben + + + + Read: %1 + Lesen: %1 + + + + + Write: %1 + Schreiben: %1 + + + + + Cancel + Abbrechen + + + + + + + All Files (*) + Alle Dateien (*) + + + + Name + Name + + + + Size + Größe + + + + Type + Typ + + + + Date + Datum + + + + Attributes + Attribute + + + + + &OK + &OK + + + + Look &in: + Su&chen in: + + + + + + File &name: + Datei&name: + + + + File &type: + Datei&typ: + + + + Back + Zurück + + + + One directory up + Ein Verzeichnis zurück + + + + Create New Folder + Neuen Ordner erstellen + + + + List View + Liste + + + + Detail View + Ausführlich + + + + Preview File Info + Vorschau der Datei-Informationen + + + + Preview File Contents + Vorschau des Datei-Inhalts + + + + Read-write + Lesen/Schreiben + + + + Read-only + Nur Lesen + + + + Write-only + Nur Schreiben + + + + Inaccessible + Gesperrt + + + + Symlink to File + Verknüpfung mit Datei + + + + Symlink to Directory + Verknüpfung mit Verzeichnis + + + + Symlink to Special + Verknüpfung mit Spezialdatei + + + + File + Datei + + + + Dir + Verzeichnis + + + + Special + Spezialattribut + + + + + + Open + Öffnen + + + + + Save As + Speichern unter + + + + + + &Open + &Öffnen + + + + + &Save + S&peichern + + + + &Rename + &Umbenennen + + + + &Delete + &Löschen + + + + R&eload + Erne&ut laden + + + + Sort by &Name + Nach &Namen sortieren + + + + Sort by &Size + Nach &Größe sortieren + + + + Sort by &Date + Nach &Datum sortieren + + + + &Unsorted + &Unsortiert + + + + Sort + Sortieren + + + + Show &hidden files + &Versteckte Dateien anzeigen + + + + the file + die Datei + + + + the directory + das Verzeichnis + + + + the symlink + die Verknüpfung + + + + Delete %1 + %1 löschen + + + + <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> + <qt>Sind Sie sicher, dass Sie %1 "%2" löschen möchten?</qt> + + + + &Yes + &Ja + + + + &No + &Nein + + + + New Folder 1 + Neues Verzeichnis 1 + + + + New Folder + Neues Verzeichnis + + + + New Folder %1 + Neues Verzeichnis %1 + + + + Find Directory + Verzeichnis suchen + + + + + Directories + Verzeichnisse + + + + Directory: + Verzeichnis: + + + + + Error + Fehler + + + + %1 +File not found. +Check path and filename. + %1 +Datei kann nicht gefunden werden. +Überprüfen Sie Pfad und Dateinamen. + + + + All Files (*.*) + Alle Dateien (*.*) + + + + Open + Öffnen + + + + Select a Directory + Wählen Sie ein Verzeichnis + + + + Q3LocalFs + + + + Could not read directory +%1 + Konnte Verzeichnis nicht lesen +%1 + + + + Could not create directory +%1 + Konnte Verzeichnis nicht erstellen +%1 + + + + Could not remove file or directory +%1 + Konnte Datei oder Verzeichnis nicht löschen +%1 + + + + Could not rename +%1 +to +%2 + Konnte nicht umbenannt werden: +%1 +nach +%2 + + + + Could not open +%1 + Konnte nicht geöffnet werden: +%1 + + + + Could not write +%1 + Konnte nicht geschrieben werden: +%1 + + + + Q3MainWindow + + + Line up + Ausrichten + + + + Customize... + Anpassen... + + + + Q3NetworkProtocol + + + Operation stopped by the user + Operation von Benutzer angehalten + + + + Q3ProgressDialog + + + + Cancel + Abbrechen + + + + Q3TabDialog + + + + OK + OK + + + + Apply + Anwenden + + + + Help + Hilfe + + + + Defaults + Voreinstellungen + + + + Cancel + Abbrechen + + + + Q3TextEdit + + + &Undo + &Rückgängig + + + + &Redo + Wieder&herstellen + + + + Cu&t + &Ausschneiden + + + + &Copy + &Kopieren + + + + &Paste + Einf&ügen + + + + Clear + Löschen + + + + + Select All + Alles auswählen + + + + Q3TitleBar + + + System + System + + + + Restore up + Wiederherstellen + + + + Minimize + Minimieren + + + + Restore down + Wiederherstellen + + + + Maximize + Maximieren + + + + Close + Schließen + + + + Contains commands to manipulate the window + Enthält Befehle zum Ändern der Fenstergröße + + + + Puts a minimized window back to normal + Stellt ein minimiertes Fenster wieder her + + + + Moves the window out of the way + Minimiert das Fenster + + + + Puts a maximized window back to normal + Stellt ein maximiertes Fenster wieder her + + + + Makes the window full screen + Vollbildmodus + + + + Closes the window + Schließt das Fenster + + + + Displays the name of the window and contains controls to manipulate it + Zeigt den Namen des Fensters und enthält Befehle zum Ändern + + + + Q3ToolBar + + + More... + Mehr... + + + + Q3UrlOperator + + + + + The protocol `%1' is not supported + Das Protokoll `%1' wird nicht unterstützt + + + + The protocol `%1' does not support listing directories + Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Auflisten von Verzeichnissen + + + + The protocol `%1' does not support creating new directories + Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Anlegen neuer Verzeichnisse + + + + The protocol `%1' does not support removing files or directories + Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Löschen von Dateien oder Verzeichnissen + + + + The protocol `%1' does not support renaming files or directories + Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Umbenennen von Dateien oder Verzeichnissen + + + + The protocol `%1' does not support getting files + Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Laden von Dateien + + + + The protocol `%1' does not support putting files + Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Speichern von Dateien + + + + + The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories + Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Kopieren oder Verschieben von Dateien oder Verzeichnissen + + + + + (unknown) + (unbekannt) + + + + Q3Wizard + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + < &Back + < &Zurück + + + + &Next > + &Weiter > + + + + &Finish + Ab&schließen + + + + &Help + &Hilfe + + + + QAbstractSocket + + + + + + Host not found + Rechner konnte nicht gefunden werden + + + + + + Connection refused + Verbindung verweigert + + + + Connection timed out + Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten + + + + + + Operation on socket is not supported + Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt + + + + Socket operation timed out + Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten + + + + Socket is not connected + Nicht verbunden + + + + Network unreachable + Das Netzwerk ist nicht erreichbar + + + + QAbstractSpinBox + + + &Step up + &Inkrementieren + + + + Step &down + &Dekrementieren + + + + &Select All + &Alles auswählen + + + + QAccessibleButton + + + Press + Drücken + + + + QApplication + + + QT_LAYOUT_DIRECTION + Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. + LTR + + + + Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. + Die Anwendung '%1' benötigt Qt %2; es wurde aber Qt %3 gefunden. + + + + Incompatible Qt Library Error + Die Qt-Bibliothek ist inkompatibel + + + + Activate + Aktivieren + + + + Activates the program's main window + Aktiviert das Hauptfenster der Anwendung + + + + QAxSelect + + + Select ActiveX Control + ActiveX-Element auswählen + + + + OK + OK + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + COM &Object: + COM-&Objekt: + + + + QCheckBox + + + Uncheck + Löschen + + + + Check + Ankreuzen + + + + Toggle + Umschalten + + + + QColorDialog + + + Hu&e: + Farb&ton: + + + + &Sat: + &Sättigung: + + + + &Val: + &Helligkeit: + + + + &Red: + &Rot: + + + + &Green: + &Grün: + + + + Bl&ue: + Bla&u: + + + + A&lpha channel: + A&lphakanal: + + + + Select Color + Farbauswahl + + + + &Basic colors + Grundfar&ben + + + + &Custom colors + &Benutzerdefinierte Farben + + + + &Add to Custom Colors + Zu benutzerdefinierten Farben &hinzufügen + + + + QComboBox + + + + Open + Öffnen + + + + False + Falsch + + + + True + Wahr + + + + Close + Schließen + + + + QCoreApplication + + + %1: key is empty + QSystemSemaphore + %1: Ungültige Schlüsselangabe (leer) + + + + %1: unable to make key + QSystemSemaphore + %1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden + + + + %1: ftok failed + QSystemSemaphore + %1: ftok-Aufruf schlug fehl + + + + %1: already exists + QSystemSemaphore + %1: existiert bereits + + + + %1: does not exist + QSystemSemaphore + %1: Nicht existent + + + + %1: out of resources + QSystemSemaphore + %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar + + + + %1: unknown error %2 + QSystemSemaphore + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + + QDB2Driver + + + Unable to connect + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden + + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + Unable to set autocommit + 'autocommit' kann nicht aktiviert werden + + + + QDB2Result + + + + Unable to execute statement + Der Befehl kann nicht ausgeführt werden + + + + Unable to prepare statement + Der Befehl kann nicht initialisiert werden + + + + Unable to bind variable + Die Variable kann nicht gebunden werden + + + + Unable to fetch record %1 + Der Datensatz %1 kann nicht abgeholt werden + + + + Unable to fetch next + Der nächste Datensatz kann nicht abgeholt werden + + + + Unable to fetch first + Der erste Datensatz kann nicht abgeholt werden + + + + QDateTimeEdit + + + AM + AM + + + + am + am + + + + PM + PM + + + + pm + pm + + + + QDial + + + QDial + QDial + + + + SpeedoMeter + Tachometer + + + + SliderHandle + Schieberegler + + + + QDialog + + + What's This? + Direkthilfe + + + + Done + Fertig + + + + QDialogButtonBox + + + + + OK + OK + + + + Save + Speichern + + + + &Save + S&peichern + + + + Open + Öffnen + + + + Cancel + Abbrechen + + + + &Cancel + &Abbrechen + + + + Close + Schließen + + + + &Close + Schl&ießen + + + + Apply + Anwenden + + + + Reset + Zurücksetzen + + + + Help + Hilfe + + + + Don't Save + Nicht speichern + + + + Discard + Verwerfen + + + + &Yes + &Ja + + + + Yes to &All + Ja, &alle + + + + &No + &Nein + + + + N&o to All + N&ein, keine + + + + Save All + Alles speichern + + + + Abort + Abbrechen + + + + Retry + Wiederholen + + + + Ignore + Ignorieren + + + + Restore Defaults + Voreinstellungen + + + + Close without Saving + Schließen ohne Speichern + + + + &OK + &OK + + + + QDirModel + + + Name + Name + + + + Size + Größe + + + + Kind + Match OS X Finder + Art + + + + Type + All other platforms + Typ + + + + Date Modified + Änderungsdatum + + + + QDockWidget + + + Close + Schließen + + + + Dock + Andocken + + + + Float + Herauslösen + + + + QDoubleSpinBox + + + More + Mehr + + + + Less + Weniger + + + + QErrorMessage + + + &Show this message again + Diese Meldung wieder an&zeigen + + + + &OK + &OK + + + + Debug Message: + Debug-Ausgabe: + + + + Warning: + Achtung: + + + + Fatal Error: + Fehler: + + + + QFile + + + + Destination file exists + Die Zieldatei existiert bereits + + + + Will not rename sequential file using block copy + Eine sequentielle Datei kann nicht durch blockweises Kopieren umbenannt werden + + + + Cannot remove source file + Die Quelldatei kann nicht entfernt werden + + + + Cannot open %1 for input + %1 kann nicht zum Lesen geöffnet werden + + + + Cannot open for output + Das Öffnen zum Schreiben ist fehlgeschlagen + + + + Failure to write block + Der Datenblock konnte nicht geschrieben werden + + + + Cannot create %1 for output + %1 kann nicht erstellt werden + + + + QFileDialog + + + + All Files (*) + Alle Dateien (*) + + + + + Back + Zurück + + + + + List View + Liste + + + + + Detail View + Details + + + + + File + Datei + + + + Open + Öffnen + + + + Save As + Speichern unter + + + + + + &Open + &Öffnen + + + + + &Save + S&peichern + + + + Recent Places + Zuletzt besucht + + + + &Rename + &Umbenennen + + + + &Delete + &Löschen + + + + Show &hidden files + &Versteckte Dateien anzeigen + + + + New Folder + Neues Verzeichnis + + + + Find Directory + Verzeichnis suchen + + + + Directories + Verzeichnisse + + + + All Files (*.*) + Alle Dateien (*.*) + + + + + Directory: + Verzeichnis: + + + + %1 already exists. +Do you want to replace it? + Die Datei %1 existiert bereits. +Soll sie überschrieben werden? + + + + %1 +File not found. +Please verify the correct file name was given. + %1 +Die Datei konnte nicht gefunden werden. +Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist. + + + + My Computer + Mein Computer + + + + + Parent Directory + Übergeordnetes Verzeichnis + + + + + Files of type: + Dateien des Typs: + + + + + %1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given. + %1 +Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden. +Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist. + + + + '%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway? + '%1' ist schreibgeschützt. +Möchten Sie die Datei trotzdem löschen? + + + + Are sure you want to delete '%1'? + Sind Sie sicher, dass Sie '%1' löschen möchten? + + + + Could not delete directory. + Konnte Verzeichnis nicht löschen. + + + + Drive + Laufwerk + + + + File Folder + Match Windows Explorer + Ordner + + + + Folder + All other platforms + Order + + + + Alias + Mac OS X Finder + Alias + + + + Shortcut + All other platforms + Symbolischer Link + + + + Unknown + Unbekannt + + + + Show + Anzeigen + + + + + Forward + Vorwärts + + + + &New Folder + &Neues Verzeichnis + + + + + &Choose + &Auswählen + + + + Remove + Löschen + + + + + File &name: + Datei&name: + + + + + Look in: + Suchen in: + + + + + Create New Folder + Neuen Ordner erstellen + + + + QFileSystemModel + + + + %1 TB + %1 TB + + + + + %1 GB + %1 GB + + + + + %1 MB + %1 MB + + + + + %1 KB + %1 KB + + + + %1 bytes + %1 Byte + + + + Invalid filename + Ungültiger Dateiname + + + + <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. + <b>Der Name "%1" kann nicht verwendet werden.</b><p>Versuchen Sie, die Sonderzeichen zu entfernen oder einen kürzeren Namen zu verwenden. + + + + Name + Name + + + + Size + Größe + + + + Kind + Match OS X Finder + Art + + + + Type + All other platforms + Typ + + + + Date Modified + Änderungsdatum + + + + My Computer + Mein Computer + + + + Computer + Computer + + + + %1 byte(s) + %1 byte + + + + QFontDatabase + + + + Normal + Normal + + + + + + Bold + Fett + + + + + Demi Bold + Halbfett + + + + + + Black + Schwarz + + + + Demi + Semi + + + + + Light + Leicht + + + + + Italic + Kursiv + + + + + Oblique + Schräggestellt + + + + Any + Alle + + + + Latin + Lateinisch + + + + Greek + Griechisch + + + + Cyrillic + Kyrillisch + + + + Armenian + Armenisch + + + + Hebrew + Hebräisch + + + + Arabic + Arabisch + + + + Syriac + Syrisch + + + + Thaana + Thaana + + + + Devanagari + Devanagari + + + + Bengali + Bengalisch + + + + Gurmukhi + Gurmukhi + + + + Gujarati + Gujarati + + + + Oriya + Oriya + + + + Tamil + Tamilisch + + + + Telugu + Telugu + + + + Kannada + Kannada + + + + Malayalam + Malayalam + + + + Sinhala + Sinhala + + + + Thai + Thailändisch + + + + Lao + Laotisch + + + + Tibetan + Tibetisch + + + + Myanmar + Myanmar + + + + Georgian + Georgisch + + + + Khmer + Khmer + + + + Simplified Chinese + Chinesisch (Kurzzeichen) + + + + Traditional Chinese + Chinesisch (Langzeichen) + + + + Japanese + Japanisch + + + + Korean + Koreanisch + + + + Vietnamese + Vietnamesisch + + + + Symbol + Symbol + + + + Ogham + Ogham + + + + Runic + Runen + + + + N'Ko + N'Ko + + + + QFontDialog + + + &Font + &Schriftart + + + + Font st&yle + Schrifts&til + + + + &Size + &Größe + + + + Effects + Effekte + + + + Stri&keout + Durch&gestrichen + + + + &Underline + &Unterstrichen + + + + Sample + Beispiel + + + + + Select Font + Schriftart auswählen + + + + Wr&iting System + &Schriftsystem + + + + QFtp + + + Host %1 found + Rechner %1 gefunden + + + + Host found + Rechner gefunden + + + + + + Connected to host %1 + Verbunden mit Rechner %1 + + + + Connected to host + Verbindung mit Rechner besteht + + + + Connection to %1 closed + Verbindung mit %1 beendet + + + + + + Connection closed + Verbindung beendet + + + + + Host %1 not found + Rechner %1 konnte nicht gefunden werden + + + + + Connection refused to host %1 + Verbindung mit %1 verweigert + + + + Connection timed out to host %1 + Das Zeitlimit für die Verbindung zu '%1' wurde überschritten + + + + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + + Connecting to host failed: +%1 + Verbindung mit Rechner schlug fehl: +%1 + + + + + Login failed: +%1 + Anmeldung schlug fehl: +%1 + + + + + Listing directory failed: +%1 + Der Inhalt des Verzeichnisses kann nicht angezeigt werden: +%1 + + + + + Changing directory failed: +%1 + Ändern des Verzeichnisses schlug fehl: +%1 + + + + + Downloading file failed: +%1 + Herunterladen der Datei schlug fehl: +%1 + + + + + Uploading file failed: +%1 + Hochladen der Datei schlug fehl: +%1 + + + + + Removing file failed: +%1 + Löschen der Datei schlug fehl: +%1 + + + + + Creating directory failed: +%1 + Erstellen des Verzeichnisses schlug fehl: +%1 + + + + + Removing directory failed: +%1 + Löschen des Verzeichnisses schlug fehl: +%1 + + + + + Not connected + Keine Verbindung + + + + + Connection refused for data connection + Verbindung für die Daten Verbindung verweigert + + + + QHostInfo + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QHostInfoAgent + + + + + + Host not found + Rechner konnte nicht gefunden werden + + + + + + + Unknown address type + Unbekannter Adresstyp + + + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + No host name given + Es wurde kein Hostname angegeben + + + + Invalid hostname + Ungültiger Rechnername + + + + QHttp + + + + Connection refused + Verbindung verweigert + + + + + + Host %1 not found + Rechner %1 konnte nicht gefunden werden + + + + + Wrong content length + Ungültige Längenangabe + + + + + + + HTTP request failed + HTTP-Anfrage fehlgeschlagen + + + + Host %1 found + Rechner %1 gefunden + + + + Host found + Rechner gefunden + + + + Connected to host %1 + Verbunden mit Rechner %1 + + + + Connected to host + Verbindung mit Rechner besteht + + + + Connection to %1 closed + Verbindung mit %1 beendet + + + + + Connection closed + Verbindung beendet + + + + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + + Request aborted + Anfrage wurde abgebrochen + + + + + No server set to connect to + Für die Verbindung wurde kein Server-Rechner angegeben + + + + + Server closed connection unexpectedly + Der Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen + + + + + Invalid HTTP response header + Der Kopfteil der HTTP-Antwort ist ungültig + + + + Unknown authentication method + Unbekannte Authentifizierungsmethode + + + + + + + Invalid HTTP chunked body + Der Inhalt (chunked body) der HTTP-Antwort ist ungültig + + + + Error writing response to device + Beim Schreiben der Antwort auf das Ausgabegerät ist ein Fehler aufgetreten + + + + Proxy authentication required + Proxy-Authentifizierung erforderlich + + + + Authentication required + Authentifizierung erforderlich + + + + Proxy requires authentication + Der Proxy-Server verlangt eine Authentifizierung + + + + Host requires authentication + Der Hostrechner verlangt eine Authentifizierung + + + + Data corrupted + Die Daten sind verfälscht + + + + SSL handshake failed + Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten. + + + + Unknown protocol specified + Es wurde ein unbekanntes Protokoll angegeben + + + + Connection refused (or timed out) + Verbindung verweigert oder Zeitlimit überschritten + + + + HTTPS connection requested but SSL support not compiled in + Die angeforderte HTTPS-Verbindung kann nicht aufgebaut werden, da keine SSL-Unterstützung vorhanden ist + + + + QHttpSocketEngine + + + Did not receive HTTP response from proxy + Keine HTTP-Antwort vom Proxy-Server + + + + Error parsing authentication request from proxy + Fehler beim Auswerten der Authentifizierungsanforderung des Proxy-Servers + + + + Authentication required + Authentifizierung erforderlich + + + + Proxy denied connection + Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert + + + + Error communicating with HTTP proxy + Fehler bei der Kommunikation mit dem Proxy-Server + + + + Proxy server not found + Es konnte kein Proxy-Server gefunden werden + + + + Proxy connection refused + Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert + + + + Proxy server connection timed out + Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten + + + + Proxy connection closed prematurely + Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet + + + + QIBaseDriver + + + Error opening database + Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden + + + + Could not start transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + QIBaseResult + + + Unable to create BLOB + Es konnte kein BLOB erzeugt werden + + + + Unable to write BLOB + Der BLOB konnte nicht geschrieben werden + + + + Unable to open BLOB + Der BLOB konnte nicht geöffnet werden + + + + Unable to read BLOB + Der BLOB konnte nicht gelesen werden + + + + + Could not find array + Das Feld konnte nicht gefunden werden + + + + Could not get array data + Die Daten des Feldes konnten nicht gelesen werden + + + + Could not get query info + Die erforderlichen Informationen zur Abfrage sind nicht verfügbar + + + + Could not start transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Could not allocate statement + Die Allokation des Befehls schlug fehl + + + + Could not prepare statement + Der Befehl konnte nicht initalisiert werden + + + + + Could not describe input statement + Es konnte keine Beschreibung des Eingabebefehls erhalten werden + + + + Could not describe statement + Es konnte keine Beschreibung des Befehls erhalten werden + + + + Unable to close statement + Der Befehl konnte nicht geschlossen werden + + + + Unable to execute query + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + Could not fetch next item + Das nächste Element konnte nicht abgeholt werden + + + + Could not get statement info + Es ist keine Information zum Befehl verfügbar + + + + QIODevice + + + Permission denied + Zugriff verweigert + + + + Too many open files + Zu viele Dateien geöffnet + + + + No such file or directory + Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden + + + + No space left on device + Kein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhanden + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QInputContext + + + XIM + XIM + + + + FEP + FEP + + + + XIM input method + XIM-Eingabemethode + + + + Windows input method + Windows-Eingabemethode + + + + Mac OS X input method + Mac OS X-Eingabemethode + + + + S60 FEP input method + S60-FEP-Eingabemethode + + + + QInputDialog + + + Enter a value: + Geben Sie einen Wert ein: + + + + QLibrary + + + Could not mmap '%1': %2 + Operation mmap fehlgeschlagen für '%1': %2 + + + + Plugin verification data mismatch in '%1' + Die Prüfdaten des Plugins '%1' stimmen nicht überein + + + + Could not unmap '%1': %2 + Operation unmap fehlgeschlagen für '%1': %2 + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] + Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5] + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" + Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. Erforderlicher build-spezifischer Schlüssel "%2", erhalten "%3" + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + + The shared library was not found. + Die dynamische Bibliothek konnte nicht gefunden werden. + + + + The file '%1' is not a valid Qt plugin. + Die Datei '%1' ist kein gültiges Qt-Plugin. + + + + The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) + Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (Im Debug- bzw. Release-Modus erstellte Bibliotheken können nicht zusammen verwendet werden.) + + + + + Cannot load library %1: %2 + Die Bibliothek %1 kann nicht geladen werden: %2 + + + + + Cannot unload library %1: %2 + Die Bibliothek %1 kann nicht entladen werden: %2 + + + + + Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3 + Das Symbol "%1" kann in %2 nicht aufgelöst werden: %3 + + + + QLineEdit + + + Select All + Alles auswählen + + + + &Undo + &Rückgängig + + + + &Redo + Wieder&herstellen + + + + Cu&t + &Ausschneiden + + + + &Copy + &Kopieren + + + + &Paste + Einf&ügen + + + + Delete + Löschen + + + + QLocalServer + + + + %1: Name error + %1: Fehlerhafter Name + + + + %1: Permission denied + %1: Zugriff verweigert + + + + %1: Address in use + %1: Die Adresse wird bereits verwendet + + + + %1: Unknown error %2 + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + + QLocalSocket + + + + %1: Connection refused + %1: Der Verbindungsaufbau wurde verweigert + + + + + %1: Remote closed + %1: Die Verbindung wurde von der Gegenseite geschlossen + + + + + + + %1: Invalid name + %1: Ungültiger Name + + + + + %1: Socket access error + %1: Fehler beim Zugriff auf den Socket + + + + + %1: Socket resource error + %1: Socket-Fehler (Ressourcenproblem) + + + + + %1: Socket operation timed out + %1: Zeitüberschreitung bei Socket-Operation + + + + + %1: Datagram too large + %1: Das Datagramm ist zu groß + + + + + + %1: Connection error + %1: Verbindungsfehler + + + + + %1: The socket operation is not supported + %1: Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt + + + + %1: Unknown error + %1: Unbekannter Fehler + + + + + %1: Unknown error %2 + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + + QMYSQLDriver + + + Unable to open database ' + Die Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden ' + + + + Unable to connect + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden + + + + Unable to begin transaction + Es kann keine Transaktion gestartet werden + + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + QMYSQLResult + + + Unable to fetch data + Es konnten keine Daten abgeholt werden + + + + Unable to execute query + Die Abfrage konnte nicht ausgeführt werden + + + + Unable to store result + Das Ergebnis konnte nicht gespeichert werden + + + + + Unable to prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + + Unable to reset statement + Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden + + + + Unable to bind value + Der Wert konnte nicht gebunden werden + + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + + Unable to bind outvalues + Die Ausgabewerte konnten nicht gebunden werden + + + + Unable to store statement results + Die Ergebnisse des Befehls konnten nicht gespeichert werden + + + + Unable to execute next query + Die folgende Abfrage kann nicht ausgeführt werden + + + + Unable to store next result + Das folgende Ergebnis kann nicht gespeichert werden + + + + QMdiArea + + + (Untitled) + (Unbenannt) + + + + QMdiSubWindow + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + + Close + Schließen + + + + Minimize + Minimieren + + + + Restore Down + Wiederherstellen + + + + &Restore + Wieder&herstellen + + + + &Move + Ver&schieben + + + + &Size + Größe ä&ndern + + + + Mi&nimize + M&inimieren + + + + Ma&ximize + Ma&ximieren + + + + Stay on &Top + Im &Vordergrund bleiben + + + + &Close + Schl&ießen + + + + Maximize + Maximieren + + + + Unshade + Herabrollen + + + + Shade + Aufrollen + + + + Restore + Wiederherstellen + + + + Help + Hilfe + + + + Menu + Menü + + + + - [%1] + - [%1] + + + + QMenu + + + + Close + Schließen + + + + + Open + Öffnen + + + + + + Execute + Ausführen + + + + QMenuBar + + + Actions + Optionen + + + + QMessageBox + + + + + + OK + OK + + + + <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> + + + + + <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.nokia.com/products/licensing">qt.nokia.com/products/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2009 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://qt.nokia.com/">qt.nokia.com</a> for more information.</p> + + + + + About Qt + Über Qt + + + + Help + Hilfe + + + + Show Details... + Details einblenden... + + + + Hide Details... + Details ausblenden... + + + + QMultiInputContext + + + Select IM + Eingabemethode auswählen + + + + QMultiInputContextPlugin + + + Multiple input method switcher + Umschalter für Eingabemethoden + + + + Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets + Mehrfachumschalter für Eingabemethoden, der das Kontextmenü des Text-Widgets verwendet + + + + QNativeSocketEngine + + + The remote host closed the connection + Der entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen + + + + Network operation timed out + Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten + + + + Out of resources + Keine Ressourcen verfügbar + + + + Unsupported socket operation + Nichtunterstütztes Socket-Kommando + + + + Protocol type not supported + Das Protokoll wird nicht unterstützt + + + + Invalid socket descriptor + Ungültiger Socket-Deskriptor + + + + Network unreachable + Das Netzwerk ist nicht erreichbar + + + + Permission denied + Zugriff verweigert + + + + Connection timed out + Das Zeitlimit für die Verbindung wurde überschritten + + + + Connection refused + Verbindung verweigert + + + + The bound address is already in use + Die angegebene Adresse ist bereits in Gebrauch + + + + The address is not available + Die Adresse ist nicht verfügbar + + + + The address is protected + Die Adresse ist geschützt + + + + Unable to send a message + Die Nachricht konnte nicht gesendet werden + + + + Unable to receive a message + Die Nachricht konnte nicht empfangen werden + + + + Unable to write + Der Schreibvorgang konnte nicht ausgeführt werden + + + + Network error + Netzwerkfehler + + + + Another socket is already listening on the same port + Auf diesem Port hört bereits ein anderer Socket + + + + Unable to initialize non-blocking socket + Der nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werden + + + + Unable to initialize broadcast socket + Der Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werden + + + + Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support + Es wurde versucht, einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterstützung zu verwenden + + + + Host unreachable + Der Zielrechner kann nicht erreicht werden + + + + Datagram was too large to send + Das Datagram konnte nicht gesendet werden, weil es zu groß ist + + + + Operation on non-socket + Operation kann nur auf einen Socket angewandt werden + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + The proxy type is invalid for this operation + Die Operation kann mit dem Proxy-Typ nicht durchgeführt werden + + + + QNetworkAccessCacheBackend + + + Error opening %1 + %1 konnte nicht geöffnet werden + + + + QNetworkAccessDebugPipeBackend + + + Write error writing to %1: %2 + Fehler beim Schreiben zu %1: %2 + + + + QNetworkAccessFileBackend + + + + Request for opening non-local file %1 + Anforderung zum Öffnen einer Datei über Netzwerk %1 + + + + + Error opening %1: %2 + %1 konnte nicht geöffnet werden: %2 + + + + Write error writing to %1: %2 + Fehler beim Schreiben zur Datei %1: %2 + + + + + Cannot open %1: Path is a directory + %1 kann nicht geöffnet werden: Der Pfad spezifiziert ein Verzeichnis + + + + Read error reading from %1: %2 + Beim Lesen von der Datei %1 trat ein Fehler auf: %2 + + + + QNetworkAccessFtpBackend + + + No suitable proxy found + Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden + + + + Cannot open %1: is a directory + %1 kann nicht geöffnet werden: Es handelt sich um ein Verzeichnis + + + + Logging in to %1 failed: authentication required + Die Anmeldung bei %1 schlug fehl: Es ist eine Authentifizierung erforderlich + + + + Error while downloading %1: %2 + Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf: %2 + + + + Error while uploading %1: %2 + Beim Hochladen von %1 trat ein Fehler auf: %2 + + + + QNetworkAccessHttpBackend + + + No suitable proxy found + Es konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werden + + + + QNetworkReply + + + Error downloading %1 - server replied: %2 + Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2 + + + + Protocol "%1" is unknown + Das Protokoll "%1" ist unbekannt + + + + QNetworkReplyImpl + + + + Operation canceled + Operation abgebrochen + + + + QOCIDriver + + + Unable to logon + Logon-Vorgang fehlgeschlagen + + + + Unable to initialize + QOCIDriver + Initialisierung fehlgeschlagen + + + + Unable to begin transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + QOCIResult + + + + + Unable to bind column for batch execute + Die Spalte konnte nicht für den Stapelverarbeitungs-Befehl gebunden werden + + + + Unable to execute batch statement + Der Stapelverarbeitungs-Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + Unable to goto next + Kann nicht zum nächsten Element gehen + + + + Unable to alloc statement + Die Allokation des Befehls schlug fehl + + + + Unable to prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + + Unable to get statement type + Der Anweisungstyp kann nicht bestimmt werden + + + + Unable to bind value + Der Wert konnte nicht gebunden werden + + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + QODBCDriver + + + Unable to connect + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden + + + + Unable to disable autocommit + 'autocommit' konnte nicht deaktiviert werden + + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + Unable to enable autocommit + 'autocommit' konnte nicht aktiviert werden + + + + Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstützt + + + + QODBCResult + + + + QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration + QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-Treibers + + + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + Unable to fetch next + Der nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + + Unable to prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + + Unable to bind variable + Die Variable konnte nicht gebunden werden + + + + + + Unable to fetch last + Der letzte Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + + Unable to fetch + Es konnten keine Daten abgeholt werden + + + + Unable to fetch first + Der erste Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + + Unable to fetch previous + Der vorangegangene Datensatz kann nicht abgeholt werden + + + + QObject + + + Invalid hostname + Ungültiger Rechnername + + + + Operation not supported on %1 + Diese Operation wird von %1 nicht unterstützt + + + + Invalid URI: %1 + Ungültiger URI: %1 + + + + Socket error on %1: %2 + Socket-Fehler bei %1: %2 + + + + Remote host closed the connection prematurely on %1 + Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet + + + + + No host name given + Es wurde kein Hostname angegeben + + + + QPPDOptionsModel + + + Name + Name + + + + Value + Wert + + + + QPSQLDriver + + + Unable to connect + Es kann keine Verbindung aufgebaut werden + + + + Could not begin transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + + Could not commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Could not rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + Unable to subscribe + Die Registrierung schlug fehl + + + + Unable to unsubscribe + Die Registrierung konnte nicht aufgehoben werden + + + + QPSQLResult + + + Unable to create query + Es konnte keine Abfrage erzeugt werden + + + + Unable to prepare statement + Der Befehl konnte nicht initialisiert werden + + + + QPageSetupWidget + + + Centimeters (cm) + Zentimeter (cm) + + + + Millimeters (mm) + Millimeter (mm) + + + + Inches (in) + Zoll (in) + + + + Points (pt) + Punkte (pt) + + + + Form + Formular + + + + Paper + Papier + + + + Page size: + Seitengröße: + + + + Width: + Breite: + + + + Height: + Höhe: + + + + Paper source: + Papierquelle: + + + + Orientation + Ausrichtung + + + + Portrait + Hochformat + + + + Landscape + Querformat + + + + Reverse landscape + Umgekehrtes Querformat + + + + Reverse portrait + Umgekehrtes Hochformat + + + + Margins + Ränder + + + + top margin + Oberer Rand + + + + left margin + Linker Rand + + + + right margin + Rechter Rand + + + + bottom margin + Unterer Rand + + + + QPluginLoader + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + The plugin was not loaded. + Das Plugin wurde nicht geladen. + + + + QPrintDialog + + + locally connected + direkt verbunden + + + + + Aliases: %1 + Alias: %1 + + + + + unknown + unbekannt + + + + OK + OK + + + + Print all + Alles drucken + + + + Print range + Bereich drucken + + + + A0 (841 x 1189 mm) + A0 (841 x 1189 mm) + + + + A1 (594 x 841 mm) + A1 (594 x 841 mm) + + + + A2 (420 x 594 mm) + A2 (420 x 594 mm) + + + + A3 (297 x 420 mm) + A3 (297 x 420 mm) + + + + A5 (148 x 210 mm) + A5 (148 x 210 mm) + + + + A6 (105 x 148 mm) + A6 (105 x 148 mm) + + + + A7 (74 x 105 mm) + A7 (74 x 105 mm) + + + + A8 (52 x 74 mm) + A8 (52 x 74 mm) + + + + A9 (37 x 52 mm) + A9 (37 x 52 mm) + + + + B0 (1000 x 1414 mm) + B0 (1000 x 1414 mm) + + + + B1 (707 x 1000 mm) + B1 (707 x 1000 mm) + + + + B2 (500 x 707 mm) + B2 (500 x 707 mm) + + + + B3 (353 x 500 mm) + B3 (353 x 500 mm) + + + + B4 (250 x 353 mm) + B4 (250 x 353 mm) + + + + B6 (125 x 176 mm) + B6 (125 x 176 mm) + + + + B7 (88 x 125 mm) + B7 (88 x 125 mm) + + + + B8 (62 x 88 mm) + B8 (62 x 88 mm) + + + + B9 (44 x 62 mm) + B9 (44 x 62 mm) + + + + B10 (31 x 44 mm) + B10 (31 x 44 mm) + + + + C5E (163 x 229 mm) + C5E (163 x 229 mm) + + + + DLE (110 x 220 mm) + DLE (110 x 220 mm) + + + + Folio (210 x 330 mm) + Folio (210 x 330 mm) + + + + Ledger (432 x 279 mm) + Ledger (432 x 279 mm) + + + + Tabloid (279 x 432 mm) + Tabloid (279 x 432 mm) + + + + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) + US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) + + + + A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) + A4 (210 x 297 mm) + + + + B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) + B5 (176 x 250 mm) + + + + Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) + Executive (7,5 x 10 Zoll, 191 x 254 mm) + + + + Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) + Legal (8,5 x 14 Zoll, 216 x 356 mm) + + + + Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) + Letter (8,5 x 11 Zoll, 216 x 279 mm) + + + + Print selection + Auswahl drucken + + + + + + Print + Drucken + + + + Print To File ... + In Datei drucken ... + + + + File %1 is not writable. +Please choose a different file name. + Die Datei %1 ist schreibgeschützt. +Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. + + + + %1 already exists. +Do you want to overwrite it? + Die Datei %1 existiert bereits. +Soll sie überschrieben werden? + + + + File exists + Die Datei existiert bereits + + + + <qt>Do you want to overwrite it?</qt> + <qt>Soll sie überschrieben werden?</qt> + + + + %1 is a directory. +Please choose a different file name. + %1 ist ein Verzeichnis. +Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen. + + + + The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. + Die Angabe für die erste Seite darf nicht größer sein als die für die letzte Seite. + + + + A0 + A0 + + + + A1 + A1 + + + + A2 + A2 + + + + A3 + A3 + + + + A4 + A4 + + + + A5 + A5 + + + + A6 + A6 + + + + A7 + A7 + + + + A8 + A8 + + + + A9 + A9 + + + + B0 + B0 + + + + B1 + B1 + + + + B2 + B2 + + + + B3 + B3 + + + + B4 + B4 + + + + B5 + B5 + + + + B6 + B6 + + + + B7 + B7 + + + + B8 + B8 + + + + B9 + B9 + + + + B10 + B10 + + + + C5E + C5E + + + + DLE + DLE + + + + Executive + Executive + + + + Folio + Folio + + + + Ledger + Ledger + + + + Legal + Legal + + + + Letter + Letter + + + + Tabloid + Tabloid + + + + US Common #10 Envelope + US Common #10 Envelope + + + + Custom + Benutzerdefiniert + + + + + &Options >> + &Einstellungen >> + + + + &Options << + &Einstellungen << + + + + Print to File (PDF) + In PDF-Datei drucken + + + + Print to File (Postscript) + In Postscript-Datei drucken + + + + Local file + Lokale Datei + + + + Write %1 file + Schreiben der Datei %1 + + + + &Print + &Drucken + + + + QPrintPreviewDialog + + + %1% + %1% + + + + Print Preview + Druckvorschau + + + + Next page + Nächste Seite + + + + Previous page + Vorige Seite + + + + First page + Erste Seite + + + + Last page + Letzte Seite + + + + Fit width + Breite anpassen + + + + Fit page + Seite anpassen + + + + Zoom in + Vergrößern + + + + Zoom out + Verkleinern + + + + Portrait + Hochformat + + + + Landscape + Querformat + + + + Show single page + Einzelne Seite anzeigen + + + + Show facing pages + Gegenüberliegende Seiten anzeigen + + + + Show overview of all pages + Übersicht aller Seiten + + + + Print + Drucken + + + + Page setup + Seite einrichten + + + + Export to PDF + PDF exportieren + + + + Export to PostScript + PostScript exportieren + + + + + Page Setup + Seite einrichten + + + + QPrintPropertiesWidget + + + Form + Formular + + + + Page + Seite + + + + Advanced + Erweitert + + + + QPrintSettingsOutput + + + Form + Formular + + + + Copies + Anzahl Exemplare + + + + Print range + Bereich drucken + + + + Print all + Alles drucken + + + + Pages from + Seiten von + + + + to + bis + + + + Selection + Auswahl + + + + Output Settings + Ausgabeeinstellungen + + + + Copies: + Anzahl Exemplare: + + + + Collate + Sortieren + + + + Reverse + Umgekehrt + + + + Options + Optionen + + + + Color Mode + Farbmodus + + + + Color + Farbe + + + + Grayscale + Graustufen + + + + Duplex Printing + Duplexdruck + + + + None + Kein + + + + Long side + Lange Seite + + + + Short side + Kurze Seite + + + + QPrintWidget + + + Form + Formular + + + + Printer + Drucker + + + + &Name: + &Name: + + + + P&roperties + &Eigenschaften + + + + Location: + Standort: + + + + Preview + Vorschau + + + + Type: + Typ: + + + + Output &file: + Ausgabe&datei: + + + + ... + ... + + + + QProcess + + + + Could not open input redirection for reading + Die Eingabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden + + + + + Could not open output redirection for writing + Die Ausgabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden + + + + Resource error (fork failure): %1 + Ressourcenproblem ("fork failure"): %1 + + + + + + + + + + + + Process operation timed out + Zeitüberschreitung + + + + + + + Error reading from process + Das Lesen vom Prozess schlug fehl + + + + + + Error writing to process + Das Schreiben zum Prozess schlug fehl + + + + Process crashed + Der Prozess ist abgestürzt + + + + No program defined + Es wurde kein Programm angegeben + + + + Process failed to start: %1 + Das Starten des Prozesses schlug fehl: %1 + + + + QProgressDialog + + + Cancel + Abbrechen + + + + QPushButton + + + Open + Öffnen + + + + QRadioButton + + + Check + Ankreuzen + + + + QRegExp + + + no error occurred + kein Fehler + + + + disabled feature used + deaktivierte Eigenschaft wurde benutzt + + + + bad char class syntax + falsche Syntax für Zeichenklasse + + + + bad lookahead syntax + falsche Syntax für Lookahead + + + + bad repetition syntax + falsche Syntax für Wiederholungen + + + + invalid octal value + ungültiger Oktal-Wert + + + + missing left delim + fehlende linke Begrenzung + + + + unexpected end + unerwartetes Ende + + + + met internal limit + internes Limit erreicht + + + + invalid interval + ungültiges Intervall + + + + invalid category + ungültige Kategorie + + + + QSQLite2Driver + + + Error opening database + Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden + + + + Unable to begin transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden + + + + QSQLite2Result + + + Unable to fetch results + Das Ergebnis konnte nicht abgeholt werden + + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + QSQLiteDriver + + + Error opening database + Die Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werden + + + + Error closing database + Die Datenbankverbindung konnte nicht geschlossen werden + + + + Unable to begin transaction + Es konnte keine Transaktion gestartet werden + + + + Unable to commit transaction + Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen) + + + + Unable to rollback transaction + Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen) + + + + QSQLiteResult + + + + + Unable to fetch row + Der Datensatz konnte nicht abgeholt werden + + + + Unable to execute statement + Der Befehl konnte nicht ausgeführt werden + + + + Unable to reset statement + Der Befehl konnte nicht zurückgesetzt werden + + + + Unable to bind parameters + Die Parameter konnte nicht gebunden werden + + + + Parameter count mismatch + Die Anzahl der Parameter ist falsch + + + + No query + Kein Abfrage + + + + QScriptBreakpointsModel + + + ID + ID + + + + Location + Stelle + + + + Condition + Bedingung + + + + Ignore-count + Auslösen nach + + + + Single-shot + Einmal auslösen + + + + Hit-count + Ausgelöst + + + + QScriptBreakpointsWidget + + + New + Neu + + + + Delete + Löschen + + + + QScriptDebugger + + + + Go to Line + Gehe zu Zeile + + + + Line: + Zeile: + + + + Interrupt + Unterbrechen + + + + Shift+F5 + Shift+F5 + + + + Continue + Weiter + + + + F5 + F5 + + + + Step Into + Einzelschritt herein + + + + F11 + F11 + + + + Step Over + Einzelschritt über + + + + F10 + F10 + + + + Step Out + Einzelschritt heraus + + + + Shift+F11 + Shift+F11 + + + + Run to Cursor + Bis Cursor ausführen + + + + Ctrl+F10 + Ctrl+F10 + + + + Run to New Script + Bis zu neuem Skript ausführen + + + + Toggle Breakpoint + Haltepunkt umschalten + + + + F9 + F9 + + + + Clear Debug Output + Debug-Ausgabe löschen + + + + Clear Error Log + Fehlerausgabe löschen + + + + Clear Console + Konsole löschen + + + + &Find in Script... + &Suche im Skript... + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + Find &Next + &Nächste Fundstelle + + + + F3 + F3 + + + + Find &Previous + Vorhergehende Fundstelle + + + + Shift+F3 + Shift+F3 + + + + Ctrl+G + Ctrl+G + + + + Debug + Debuggen + + + + QScriptDebuggerCodeFinderWidget + + + Close + Schließen + + + + Previous + Vorige + + + + Next + Nächste + + + + Case Sensitive + Groß/Kleinschreibung beachten + + + + Whole words + Ganze Worte + + + + <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped + <img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Die Suche hat das Ende erreicht + + + + QScriptDebuggerLocalsModel + + + Name + Name + + + + Value + Wert + + + + QScriptDebuggerStackModel + + + Level + Ebene + + + + Name + Name + + + + Location + Stelle + + + + QScriptEdit + + + Toggle Breakpoint + Haltepunkt umschalten + + + + Disable Breakpoint + Haltepunkt deaktivieren + + + + Enable Breakpoint + Haltepunkt aktivieren + + + + Breakpoint Condition: + Bedingung: + + + + QScriptEngineDebugger + + + Loaded Scripts + Geladene Skripte + + + + Breakpoints + Haltepunkte + + + + Stack + Stapel + + + + Locals + Lokale Variablen + + + + Console + Konsole + + + + Debug Output + Debug-Ausgabe + + + + Error Log + Fehlerausgabe + + + + Search + Suche + + + + View + Ansicht + + + + Qt Script Debugger + Qt Script Debugger + + + + QScriptNewBreakpointWidget + + + Close + Schließen + + + + QScrollBar + + + Scroll here + Hierher scrollen + + + + Left edge + Linker Rand + + + + Top + Anfang + + + + Right edge + Rechter Rand + + + + Bottom + Ende + + + + Page left + Eine Seite nach links + + + + + Page up + Eine Seite nach oben + + + + Page right + Eine Seite nach rechts + + + + + Page down + Eine Seite nach unten + + + + Scroll left + Nach links scrollen + + + + Scroll up + Nach oben scrollen + + + + Scroll right + Nach rechts scrollen + + + + Scroll down + Nach unten scrollen + + + + Line up + Ausrichten + + + + Position + Position + + + + Line down + Eine Zeile nach unten + + + + QSharedMemory + + + %1: create size is less then 0 + %1: Die Größenangabe für die Erzeugung ist kleiner als Null + + + + + %1: unable to lock + %1: Sperrung fehlgeschlagen + + + + %1: unable to unlock + %1: Die Sperrung konnte nicht aufgehoben werden + + + + + + %1: permission denied + %1: Zugriff verweigert + + + + + + %1: already exists + %1: existiert bereits + + + + %1: doesn't exists + %1: existiert nicht + + + + + + %1: out of resources + %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar + + + + + + %1: unknown error %2 + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + + %1: key is empty + %1: Ungültige Schlüsselangabe (leer) + + + + %1: ftok failed + %1: ftok-Aufruf schlug fehl + + + + + + %1: unable to make key + %1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden + + + + + %1: doesn't exist + %1: existiert nicht + + + + %1: UNIX key file doesn't exist + %1: Die Unix-Schlüsseldatei existiert nicht + + + + %1: system-imposed size restrictions + %1: Ein systembedingtes Limit der Größe wurde erreicht + + + + %1: not attached + %1: nicht verbunden + + + + + %1: invalid size + %1: Ungültige Größe + + + + + %1: key error + %1: Fehlerhafter Schlüssel + + + + %1: size query failed + %1: Die Abfrage der Größe schlug fehl + + + + %1: unable to set key on lock + %1: Es kann kein Schlüssel für die Sperrung gesetzt werden + + + + QShortcut + + + Space + Leertaste + + + + Esc + Esc + + + + Tab + Tab + + + + Backtab + Rück-Tab + + + + Backspace + Rücktaste + + + + Return + Return + + + + Enter + Enter + + + + Ins + Einfg + + + + Del + Entf + + + + Pause + Pause + + + + Print + Druck + + + + SysReq + SysReq + + + + Home + Pos1 + + + + End + Ende + + + + Left + Links + + + + Up + Hoch + + + + Right + Rechts + + + + Down + Runter + + + + PgUp + Bild aufwärts + + + + PgDown + Bild abwärts + + + + CapsLock + Feststelltaste + + + + NumLock + Zahlen-Feststelltaste + + + + ScrollLock + Rollen-Feststelltaste + + + + Menu + Menü + + + + Help + Hilfe + + + + Back + Zurück + + + + Forward + Vorwärts + + + + Stop + Abbrechen + + + + Refresh + Aktualisieren + + + + Volume Down + Lautstärke - + + + + Volume Mute + Ton aus + + + + Volume Up + Lautstärke + + + + + Bass Boost + Bass-Boost + + + + Bass Up + Bass + + + + + Bass Down + Bass - + + + + Treble Up + Höhen + + + + + Treble Down + Höhen - + + + + Media Play + Wiedergabe + + + + Media Stop + Stopp + + + + Media Previous + Vorheriger + + + + Media Next + Nächster + + + + Media Record + Aufzeichnen + + + + Favorites + Favoriten + + + + Search + Suchen + + + + Standby + Standby + + + + Open URL + URL öffnen + + + + Launch Mail + Mail starten + + + + Launch Media + Medienspieler starten + + + + Launch (0) + (0) starten + + + + Launch (1) + (1) starten + + + + Launch (2) + (2) starten + + + + Launch (3) + (3) starten + + + + Launch (4) + (4) starten + + + + Launch (5) + (5) starten + + + + Launch (6) + (6) starten + + + + Launch (7) + (7) starten + + + + Launch (8) + (8) starten + + + + Launch (9) + (9) starten + + + + Launch (A) + (A) starten + + + + Launch (B) + (B) starten + + + + Launch (C) + (C) starten + + + + Launch (D) + (D) starten + + + + Launch (E) + (E) starten + + + + Launch (F) + (F) starten + + + + Monitor Brightness Up + Monitor heller + + + + Monitor Brightness Down + Monitor dunkler + + + + Keyboard Light On/Off + Tastaturbeleuchtung Ein/Aus + + + + Keyboard Brightness Up + Tastaturbeleuchtung heller + + + + Keyboard Brightness Down + Tastaturbeleuchtung dunkler + + + + Power Off + Ausschalten + + + + Wake Up + Aufwecken + + + + Eject + Auswerfen + + + + Screensaver + Bildschirmschoner + + + + WWW + Internet + + + + Sleep + Schlafmodus + + + + LightBulb + Beleuchtung + + + + Shop + Shop + + + + History + Verlauf + + + + Add Favorite + Lesezeichen hinzufügen + + + + Hot Links + Empfohlene Verweise + + + + Adjust Brightness + Helligkeit einstellen + + + + Finance + Finanzen + + + + Community + Community + + + + Audio Rewind + Audio rückspulen + + + + Back Forward + Hinterstes nach vorn + + + + Application Left + Anwendung links + + + + Application Right + Anwendung rechts + + + + Book + Buch + + + + CD + CD + + + + Calculator + Rechner + + + + Clear + Löschen + + + + Clear Grab + Zugriff löschen + + + + Close + Schließen + + + + Copy + Kopieren + + + + Cut + Ausschneiden + + + + Display + Anzeigen + + + + DOS + DOS + + + + Documents + Dokumente + + + + Spreadsheet + Spreadsheet + + + + Browser + Browser + + + + Game + Spiel + + + + Go + Los + + + + iTouch + iTouch + + + + Logoff + Logoff + + + + Market + Markt + + + + Meeting + Versammlung + + + + Keyboard Menu + Tastaturmenü + + + + Menu PB + Menü PB + + + + My Sites + Meine Orte + + + + News + Nachrichten + + + + Home Office + Home Office + + + + Option + Option + + + + Paste + Einfügen + + + + Phone + Telefon + + + + Reply + Antworten + + + + Reload + Neu laden + + + + Rotate Windows + Fenster rotieren + + + + Rotation PB + Rotation PB + + + + Rotation KB + Rotation KB + + + + Save + Speichern + + + + Send + Senden + + + + Spellchecker + Rechtschreibprüfung + + + + Split Screen + Bildschirm teilen + + + + Support + Hilfe + + + + Task Panel + Task-Leiste + + + + Terminal + Terminal + + + + Tools + Werkzeuge + + + + Travel + Reise + + + + Video + Video + + + + Word Processor + Textverarbeitung + + + + XFer + XFer + + + + Zoom In + Vergrößern + + + + Zoom Out + Verkleinern + + + + Away + Abwesend + + + + Messenger + Messenger + + + + WebCam + WebCam + + + + Mail Forward + Weiterleitung + + + + Pictures + Bilder + + + + Music + Musik + + + + Battery + Batterie + + + + Bluetooth + Bluetooth + + + + Wireless + Drahtlos + + + + Ultra Wide Band + Ultra Wide Band + + + + Audio Forward + Audio vorspulen + + + + Audio Repeat + Audio wiederholen + + + + Audio Random Play + Audio zufällige Auswahl spielen + + + + Subtitle + Untertitel + + + + Audio Cycle Track + Audiospur wechseln + + + + Time + Zeit + + + + View + Ansicht + + + + Top Menu + Hauptmenü + + + + Suspend + Pause + + + + Hibernate + Hibernate + + + + Print Screen + Bildschirm drucken + + + + Page Up + Bild aufwärts + + + + Page Down + Bild abwärts + + + + Caps Lock + Feststelltaste + + + + Num Lock + Zahlen-Feststelltaste + + + + Number Lock + Zahlen-Feststelltaste + + + + Scroll Lock + Rollen-Feststelltaste + + + + Insert + Einfügen + + + + Delete + Löschen + + + + Escape + Escape + + + + System Request + System Request + + + + + Select + Auswählen + + + + Yes + Ja + + + + No + Nein + + + + Context1 + Kontext1 + + + + Context2 + Kontext2 + + + + Context3 + Kontext3 + + + + Context4 + Kontext4 + + + + Call + Anruf + + + + Hangup + Auflegen + + + + Flip + Umdrehen + + + + + Ctrl + Strg + + + + + Shift + Umschalt + + + + + Alt + Alt + + + + + Meta + Meta + + + + + + + + + + + F%1 + F%1 + + + + Home Page + Startseite + + + + QSlider + + + Page left + Eine Seite nach links + + + + Page up + Eine Seite nach oben + + + + Position + Position + + + + Page right + Eine Seite nach rechts + + + + Page down + Eine Seite nach unten + + + + QSocks5SocketEngine + + + Connection to proxy refused + Der Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigert + + + + Connection to proxy closed prematurely + Der Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet + + + + Proxy host not found + Der Proxy-Server konnte nicht gefunden werden + + + + Connection to proxy timed out + Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten + + + + Proxy authentication failed + Die Authentifizierung beim Proxy-Server schlug fehl + + + + Proxy authentication failed: %1 + Die Authentifizierung beim Proxy-Server schlug fehl: %1 + + + + SOCKS version 5 protocol error + Protokoll-Fehler (SOCKS version 5) + + + + General SOCKSv5 server failure + Allgemeiner Fehler bei der Kommunikation mit dem SOCKSv5-Server + + + + Connection not allowed by SOCKSv5 server + Der SOCKSv5-Server hat die Verbindung verweigert + + + + TTL expired + TTL verstrichen + + + + SOCKSv5 command not supported + Dieses SOCKSv5-Kommando wird nicht unterstützt + + + + Address type not supported + Dieser Adresstyp wird nicht unterstützt + + + + Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 + Unbekannten Fehlercode vom SOCKSv5-Proxy-Server erhalten: 0x%1 + + + + Network operation timed out + Das Zeitlimit für die Operation wurde überschritten + + + + QSoftKeyManager + + + Ok + Ok + + + + Select + Auswählen + + + + Done + Fertig + + + + Options + Optionen + + + + Cancel + Abbrechen + + + + Exit + Beenden + + + + QSpinBox + + + More + Mehr + + + + Less + Weniger + + + + QSql + + + Delete + Löschen + + + + Delete this record? + Diesen Datensatz löschen? + + + + + + Yes + Ja + + + + + + No + Nein + + + + Insert + Einfügen + + + + Update + Aktualisieren + + + + Save edits? + Änderungen speichern? + + + + Cancel + Abbrechen + + + + Confirm + Bestätigen + + + + Cancel your edits? + Änderungen verwerfen? + + + + QSslSocket + + + Unable to write data: %1 + Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1 + + + + Error while reading: %1 + Beim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1 + + + + Error during SSL handshake: %1 + Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten: %1 + + + + Error creating SSL context (%1) + Es konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1) + + + + Invalid or empty cipher list (%1) + Ungültige oder leere Schlüsselliste (%1) + + + + Private key does not certify public key, %1 + Der private Schlüssel passt nicht zum öffentlichen Schlüssel, %1 + + + + Error creating SSL session, %1 + Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1 + + + + Error creating SSL session: %1 + Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden: %1 + + + + Cannot provide a certificate with no key, %1 + Ohne Schlüssel kann kein Zertifikat zur Verfügung gestellt werden, %1 + + + + Error loading local certificate, %1 + Das lokale Zertifikat konnte nicht geladen werden, %1 + + + + Error loading private key, %1 + Der private Schlüssel konnte nicht geladen werden, %1 + + + + No error + Kein Fehler + + + + The issuer certificate could not be found + Das Zertifikat des Ausstellers konnte nicht gefunden werden + + + + The certificate signature could not be decrypted + Die Signatur des Zertifikats konnte nicht entschlüsselt werden + + + + The public key in the certificate could not be read + Der öffentliche Schlüssel konnte nicht gelesen werden + + + + The signature of the certificate is invalid + Die Signatur des Zertifikats ist ungültig + + + + The certificate is not yet valid + Das Zertifikat ist noch nicht gültig + + + + The certificate has expired + Die Gültigkeit des Zertifikats ist abgelaufen + + + + The certificate's notBefore field contains an invalid time + Das Feld 'notBefore' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit + + + + The certificate's notAfter field contains an invalid time + Das Feld 'notAfter' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit + + + + The certificate is self-signed, and untrusted + Das Zertifikat ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig + + + + The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted + Das oberste Zertifikat der Kette ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig + + + + The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found + Das Zertifikat des Ausstellers eines lokal gefundenen Zertifikats konnte nicht gefunden werden + + + + No certificates could be verified + Keines der Zertifikate konnte verifiziert werden + + + + One of the CA certificates is invalid + Eines der Zertifikate der Zertifizierungsstelle ist ungültig + + + + The basicConstraints path length parameter has been exceeded + Die Länge des basicConstraints-Pfades wurde überschritten + + + + The supplied certificate is unsuitable for this purpose + Das angegebene Zertifikat kann in diesem Fall nicht verwendet werden + + + + The root CA certificate is not trusted for this purpose + Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle ist für diesen Fall nicht vertrauenswürdig + + + + The root CA certificate is marked to reject the specified purpose + Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle weist diesen Fall auf Grund einer speziellen Kennzeichnung zurück + + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate + Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da sein Subjektname nicht dem Namen des Austellers des aktuellen Zertifikats entspricht + + + + The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate + Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da Ausstellername und Seriennummer vorhanden sind und nicht dem Bezeichner der Zertifizierungsstelle des aktuellen Zertifikats entsprechen + + + + The peer did not present any certificate + Die Gegenstelle hat kein Zertifikat angegeben + + + + The host name did not match any of the valid hosts for this certificate + Der Name des Hosts ist keiner aus der Liste der für dieses Zertifikat gültigen Hosts + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QStateMachine + + + Missing initial state in compound state '%1' + Der Anfangszustand des zusammengesetzten Zustands '%1' fehlt + + + + Missing default state in history state '%1' + Der Anfangszustand im Verlauf bei Zustand '%1' fehlt + + + + No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' + Die Ziele und die Quelle des Übergangs vom Zustand '%1' haben keinen gemeinsamen Ursprung + + + + Unknown error + Unbekannter Fehler + + + + QSystemSemaphore + + + %1: does not exist + %1: Nicht existent + + + + + %1: out of resources + %1: Keine Ressourcen mehr verfügbar + + + + + %1: permission denied + %1: Zugriff verweigert + + + + %1: already exists + %1: Existiert bereits + + + + + %1: unknown error %2 + %1: Unbekannter Fehler %2 + + + + QTDSDriver + + + Unable to open connection + Die Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden + + + + Unable to use database + Die Datenbank kann nicht verwendet werden + + + + QTabBar + + + Scroll Left + Nach links scrollen + + + + Scroll Right + Nach rechts scrollen + + + + QTcpServer + + + Operation on socket is not supported + Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt + + + + QTextControl + + + &Undo + &Rückgängig + + + + &Redo + Wieder&herstellen + + + + Cu&t + &Ausschneiden + + + + &Copy + &Kopieren + + + + Copy &Link Location + &Link-Adresse kopieren + + + + &Paste + Einf&ügen + + + + Delete + Löschen + + + + Select All + Alles auswählen + + + + QToolButton + + + + Press + Drücken + + + + + Open + Öffnen + + + + QUdpSocket + + + This platform does not support IPv6 + Diese Plattform unterstützt kein IPv6 + + + + QUndoGroup + + + Undo + Rückgängig + + + + Redo + Wiederherstellen + + + + QUndoModel + + + <empty> + <leer> + + + + QUndoStack + + + Undo + Rückgängig + + + + Redo + Wiederherstellen + + + + QUnicodeControlCharacterMenu + + + LRM Left-to-right mark + LRM Left-to-right mark + + + + RLM Right-to-left mark + RLM Right-to-left mark + + + + ZWJ Zero width joiner + ZWJ Zero width joiner + + + + ZWNJ Zero width non-joiner + ZWNJ Zero width non-joiner + + + + ZWSP Zero width space + ZWSP Zero width space + + + + LRE Start of left-to-right embedding + LRE Start of left-to-right embedding + + + + RLE Start of right-to-left embedding + RLE Start of right-to-left embedding + + + + LRO Start of left-to-right override + LRO Start of left-to-right override + + + + RLO Start of right-to-left override + RLO Start of right-to-left override + + + + PDF Pop directional formatting + PDF Pop directional formatting + + + + Insert Unicode control character + Unicode-Kontrollzeichen einfügen + + + + QWebFrame + + + Request cancelled + Anfrage wurde abgebrochen + + + + Request blocked + Anfrage wurde abgewiesen + + + + Cannot show URL + Der URL kann nicht angezeigt werden + + + + Frame load interrupted by policy change + Das Laden des Rahmens wurde durch eine Änderung der Richtlinien unterbrochen + + + + Cannot show mimetype + Dieser Mime-Typ kann nicht angezeigt werden + + + + File does not exist + Die Datei existiert nicht + + + + QWebPage + + + Submit + default label for Submit buttons in forms on web pages + Senden + + + + Submit + Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value + Senden + + + + Reset + default label for Reset buttons in forms on web pages + Rücksetzen + + + + Choose File + title for file button used in HTML forms + Durchsuchen + + + + No file selected + text to display in file button used in HTML forms when no file is selected + Es ist keine Datei ausgewählt + + + + Open in New Window + Open in New Window context menu item + In neuem Fenster öffnen + + + + Save Link... + Download Linked File context menu item + Ziel speichern unter... + + + + Copy Link + Copy Link context menu item + Link-Adresse kopieren + + + + Open Image + Open Image in New Window context menu item + Grafik in neuem Fenster öffnen + + + + Save Image + Download Image context menu item + Grafik speichern unter + + + + Copy Image + Copy Link context menu item + Grafik kopieren + + + + Open Frame + Open Frame in New Window context menu item + Frame öffnen + + + + Copy + Copy context menu item + Kopieren + + + + Go Back + Back context menu item + Zurück + + + + Go Forward + Forward context menu item + Vor + + + + Stop + Stop context menu item + Abbrechen + + + + Reload + Reload context menu item + Neu laden + + + + Cut + Cut context menu item + Ausschneiden + + + + Paste + Paste context menu item + Einfügen + + + + No Guesses Found + No Guesses Found context menu item + Keine Vorschläge gefunden + + + + Ignore + Ignore Spelling context menu item + Ignorieren + + + + Add To Dictionary + Learn Spelling context menu item + In Wörterbuch aufnehmen + + + + Search The Web + Search The Web context menu item + Im Web suchen + + + + Look Up In Dictionary + Look Up in Dictionary context menu item + Im Wörterbuch nachschauen + + + + Open Link + Open Link context menu item + Adresse öffnen + + + + Ignore + Ignore Grammar context menu item + Ignorieren + + + + Spelling + Spelling and Grammar context sub-menu item + Rechtschreibung + + + + Show Spelling and Grammar + menu item title + Rechtschreibung und Grammatik anzeigen + + + + Hide Spelling and Grammar + menu item title + Rechtschreibung und Grammatik nicht anzeigen + + + + Check Spelling + Check spelling context menu item + Rechtschreibung prüfen + + + + Check Spelling While Typing + Check spelling while typing context menu item + Rechtschreibung während des Schreibens überprüfen + + + + Check Grammar With Spelling + Check grammar with spelling context menu item + Grammatik mit Rechtschreibung zusammen überprüfen + + + + Fonts + Font context sub-menu item + Fonts + + + + Bold + Bold context menu item + Fett + + + + Italic + Italic context menu item + Kursiv + + + + Underline + Underline context menu item + Unterstrichen + + + + Outline + Outline context menu item + Umriss + + + + Direction + Writing direction context sub-menu item + Schreibrichtung + + + + Text Direction + Text direction context sub-menu item + Schreibrichtung + + + + Default + Default writing direction context menu item + Vorgabe + + + + Left to Right + Left to Right context menu item + Von links nach rechts + + + + Right to Left + Right to Left context menu item + Von rechts nach links + + + + Loading... + Media controller status message when the media is loading + Lädt... + + + + Live Broadcast + Media controller status message when watching a live broadcast + Live-Übertragung + + + + Audio Element + Media controller element + Audio-Element + + + + Video Element + Media controller element + Video-Element + + + + Mute Button + Media controller element + Stummschalttaste + + + + Unmute Button + Media controller element + Abstelltaste für Stummschaltung + + + + Play Button + Media controller element + Abspielknopf + + + + Pause Button + Media controller element + Pause-Knopf + + + + Slider + Media controller element + Schieberegler + + + + Slider Thumb + Media controller element + Schieberegler-Griff + + + + Rewind Button + Media controller element + Rückspultaste + + + + Return to Real-time Button + Media controller element + Kehre zu Echtzeit zurück + + + + Elapsed Time + Media controller element + Spielzeit + + + + Remaining Time + Media controller element + Verbleibende Zeit + + + + Status Display + Media controller element + Statusanzeige + + + + Fullscreen Button + Media controller element + Vollbild-Taste + + + + Seek Forward Button + Media controller element + Vorlauftaste + + + + Seek Back Button + Media controller element + Rücklauftaste + + + + Audio element playback controls and status display + Media controller element + Audio-Steuerung und Statusanzeige + + + + Video element playback controls and status display + Media controller element + Video-Steuerung und Statusanzeige + + + + Mute audio tracks + Media controller element + Schalte Tonspuren stumm + + + + Unmute audio tracks + Media controller element + Stummschaltung der Tonspuren aufheben + + + + Begin playback + Media controller element + Abspielen + + + + Pause playback + Media controller element + Pause + + + + Movie time scrubber + Media controller element + Abspielzeit + + + + Movie time scrubber thumb + Media controller element + Griff zur Einstellung der Abspielzeit + + + + Rewind movie + Media controller element + Film zurückspulen + + + + Return streaming movie to real-time + Media controller element + Setze Film auf Echtzeit zurück + + + + Current movie time + Media controller element + Abspielzeit des Films + + + + Remaining movie time + Media controller element + Verbleibende Zeit des Films + + + + Current movie status + Media controller element + Status des Films + + + + Play movie in full-screen mode + Media controller element + FIlm im Vollbildmodus abspielen + + + + Seek quickly back + Media controller element + Schnelles Rückwärtssuchen + + + + Seek quickly forward + Media controller element + Schnelles Vorwärtssuchen + + + + Indefinite time + Media time description + Unbegrenzte Zeit + + + + %1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds + Media time description + %1 Tage %2 Stunden %3 Minuten %4 Sekunden + + + + %1 hours %2 minutes %3 seconds + Media time description + %1 Stunden %2 Minuten %3 Sekunden + + + + %1 minutes %2 seconds + Media time description + %1 Minuten %2 Sekunden + + + + %1 seconds + Media time description + %1 Sekunden + + + + Inspect + Inspect Element context menu item + Prüfen + + + + No recent searches + Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed + Es existieren noch keine Suchanfragen + + + + Recent searches + label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title + Bisherige Suchanfragen + + + + Clear recent searches + menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents + Gespeicherte Suchanfragen löschen + + + + Unknown + Unknown filesize FTP directory listing item + Unbekannt + + + + Web Inspector - %2 + Web Inspector - %2 + + + + %1 (%2x%3 pixels) + Title string for images + %1 (%2x%3 Pixel) + + + + Bad HTTP request + Ungültige HTTP-Anforderung + + + + This is a searchable index. Enter search keywords: + text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' + Dieser Index verfügt über eine Suchfunktion. Geben Sie einen Suchbegriff ein: + + + + Scroll here + Hierher scrollen + + + + Left edge + Linker Rand + + + + Top + Anfang + + + + Right edge + Rechter Rand + + + + Bottom + Ende + + + + Page left + Eine Seite nach links + + + + Page up + Eine Seite nach oben + + + + Page right + Eine Seite nach rechts + + + + Page down + Eine Seite nach unten + + + + Scroll left + Nach links scrollen + + + + Scroll up + Nach oben scrollen + + + + Scroll right + Nach rechts scrollen + + + + Scroll down + Nach unten scrollen + + + + %n file(s) + number of chosen file + + Eine Datei + %n Dateien + + + + + JavaScript Alert - %1 + JavaScript-Hinweis - %1 + + + + JavaScript Confirm - %1 + JavaScript-Bestätigung - %1 + + + + JavaScript Prompt - %1 + JavaScript-Eingabeaufforderung - %1 + + + + JavaScript Problem - %1 + JavaScript-Problem - %1 + + + + The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script? + Das Skript dieser Webseite ist fehlerhaft. Möchten Sie es anhalten? + + + + Move the cursor to the next character + Positionsmarke auf folgendes Zeichen setzen + + + + Move the cursor to the previous character + Positionsmarke auf vorangehendes Zeichen setzen + + + + Move the cursor to the next word + Positionsmarke auf folgendes Wort setzen + + + + Move the cursor to the previous word + Positionsmarke auf vorangehendes Wort setzen + + + + Move the cursor to the next line + Positionsmarke auf folgende Zeile setzen + + + + Move the cursor to the previous line + Positionsmarke auf vorangehende Zeile setzen + + + + Move the cursor to the start of the line + Positionsmarke auf Zeilenanfang setzen + + + + Move the cursor to the end of the line + Positionsmarke auf Zeilenende setzen + + + + Move the cursor to the start of the block + Positionsmarke auf Anfang des Blocks setzen + + + + Move the cursor to the end of the block + Positionsmarke auf Ende des Blocks setzen + + + + Move the cursor to the start of the document + Positionsmarke auf Anfang des Dokumentes setzen + + + + Move the cursor to the end of the document + Positionsmarke auf Ende des Dokumentes setzen + + + + Select all + Alles auswählen + + + + Select to the next character + Bis zum nächsten Zeichen markieren + + + + Select to the previous character + Bis zum vorherigen Zeichen markieren + + + + Select to the next word + Bis zum nächsten Wort markieren + + + + Select to the previous word + Bis zum vorherigen Wort markieren + + + + Select to the next line + Bis zur nächsten Zeile markieren + + + + Select to the previous line + Bis zur vorherigen Zeile markieren + + + + Select to the start of the line + Bis zum Zeilenanfang markieren + + + + Select to the end of the line + Bis zum Zeilenende markieren + + + + Select to the start of the block + Bis zum Anfang des Blocks markieren + + + + Select to the end of the block + Bis zum Ende des Blocks markieren + + + + Select to the start of the document + Bis zum Anfang des Dokuments markieren + + + + Select to the end of the document + Bis zum Ende des Dokuments markieren + + + + Delete to the start of the word + Bis zum Anfang des Wortes löschen + + + + Delete to the end of the word + Bis zum Ende des Wortes löschen + + + + Insert a new paragraph + Neuen Abschnitt einfügen + + + + Insert a new line + Neue Zeile einfügen + + + + Paste and Match Style + Einfügen und dem Stil anpassen + + + + Remove formatting + Formatierung entfernen + + + + Strikethrough + Durchgestrichen + + + + Subscript + Tiefstellung + + + + Superscript + Hochstellung + + + + Insert Bulleted List + Liste mit Punkten einfügen + + + + Insert Numbered List + Nummerierte Liste einfügen + + + + Indent + Einrücken + + + + Outdent + Einrückung aufheben + + + + Center + Zentrieren + + + + Justify + Ausrichten + + + + Align Left + Linksbündig ausrichten + + + + Align Right + Rechtsbündig ausrichten + + + + QWhatsThisAction + + + What's This? + Direkthilfe + + + + QWidget + + + * + * + + + + QWizard + + + Cancel + Abbrechen + + + + Help + Hilfe + + + + < &Back + < &Zurück + + + + &Finish + Ab&schließen + + + + &Help + &Hilfe + + + + Go Back + Zurück + + + + Continue + Weiter + + + + Commit + Anwenden + + + + Done + Fertig + + + + &Next + &Weiter + + + + &Next > + &Weiter > + + + + QWorkspace + + + &Restore + Wieder&herstellen + + + + &Move + Ver&schieben + + + + &Size + &Größe ändern + + + + Mi&nimize + M&inimieren + + + + Ma&ximize + Ma&ximieren + + + + &Close + Schl&ießen + + + + Stay on &Top + Im &Vordergrund bleiben + + + + Minimize + Minimieren + + + + Restore Down + Wiederherstellen + + + + Close + Schließen + + + + + Sh&ade + &Aufrollen + + + + + %1 - [%2] + %1 - [%2] + + + + &Unshade + &Herabrollen + + + + QXml + + + no error occurred + kein Fehler + + + + error triggered by consumer + Konsument löste Fehler aus + + + + unexpected end of file + unerwartetes Ende der Datei + + + + more than one document type definition + mehrere Dokumenttypdefinitionen + + + + error occurred while parsing element + Fehler beim Parsen eines Elements + + + + tag mismatch + Element-Tags sind nicht richtig geschachtelt + + + + error occurred while parsing content + Fehler beim Parsen des Inhalts eines Elements + + + + unexpected character + unerwartetes Zeichen + + + + invalid name for processing instruction + kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion + + + + version expected while reading the XML declaration + fehlende Version beim Parsen der XML-Deklaration + + + + wrong value for standalone declaration + falscher Wert für die Standalone-Deklaration + + + + error occurred while parsing document type definition + Fehler beim Parsen der Dokumenttypdefinition + + + + letter is expected + ein Buchstabe ist an dieser Stelle erforderlich + + + + error occurred while parsing comment + Fehler beim Parsen eines Kommentars + + + + error occurred while parsing reference + Fehler beim Parsen einer Referenz + + + + internal general entity reference not allowed in DTD + in einer DTD ist keine interne allgemeine Entity-Referenz erlaubt + + + + external parsed general entity reference not allowed in attribute value + in einem Attribut-Wert sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt + + + + external parsed general entity reference not allowed in DTD + in der DTD sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt + + + + unparsed entity reference in wrong context + nicht-analysierte Entity-Referenz im falschen Kontext verwendet + + + + recursive entities + rekursive Entity + + + + error in the text declaration of an external entity + Fehler in der Text-Deklaration einer externen Entity + + + + encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration + fehlende Encoding-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-Deklaration + + + + standalone declaration expected while reading the XML declaration + fehlende Standalone-Deklaration beim Parsen der XML Deklaration + + + + QXmlStream + + + + Extra content at end of document. + Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokumentes. + + + + Invalid entity value. + Ungültiger Entity-Wert. + + + + Invalid XML character. + Ungültiges XML-Zeichen. + + + + Sequence ']]>' not allowed in content. + Im Inhalt ist die Zeichenfolge ']]>' nicht erlaubt. + + + + Namespace prefix '%1' not declared + Der Namensraum-Präfix '%1' wurde nicht deklariert + + + + Attribute redefined. + Redefinition eines Attributes. + + + + Unexpected character '%1' in public id literal. + '%1' ist kein gültiges Zeichen in einer public-id-Angabe. + + + + Invalid XML version string. + Ungültige XML-Versionsangabe. + + + + Unsupported XML version. + Diese XML-Version wird nicht unterstützt. + + + + %1 is an invalid encoding name. + %1 ist kein gültiger Name für das Encoding. + + + + Encoding %1 is unsupported + Das Encoding %1 wird nicht unterstützt + + + + Standalone accepts only yes or no. + Der Wert für das 'Standalone'-Attribut kann nur 'yes' oder 'no' sein. + + + + Invalid attribute in XML declaration. + Die XML-Deklaration enthält ein ungültiges Attribut. + + + + Premature end of document. + Vorzeitiges Ende des Dokuments. + + + + Invalid document. + Ungültiges Dokument. + + + + Expected + Es wurde + + + + , but got ' + erwartet, stattdessen erhalten ' + + + + Unexpected ' + Ungültig an dieser Stelle ' + + + + Expected character data. + Es wurden Zeichendaten erwartet. + + + + Recursive entity detected. + Es wurde eine rekursive Entity festgestellt. + + + + Start tag expected. + Öffnendes Element erwartet. + + + + XML declaration not at start of document. + Die XML-Deklaration befindet sich nicht am Anfang des Dokuments. + + + + NDATA in parameter entity declaration. + Eine Parameter-Entity-Deklaration darf kein NDATA enthalten. + + + + %1 is an invalid processing instruction name. + %1 ist kein gültiger Name für eine Prozessing-Instruktion. + + + + Invalid processing instruction name. + Der Name der Prozessing-Instruktion ist ungültig. + + + + + + + Illegal namespace declaration. + Ungültige Namensraum-Deklaration. + + + + Invalid XML name. + Ungültiger XML-Name. + + + + Opening and ending tag mismatch. + Die Anzahl der öffnenden Elemente stimmt nicht mit der Anzahl der schließenden Elemente überein. + + + + Reference to unparsed entity '%1'. + Es wurde die ungeparste Entity '%1' referenziert. + + + + + + Entity '%1' not declared. + Die Entity '%1' ist nicht deklariert. + + + + Reference to external entity '%1' in attribute value. + Im Attributwert wurde die externe Entity '%1' referenziert. + + + + Invalid character reference. + Ungültige Zeichenreferenz. + + + + + Encountered incorrectly encoded content. + Es wurde Inhalt mit einer ungültigen Kodierung gefunden. + + + + The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. + Das Standalone-Pseudoattribut muss dem Encoding unmittelbar folgen. + + + + %1 is an invalid PUBLIC identifier. + %1 ist keine gültige Angabe für eine PUBLIC-Id. + + + + QtXmlPatterns + + + + At least one component must be present. + Es muss mindestens eine Komponente vorhanden sein. + + + + %1 is not a valid value of type %2. + %1 ist kein gültiger Wert des Typs %2. + + + + When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. + Bei einer "cast"-Operation von %1 zu %2 darf der Wert nicht %3 sein. + + + + Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. + Der effektive Boolesche Wert einer Sequenz aus zwei oder mehreren atomaren Werten kann nicht berechnet werden. + + + + The data of a processing instruction cannot contain the string %1 + Die Daten einer Processing-Anweisung dürfen nicht die Zeichenkette %1 enthalten + + + + + %1 is an invalid %2 + %1 ist kein gültiges %2 + + + + %1 is not a valid XML 1.0 character. + %1 ist kein gültiges XML 1.0 Zeichen. + + + + %1 was called. + %1 wurde gerufen. + + + + In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. + In der Ersetzung muss auf %1 eine Ziffer folgen, wenn es nicht durch ein Escape-Zeichen geschützt ist. + + + + In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 + In der Ersetzung kann %1 nur verwendet werden, um sich selbst oder %2 schützen, nicht jedoch für %3 + + + + %1 matches newline characters + Der Ausdruck '%1' schließt Zeilenvorschübe ein + + + + Matches are case insensitive + Groß/Kleinschreibung wird nicht beachtet + + + + %1 is an invalid regular expression pattern: %2 + %1 ist kein gültiger regulärer Ausdruck: %2 + + + + It will not be possible to retrieve %1. + %1 kann nicht bestimmt werden. + + + + The default collection is undefined + Für eine Kollektion ist keine Vorgabe definiert + + + + %1 cannot be retrieved + %1 kann nicht bestimmt werden + + + + The item %1 did not match the required type %2. + Das Element %1 entspricht nicht dem erforderlichen Typ %2. + + + + + %1 is an unknown schema type. + %1 ist ein unbekannter Schema-Typ. + + + + A template with name %1 has already been declared. + Eine Vorlage des Namens %1 existiert bereits. + + + + Only one %1 declaration can occur in the query prolog. + Der Anfrage-Prolog darf nur eine %1-Deklaration enthalten. + + + + The initialization of variable %1 depends on itself + Die Initialisierung der Variable %1 hängt von ihrem eigenem Wert ab + + + + The variable %1 is unused + Die Variable %1 wird nicht verwendet + + + + Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. + Die Version %1 wird nicht unterstützt. Die unterstützte Version von XQuery ist 1.0. + + + + No function with signature %1 is available + Es existiert keine Funktion mit der Signatur %1 + + + + It is not possible to redeclare prefix %1. + Der Präfix %1 kann nicht redeklariert werden. + + + + Prefix %1 is already declared in the prolog. + Der Präfix %1 wurde bereits im Prolog deklariert. + + + + The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. + Der Name einer Option muss einen Präfix haben. Es gibt keine Namensraum-Vorgabe für Optionen. + + + + The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. + Die Deklaration %1 ist unzulässig, da Schema-Import nicht unterstützt wird. + + + + The target namespace of a %1 cannot be empty. + Der Ziel-Namensraum von %1 darf nicht leer sein. + + + + The module import feature is not supported + Modul-Import wird nicht unterstützt + + + + The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 + Der Namensraum einer nutzerdefinierten Funktion aus einem Bibliotheksmodul muss dem Namensraum des Moduls entsprechen (%1 anstatt %2) + + + + A function already exists with the signature %1. + Es existiert bereits eine Funktion mit der Signatur %1. + + + + No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external + Externe Funktionen werden nicht unterstützt. Alle unterstützten Funktionen können direkt verwendet werden, ohne sie als extern zu deklarieren + + + + The %1-axis is unsupported in XQuery + Die %1-Achse wird in XQuery nicht unterstützt + + + + The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. + Der Namensraum-URI darf nicht leer sein, wenn er an den Präfix %1 gebunden ist. + + + + %1 is an invalid namespace URI. + %1 ist kein gültiger Namensraum-URI. + + + + It is not possible to bind to the prefix %1 + Der Präfix %1 kann nicht gebunden werden + + + + Two namespace declaration attributes have the same name: %1. + Es wurden zwei Namensraum-Deklarationsattribute gleichen Namens (%1) gefunden. + + + + The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. + Ein Namensraum-URI muss eine Konstante sein und darf keine eingebetteten Ausdrücke verwenden. + + + + + %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. + %1 befindet sich nicht unter den Attributdeklarationen im Bereich. Schema-Import wird nicht unterstützt. + + + + empty + leer + + + + zero or one + kein oder ein + + + + exactly one + genau ein + + + + one or more + ein oder mehrere + + + + zero or more + kein oder mehrere + + + + The focus is undefined. + Es ist kein Fokus definiert. + + + + An attribute by name %1 has already been created. + Es wurde bereits ein Attribut mit dem Namen %1 erzeugt. + + + + Network timeout. + Das Zeitlimit der Netzwerkoperation wurde überschritten. + + + + Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. + Das Element %1 kann nicht serialisiert werden, da es außerhalb des Dokumentenelements erscheint. + + + + Year %1 is invalid because it begins with %2. + %1 ist keine gültige Jahresangabe, da es mit %2 beginnt. + + + + Day %1 is outside the range %2..%3. + Die Tagesangabe %1 ist außerhalb des Bereiches %2..%3. + + + + Month %1 is outside the range %2..%3. + Die Monatsangabe %1 ist außerhalb des Bereiches %2..%3. + + + + Overflow: Can't represent date %1. + Das Datum %1 kann nicht dargestellt werden (Überlauf). + + + + Day %1 is invalid for month %2. + Die Tagesangabe %1 ist für den Monat %2 ungültig. + + + + Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; + Die Zeitangabe 24:%1:%2.%3 ist ungültig. Bei der Stundenangabe 24 müssen Minuten, Sekunden und Millisekunden 0 sein. + + + + Time %1:%2:%3.%4 is invalid. + Die Zeitangabe %1:%2:%3.%4 ist ungültig. + + + + Overflow: Date can't be represented. + Das Datum kann nicht dargestellt werden (Überlauf). + + + + At least one time component must appear after the %1-delimiter. + Bei Vorhandensein eines %1-Begrenzers muss mindestens eine Komponente vorhanden sein. + + + + + Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. + Die Division eines Werts des Typs %1 durch %2 (kein numerischer Wert) ist nicht zulässig. + + + + Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. + Die Division eines Werts des Typs %1 durch %2 oder %3 (positiv oder negativ Null) ist nicht zulässig. + + + + Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. + Die Multiplikation eines Werts des Typs %1 mit %2 oder %3 (positiv oder negativ unendlich) ist nicht zulässig. + + + + A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. + Ein Wert des Typs %1 kann keinen effektiven Booleschen Wert haben. + + + + Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). + Der Wert %1 des Typs %2 überschreitet das Maximum (%3). + + + + Value %1 of type %2 is below minimum (%3). + Der Wert %1 des Typs %2 unterschreitet das Minimum (%3). + + + + A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. + Die Stellenzahl eines Wertes des Typs %1 muss geradzahlig sein. Das ist bei %2 nicht der Fall. + + + + %1 is not valid as a value of type %2. + %1 ist kein gültiger Wert des Typs %2. + + + + Operator %1 cannot be used on type %2. + Der Operator %1 kann nicht auf den Typ %2 angewandt werden. + + + + Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. + Der Operator %1 kann nicht auf atomare Werte der Typen %2 und %3 angewandt werden. + + + + The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. + Der Namensraum-URI im Namen eines berechneten Attributes darf nicht %1 sein. + + + + The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. + Der Name eines berechneten Attributes darf keinen Namensraum-URI %1 mit dem lokalen Namen %2 haben. + + + + Type error in cast, expected %1, received %2. + Typfehler bei "cast"-Operation; es wurde %1 erwartet, aber %2 empfangen. + + + + When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. + Bei einer "cast"-Operation zum Typ %1 oder abgeleitetenTypen muss der Quellwert ein Zeichenketten-Literal oder ein Wert gleichen Typs sein. Der Typ %2 ist ungültig. + + + + A comment cannot contain %1 + Ein Kommentar darf nicht'%1 enthalten + + + + A comment cannot end with a %1. + Ein Kommentar darf nicht auf %1 enden. + + + + An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. + Ein Attributknoten darf nicht als Kind eines Dokumentknotens erscheinen. Es erschien ein Attributknoten mit dem Namen %1. + + + + A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. + Ein Bibliotheksmodul kann nicht direkt ausgewertet werden, er muss von einem Hauptmodul importiert werden. + + + + No template by name %1 exists. + Es existiert keine Vorlage mit dem Namen %1. + + + + A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. + Werte des Typs %1 dürfen keine Prädikate sein. Für Prädikate sind nur numerische oder effektiv Boolesche Typen zulässig. + + + + A positional predicate must evaluate to a single numeric value. + Ein positionales Prädikat muss sich als einfacher, numerischer Wert auswerten lassen. + + + + The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid. + Der Zielname einer Processing-Anweisung kann nicht %1 (unabhängig von Groß/Kleinschreibung sein). %2 ist daher ungültig. + + + + %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. + %1 ist kein gültiger Zielname einer Processing-Anweisung, es muss ein %2 Wert wie zum Beispiel %3 sein. + + + + The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. + Der letzte Schritt eines Pfades kann entweder nur Knoten oder nur atomare Werte enthalten. Sie dürfen nicht zusammen auftreten. + + + + No namespace binding exists for the prefix %1 + Es existiert keine Namensraum-Bindung für den Präfix %1 + + + + No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 + Es existiert keine Namensraum-Bindung für den Präfix %1 in %2 + + + + The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. + Das erste Argument von %1 darf nicht vom Typ %2 sein; es muss numerisch, xs:yearMonthDuration oder xs:dayTimeDuration sein. + + + + The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. + Das erste Argument von %1 kann nicht vom Typ %2 sein, es muss einer der Typen %3, %4 oder %5 sein. + + + + The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. + Das zweite Argument von %1 kann nicht vom Typ %2 sein, es muss einer der Typen %3, %4 oder %5 sein. + + + + If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. + Wenn beide Werte mit Zeitzonen angegeben werden, müssen diese übereinstimmen. %1 und %2 sind daher unzulässig. + + + + %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. + Auf %1 muss %2 oder %3 folgen; es kann nicht am Ende der Ersetzung erscheinen. + + + + %1 and %2 match the start and end of a line. + Die Ausdrücke %1 und %2 passen jeweils auf den Anfang oder das Ende einer beliebigen Zeile. + + + + Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes + Leerzeichen werden entfernt, sofern sie nicht in Zeichenklassen erscheinen + + + + %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: + %1 ist kein gültiger Modifizierer für reguläre Ausdrücke. Gültige Modifizierer sind: + + + + If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. + Es kann kein Präfix angegeben werden, wenn das erste Argument leer oder eine leere Zeichenkette (kein Namensraum) ist. Es wurde der Präfix %1 angegeben. + + + + The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). + Die Normalisierungsform %1 wird nicht unterstützt. Die unterstützten Normalisierungsformen sind %2, %3, %4 and %5, und "kein" (eine leere Zeichenkette steht für "keine Normalisierung"). + + + + A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. + Eine Zeitzonen-Differenz muss im Bereich %1..%2 (einschließlich) liegen. %3 liegt außerhalb des Bereiches. + + + + Required cardinality is %1; got cardinality %2. + Die erforderliche Kardinalität ist %1 (gegenwärtig %2). + + + + The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. + Die Kodierung %1 ist ungültig; sie darf nur aus lateinischen Buchstaben bestehen und muss dem regulären Ausdruck %2 entsprechen. + + + + The keyword %1 cannot occur with any other mode name. + Das Schlüsselwort %1 kann nicht mit einem anderen Modusnamen zusammen verwendet werden. + + + + No variable with name %1 exists + Es existiert keine Variable des Namens %1 + + + + The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't. + Der Wert des Attributs %1 muss vom Typ %2 sein, was bei %3 nicht der Fall ist. + + + + The prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2. + Der Präfix %1 kann nicht gebunden werden. Er ist bereits per Vorgabe an den Namensraum %2 gebunden. + + + + A variable with name %1 has already been declared. + Eine Variable des Namens %1 wurde bereits deklariert. + + + + No value is available for the external variable with name %1. + Es ist kein Wert für die externe Variable des Namens %1 verfügbar. + + + + A stylesheet function must have a prefixed name. + Der Name einer Stylesheet-Funktion muss einen Präfix haben. + + + + The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. + Der Namensraum %1 ist reserviert und kann daher von nutzerdefinierten Funktionen nicht verwendet werden (für diesen Zweck gibt es den vordefinierten Präfix %2). + + + + An argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. + Es wurde bereits ein Argument des Namens %1 deklariert. Argumentnamen müssen eindeutig sein. + + + + When function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal. + Bei der Verwendung der Funktion %1 zur Auswertung innerhalb eines Suchmusters muss das Argument eine Variablenreferenz oder ein Zeichenketten-Literal sein. + + + + In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching. + Bei einem XSL-T-Suchmuster muss das erste Argument zur Funktion %1 bei der Verwendung zur Suche ein Zeichenketten-Literal sein. + + + + In an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching. + Bei einem XSL-T-Suchmuster muss das erste Argument zur Funktion %1 bei der Verwendung zur Suche ein Literal oder eine Variablenreferenz sein. + + + + In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument. + Bei einem XSL-T-Suchmuster darf die Funktion %1 kein drittes Argument haben. + + + + In an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching. + Bei einem XSL-T-Suchmuster dürfen nur die Funktionen %1 und %2, nicht jedoch %3 zur Suche verwendet werden. + + + + In an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can. + Bei einem XSL-T-Suchmuster dürfen nur die Achsen %2 oder %3 verwendet werden, nicht jedoch %1. + + + + %1 is an invalid template mode name. + %1 ist kein gültiger Name für einen Vorlagenmodus. + + + + The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. + Der Name der gebundenen Variablen eines for-Ausdrucks muss sich von dem der Positionsvariable unterscheiden. Die zwei Variablen mit dem Namen %1 stehen im Konflikt. + + + + The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. + %1-Ausdrücke können nicht verwendet werden, da Schemavalidierung nicht unterstützt wird. + + + + None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present + Es muss ein fallback-Ausdruck vorhanden sein, da keine pragma-Ausdrücke unterstützt werden + + + + Each name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated. + Die Namen von Vorlagenparametern müssen eindeutig sein, %1 existiert bereits. + + + + No function with name %1 is available. + Es ist keine Funktion des Namens %1 verfügbar. + + + + %1 is not a valid numeric literal. + %1 ist kein gültiger numerischer Literal. + + + + W3C XML Schema identity constraint selector + W3C XML Schema identity constraint selector + + + + W3C XML Schema identity constraint field + W3C XML Schema identity constraint field + + + + A construct was encountered which is disallowed in the current language(%1). + Es wurde ein Sprachkonstrukt angetroffen, was in der aktuellen Sprache (%1) nicht erlaubt ist. + + + + Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). + Der Namensraum %1 kann nur an %2 gebunden werden. Dies ist bereits vordeklariert. + + + + Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). + Der Präfix %1 kann nur an %2 gebunden werden. Dies ist bereits vordeklariert. + + + + An attribute with name %1 has already appeared on this element. + Das Element hat bereits ein Attribut des Namens %1. + + + + A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. + Es wurde ein fehlerhafter direkter Element-Konstruktor gefunden. %1 endet mit %2. + + + + The name %1 does not refer to any schema type. + Der Name %1 hat keinen Bezug zu einem Schematyp. + + + + %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. + %1 ist ein komplexer Typ. Eine "cast"-Operation zu komplexen Typen ist nicht möglich. Es können allerdings "cast"-Operationen zu atomare Typen wie %2 durchgeführt werden. + + + + %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. + %1 ist kein atomarer Typ. "cast"-Operation können nur zu atomaren Typen durchgeführt werden. + + + + %1 is not a valid name for a processing-instruction. + %1 ist kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion. + + + + The name of an extension expression must be in a namespace. + Der Name eines Erweiterungsausdrucks muss sich in einem Namensraum befinden. + + + + Required type is %1, but %2 was found. + Der erforderliche Typ ist %1, es wurde aber %2 angegeben. + + + + Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. + Die Wandlung von %1 zu %2 kann zu einem Verlust an Genauigkeit führen. + + + + It's not possible to add attributes after any other kind of node. + Attribute dürfen nicht auf andere Knoten folgen. + + + + Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. + Es wird nur Unicode Codepoint Collation unterstützt (%1). %2 wird nicht unterstützt. + + + + Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. + Die Ganzzahldivision (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert. + + + + Division (%1) by zero (%2) is undefined. + Die Division (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert. + + + + Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. + Die Modulo-Division (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert. + + + + %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. + + %1 hat nur %n Argument; die Angabe %2 ist daher ungültig. + %1 hat nur %n Argumente; die Angabe %2 ist daher ungültig. + + + + + %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. + + %1 erfordert mindestens ein Argument; die Angabe %3 ist daher ungültig. + %1 erfordert mindestens %n Argumente; die Angabe %3 ist daher ungültig. + + + + + The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. + Der übergeordnete Knoten des zweiten Arguments der Funktion %1 muss ein Dokumentknoten sein, was bei %2 nicht der Fall ist. + + + + The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) + Der Namensraum einer benutzerdefinierten Funktion darf nicht leer sein (für diesen Zweck gibt es den vordefinierten Präfix %1) + + + + + A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. + Die Deklaration des Default-Namensraums muss vor Funktions-, Variablen- oder Optionsdeklaration erfolgen. + + + + Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. + Namensraums-Deklarationen müssen vor Funktions- Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen. + + + + Module imports must occur before function, variable, and option declarations. + Modul-Importe müssen vor Funktions-, Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen. + + + + %1 is not a whole number of minutes. + %1 ist keine ganzzahlige Minutenangabe. + + + + Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. + Das Attributelement %1 kann nicht serialisiert werden, da es auf der höchsten Ebene erscheint. + + + + %1 is an unsupported encoding. + Das Encoding %1 wird nicht unterstützt. + + + + %1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2. + %1 enthält Oktette, die im Encoding %2 nicht zulässig sind. + + + + The codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character. + Der Code-Punkt %1 aus %2 mit Encoding %3 ist kein gültiges XML-Zeichen. + + + + Ambiguous rule match. + Mehrdeutige Regel. + + + + In a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string. + Im Konstruktor eines Namensraums darf der Wert des Namensraumes keine leere Zeichenkette sein. + + + + The prefix must be a valid %1, which %2 is not. + Der Präfix muss ein gültiger %1 sein. Das ist bei %2 nicht der Fall. + + + + The prefix %1 cannot be bound. + Der Präfix %1 kann nicht gebunden werden + + + + Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa. + An %2 kann nur der Präfix %1 gebunden werden (und umgekehrt). + + + + The parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied. + Es wurde kein entsprechendes %2 für den erforderlichen Parameter %1 angegeben. + + + + The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists. + Es existiert kein entsprechendes %2 für den übergebenen Parameter %1. + + + + The URI cannot have a fragment + Der URI darf kein Fragment enthalten. + + + + Element %1 is not allowed at this location. + Das Element %1 darf nicht an dieser Stelle stehen. + + + + Text nodes are not allowed at this location. + An dieser Stelle dürfen keine Textknoten stehen. + + + + Parse error: %1 + Parse-Fehler: %1 + + + + The value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't. + Der Wert eines XSL-T-Versionsattributes muss vom Typ %1 sein, was bei %2 nicht der Fall ist. + + + + Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor. + Es wird ein XSL-T-1.0-Stylesheet mit einem Prozessor der Version 2.0 verarbeitet. + + + + Unknown XSL-T attribute %1. + Unbekanntes XSL-T-Attribut: %1. + + + + Attribute %1 and %2 are mutually exclusive. + Die Attribute %1 und %2 schließen sich gegenseitig aus. + + + + In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present. + In einem vereinfachten Stylesheet-Modul muss das Attribut %1 vorhanden sein. + + + + If element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4. + Das Element %1 darf keines der Attribute %3 oder %4 haben, solange es nicht das Attribut %2 hat. + + + + Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3. + Das Element %1 muss mindestens eines der Attribute %2 oder %3 haben. + + + + At least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2. + Im %1-Attribut des Elements %2 muss mindestens ein Modus angegeben werden. + + + + Element %1 must come last. + Das Element %1 muss zuletzt stehen. + + + + At least one %1-element must occur before %2. + Vor %2 muss mindestens ein %1-Element stehen. + + + + Only one %1-element can appear. + Es darf nur ein einziges %1-Element stehen. + + + + At least one %1-element must occur inside %2. + In %2 muss mindestens ein %1-Element stehen. + + + + When attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used. + Es kann kein Sequenzkonstruktor verwendet werden, wenn %2 ein Attribut %1 hat. + + + + Element %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor. + Das Element %1 muss entweder ein %2-Attribut haben oder es muss ein Sequenzkonstruktor verwendet werden. + + + + When a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor. + Der Defaultwert eines erforderlichen Parameters kann weder durch ein %1-Attribut noch durch einen Sequenzkonstruktor angegeben werden. + + + + Element %1 cannot have children. + Das Element %1 kann keine Kindelemente haben. + + + + Element %1 cannot have a sequence constructor. + Das Element %1 kann keinen Sequenzkonstruktor haben. + + + + + The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3. + %2 darf nicht das Attribut %1 haben, wenn es ein Kindelement von %3 ist. + + + + A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel. + Der Parameter einer Funktion kann nicht als Tunnel deklariert werden. + + + + This processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used. + %1 kann nicht verwendet werden, da dieser Prozessor keine Schemas unterstützt. + + + + Top level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't. + Die zuoberst stehenden Elemente eines Stylesheets dürfen sich nicht im Null-Namensraum befinden, was bei %1 der Fall ist. + + + + The value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5. + Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 kann nur %3 oder %4 sein, nicht jedoch %5. + + + + Attribute %1 cannot have the value %2. + Das Attribut %1 darf nicht den Wert %2 haben. + + + + The attribute %1 can only appear on the first %2 element. + Nur das erste %2-Element darf das Attribut %1 haben. + + + + At least one %1 element must appear as child of %2. + %2 muss mindestens ein %1-Kindelement haben. + + + + %1 has inheritance loop in its base type %2. + %1 hat eine zirkuläre Vererbung im Basistyp %2. + + + + + Circular inheritance of base type %1. + Zirkuläre Vererbung im Basistyp %1. + + + + Circular inheritance of union %1. + Zirkuläre Vererbung bei der Vereinigung %1. + + + + %1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final. + %1 darf nicht durch Einschränkung von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert. + + + + %1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final. + %1 darf nicht durch Erweiterung von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert. + + + + Base type of simple type %1 cannot be complex type %2. + Der komplexe Typ %2 kann nicht Basisklasse des einfachen Typs %1 sein. + + + + Simple type %1 cannot have direct base type %2. + Der einfache Typ %1 kann nicht den unmittelbaren Basistyp %2 haben. + + + + + Simple type %1 is not allowed to have base type %2. + Der einfache Typ %1 darf nicht den Basistyp %2 haben. + + + + Simple type %1 can only have simple atomic type as base type. + Der einfache Typ %1 kann nur einen einfachen. atomaren Basistyp haben. + + + + Simple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final. + %1 darf nicht von %2 abgeleitet werden, da letzterer die Einschränkung als final deklariert. + + + + + Variety of item type of %1 must be either atomic or union. + Die Varietät der Typen von %1 muss entweder atomar oder eine Vereinigung sein. + + + + + Variety of member types of %1 must be atomic. + Die Varietät der Typen von %1 muss atomar sein. + + + + + %1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final. + %1 darf nicht durch Listen von %2 abgeleitet werden, da sie letzterer sie als final deklariert. + + + + Simple type %1 is only allowed to have %2 facet. + Der einfache Typ %1 darf nur die Facette %2 haben. + + + + Base type of simple type %1 must have variety of type list. + Der Basistyp des einfachen Typs %1 muss eine Varietät des Typs Liste haben. + + + + Base type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final. + Der Basistyp des einfachen Typs %1 definiert Vererbung durch Einschränkung als final. + + + + Item type of base type does not match item type of %1. + Der Elementtyp des Basistyps entspricht nicht dem Elementtyp von %1. + + + + + Simple type %1 contains not allowed facet type %2. + Der einfache Typ %1 enthält einen nicht erlaubten Facettentyp %2. + + + + + %1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final. + %1 darf nicht durch Vereinigung von %2 abgeleitet werden, da sie letzterer sie als final deklariert. + + + + %1 is not allowed to have any facets. + %1 darf keine Facetten haben. + + + + Base type %1 of simple type %2 must have variety of union. + Der Basistyp %1 des einfachen Typs %2 muss eine Varietät des Typs Vereinigung haben. + + + + Base type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute. + Der Basistyp %1 des einfachen Typs %2 darf keine Einschränkung im %3 Attribut haben. + + + + Member type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4. + Der Typ %1 des Mitglieds darf nicht vom Typ %2 des Mitglieds vom Basistyp %4 von %3 sein. + + + + Derivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type. + Erweiterung muss als Vererbungsmethode für %1 verwendet werden, da der Basistyp %2 ein einfacher Typ ist. + + + + Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model. + Der komplexe Typ %1 hat ein dupliziertes Element %2 in seinem Inhaltsmodell. + + + + Complex type %1 has non-deterministic content. + Der komplexe Typ %1 hat nicht-deterministischen Inhalt. + + + + Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3. + Die Attribute des komplexen Typs %1 sind keine gültige Erweiterung der Attribute des Basistyps %2: %3. + + + + Content model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2. + Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1 ist keine gültige Erweiterung des Inhaltsmodells von %2. + + + + Complex type %1 must have simple content. + Der komplexe Typ %1 kann nur einfachen Inhalt haben. + + + + Complex type %1 must have the same simple type as its base class %2. + Der komplexe Typ %1 kann nur einen einfachen Typ als Basisklasse %2 haben. + + + + Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3. + Der komplexe Typ %1 kann nicht vom Basistyp %2 abgeleitet werden%3. + + + + Attributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3. + Die Attribute des komplexen Typs %1 sind keine gültige Einschränkung der Attribute des Basistyps %2: %3. + + + + Complex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2. + Der komplexe Typ %1 einfachen Inhalts darf nicht vom komplexen Basistyp %2 abgeleitet werden. + + + + Item type of simple type %1 cannot be a complex type. + Der Elementtyp des einfachen Typs %1 kann kein komplexer Typ sein. + + + + Member type of simple type %1 cannot be a complex type. + Der Typ eines Mitglieds des einfachen Typs %1 kann kein komplexer Typ sein. + + + + %1 is not allowed to have a member type with the same name as itself. + %1 darf keinen Typ eines Mitglieds desselben Namens haben. + + + + + + %1 facet collides with %2 facet. + Die Facette %1 steht im Widerspruch zu der Facette %2. + + + + %1 facet must have the same value as %2 facet of base type. + Die Facette %1 muss denselben Wert wie die Facette %2 des Basistyps haben. + + + + %1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type. + Die Facette %1 muss größer oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. + + + + + + + + + + + %1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type. + Die Facette %1 muss kleiner oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. + + + + %1 facet contains invalid regular expression + Die Facette %1 enthält einen ungültigen regulären Ausdruck + + + + Unknown notation %1 used in %2 facet. + Die Facette %2 enthält eine ungültige Notation %1. + + + + %1 facet contains invalid value %2: %3. + Die Facette %1 enthält einen ungültigen Wert %2: %3. + + + + %1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5. + Die Facette %1 kann nicht %2 oder %3 sein, wenn die Facette %4 des Basistyps %5 ist. + + + + %1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4. + Die Facette %1 kann nicht %2 sein, wenn die Facette %3 des Basistyps %4 ist. + + + + + + %1 facet must be less than or equal to %2 facet. + Die Facette %1 muss kleiner oder gleich der Facette %2 sein. + + + + + + %1 facet must be less than %2 facet of base type. + Die Facette %1 muss kleiner der Facette %2 des Basistyps sein. + + + + + %1 facet and %2 facet cannot appear together. + Die Facetten %1 und %2 können nicht zusammen erscheinen. + + + + + + %1 facet must be greater than %2 facet of base type. + Die Facette %1 muss größer als die Facette %2 des Basistyps sein. + + + + + %1 facet must be less than %2 facet. + Die Facette %1 muss kleiner als die Facette %2 sein. + + + + + %1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type. + Die Facette %1 muss größer oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein. + + + + Simple type contains not allowed facet %1. + Der einfache Typ enthält eine unzulässige Facette %1. + + + + %1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list. + Die Facetten %1, %2, %3, %4, %5 und %6 sind bei Vererbung durch Listen nicht zulässig. + + + + Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union. + Bei Vererbung durch Vereinigung sind nur die Facetten %1 und %2 zulässig. + + + + + %1 contains %2 facet with invalid data: %3. + %1 enthält eine Facette %2 mit ungültigen Daten: %3. + + + + Attribute group %1 contains attribute %2 twice. + Die Attributgruppe %1 enthält das Attribut %2 zweimal. + + + + Attribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. + Die Attributgruppe %1 enthält zwei verschiedene Attribute mit Typen, die von %2 abgeleitet sind. + + + + Attribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. + Die Attributgruppe %1 enthält ein Attribut %2 mit einer Einschränkung des Werts, dessen Typ aber von %3 abgeleitet ist. + + + + Complex type %1 contains attribute %2 twice. + Der komplexe Typ %1 enthält das Attribut %2 doppelt. + + + + Complex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2. + Die Attributgruppe %1 enthält zwei verschiedene Attribute mit Typen, die beide von %2 abgeleitet sind. + + + + Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3. + Der komplexe Typ %1 enthält ein Attribut %2 mit einer Einschränkung des Werts, dessen Typ aber von %3 abgeleitet ist. + + + + Element %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex. + Das Element %1 darf keine Einschränkung des Werts haben, wenn der Basistyp komplex ist. + + + + Element %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2. + Das Element %1 darf keine Einschränkung des Werts haben, wenn sein Typ von %2 abgeleitet ist. + + + + + Value constraint of element %1 is not of elements type: %2. + Die Einschränkung des Werts des Elements %1 ist nicht vom Typ des Elements: %2. + + + + Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element. + Das Element %1 kann nicht zu einer Substitutionsgruppe gehören, da es kein globales Element ist. + + + + Type of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation. + Der Typ des Elements %1 kann nicht vom Typ der zugehörigen Substitutionsgruppe abgeleitet werden. + + + + Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2. + Die Einschränkung des Werts des Attributs %1 ist nicht vom Typ des Attributs: %2. + + + + Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2. + Das Attribut %1 hat eine Einschränkung des Werts, während sein Typ von %2 abgeleitet ist. + + + + %1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type. + Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss wie im Basistyp '%2' sein. + + + + Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type. + Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss wie der Basistyp eine Einschränkung des Werts (%2) haben. + + + + Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type. + Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss die gleiche Einschränkung des Werts (%2) wie der Basistyp haben. + + + + Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint. + Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss die Einschränkung des Werts '%2' haben. + + + + processContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard. + Das 'processContent'-Attribut des Basissuchmusters muss schwächer sein als das des abgeleiteten Suchmusters. + + + + + Element %1 exists twice with different types. + Es existieren zwei Vorkommen verschiedenen Typs des Elements %1. + + + + Particle contains non-deterministic wildcards. + Der Partikel enthält nicht-deterministische Suchmuster. + + + + + Base attribute %1 is required but derived attribute is not. + Das Basisattribut %1 ist erforderlich, nicht jedoch das abgeleitete Attribut. + + + + Type of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute. + Der Typ des abgeleiteten Attributs %1 kann nicht aus Typ des Basisattributs bestimmt werden. + + + + Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute. + Die Einschränkung des Werts des abgeleiteten Attributs %1 entspricht nicht der Einschränkung des Werts des Basisattributs. + + + + Derived attribute %1 does not exist in the base definition. + Das abgeleitete Attribut %1 existiert in der Basisdefinition nicht. + + + + Derived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition. + Das abgeleitete Attribut %1 entspricht nicht dem Suchmuster in der Basisdefinition. + + + + Base attribute %1 is required but missing in derived definition. + Das erforderliche Basisattribut %1 fehlt in der abgeleiteten Definition. + + + + Derived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition + Die abgeleitete Definition enthält ein Element %1, was in der Basisdefinition nicht existiert + + + + Derived wildcard is not a subset of the base wildcard. + Das abgeleitete Suchmuster ist keine Untermenge des Basissuchmusters. + + + + %1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard + Das Attribut %1 des abgeleiteten Suchmusters ist keine gültige Einschränkung des Attributs '%2' des Basissuchmusters + + + + Attribute %1 from base type is missing in derived type. + Das Attribut %1 des Basistyps fehlt im abgeleiteten Typ. + + + + Type of derived attribute %1 differs from type of base attribute. + Der Typ des abgeleiteten Attributs %1 unterscheidet sich vom Basistyp. + + + + Base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition + Das Element %1 des Basistyps fehlt in der abgeleiteten Definition + + + + %1 references unknown %2 or %3 element %4. + %1 verweist auf ein unbekanntes Element %4 ('%2' oder '%3'). + + + + %1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element. + %1 verweist auf eine Identitätseinschränkung %2, die weder ein '%3' noch ein '%4' Element ist. + + + + %1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references. + Bei %1 unterscheidet sich die Anzahl der Felder von der der Identitätseinschränkung %2, auf die es verweist. + + + + Base type %1 of %2 element cannot be resolved. + Der Basistyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. + + + + Item type %1 of %2 element cannot be resolved. + Der Subtyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. + + + + Member type %1 of %2 element cannot be resolved. + Der Subtyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. + + + + + + Type %1 of %2 element cannot be resolved. + Der Typ %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. + + + + Base type %1 of complex type cannot be resolved. + Der Basistyp %1 des komplexen Typs kann nicht aufgelöst werden. + + + + %1 cannot have complex base type that has a %2. + %1 kann keinen komplexen Basistyp haben, der '%2' spezifiziert. + + + + Content model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type. + Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1enthält ein Element '%2'; es kann daher nicht durch Erweiterung von einem Typ abgeleitet werden, der nicht leer ist. + + + + Complex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model. + Der komplexe Typ % kann nicht durch Erweiterung von %2 abgeleitet werden, da letzterer ein '%3'-Element in seinem Inhaltsmodell hat. + + + + Type of %1 element must be a simple type, %2 is not. + Der Typ des Elements %1 muss ein einfacher Typ sein, was %2 nicht ist. + + + + Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved. + Die Substitutionsgruppe %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. + + + + Substitution group %1 has circular definition. + Die Substitutionsgruppe %1 hat eine zirkuläre Definition. + + + + + Duplicated element names %1 in %2 element. + Der Elementname %1 kommt im Element %2 mehrfach vor. + + + + + + + Reference %1 of %2 element cannot be resolved. + Der Verweis %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden. + + + + Circular group reference for %1. + Zirkulärer Verweis bei %1. + + + + %1 element is not allowed in this scope + Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht zulässig + + + + %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3. + Der Wert des Attributs %2 des Elements %1 kann nur %3 sein. + + + + %1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4. + Der Wert des Attributs %2 des Elements %1 kann nur %3 oder %4 sein. + + + + %1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4. + Das Attribut %1 oder %2 des Verweises %3 entspricht nicht der Attributsdeklaration %4. + + + + Attribute group %1 has circular reference. + Die Attributgruppe %1 hat einen zirkulären Verweis. + + + + %1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4. + Das Attribut %1 aus %2 muss die Verwendung '%3' spezifizieren, wie im Basistyp %4. + + + + Attribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2. + Das Attributssuchmuster %1 ist keine gültige Einschränkung des Attributssuchmuster des Basistyps %2. + + + + %1 has attribute wildcard but its base type %2 has not. + %1 hat ein Attributssuchmuster, nicht jedoch sein Basistyp %2. + + + + Union of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible. + Die Vereinigung der Attributssuchmuster des Typs %1 und seines Basistyps %2 ergibt keinen gültigen Ausdruck. + + + + Enumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2. + Ungültiger Inhalt einer Aufzählungsfacette: {%1} ist kein Wert des Typs %2. + + + + Namespace prefix of qualified name %1 is not defined. + Der Namensraum-Präfix des qualifizierten Namens %1 ist nicht definiert. + + + + + %1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4. + Das Element %2 (%1) ist keine gültige Einschränkung des überschriebenen Elements (%3): %4. + + + + Empty particle cannot be derived from non-empty particle. + Es kann kein leerer Partikel von einem Partikel abgeleitet werden, der nicht leer ist. + + + + Derived particle is missing element %1. + Das Element %1 fehlt im abgeleiteten Partikel. + + + + Derived element %1 is missing value constraint as defined in base particle. + Im abgeleiteten Element %1 fehlt Einschränkung des Wertes, wie sie im Basispartikel definiert ist. + + + + Derived element %1 has weaker value constraint than base particle. + Das abgeleitete Element %1 hat eine schwächere Einschränkung des Wertes als der Basispartikel. + + + + Fixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle. + Die feste Einschränkung des Wertes des Elements %1 unterscheidet sich von der Einschränkung des Wertes des Basispartikels. + + + + Derived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable. + Das abgeleitete Element %1 kann kein 'nillable'-Attribut haben, da das Basiselement keines spezifiziert. + + + + Block constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element. + Die Blockeinschränkung des abgeleiteten Elements %1 darf nicht schwächer sein als im Basiselement. + + + + Simple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. + Der einfache Typ des abgeleiteten Elements %1 kann nicht vom Basiselement abgeleitet werden. + + + + Complex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element. + Der komplexe Typ des abgeleiteten Elements %1 kann nicht vom Basiselement abgeleitet werden. + + + + Element %1 is missing in derived particle. + Das Element %1 fehlt im abgeleiteten Partikel. + + + + Element %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle. + Das Element %1 entspricht nicht der Namensraumeinschränkung des Basispartikels. + + + + Wildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle. + Das Suchmuster im abgeleiteten Partikel ist keine gültige Untermenge des Suchmusters des Basispartikels. + + + + processContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle. + Das processContent-Attribut des Suchmusters des abgeleiteten Partikels ist schwächer als das Suchmuster des Basispartikels. + + + + Derived particle allows content that is not allowed in the base particle. + Der abgeleitete Partikel gestattet Inhalt, der für den Basispartikel nicht zulässig ist. + + + + Can not process unknown element %1, expected elements are: %2. + Das unbekannte Element %1 kann nicht verarbeitet werden; zulässig wären: %2. + + + + Element %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2. + Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht zulässig; möglich wären: %2. + + + + Child element is missing in that scope, possible child elements are: %1. + Das Unterelement fehlt im Bereich; mögliche Unterelemente wären: %1. + + + + Document is not a XML schema. + Das Dokument ist kein XML-Schema. + + + + %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4. + Das Attribut %1 des Elements %2 enthält ungültigen Inhalt: {%3} ist kein Wert des Typs %4. + + + + %1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}. + Das Attribut %1 des Elements %2 enthält ungültigen Inhalt: {%3}. + + + + Target namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema. + Der Zielnamensraum %1 des eingebundenen Schemas unterscheidet sich vom dem von ihm definierten Zielnamensraum %2. + + + + + Target namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema. + Der Zielnamensraum %1 des importierten Schemas unterscheidet sich vom dem von ihm definierten Zielnamensraum %2. + + + + %1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3. + Das Element %1 kann nicht den Zielnamensraum %3 als Wert des Attributs '%2' spezifizieren. + + + + %1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace. + In einem Schema ohne Namensraum muss das Element %1 ein Attribut %2 haben. + + + + + %1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present. + Wenn das Attribut %3 vorhanden ist, darf das Element %1 nicht im Element %2 vorkommen. + + + + + + %1 element has neither %2 attribute nor %3 child element. + Das Element %1 hat weder das Attribut %2 noch ein Unterelement %3. + + + + + + + + + + + + + + + + + %1 element with %2 child element must not have a %3 attribute. + Das Element %1 darf kein Attribut %3 haben, wenn das Unterelement %2 vorhanden ist. + + + + %1 attribute of %2 element must be %3 or %4. + Das Attribut %1 des Elements %2 kann nur %3 oder %4 sein. + + + + %1 attribute of %2 element must have a value of %3. + Das Attribut %1 des Elements %2 muss den Wert %3 haben. + + + + + %1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4. + Das Attribut %1 des Elements %2 kann nur einen der Werte %3 oder %4 haben. + + + + + + + + + + + + + + + + + %1 element must not have %2 and %3 attribute together. + Die Attribute %2 und %3 können nicht zusammen im Element %1 erscheinen. + + + + + Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3. + Der Inhalt des Attributs %1 des Elements %2 kann nicht vom Namensraum %3 stammen. + + + + + %1 attribute of %2 element must not be %3. + Das Attribut %1 des Elements %2 kann nicht %3 sein. + + + + %1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set. + Das Attribut %1 des Elements %2 muss den Wert %3 haben, da das Attribut %4 gesetzt ist. + + + + Specifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect. + Die Angabe von use='prohibited' in einer Attributgruppe hat keinerlei Auswirkungen. + + + + %1 element must have either %2 or %3 attribute. + Das Element %1 muss eines der Attribute %2 oder %3 spezifizieren. + + + + %1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element. + Das Element %1 muss entweder das Attribut %2 spezifizieren oder über eines der Unterelemente %3 oder %4 verfügen. + + + + %1 element requires either %2 or %3 attribute. + Das Element %1 erfordert eines der Attribute %2 oder %3. + + + + Text or entity references not allowed inside %1 element + Text- oder Entitätsreferenzen sind innerhalb eines %1-Elements nicht zulässig. + + + + + %1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs. + Das Attribut %1 des Elements %2 muss %3, %4 oder eine Liste der URIs enthalten. + + + + %1 element is not allowed in this context. + Das Element %1 ist in diesem Kontext nicht zulässig. + + + + %1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute. + Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 ist größer als der des Attributs %3. + + + + Prefix of qualified name %1 is not defined. + Der Präfix des qualifizierten Namens %1 ist nicht definiert. + + + + + %1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values. + Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 muss entweder %3 oder die anderen Werte enthalten. + + + + Component with ID %1 has been defined previously. + Es wurde bereits eine Komponente mit der ID %1 definiert. + + + + Element %1 already defined. + Das Element %1 ist bereits definiert. + + + + Attribute %1 already defined. + Das Attribut %1 ist bereits definiert. + + + + Type %1 already defined. + Der Typ %1 ist bereits definiert. + + + + Attribute group %1 already defined. + Die Attributgruppe %1 ist bereits definiert. + + + + Element group %1 already defined. + Die Elementgruppe %1 ist bereits definiert. + + + + Notation %1 already defined. + Die Notation %1 ist bereits definiert. + + + + Identity constraint %1 already defined. + Die Identitätseinschränkung %1 ist bereits definiert. + + + + Duplicated facets in simple type %1. + Im einfachen Typ %1 kommen Facetten mehrfach vor. + + + + + + %1 is not valid according to %2. + %1 ist nach %2 ungültig. + + + + String content does not match the length facet. + Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette. + + + + String content does not match the minLength facet. + Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette (Minimumangabe). + + + + String content does not match the maxLength facet. + Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette (Maximumangabe). + + + + String content does not match pattern facet. + Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + String content is not listed in the enumeration facet. + Der Zeichenketteninhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + Signed integer content does not match the maxInclusive facet. + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. + + + + Signed integer content does not match the maxExclusive facet. + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. + + + + Signed integer content does not match the minInclusive facet. + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. + + + + Signed integer content does not match the minExclusive facet. + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. + + + + Signed integer content is not listed in the enumeration facet. + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + Signed integer content does not match pattern facet. + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Signed integer content does not match in the totalDigits facet. + Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. + + + + Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet. + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. + + + + Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet. + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. + + + + Unsigned integer content does not match the minInclusive facet. + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. + + + + Unsigned integer content does not match the minExclusive facet. + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. + + + + Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet. + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + Unsigned integer content does not match pattern facet. + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Unsigned integer content does not match in the totalDigits facet. + Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. + + + + Double content does not match the maxInclusive facet. + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. + + + + Double content does not match the maxExclusive facet. + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. + + + + Double content does not match the minInclusive facet. + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. + + + + Double content does not match the minExclusive facet. + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. + + + + Double content is not listed in the enumeration facet. + Die Gleitkommazahl ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + Double content does not match pattern facet. + Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Decimal content does not match in the fractionDigits facet. + Die Dezimalzahl entspricht nicht der Facette 'fractionDigit'. + + + + Decimal content does not match in the totalDigits facet. + Die Dezimalzahl entspricht nicht der Facette 'totalDigits'. + + + + Date time content does not match the maxInclusive facet. + Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. + + + + Date time content does not match the maxExclusive facet. + Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. + + + + Date time content does not match the minInclusive facet. + Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. + + + + Date time content does not match the minExclusive facet. + Die Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. + + + + Date time content is not listed in the enumeration facet. + Die Datumsangabe ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + Date time content does not match pattern facet. + Die Datumsangabe entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Duration content does not match the maxInclusive facet. + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'. + + + + Duration content does not match the maxExclusive facet. + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'. + + + + Duration content does not match the minInclusive facet. + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'minInclusive'. + + + + Duration content does not match the minExclusive facet. + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'minExclusive'. + + + + Duration content is not listed in the enumeration facet. + Die Angabe der Zeitdauer ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + Duration content does not match pattern facet. + Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Boolean content does not match pattern facet. + Der Boolesche Wert entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Binary content does not match the length facet. + Der binäre Inhalt entspricht nicht der Längenfacette. + + + + Binary content does not match the minLength facet. + Der binäre Inhalt entspricht nicht der Facette 'minLength'. + + + + Binary content does not match the maxLength facet. + Der binäre Inhalt entspricht nicht der Facette 'maxLength'. + + + + Binary content is not listed in the enumeration facet. + Der binäre Inhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + Invalid QName content: %1. + Der Inhalt des qualifizierten Namens ist ungültig: %1. + + + + QName content is not listed in the enumeration facet. + Der Inhalt des qualifizierten Namens ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + QName content does not match pattern facet. + Der Inhalt des qualifizierten Namens entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Notation content is not listed in the enumeration facet. + Der Inhalt der Notation ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + List content does not match length facet. + Der Listeninhalt entspricht nicht der Längenfacette. + + + + List content does not match minLength facet. + Der Listeninhalt entspricht nicht der Facette 'minLength'. + + + + List content does not match maxLength facet. + Der Listeninhalt entspricht nicht der Facette 'maxLength'. + + + + List content is not listed in the enumeration facet. + Der Listeninhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + List content does not match pattern facet. + Der Listeninhalt entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Union content is not listed in the enumeration facet. + Der Inhalt der Vereinigung ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten. + + + + Union content does not match pattern facet. + Der Inhalt der Vereinigung entspricht nicht der Suchmusterfacette. + + + + Data of type %1 are not allowed to be empty. + Daten vom Typ %1 können nicht leer sein. + + + + Element %1 is missing child element. + Beim Element %1 fehlt ein Unterelement. + + + + There is one IDREF value with no corresponding ID: %1. + Es existiert ein IDREF-Wert, für den keine zugehörige ID vorhanden ist: %1. + + + + Loaded schema file is invalid. + Das geladene Schema ist ungültig. + + + + %1 contains invalid data. + %1 enthält ungültige Daten. + + + + xsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document. + xsi:schemaLocation namespace %1 wurde im Instanzdokument bereits spezifiziert. + + + + xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute. + xsi:noNamespaceSchemaLocation kann nicht nach dem ersten Element oder Attribut ohne Namensraum erscheinen. + + + + No schema defined for validation. + Es ist kein Schema für die Validierung definiert. + + + + No definition for element %1 available. + Für das Element %1 ist keine Definition verfügbar. + + + + + + Specified type %1 is not known to the schema. + Der angegebene Typ %1 ist im Schema nicht spezifiziert. + + + + Element %1 is not defined in this scope. + Das Element %1 ist in diesem Bereich nicht definiert. + + + + Declaration for element %1 does not exist. + Für das Element %1 ist keine Deklaration verfügbar. + + + + Element %1 contains invalid content. + Das Element %1 enthält ungültigen Inhalt. + + + + Element %1 is declared as abstract. + Das Element %1 ist als abstrakt deklariert. + + + + Element %1 is not nillable. + Das Element %1 hat das Attribut 'nillable' nicht spezifiziert. + + + + Attribute %1 contains invalid data: %2 + Das Attribut %1 enthält ungültige Daten: %2 + + + + Element contains content although it is nillable. + Das Element hat Inhalt, obwohl es 'nillable' spezifiziert. + + + + Fixed value constraint not allowed if element is nillable. + Eine Beschränkung auf einen festen Wert ist nicht zulässig, wenn das Element 'nillable' spezifiziert. + + + + Element %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content. + Das Element %1 kann keine anderen Element enthalten, da sein Inhalt festgelegt ist. + + + + Specified type %1 is not validly substitutable with element type %2. + Der angebenene Typ %1 kann nicht durch den Elementtyp %2 substituiert werden. + + + + Complex type %1 is not allowed to be abstract. + Der komplexe Typ %1 kann nicht abstrakt sein. + + + + Element %1 contains not allowed attributes. + Das Element %1 enthält unzulässige Attribute. + + + + + Element %1 contains not allowed child element. + Das Element %1 enthält ein unzulässiges Unterelement. + + + + + Content of element %1 does not match its type definition: %2. + Der Inhalt des Elements %1 entspricht nicht seiner Typdefinition: %2. + + + + + + Content of element %1 does not match defined value constraint. + Der Inhalt des Elements %1 entspricht nicht der definierten Einschränkung des Werts. + + + + Element %1 contains not allowed child content. + Das Element %1 enthält unzulässigen Unterinhalt. + + + + Element %1 contains not allowed text content. + Das Element %1 enthält unzulässigen Textinhalt. + + + + Element %1 is missing required attribute %2. + Bei dem Element %1 fehlt ein erforderliches Attribut %2. + + + + Attribute %1 does not match the attribute wildcard. + Das Attribut %1 entspricht nicht dem Attributssuchmuster. + + + + Declaration for attribute %1 does not exist. + Für das Attribut %1 ist keine Deklaration verfügbar. + + + + Element %1 contains two attributes of type %2. + Das Element %1 enthält zwei Attribute des Typs %2. + + + + Attribute %1 contains invalid content. + Das Attribut %1 enthält ungültigen Inhalt. + + + + Element %1 contains unknown attribute %2. + Das Element %1 enthält ein unbekanntes Attribut %2. + + + + + Content of attribute %1 does not match its type definition: %2. + Der Inhalt des Attributs %1 entspricht nicht seiner Typdefinition: %2. + + + + + Content of attribute %1 does not match defined value constraint. + Der Inhalt des Attributs %1 entspricht nicht der definierten Einschränkung des Werts. + + + + Non-unique value found for constraint %1. + Für die Einschränkung %1 wurde ein nicht eindeutiger Wert gefunden. + + + + Key constraint %1 contains absent fields. + Die Einschränkung des Schlüssels %1 enthält nicht vorhandene Felder. + + + + Key constraint %1 contains references nillable element %2. + Die Einschränkung des Schlüssels %1 verweist auf das Element %2, was 'nillable' spezifiziert. + + + + No referenced value found for key reference %1. + Der referenzierte Wert der Schlüsselreferenz %1 konnte nicht gefunden werden. + + + + More than one value found for field %1. + Für das Feld %1 wurden mehrere Werte gefunden. + + + + Field %1 has no simple type. + Das Feld %1 hat keinen einfachen Typ. + + + + ID value '%1' is not unique. + Der ID-Wert '%1' ist nicht eindeutig. + + + + '%1' attribute contains invalid QName content: %2. + Das Attribut '%1' enthält einen ungültigen qualifizierten Namen: %2. + + + diff --git a/packaging/windows/QET.nsi b/packaging/windows/QET.nsi index 3cf4966bc..8183200fa 100644 --- a/packaging/windows/QET.nsi +++ b/packaging/windows/QET.nsi @@ -72,6 +72,7 @@ !insertmacro MUI_LANGUAGE "Russian" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Portuguese" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Czech" + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Polish" ;-------------------------------- ;Reserve Files diff --git a/qelectrotech.pro b/qelectrotech.pro index c05dbb5be..3e1f698c4 100644 --- a/qelectrotech.pro +++ b/qelectrotech.pro @@ -67,8 +67,8 @@ RESOURCES += qelectrotech.qrc RC_FILE = ico/windows_icon/qelectrotech.rc # Fichiers de traduction qui seront installes -#TRANSLATIONS += lang/qet_en.ts lang/qet_es.ts lang/qet_fr.ts lang/qet_ru.ts lang/qet_pt.ts lang/qet_cs.ts lang/qet_pl.ts -#TRANSLATIONS += lang/qt_es.ts lang/qt_fr.ts lang/qt_ru.ts lang/qt_pt.ts lang/qt_cs.ts lang/qt_pl.ts +TRANSLATIONS += lang/qet_en.ts lang/qet_es.ts lang/qet_fr.ts lang/qet_ru.ts lang/qet_pt.ts lang/qet_cs.ts lang/qet_pl.ts lang/qet_de.ts +TRANSLATIONS += lang/qt_es.ts lang/qt_fr.ts lang/qt_ru.ts lang/qt_pt.ts lang/qt_cs.ts lang/qt_pl.ts lang/qt_de.ts # Modules Qt utilises par l'application QT += xml svg network diff --git a/sources/aboutqet.cpp b/sources/aboutqet.cpp index 12746c1cb..27ec4d56b 100644 --- a/sources/aboutqet.cpp +++ b/sources/aboutqet.cpp @@ -122,6 +122,7 @@ QWidget *AboutQET::translatorsTab() const { addAuthor(translators, "Jos\351 Carlos Martins", "jose@qelectrotech.org", tr("Traduction en portugais")); addAuthor(translators, "Pavel Fric", "pavelfric@seznam.cz", tr("Traduction en tch\350que")); addAuthor(translators, "Paweł Śmiech", "pawel32640@interia.pl", tr("Traduction en polonais")); + addAuthor(translators, "Markus Budde", "markus.budde@msn.com", tr("Traduction en allemand")); translators -> setAlignment(Qt::AlignCenter); translators -> setOpenExternalLinks(true);