mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-04-23 03:49:58 +02:00
build: Rename the packaging directory
The Linux and Windows packaging recipes don't have any restrictions on where they have to be located. Snapcraft is the strictest on this. Moving this to build-aux/ means we can have all the packaging recipes in one place.
This commit is contained in:
committed by
Laurent Trinques
parent
3f38f4b16c
commit
d26b189d3d
191
build-aux/windows/Contrib/Dutch_Belgium.nlf
Normal file
191
build-aux/windows/Contrib/Dutch_Belgium.nlf
Normal file
@@ -0,0 +1,191 @@
|
||||
# Header, don't edit
|
||||
NLF v6
|
||||
# Start editing here
|
||||
# Language ID
|
||||
2067
|
||||
# Font and size - dash (-) means default
|
||||
-
|
||||
-
|
||||
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
|
||||
1252
|
||||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||
-
|
||||
# Translation by Ronny Desmedt (any credits should go here)
|
||||
# ^Branding
|
||||
Nullsoft Install System %s
|
||||
# ^SetupCaption
|
||||
$(^Name) Installatie
|
||||
# ^UninstallCaption
|
||||
$(^Name) Deïnstallatie
|
||||
# ^LicenseSubCaption
|
||||
: Licentie overeenkomst
|
||||
# ^ComponentsSubCaption
|
||||
: Installatie Opties
|
||||
# ^DirSubCaption
|
||||
: Installatie Map
|
||||
# ^InstallingSubCaption
|
||||
: Installeren
|
||||
# ^CompletedSubCaption
|
||||
: Voltooid
|
||||
# ^UnComponentsSubCaption
|
||||
: Deïnstallatie Opties
|
||||
# ^UnDirSubCaption
|
||||
: Deïnstallatie Map
|
||||
# ^ConfirmSubCaption
|
||||
: Bevestigen
|
||||
# ^UninstallingSubCaption
|
||||
: Deïnstalleren
|
||||
# ^UnCompletedSubCaption
|
||||
: Voltooid
|
||||
# ^BackBtn
|
||||
< &Terug
|
||||
# ^NextBtn
|
||||
&Volgende >
|
||||
# ^AgreeBtn
|
||||
Ik ben &Akkoord
|
||||
# ^AcceptBtn
|
||||
Ik &Accepteer de licentie overeenkomst
|
||||
# ^DontAcceptBtn
|
||||
Ik &Accepteer de licentie overeenkomst niet
|
||||
# ^InstallBtn
|
||||
&Installeer
|
||||
# ^UninstallBtn
|
||||
&Deïnstalleer
|
||||
# ^CancelBtn
|
||||
Afbreken
|
||||
# ^CloseBtn
|
||||
&Sluiten
|
||||
# ^BrowseBtn
|
||||
B&laderen...
|
||||
# ^ShowDetailsBtn
|
||||
Toon &details
|
||||
# ^ClickNext
|
||||
Klik op volgende om verder te gaan.
|
||||
# ^ClickInstall
|
||||
Klik op installeren om de installatie te starten.
|
||||
# ^ClickUninstall
|
||||
Klik op deïnstalleren om de installatie te verwijderen.
|
||||
# ^Name
|
||||
Naam
|
||||
# ^Completed
|
||||
Voltooid
|
||||
# ^LicenseText
|
||||
Gelieve de licentie overeenkomst te lezen alvorens $(^NameDA) te installeren. Als u akkord bent met de licentie overeenkomst, klik op akkoord.
|
||||
# ^LicenseTextCB
|
||||
Gelieve de licentie overeenkomst te lezen alvorens $(^NameDA) te installeren. Als u akkord bent met de licentie overeenkomst, klik op onderstaande selectievakje. $_CLICK
|
||||
# ^LicenseTextRB
|
||||
Gelieve de licentie overeenkomst te lezen alvorens $(^NameDA) te installeren. Als u akkord bent met de licentie overeenkomst, selecteer de eerste onderstaande optie. $_CLICK
|
||||
# ^UnLicenseText
|
||||
Gelieve de licentie overeenkomst te lezen alvorens $(^NameDA) te deïnstalleren. Als u akkord bent met de licentie overeenkomst, klik op akkoord.
|
||||
# ^UnLicenseTextCB
|
||||
Gelieve de licentie overeenkomst te lezen alvorens $(^NameDA) te deïnstalleren. Als u akkord bent met de licentie overeenkomst, klik op onderstaande selectievakje. $_CLICK
|
||||
# ^UnLicenseTextRB
|
||||
Gelieve de licentie overeenkomst te lezen alvorens $(^NameDA) te deïnstalleren. Als u akkord bent met de licentie overeenkomst, selecteer de eerste onderstaande optie. $_CLICK
|
||||
# ^Custom
|
||||
Aangepast
|
||||
# ^ComponentsText
|
||||
Selecteer de onderdelen die u wilt installeren en deselecteer de onderdelen die u niet wilt installeren. $_CLICK
|
||||
# ^ComponentsSubText1
|
||||
Selecteer een installatie type:
|
||||
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
Selecteer de onderdelen om te installeren:
|
||||
# ^ComponentsSubText2
|
||||
Of, selecteer optionelen onderdelen die u wilt installeren:
|
||||
# ^UnComponentsText
|
||||
Selecteer de onderdelen die u wilt deïnstalleren en deselecteer de onderdelen die u niet wilt deïinstalleren. $_CLICK
|
||||
# ^UnComponentsSubText1
|
||||
Selecteer een deïnstallatie type:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
Selecteer de onderdelen om te deïnstalleren:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2
|
||||
Of, selecteer optionelen onderdelen die u wilt deïnstalleren:
|
||||
# ^DirText
|
||||
De installatie van $(^NameDA) wordt in volgende map uitgevoerd. Om in een andere map te installeren, klik op bladeren om een andere map te selecteren. $_CLICK
|
||||
# ^DirSubText
|
||||
Installatie map
|
||||
# ^DirBrowseText
|
||||
Selecteerd de map om $(^NameDA) in te installeren:
|
||||
# ^UnDirText
|
||||
De deïnstallatie van $(^NameDA) in de volgende map. Om een andere map te deïnstalleren, klik op bladren om een andere map te selecteren. $_CLICK
|
||||
# ^UnDirSubText
|
||||
""
|
||||
# ^UnDirBrowseText
|
||||
Selecteer en map om $(^NameDA) van te deînstalleren:
|
||||
# ^SpaceAvailable
|
||||
"Beschikbare ruimte: "
|
||||
# ^SpaceRequired
|
||||
"Benodigde ruimte: "
|
||||
# ^UninstallingText
|
||||
$(^NameDA) wordt gedeïnstalleerd uit volgende map. $_CLICK
|
||||
# ^UninstallingSubText
|
||||
Deïnstalleren van:
|
||||
# ^FileError
|
||||
Fout bij openen van bestand om te schrijven: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik op afbreken om de installatie te stoppen,\r\nOpnieuw om te proberen, of\r\nNegeren om dit bestand over te slaan.
|
||||
# ^FileError_NoIgnore
|
||||
Fout bij openen van bestand om te schrijven: \r\n\r\n$0\r\n\r\nOpnieuw om te proberen, of\r\nAfbreken om de installatie te stoppen.
|
||||
# ^CantWrite
|
||||
"Kan niet schrijven: "
|
||||
# ^CopyFailed
|
||||
Kopieren mislukt
|
||||
# ^CopyTo
|
||||
"Copier naar "
|
||||
# ^Registering
|
||||
"Registreren: "
|
||||
# ^Unregistering
|
||||
"Deregistreren: "
|
||||
# ^SymbolNotFound
|
||||
"Kan symbool niet vinden: "
|
||||
# ^CouldNotLoad
|
||||
"Kan niet laden: "
|
||||
# ^CreateFolder
|
||||
"Map maken: "
|
||||
# ^CreateShortcut
|
||||
"Snelkoppeling maken: "
|
||||
# ^CreatedUninstaller
|
||||
"Doe deïnstallatie: "
|
||||
# ^Delete
|
||||
"Verwijder bestanden: "
|
||||
# ^DeleteOnReboot
|
||||
Verwijder bij herstarten: "
|
||||
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||||
"Fout bij maken snelkoppeling: "
|
||||
# ^ErrorCreating
|
||||
"Fout bij maken: "
|
||||
# ^ErrorDecompressing
|
||||
Fout bij uitpakken gegevens! Beschadigd bestand?
|
||||
# ^ErrorRegistering
|
||||
Fout bij registreren DLL
|
||||
# ^ExecShell
|
||||
"ExecShell: "
|
||||
# ^Exec
|
||||
"Uitvoeren: "
|
||||
# ^Extract
|
||||
"Extract: "
|
||||
# ^ErrorWriting
|
||||
Fout: fout bij schrijven naar bestand "
|
||||
# ^InvalidOpcode
|
||||
Installie beschadigd: niet toegestane opcode
|
||||
# ^NoOLE
|
||||
"Geen OLE voor: "
|
||||
# ^OutputFolder
|
||||
"Bestemmings map: "
|
||||
# ^RemoveFolder
|
||||
"Verwijder mapr: "
|
||||
# ^RenameOnReboot
|
||||
"Hernoem bij opstarten: "
|
||||
# ^Rename
|
||||
"Hernoem: "
|
||||
# ^Skipped
|
||||
Overgeslagen: "
|
||||
# ^CopyDetails
|
||||
Copier details naar klembord
|
||||
# ^LogInstall
|
||||
Log instaltie proces
|
||||
# ^Byte
|
||||
B
|
||||
# ^Kilo
|
||||
K
|
||||
# ^Mega
|
||||
M
|
||||
# ^Giga
|
||||
G
|
||||
Reference in New Issue
Block a user