Update Greek translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3441 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
aitolos
2014-11-02 20:45:16 +00:00
parent 0cc4726358
commit d11d19c999
2 changed files with 26 additions and 27 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -403,12 +403,12 @@ pixel</extracomment>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="56"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="56"/>
<source>Texte :</source> <source>Texte :</source>
<translation type="unfinished">Κείμενο:</translation> <translation>Κείμενο:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="63"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="63"/>
<source>Texte</source> <source>Texte</source>
<translation type="unfinished">Κείμενο</translation> <translation>Κείμενο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="131"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="131"/>
@@ -435,12 +435,12 @@ pixel</extracomment>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="77"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="77"/>
<source>Taille du texte</source> <source>Taille du texte</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>μέγεθος κειμένου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="90"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="90"/>
<source>Texte visible</source> <source>Texte visible</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ορατό κείμενο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="107"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="107"/>
@@ -498,7 +498,7 @@ pixel</extracomment>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="93"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="93"/>
<source>Visible</source> <source>Visible</source>
<translation type="unfinished">Ορατό</translation> <translation>Ορατό</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="119"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="119"/>
@@ -509,17 +509,17 @@ pixel</extracomment>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="195"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="195"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="239"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="239"/>
<source>Nombre de phase</source> <source>Nombre de phase</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Αριθμός φάσεων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="211"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="211"/>
<source>Neutre</source> <source>Neutre</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ουδέτερος</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="225"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="225"/>
<source>Phase</source> <source>Phase</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Φάση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="252"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="252"/>
@@ -534,7 +534,7 @@ pixel</extracomment>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="262"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="262"/>
<source>Terre</source> <source>Terre</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Γείωση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="276"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="276"/>
@@ -550,13 +550,13 @@ pixel</extracomment>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="307"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="307"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="343"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="343"/>
<source>Style du conducteur</source> <source>Style du conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Στυλ αγωγού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="314"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="314"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="324"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="324"/>
<source>Couleur du conducteur</source> <source>Couleur du conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Χρώμμα αγωγού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="317"/> <location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="317"/>
@@ -5470,12 +5470,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="38"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="38"/>
<source>un champ texte</source> <source>un champ texte</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>πεδίο κειμένου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="43"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="43"/>
<source>un conducteur</source> <source>un conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Αγωγός</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="63"/> <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="63"/>
@@ -5803,7 +5803,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment> <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -6070,27 +6069,27 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/dvevent/dveventaddimage.cpp" line="146"/> <location filename="../sources/dvevent/dveventaddimage.cpp" line="146"/>
<source>Selectionner une image...</source> <source>Selectionner une image...</source>
<translation type="unfinished">Επιλογή εικόνας...</translation> <translation>Επιλογή εικόνας...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/dvevent/dveventaddimage.cpp" line="146"/> <location filename="../sources/dvevent/dveventaddimage.cpp" line="146"/>
<source>Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</source> <source>Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</source>
<translation type="unfinished">Αρχεία εικόνων (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</translation> <translation>Αρχεία εικόνων (*.png *.jpg *.bmp *.svg)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/dvevent/dveventaddimage.cpp" line="152"/> <location filename="../sources/dvevent/dveventaddimage.cpp" line="152"/>
<source>Erreur</source> <source>Erreur</source>
<translation type="unfinished">Σφάλμα</translation> <translation>Σφάλμα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/dvevent/dveventaddimage.cpp" line="152"/> <location filename="../sources/dvevent/dveventaddimage.cpp" line="152"/>
<source>Impossible de charger l&apos;image.</source> <source>Impossible de charger l&apos;image.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Αδυναμία φόρτωσης της εικόνας</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramcommands.h" line="52"/> <location filename="../sources/diagramcommands.h" line="52"/>
<source>Ajouter </source> <source>Ajouter </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Προσθήκη</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -6130,22 +6129,22 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="379"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="379"/>
<source>une ligne</source> <source>une ligne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>γραμμής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="382"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="382"/>
<source>un rectangle</source> <source>un rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ορθογώνιου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="385"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="385"/>
<source>une éllipse</source> <source>une éllipse</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>έλειψης</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="388"/> <location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="388"/>
<source>une polyligne</source> <source>une polyligne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>πολυγραμμής</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -7653,22 +7652,22 @@ Longueur maximale : %2px
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Περιγραφή</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">Ετικέτα</translation> <translation>Ετικέτα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished">Σχόλιο</translation> <translation>Σχόλιο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Fabriquant</source> <source>Fabriquant</source>
<translation type="unfinished">Κατασκευαστής</translation> <translation>Κατασκευαστής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>