diff --git a/lang/qet_nl.qm b/lang/qet_nl.qm
index 01337d574..684097779 100644
Binary files a/lang/qet_nl.qm and b/lang/qet_nl.qm differ
diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts
index d4db710d5..23b508359 100644
--- a/lang/qet_nl.ts
+++ b/lang/qet_nl.ts
@@ -6,18 +6,18 @@
Ce programme est sous licence GNU/GPL.
- Dit programma is vrijgegeven onder de GNU / GPL licentie.
+ Dit programma is vrijgegeven onder de GNU / GPL licentie.Idée originale
- Oorspronkelijk idee
+ Oorspronkelijk ideeÀ propos de QElectrotechwindow title
- Over QElectroTech
+ Over QElectroTech
@@ -47,13 +47,13 @@
&Versiontab title
- &Versie
+ &Versie&Accord de licencetab title
- &Licentieovereenkomst
+ &Licentieovereenkomst
@@ -64,19 +64,19 @@
QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description line
- QElectroTech, een programma voor het maken van elektrische schema's.
+ QElectroTech, een programma voor het maken van elektrische schema's.2006-2017 Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line
- 2006-2017 De ontwikkelaars van QElectroTech
+ 2006-2017 De ontwikkelaars van QElectroTechContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact line
- Contact :<a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
+ Contact :<a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>
@@ -91,7 +91,7 @@
Plugin Bornier
- Terminal-plugin
+ Terminal-plugin
@@ -169,17 +169,17 @@
Traduction en danois
- Deense vertaling
+ Deense vertalingTraduction en brézilien
- Braziliaanse vertaling
+ Braziliaanse vertalingPaquets Fedora et Red Hat
- Fedora en Red Hat pakketten
+ Fedora en Red Hat pakketten
@@ -205,7 +205,7 @@
Paquets MAC OS X
- MAC OSX pakketten
+ MAC OSX pakketten
@@ -220,17 +220,17 @@
Collection d'éléments
- Elementencollectie
+ ElementencollectiePython plugin qet-tb-generator
- Python qet-tb-generator plugin
+ Python qet-tb-generator pluginConvertisseur DXF
- DXF converter
+ DXF converter
@@ -250,13 +250,13 @@
Insert Link
- Link toevoegen
+ Link toevoegenTitle:
- Naam:
+ Naam:
@@ -270,7 +270,7 @@
Centre :
- Middelpunt:
+ Middelpunt :
@@ -280,17 +280,17 @@
horizontal :
- horizontaal:
+ horizontaal :vertical :
- verticaal:
+ verticaal:Angle de départ :
- Starthoek:
+ Starthoek:
@@ -303,32 +303,32 @@
Autonumerotation Séléction
- Selecteren automatische nummering
+ Selecteren automatische nummeringElement
- Element
+ ElementConducteur
- Geleider
+ GeleiderConfigurer les règles d'auto numérotation
- Configureer de regels voor automatisch nummeren
+ Configureer de regels voor automatisch nummerenConfigurer
- Configureren
+ ConfigurerenFolio
- Blad
+ Blad
@@ -336,115 +336,115 @@
Form
- Beheer automatische nummering
+ Beheer automatische nummeringProject Status:
- Projectstatus :
+ Projectstatus :Range
- Bereik
+ BereikApply to Selected Locations
- Toepassen op geselecteerde locaties
+ Toepassen op geselecteerde locatiesApply to Selected Folios
- Toepassen op geselecteerde bladen
+ Toepassen op geselecteerde bladenApply to Entire Project
- Toepassen op het gehele project
+ Toepassen op het gehele projectFrom
- Van
+ VanTo
- Tot
+ TotUpdate Policy
- Updatebeleid
+ UpdatebeleidConductor
- Geleiders
+ GeleidersOnly New
- Nieuwe
+ NieuweBoth
- Beide
+ BeideDisable
- Uitgeschakeld
+ UitgeschakeldElement
- Elementen
+ ElementenOnly Existent
- Bestaande
+ BestaandeFolio
- Bladen
+ BladenExistent
- Bestaande
+ BestaandeUnder Development
- In ontwikkeling
+ In ontwikkelingInstalling
- Installatie
+ InstallatieBuilt
- Gebouwd
+ GebouwdAuto Numbering Managementtitle window
- Beheer automatische nummering
+ Beheer automatische nummering
@@ -454,7 +454,7 @@
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.
- In dit menu kun je instellen of en wat automatische nummering moet updaten. Voor automatisch nummeren van elementen zijn 4 opties mogelijk:
+ In dit menu kun je instellen of en wat automatische nummering moet updaten. Voor automatisch nummeren van elementen zijn 4 opties mogelijk:
-Beide: nieuwe en bestaande elementen zullen worden geüpdatet. Dit is de standaard instelling.
-Nieuwe: alleen nieuwe elementen zullen worden geüpdatet. Bestaande elementlabels blijven ongewijzigd.
-Bestaande: alleen bestaande elementen zullen worden geüpdatet. Nieuwe elementen krijgen hun formule toegewezen maar worden na aanmaken niet geüpdatet.
@@ -470,13 +470,13 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
pxpixelpixel
- px
+ pxx
- x
+ x
@@ -487,7 +487,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Afficher les en-têtes
- Toon teksten
+ Toon teksten
@@ -497,12 +497,12 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Form
- Kaderopmaak
+ KaderopmaakDimensions du folio
- Bladafmetingen
+ Stramienen
@@ -510,18 +510,18 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Texte composé
-
+ Samengestelde tekstAjouter une variable :
-
+ Variabele invoegen :Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
-
+ Voer hier uw samengestelde tekst in m.b.v. beschikbare variabelen
@@ -530,13 +530,13 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Modifier les propriétés d'un conducteurundo caption
- Eigenschappen van één geleider aanpassen
+ Eigenschappen van één geleider aanpassenModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
- Eigenschappen van meerdere geleiders aanpassen
+ Eigenschappen van meerdere geleiders aanpassen
@@ -544,24 +544,24 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Éditer les propriétés d'un conducteur
- Geleidereigenschappen
+ GeleidereigenschappenAppliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel
- Eigenschappen toepassen op alle geleiders met hetzelfde potentiaal
+ Eigenschappen toepassen op alle geleiders met hetzelfde potentiaalModifier les propriétés d'un conducteurundo caption
- Eigenschappen wijzigen van één geleider
+ Eigenschappen wijzigen van één geleiderModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
- Eigenschappen wijzigen van meerdere geleiders
+ Eigenschappen wijzigen van meerdere geleiders
@@ -569,27 +569,27 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Multifilaire
- Meerdraads
+ MeerdraadsTaille du texte :
- Tekstgrootte :
+ Tekstgrootte :Tension / Protocole :
- Voltage / Protocol :
+ Voltage / Protocol :Texte :
- Tekst :
+ Tekst :Fonction :
- Functie :
+ Functie :
@@ -599,7 +599,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Vertical
- Verticaal
+ Verticaal
@@ -609,27 +609,27 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Unifilaire
- Enkeldraads
+ EnkeldraadsTaille du texte
- Tekstgrootte
+ TekstgrootteType
- Geleidertype
+ GeleidertypeTexte visible
- Zichtbare tekst
+ Zichtbare tekstactiver l'option un texte par potentiel
- activeer de optie één potentiaaltekst per blad
+ activeer de optie één potentiaaltekst per blad
@@ -640,7 +640,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Trait pleinconductor style: solid line
- Volle lijn
+ Volle lijn
@@ -667,43 +667,43 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Form
- Geleidereigenschappen
+ GeleidereigenschappenFormule du texte :
- Tekstformule :
+ Tekstformule :Afficher un texte de potentiel par folio.
- Toon één potentiaaltekst per blad.
+ Toon één potentiaaltekst per blad. Autonumérotation
- Automatische nummering
+ Automatische nummeringéditer les numérotations
- nummering bewerken
+ nummering bewerkenRotation du texte de conducteur :
- Oriëntatie van het tekstlabel van een geleider :
+ Oriëntatie van het tekstlabel van een geleider :Nombre de phase
- Aantal fasen
+ Aantal fasenNeutre
- Nul
+ Nul
@@ -713,7 +713,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Protective Earth Neutral
- Nul aan aarde
+ Nul aan aarde
@@ -728,55 +728,55 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
TextLabel
- Tekstlabel
+ TekstlabelStyle du conducteur
- Geleiderstijl
+ Geleiderstijlsize:
- Lijndikte :
+ Lijndikte :Couleur secondaire :
- Secundaire kleur
+ Secundaire kleur :px
- px
+ pxTaille de trait :
- Lijndikte :
+ Lijndikte :Couleur du conducteur
- Geleiderkleur
+ GeleiderkleurApparence
- Geleiderweergave
+ GeleiderweergaveCouleur :
- Kleur :
+ Kleur :Style :
- Stijl :
+ Stijl :
@@ -784,7 +784,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Déplacer une primitive
- Een onderdeel verplaatsen
+ Een onderdeel verplaatsen
@@ -812,7 +812,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Ajouter %1
- Toevoegen %1
+ Toevoegen %1
@@ -820,7 +820,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Titre
- Naam
+ Naam
@@ -828,7 +828,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
une image
- een afbeelding
+ een afbeelding
@@ -837,7 +837,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Options d'impressionwindow title
- Afdrukopties
+ Afdrukopties
@@ -848,7 +848,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Impression sur une imprimante physiquePrint type choice
- Afdrukken op een fysieke printer
+ Afdrukken op een fysieke printer
@@ -859,7 +859,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Choix du type d'impression
- Afdruktype
+ Afdruktype
@@ -871,7 +871,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box content
- U moet een pad opgeven voor een PDF/PS bestand.
+ U moet een pad opgeven voor een PDF/PS bestand.
@@ -886,7 +886,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Propriétés du foliowindow title
- Bladeigenschappen
+ Bladeigenschappen
@@ -894,7 +894,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Maintenir ctrl pour un déplacement libre
- Houd CTRL ingedrukt voor vrije verplaatsing
+ Houd CTRL ingedrukt voor vrije verplaatsing
@@ -909,7 +909,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants."What's this?" tip
- In dit gebied kunt u schema's maken door het toevoegen van elementen en deze met geleiders met elkaar te verbinden. Tevens kunt u onafhankelijk hiervan teksten plaatsen.
+ In dit gebied kunt u schema's maken door het toevoegen van elementen en deze met geleiders met elkaar te verbinden. Tevens kunt u onafhankelijk hiervan teksten plaatsen.
@@ -920,7 +920,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Propriétés de la sélection
- Selectie-eigenschappen
+ Selectie-eigenschappen
@@ -931,13 +931,13 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur
- Kies de nieuwe kleur voor deze geleider
+ Kies de nieuwe kleur voor deze geleiderModifier les propriétés d'un conducteurundo caption
- Eigenschappen van een geleider wijzigen
+ Eigenschappen van een geleider wijzigen
@@ -945,7 +945,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Folio sans titre
- Naamloos blad
+ Naamloos blad
@@ -963,12 +963,12 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
%p% (%v sur %m)
-
+ %p% (%v van %m)TextLabel
- Tekstlabel
+ Tekstlabel
@@ -976,12 +976,12 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Texte
- Tekst
+ TekstÉditer un texte d'élément
-
+ Elementtekst bewerken
@@ -989,12 +989,12 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Form
-
+ Dynamische tekst bewerkenExporter l'actuelle configuration des textes
-
+ Exporteer de huidige configuratie
@@ -1003,57 +1003,57 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
...
-
+ ...Importer une configuration de texte
-
+ Importeer een configuratieAjouter un texte
-
+ Tekst toevoegenAjouter un groupe de textes
-
+ Tekstgroep toevoegenSupprimer la sélection
-
+ Verwijder selectieModifier des textes d'élément
-
+ Elementteksten wijzigenModifier un texte d'élément
-
+ Elementtekst wijzigenModifier %1 textes d'élément
-
+ %1 elementteksten wijzigenNom du groupe
-
+ GroepsnaamEntrer le nom du nouveau groupe
-
+ Geef de naam van de nieuwe groepTextes
-
+ Teksten
@@ -1061,17 +1061,17 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Propriété
-
+ EigenschappenValeur
- Waarde
+ WaardeSource du texte
-
+ Tekstbron
@@ -1080,7 +1080,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Texte utilisateur
-
+ Gebruikerstekst
@@ -1089,7 +1089,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Information de l'élément
-
+ Element-informatie
@@ -1098,139 +1098,139 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Texte composé
-
+ Samengestelde tekstTexte
- Tekst
+ TekstInformation
-
+ InformatieMon texte composé
-
+ Mijn samengestelde tekstTaille
-
+ GrootteCouleur
- Kleur
+ KleurCadre
-
+ KaderLargeur
-
+ BreedtePosition X
-
+ Positie XPosition Y
-
+ Positie YRotation
-
+ RotatieÉditer un texte d'élément
-
+ Elementtekst bewerkenModifier la taille d'un texte d'élément
-
+ De grootte van een elementtekst wijzigenModifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ De kleur van een elementtekst wijzigenModifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Het kader van een elementtekst wijzigenModifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ De breedte van een elementtekst wijzigenDéplacer un texte d'élément
- Verplaats een elementtekst
+ Verplaats een elementtekstPivoter un texte d'élément
-
+ Draaien van een tekstelementÉditer un groupe de textes
-
+ Een tekstgroep bewerkenGauche
- Links
+ LinksDroite
- Rechts
+ RechtsCentre
-
+ GecentreerdAlignement
-
+ UitlijningAjustement vertical
-
+ Verticale uitlijningMaintenir en bas de page
-
+ Vast onderaan het bladDéplacer un texte dans un autre groupe
-
+ Een tekst verplaatsen naar een andere groep
@@ -1238,114 +1238,114 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Form
-
+ Dynamisch tekstveld bewerkenTexte utilisateur
-
+ GebruikerstekstInformation de l'élément
-
+ ElementinformatieTexte composé
-
+ Samengestelde tekstCouleur
- Kleur
+ KleurTaille
-
+ GrootteSource du texte
-
+ Tekstbroncadre
-
+ kaderRotation
-
+ OriëntatieX
-
+ XLargeur
-
+ BreedteY
-
+ YDéplacer un champ texte
- Verplaatsen van een tekstveld
+ Verplaatsen van een tekstveldPivoter un champ texte
-
+ Een tekstveld draaienModifier le texte d'un champ texte
-
+ Wijzigen van de tekst van een tekstveldModifier la taille d'un champ texte
- Wijzigen van de grootte van een tekstveld
+ Wijzigen van de grootte van een tekstveldCouleur du texte
-
+ TekstkleurModifier la couleur d'un champ texte
- Wijzigen van de kleur van een tekstveld
+ Wijzigen van de kleur van een tekstveldModifier le cadre d'un champ texte
-
+ Wijzigen van het kader van een tekstveldModifier la largeur d'un texte
-
+ Wijzigen van de tekstgrootteModifier l'information d'un texte
-
+ Wijzigen van de tekstinformatieModifier la source de texte, d'un texte
-
+ Wijzigen van de tekstbron van een tekst
@@ -1353,32 +1353,32 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Texte utilisateur
-
+ GebruikerstekstInformation de l'élément
-
+ TekstinformatieTexte composé
-
+ Samengestelde tekstGauche
- Links
+ LinksCentre
-
+ GecentreerdDroite
- Rechts
+ Rechts
@@ -1387,7 +1387,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Label + commentaire
-
+ Label + commentaar
@@ -1396,25 +1396,25 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Ouvrir un élémentdialog title
- Open een element
+ Open een elementChoisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.dialog content
- Welk element wilt u openen.
+ Welk element wilt u openen.Enregistrer un élémentdialog title
- Sla een element op
+ Sla een element opChoisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.dialog content
- Kies het element waarin u uw definitie wilt bewaren.
+ Kies het element waarin u uw definitie wilt bewaren.
@@ -1433,45 +1433,45 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Enregistrer une catégoriedialog title
- Sla een categorie op
+ Sla een categorie opTitre
- Naam
+ NaamLabel
- Label
+ LabelNom du nouveau dossier
- Naam van de nieuwe map
+ Naam van de nieuwe mapNom du nouvel élément
- Naam van het nieuwe element
+ Naam van het nieuwe elementVous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément.message box content
- U moet een element of categorie met een naam voor het element selecteren.
+ U moet voor het element een element of categorie met een naam selecteren.Sélection inexistantemessage box title
- Selectie bestaat niet
+ Selectie bestaat nietLa sélection n'existe pas.message box content
- De selectie bestaat niet.
+ De selectie bestaat niet.
@@ -1496,7 +1496,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?message box content
- Element bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?
+ Element bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?
@@ -1504,12 +1504,12 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Form
- Tekstlabel
+ TekstlabelTextLabel
- Tekstlabel
+ Tekstlabel
@@ -1522,12 +1522,12 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Form
- Informatie
+ InformatieInformations
- Informatie
+ Informatie
@@ -1535,62 +1535,62 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Propriété de l'élément
- Elementeigenschappen
+ ElementeigenschappenType
- Type
+ TypeType de base :
- Basistype :
+ Basistype :Élément esclave
- Doelelement
+ DoelelementNombre de contact représenté
- Getoonde contacten
+ Getoonde contactenType de contact
- Type contact
+ Type contactÉtat du contact
- Contactstatus
+ ContactstatusÉlément maître
- Verwijzer
+ VerwijzerType concret
- Werkelijke type
+ Werkelijke typeInformations
- Informatie
+ InformatieNom
- Naam
+ NaamValeurs
- Waarden
+ Waarden
@@ -1601,57 +1601,57 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Maître
- Verwijzer
+ VerwijzerEsclave
- Doel
+ DoelRenvoi de folio suivant
- Verwijzing naar het volgende blad
+ Verwijzing naar het volgende bladRenvoi de folio précédent
- Verwijzing naar het vorige blad
+ Verwijzing naar het vorige bladBornier
- Terminal
+ TerminalNormalement ouvert
- Normaal geopend
+ Normaal geopendNormalement fermé
- Normaal gesloten
+ Normaal geslotenInverseur
- Geïnverteerd
+ GeïnverteerdPuissance
- Vermogen
+ VermogenTemporisé travail
- Vertraagd opkomend
+ Vertraagd opkomendTemporisé repos
- Vertraagd afvallend
+ Vertraagd afvallend
@@ -1666,7 +1666,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Commutateur / bouton
- Schakelaar / drukknop
+ Schakelaar / drukknop
@@ -1674,75 +1674,76 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Général
- Algemeen
+ AlgemeenÉlément manquant
- Element ontbreekt
+ Element ontbreektÉlément
- Element
+ ElementNom : %1
- Naam : %1
+ Naam : %1
Folio : %1
- Blad : %1
+ Blad : %1
Position : %1
- Positie op het blad : %1
+ Positie op het blad : %1
Rotation : %1°
-
+ Rotatie : %1°
+Dimensions : %1*%2
- Afmetingen : %1*%2
+ Afmetingen : %1*%2
Bornes : %1
- Terminals : %1
+ Terminals : %1
Emplacement : %1
- Locatie : %1
+ Locatie : %1
Retrouver dans le panel
- Zoek in paneel
+ Zoek in paneelÉditer l'élément
- Bewerk element
+ Bewerk element
@@ -1750,23 +1751,23 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Déplacer une primitive
- Een onderdeel verplaatsen
+ Een onderdeel verplaatsenÉditer les informations sur l'auteurwindow title
- Bewerk de informatie over de auteur
+ Bewerk de informatie over de auteurVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
- U kunt deze ruimte gebruiken om de auteurs van het element, de licentie of andere informatie die u van belang acht te vermelden.
+ U kunt deze ruimte gebruiken om de auteurs van het element, de licentie of andere informatie die u van belang acht te vermelden.Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
- U kunt voor elke taal een elementnaam opgeven.
+ U kunt voor meerdere talen een elementnaam opgeven.
@@ -1780,66 +1781,66 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.
- U kunt voor elke taal een categorienaam opgeven.
+ U kunt voor elke taal een categorienaam opgeven.Nom interne :
- Interne naam:
+ Interne naam : L'item n'est pas une catégoriemessage box title
- Dit is geen categorie
+ Dit is geen categorieL'item demandé n'est pas une categrie. Abandon.message box content
- Gevraagde item is geen categorie. Annuleren.
+ Gevraagde item is geen categorie. Annuleren.Catégorie inexistantemessage box title
- Categorie bestaat niet
+ Categorie bestaat nietLa catégorie demandée n'existe pas. Abandon.message box content
- Gevraagde categorie bestaat niet. Annuleren.
+ Gevraagde categorie bestaat niet. Annuleren.Éditer une catégoriewindow title
- Categorie bewerken
+ Categorie bewerkenCréer une nouvelle catégoriewindow title
- Nieuwe categorie maken
+ Nieuwe categorie makenNom de la nouvelle catégoriedefault name when creating a new category
- Naam van de nieuwe categorie
+ Naam van de nieuwe categorieÉdition en lecture seulemessage box title
- Alleen-lezen versie
+ Alleen-lezen versieVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.message box content
- U beschikt niet over de vereiste rechten om deze categorie te bewerken. Ze zal in alleen-lezen versie geopend worden.
+ U beschikt niet over de vereiste rechten om deze categorie te bewerken. Ze zal in alleen-lezen versie geopend worden.
@@ -1857,13 +1858,13 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Nom interne déjà utilisémessage box title
- Interne naam bestaat al
+ Interne naam is al gebruiktLe nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.message box content
- Interne naam wordt al gebruikt voor een andere categorie. Kies een andere naam.
+ Interne naam wordt al gebruikt voor een andere categorie. Kies een andere naam.
@@ -1883,128 +1884,128 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Ouvrir le dossier correspondant
- Open de bestandsmap
+ Open de bestandsmapÉditer l'élément
- Bewerk element
+ Bewerk elementSupprimer l'élément
- Verwijder element
+ Verwijder elementSupprimer le dossier
- Map verwijderen
+ Map verwijderenRecharger les collections
- Herlaad collecties
+ Herlaad collectiesÉditer le dossier
- Map bewerken
+ Map bewerkenNouveau dossier
- Nieuwe map
+ Nieuwe mapNouvel élément
- Nieuw element
+ Nieuw elementAfficher uniquement ce dossier
- Toon alleen deze map
+ Toon alleen deze mapAfficher tous les dossiers
- Toon alle mappen
+ Toon alle mappenPropriété du dossier
- Mapeigenschappen
+ MapeigenschappenRechercher
- Zoeken
+ Zoekenchargement
-
+ ladenSupprimer l'élément ?message box title
- Element verwijderen?
+ Element verwijderen?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box content
- Wilt u dit element echt verwijderen ?
+ Wilt u dit element echt verwijderen ?
Suppression de l'élémentmessage box title
- Element verwijderen
+ Element verwijderenLa suppression de l'élément a échoué.message box content
- Verwijdering element mislukt.
+ Verwijdering element mislukt.Supprimer le dossier?message box title
- Map verwijderen ?
+ Map verwijderen ?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.message box content
- Wilt u deze map echt verwijderen ? Alle elementen en mappen in deze map worden eveneens verwijderd.
+ Wilt u deze map echt verwijderen ? Alle elementen en mappen in deze map worden eveneens verwijderd.Suppression du dossiermessage box title
- Map verwijderen
+ Map verwijderenLa suppression du dossier a échoué.message box content
- Map verwijderen mislukt.
+ Map verwijderen mislukt.Le dossier %1 contient
- De map %1 bevat
+ De map %1 bevat%n élément(s), répartie(s)
-
+ %n element, onderdeel%n elementen, onderdelen
@@ -2012,7 +2013,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
dans %n dossier(s).
-
+ in %n map.in %n mappen.
@@ -2020,17 +2021,17 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Chemin de la collection : %1
- Pad van de collectie : %1
+ Pad van de collectie : %1Chemin dans le système de fichiers : %1
- Pad in bestandssysteem : %1
+ Pad in bestandssysteem : %1Propriété du dossier %1
- Eigenschappen van map %1
+ Eigenschappen van map %1
@@ -2038,49 +2039,49 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Cartouches embarqués
- Titelblokken
+ TitelblokkenDouble-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquéeStatus tip
- Dubbelklik voor het in- of uitklappen van deze titelblokcollectie
+ Dubbelklik voor het in- of uitklappen van deze titelblokcollectieGlissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer.Status tip displayed when selecting a title block template
- Sleep een titelblok naar het blad om het toe te passen.
+ Sleep een titelblok naar het blad om het toe te passen.Double-cliquez pour réduire ou développer ce projetStatus tip
- Dubbelklik voor het in- of uitklappen van dit project
+ Dubbelklik voor het in- of uitklappen van dit projectDouble-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTechStatus tip
- Dubbelklik voor het in- of uitklappen van de QElectroTech titelbloksjablonen
+ Dubbelklik voor het in- of uitklappen van de QElectroTech titelbloksjablonenCeci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser."What's this" tip
- Dit is de titelbloksjablonencollectie van QElectroTech. Deze zijn niet te wijzigen, wel te kopieren.
+ Dit is de titelbloksjablonencollectie van QElectroTech. Deze zijn niet te wijzigen, wel te kopieren.Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouchesStatus tip
- Dubbelklik voor het in- of uitklappen van uw persoonlijke titelblokcollectie
+ Dubbelklik voor het in- of uitklappen van uw persoonlijke titelblokcollectieCeci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tip
- Dit is de gebruikercollectie van titelbloksjablonen; gebruik deze voor het toevoegen,verwijderen en wijzigen van uw eigen titelbloksjablonen.
+ Dit is de gebruikercollectie van titelbloksjablonen; gebruik deze voor het toevoegen,verwijderen en wijzigen van uw eigen titelbloksjablonen.
@@ -2088,12 +2089,12 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Ouvrir le dossier correspondant
- Open de bestandsmap
+ Open de bestandsmapCopier le chemin
- Kopieer het pad
+ Kopieer het pad
@@ -2113,52 +2114,52 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Fermer ce projet
- Sluit het project
+ Sluit het projectPropriétés du projet
- Projecteigenschappen
+ ProjecteigenschappenPropriétés du folio
- Bladeigenschappen
+ BladeigenschappenAjouter un folio
- Blad toevoegen
+ Blad toevoegenSupprimer ce folio
- Verwijder dit blad
+ Verwijder dit bladRemonter ce folio
- Blad omhoog
+ Blad omhoogAbaisser ce folio
- Blad omlaag
+ Blad omlaagRemonter ce folio x10
- Blad 10 omhoog
+ Blad 10 omhoogRemonter ce folio au debut
- Blad bovenaan
+ Blad bovenaanAbaisser ce folio x10
- Blad 10 omlaag
+ Blad 10 omlaag
@@ -2168,7 +2169,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Filtrer
- Filter
+ Filter
@@ -2200,7 +2201,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Exportconfiguration page title
- Exporteren
+ Exporteren
@@ -2219,12 +2220,12 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title
- Bestand schrijven niet mogelijk
+ Bestand schrijven niet mogelijkExporter
- Exporteren
+ Exporteren
@@ -2240,12 +2241,12 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Titre
- Naam
+ NaamFolio
- Blad
+ Blad
@@ -2262,18 +2263,18 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Noms des fichiers ciblesmessage box title
- Naam van het doelbestand
+ Naam van het doelbestandExporter les folios du projetwindow title
- Exporteer de bladen van het project
+ Exporteer de bladen van het projectChoisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :
- Kies de bladen die u wilt exporteren evenals hun afmetingen :
+ Kies de bladen die u wilt exporteren evenals hun afmetingen :
@@ -2288,31 +2289,31 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Titre du folio
- Bladnaam
+ BladnaamVous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box content
- U moet een unieke bestandsnaam voor ieder te exporteren blad opgeven.
+ U moet een unieke bestandsnaam voor ieder te exporteren blad opgeven.Dossier non spécifiémessage box title
- Map niet opgegeven
+ Map niet opgegevenVous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content
- U moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen opgeven.
+ U moet het pad naar de map waar de afbeeldingsbestanden worden opgeslagen opgeven.Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content
- U heeft niet de vereiste rechten om bestand %1 op te slaan.
+ U heeft niet de vereiste rechten om bestand %1 op te slaan.
@@ -2321,12 +2322,12 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Exporter dans le dossierdialog title
- Exporteer naar map
+ Exporteer naar mapDossier cible :
- Doelmap :
+ Doelmap :
@@ -2367,42 +2368,42 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Options de rendugroupbox title
- Weergave-opties
+ Weergave-optiesExporter entièrement le folio
- Exporteer het gehele blad
+ Exporteer het gehele bladExporter seulement les éléments
- Exporteer alleen de elementen
+ Exporteer alleen de elementenConserver les couleurs des conducteurs
- Behoud geleiderkleuren
+ Behoud geleiderkleurenDessiner la grille
- Teken het raster
+ Teken het rasterDessiner le cadre
- Teken het kader
+ Teken het kaderDessiner le cartouche
- Teken het titelblok
+ Teken het titelblokDessiner les bornes
- Teken de terminals
+ Teken de terminals
@@ -2410,53 +2411,53 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.
Form
- Automatische bladnummering
+ Automatische bladnummering Options de numérotation
- Opties voor nummering
+ Opties voor nummeringNouveaux Folios
- Nieuwe bladen
+ Nieuwe bladenÀ
- Tot
+ TotDe
- Van
+ VanSélection:
- Selectie :
+ Selectie :C&réer de nouveaux Folios
- Maak nieuwe bladen
+ M&aak nieuwe bladenNumAuto des folios séléctionnés
- Nummer de geselecteerde bladen
+ Nummer de geselecteerde bladenNumérotation automatique de Folio :
- Automatische bladnummering :
+ Automatische bladnummering :Folio Autonumberingtitle window
- Automatische bladnummering
+ Automatische bladnummering
@@ -2473,7 +2474,7 @@ Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le typ
Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotation
- Hier kunt u aangeven hoe.nieuwe bladen genummerd moeten worden.
+ Hier kunt u aangeven hoe.nieuwe bladen genummerd moeten worden.
-Een nummering wordt bepaald door minimaal één variabele.
-U kunt een nummeringsvariabele toevoegen of verwijderen met de knoppen + en -.
-Een nummeringsvariabele bestaat uit : een type, een waarde en een increment.
@@ -2493,17 +2494,17 @@ Het veld "Increment" is nu niet van belang.
Assistant de formule
- Formuleassistent
+ FormuleassistentTextLabel
- Tekstlabel
+ TekstlabelFormule
- Formule
+ Formule
@@ -2511,22 +2512,22 @@ Het veld "Increment" is nu niet van belang.
Form
- Automatische naamgeving
+ Automatische naamgevingAuto Naming Pattern:
- Automatisch naamgevingspatroon :
+ Automatisch naamgevingspatroon :Insert Formula Here e.g.: %prefix%l%c
- Geef hier de formule,b.v.: %prefix%I%c
+ Geef hier de formule,b.v.: %prefix%I%cFormula:
- Formule :
+ Formule :
@@ -2540,7 +2541,7 @@ Het veld "Increment" is nu niet van belang.
You can also assign any other titleblock variable
that you create. Text and number inputs are
also available.
- U kunt de volgende variabelen in uw formule gebruiken:
+ U kunt de volgende variabelen in uw formule gebruiken:
-%prefix: Standaard elementvoorvoegsel
-%l: Elementrij
-%c: Elementkolom
@@ -2556,12 +2557,12 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.Apparence
- Weergave
+ WeergaveUtiliser les couleurs du système
- Gebruik systeemkleuren
+ Gebruik systeemkleuren
@@ -2571,28 +2572,28 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.Utiliser les gestes du pavé tactile
- Gebruik touchpad
+ Gebruik touchpadUtiliser les labels de folio à la place de leurs ID
- Gebruik bladlabels in plaats van hun ID
+ Gebruik bladlabels in plaats van hun IDGestion des éléments
- Elementenbeheer
+ ElementenbeheerMettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration option
- Laat nieuw toegevoegde elementen oplichten in het paneel
+ Laat nieuw toegevoegde elementen oplichten in het paneelChaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :
- Elk element kan informatie bevatten over auteurs, licentie, en andere informatie. Geef standaardwaarde voor tekstveld voor nieuwe elementen hieronder:
+ Elk element kan informatie bevatten over auteurs, licentie, en andere informatie. Geef standaardwaarde voor tekstveld voor nieuwe elementen hieronder:
@@ -2602,42 +2603,42 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
- Gebruik vensters (herstarten van QElectroTech vereist)
+ Gebruik vensters (herstarten van QElectroTech vereist)Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)
- Gebruik tabs (herstarten van QElectroTech vereist)
+ Gebruik tabs (herstarten van QElectroTech vereist)Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller
- Vergeet elementlabels bij kopieren/plakken
+ Vergeet elementlabels bij kopieren/plakkenExporter les bornes dans la nomenclature
- Exporteer de terminals in de naamgeving
+ Exporteer de terminals in de naamgevingAutoriser le dézoom au delà du folio
- Sta uitzoomen toe buiten het bladbereik
+ Sta uitzoomen toe buiten het bladbereikPolice des champs de texte
-
+ Lettertype van tekstveldenPolice des champs textes des pages sommaires
-
+ Lettertype van tekstvelden van overzichtsbladenLa nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.
- De nieuwe taal wordt toegepast na herstarten van QElectroTech.
+ De nieuwe taal wordt toegepast na herstarten van QElectroTech.
@@ -2658,7 +2659,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Brézilien
- Braziliaans
+ Braziliaans
@@ -2678,7 +2679,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Danois
- Deens
+ Deens
@@ -2703,7 +2704,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Croate
- Kroatisch
+ Kroatisch
@@ -2743,7 +2744,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Belgique-Flemish
- Belgisch Vlaams
+ Belgisch Vlaams
@@ -2758,13 +2759,13 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios."What's this" tip
- Dit is een QElectroTech project, dwz een bestand met de .qet extensie dat meerdere bladen bevat. Het bevat ook de elementen en titelblokken die op deze bladen zijn gebruikt.
+ Dit is een QElectroTech project, dwz een bestand met de .qet extensie dat meerdere bladen bevat. Het bevat ook de elementen en titelblokken die op deze bladen zijn gebruikt.Folio sans titreFallback label when a diagram has no title
- Naamloos blad
+ Naamloos blad
@@ -2776,19 +2777,19 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Modèles de cartouche
- Titelbloksjablonen
+ TitelbloksjablonenModèle "%1"used to display a title block template
- "%1" sjabloon
+ Sjabloon "%1"Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio."What's this" tip
- Dit is een titelbloksjabloon dat op een blad kan worden gebruikt.
+ Dit is een titelbloksjabloon dat op een blad kan worden gebruikt.
@@ -2801,7 +2802,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
<u>Élément manquant :</u> %1
- <u>Element ontbreekt :</u> %1
+ <u>Element ontbreekt :</u> %1
@@ -2809,27 +2810,27 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Form
- Dialoog
+ AfbeeldingsinformatieVerrouiller la position
- Vergrendel de positie
+ Vergrendel de positieDimension de l'image
- Afbeeldingsgrootte
+ Afbeeldingsgrootte%
- %
+ %Modifier la taille d'une image
- Grootte van een afbeelding wijzigen
+ Grootte van een afbeelding wijzigen
@@ -2837,32 +2838,32 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Intégration d'un élément
- Invoegen van een element
+ Invoegen van een elementL'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ?
- Dit element bestaat reeds in dit project, Echter de versie verschilt. Wat wilt u doen?
+ Dit element bestaat reeds in dit project, Echter de versie verschilt. Wat wilt u doen?Utiliser l'élément déjà integré
- Gebruik het reeds bestaande element
+ Gebruik het reeds bestaande elementIntégrer l'élément déposé
- Gebruik het gewijzigde element
+ Gebruik het gewijzigde elementÉcraser l'élément déjà intégé
- Overschrijf het reeds bestaande element
+ Overschrijf het reeds bestaande elementFaire cohabiter les deux éléments
- Gebruik beide elementen naast elkaar
+ Gebruik beide elementen naast elkaar
@@ -2877,7 +2878,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Impossible d'obtenir la description XML de ce modèleerror message
- Kan de XML-beschrijving van dit model niet verkrijgen
+ Kan de XML-beschrijving van dit model niet verkrijgen
@@ -2888,37 +2889,37 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Intégration d'un modèle de cartouche
- Invoegen van een titelbloksjabloon
+ Invoegen van een titelbloksjabloonLe modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is a title block template name
- Dit sjabloon bestaat reeds in dit project. Echter de versie verschilt, Wat wilt u doen?
+ Dit sjabloon bestaat reeds in dit project. Echter de versie verschilt, Wat wilt u doen?Utiliser le modèle déjà intégrédialog content
- Gebruik het reeds bestaande sjabloon
+ Gebruik het reeds bestaande sjabloonIntégrer le modèle déposédialog content
- Gebruik het nieuw sjabloon
+ Gebruik het nieuw sjabloonÉcraser le modèle déjà intégrédialog content
- Overschrijf het bestaande sjabloon
+ Overschrijf het bestaande sjabloonFaire cohabiter les deux modèlesdialog content
- Gebruik beide sjablonen naast elkaar
+ Gebruik beide sjablonen naast elkaar
@@ -2961,7 +2962,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Carrétype of the 1st end of a line
- Rechthoek
+ Rechthoek
@@ -2991,7 +2992,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Carrétype of the 2nd end of a line
- Rechthoek
+ Rechthoek
@@ -3000,7 +3001,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Modifier une ligne
- Lijn wijzigen
+ Lijn wijzigen
@@ -3008,41 +3009,41 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Form
- Kruisverwijzing
+ KruisverwijzingCet élément est déjà lié
- Dit element is verbonden
+ Dit element is verbondenRecherche
- Zoeken
+ ZoekenLabel
- Label
+ LabelCommentaire
- Commentaar
+ CommentaarN° de folio
- Bladnummer
+ BladnummerLabel de folio
- Bladlabel
+ Bladlabel
@@ -3050,7 +3051,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Titre de folio
- Bladnaam
+ Bladnaam
@@ -3058,25 +3059,25 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Position
- Positie
+ PositieN° de fil
- Draadnummer
+ DraadnummerFonction
- Functie
+ FunctieTension / Protocole
- Voltage / Protocol
+ Voltage / Protocol
@@ -3086,37 +3087,37 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Voir l'élément lié
- Toon verbonden element
+ Toon verbonden elementLier l'élément
- Verbindt element
+ Element verbindenMontrer l'élément
- Toon element
+ Toon elementMontrer l'élément esclave
- Toon doelelement
+ Toon doelelementEnregistrer la disposition
- Sla de layout op
+ Sla de layout opReport de folio
- Bladreferentie
+ BladreferentieRéférence croisée (esclave)
- Kruisverwijzing (doel)
+ Kruisverwijzing (doel)
@@ -3129,35 +3130,35 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Form
- Verwijzereigenschappen
+ KruisverwijzingseigenschappenVignette
- Voorbeeld
+ VoorbeeldN° de folio
- Bladnummer
+ BladnummerLabel de folio
- Bladlabel
+ BladlabelTitre de folio
- Bladnaam
+ BladnaamPosition
- Positie
+ Positie
@@ -3177,37 +3178,37 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Éléments liés
- Verbonden elementen
+ Verbonden elementenLier l'élément
- Element verbinden
+ Verbinding met element makenDélier l'élément
- Verbinding met element verbreken
+ Verbinding met element verbrekenMontrer l'élément
- Toon element
+ Toon elementMontrer l'élément maître
- Toon verwijzerd element
+ Toon verwijzerd elementEnregistrer la disposition
- Sla de layout op
+ Sla de layout opRéférence croisée (maître)
- Kruisverwijzing (verwijzer)
+ Kruisverwijzing (verwijzer)
@@ -3226,7 +3227,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Cette liste vous permet de saisir un court texte de façon à ce qu'il soit traduisible dans d'autres langues. Pour ce faire, elle associe des codes ISO 639-1 de langues (ex. : "fr" pour français) aux traductions du texte en question dans ces mêmes langues."What's this" tip
- In deze lijst kunt u een korte tekst in voeren die vertaalbaar is naar andere talen. Hiervoor gebruikt u de ISO 639-1 taal codes (bijvoorbeeld "fr" voor Frans) voor vertalingen van de betreffende tekst in deze talen.
+ In deze lijst kunt u een korte tekst in voeren die vertaalbaar is naar andere talen. Hiervoor gebruikt u de ISO 639-1 taal codes (bijvoorbeeld "fr" voor Frans) voor vertalingen van de betreffende tekst in deze talen.
@@ -3237,7 +3238,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Ce bouton permet d'ajouter une association langue / traduction dans la liste ci-dessus."What's this" tip
- Deze knop voegt een regel met taal en vertaling aan de lijst toe.
+ Deze knop voegt een regel met taal en vertaling aan de lijst toe.
@@ -3249,7 +3250,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Vous devez entrer au moins un nom.message box content
- U moet minstens een naam geven.
+ U moet ten minste een naam geven.
@@ -3257,7 +3258,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Folio
- Blad
+ Blad
@@ -3267,24 +3268,24 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Reports de folio
- Bladoverzicht
+ BladoverzichtRéférences croisées
- Kruisverwijzingen
+ KruisverwijzingenNouveau folioconfiguration page title
- Nieuw blad
+ Nieuw bladNouveau projetconfiguration page title
- Nieuw project
+ Nieuw project
@@ -3292,12 +3293,12 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement.
- U hoeft de extensie *.elmt niet op te geven. Deze wordt automatisch toegevoegd.
+ U hoeft de extensie *.elmt niet op te geven. Deze wordt automatisch toegevoegd.nouvel_element
- nieuw_element
+ nieuw_element
@@ -3308,19 +3309,19 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Créer un nouvel élément : Assistantwindow title
- Maak een nieuw element : Assistent
+ Maak een nieuw element : AssistentÉtape 1/3 : Catégorie parentewizard page title
- Stap 1 van 3 : Hoofdcategorie
+ Stap 1 van 3 : HoofdcategorieSélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitle
- Selecteer een categorie waaronder het nieuwe element wordt opgeslagen.
+ Selecteer een categorie waaronder het nieuwe element wordt opgeslagen.
@@ -3332,25 +3333,25 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitle
- Geef bestandsnaam voor het nieuwe element.
+ Geef bestandsnaam voor het nieuwe element.Étape 3/3 : Noms de l'élémentwizard page title
- Stap 3 van 3 : Elementnamen
+ Stap 3 van 3 : ElementnamenIndiquez le ou les noms de l'élément.wizard page subtitle
- Geef een of meer elementnamen.
+ Geef één of meer elementnamen.Nom du nouvel élémentdefault name when creating a new element
- Nieuwe elementnaam
+ Nieuwe elementnaam
@@ -3375,7 +3376,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Un élément portant le même nom existe déjà
- Een element met dezelfde naam bestaat al
+ Een element met dezelfde naam bestaat al
@@ -3383,7 +3384,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Form
- Dialoog
+ Bladnummering
@@ -3392,7 +3393,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Chiffre 1
- Nummer 1
+ Nummer 1
@@ -3401,7 +3402,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Chiffre 01
- Nummer 01
+ Nummer 01
@@ -3410,7 +3411,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Chiffre 001
- Nummer 001
+ Nummer 001
@@ -3427,7 +3428,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
N° folio
- Bladnummer
+ Bladnummer
@@ -3435,7 +3436,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Folio
- Blad
+ Blad
@@ -3443,7 +3444,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Chiffre 1 - Folio
- Nummer 1 - Blad
+ Nummer 1 - Blad
@@ -3451,7 +3452,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Chiffre 01 - Folio
- Nummer 01 - Blad
+ Nummer 01 - Blad
@@ -3459,7 +3460,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Chiffre 001 - Folio
- Nummer 001 - Blad
+ Nummer 001 - Blad
@@ -3467,7 +3468,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Machine
- Machine
+ Machine
@@ -3475,28 +3476,28 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Locmach
- Machinelocatie
+ MachinelocatieElement Line
- Elementrij
+ ElementrijElement Column
- Elementkolom
+ ElementkolomElement Prefix
- Elementprefix
+ Elementvoorvoegsel
@@ -3507,7 +3508,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Modifier un arc
- Boog wijzigen
+ Boog wijzigen
@@ -3516,12 +3517,12 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Champ de texte dynamiqueelement part name
- Dynamisch tekstveld
+ Dynamisch tekstveldDéplacer un champ texte
- Verplaatsen van een tekstveld
+ Verplaatsen van een tekstveld
@@ -3529,7 +3530,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Modifier un rectangle
- Rechthoek wijzigen
+ Rechthoek wijzigen
@@ -3537,7 +3538,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Modifier une ligne
- Lijn wijzigen
+ Lijn wijzigen
@@ -3545,7 +3546,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Modifier un polygone
- Veelhoek wijzigen
+ Veelhoek wijzigen
@@ -3553,7 +3554,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Modifier un rectangle
- Rechthoek wijzigen
+ Rechthoek wijzigen
@@ -3561,12 +3562,12 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Déplacer un texte
- Tekstveld verplaatsen
+ Tekstveld verplaatsenModifier un champ texte
- Tekstveld wijzigen
+ Tekstveld wijzigen
@@ -3574,28 +3575,28 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Polygone fermé
- Gesloten veelhoek
+ Gesloten veelhoekx
- X
+ xy
- Y
+ yPoints du polygone :
- Hoekpunten veelhoek :
+ Hoekpunten veelhoek :Modifier un polygone
- Veelhoek wijzigen
+ Veelhoek wijzigen
@@ -3615,22 +3616,22 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.
Sélectionner le potentiel éléctrique
- Selecteer een elektrisch potentiaal
+ Elektrisch potentiaal selecterenVous tentez de lier deux potentiels différents ensemble.
Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.
- U probeert twee verschillende potentialen met elkaar te verbinden.
+ U probeert twee verschillende potentialen met elkaar te verbinden.
Kies de eigenschappen die u wilt toepassen op het nieuwe potentiaal.%n conducteurs composent le potentiel suivant :
-
-
-
+
+ %n geleider heeft het volgende potentiaal :
+ %n geleiders hebben het volgende potentiaal :
@@ -3638,27 +3639,30 @@ Kies de eigenschappen die u wilt toepassen op het nieuwe potentiaal.
Numéro : %1
-
+
+Nummer : %1
Fonction : %1
-
+
+Functie : %1
Tension/protocole : %1
-
+
+Voltage / Protocol :%1Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
- Eigenschappen van meerdere geleiders aanpassen
+ Eigenschappen van meerdere geleiders aanpassen
@@ -3666,7 +3670,7 @@ Tension/protocole : %1
Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
Les variables suivantes sont incompatibles :
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM
- De formule van het nieuwe potentiaal bevat variabelen die incompatibel zijn met de bladreferentie.
+ De formule van het nieuwe potentiaal bevat variabelen die incompatibel zijn met de bladreferentie.
Graag een compatibele formule invoeren.
De volgende variabelen zijn compatibel :
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LM
@@ -3686,32 +3690,32 @@ De volgende variabelen zijn compatibel :
Auto numerotation
- Automatische nummering
+ Automatische nummeringManagement
- Beheer
+ BeheerConducteur
- Geleider
+ GeleiderElement
- Element
+ ElementFolio
- Blad
+ BladFolio autonumérotation
- Automatische bladnummering
+ Automatische bladnummering
@@ -3722,7 +3726,7 @@ De volgende variabelen zijn compatibel :
Sans nom
- Naamloos
+ Naamloos
@@ -3735,7 +3739,7 @@ De volgende variabelen zijn compatibel :
Nom de la nouvelle numérotation
- Naam van de nieuwe nummering
+ Naam van de nieuwe nummering
@@ -3750,19 +3754,19 @@ De volgende variabelen zijn compatibel :
Titre du projet :label when configuring
- Projectnaam :
+ Projectnaam :Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle.informative label
- Deze naam is beschikbaar voor op alle bladen in het project als %projecttitle.
+ Deze naam is beschikbaar voor op alle bladen in het project als %projecttitle.Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).informative label
- Hieronder kunt u gepersonaliseerde gegevens invoeren die voor op alle bladen beschikbaar zijn (typisch voor in titelblokken).
+ Hieronder kunt u gepersonaliseerde gegevens invoeren die voor op alle bladen beschikbaar zijn (typisch voor in titelblokken).
@@ -3781,66 +3785,66 @@ De volgende variabelen zijn compatibel :
Le projet à été modifié.
Voulez-vous enregistrer les modifications ?
- Project is gewijzigd.
+ Project is gewijzigd.
Wilt u de wijzigingen opslaan?Projet QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a project file
- QElectroTech-project (*.qet)
+ QElectroTech-project (*.qet)Supprimer le folio ?message box title
- Blad verwijderen ?
+ Blad verwijderen ?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
- Weet u zeker dat u dit blad uit het project wilt verwijderen ? Deze wijziging is onomkeerbaar.
+ Weet u zeker dat u dit blad uit het project wilt verwijderen ? Deze wijziging is onomkeerbaar.Projet en lecture seulemessage box title
- Alleen-lezen project
+ Alleen-lezen projectCe projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
- Dit project is alleen-lezen. en kan dus niet geschoond worden.
+ Dit project is alleen-lezen. en kan dus niet geschoond worden.Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet
- Verwijder ongebruikte titelbloksjablonen uit project
+ Verwijder ongebruikte titelbloksjablonen uit projectNettoyer le projetwindow title
- Project opschonen
+ Project opschonenAjouter un folio
- Blad toevoegen
+ Blad toevoegenCe projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagram
- Dit project bevat geen enkel blad
+ Dit project bevat geen enkel bladEnregistrer sousdialog title
- Opslaan als
+ Opslaan als
@@ -3866,7 +3870,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?Propriété de la séléction
- Selectie-eigenschappen
+ Eigenschappen van selectie
@@ -3879,42 +3883,42 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
Description textuelle
- Beschrijving
+ BeschrijvingNuméro d'article
- Artikelnummer
+ ArtikelnummerNuméro de commande
- Commandonummer
+ CommandonummerFournisseur
- Leverancier
+ LeverancierNuméro interne
- Intern nummer
+ Intern nummerLocalisation
- Locatie
+ PlaatsFonction
- Functie
+ FunctieTension / Protocole
- Voltage / Protocol
+ Voltage / Protocol
@@ -3934,75 +3938,75 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
&Masquer tous les éditeurs de schéma
- Verberg &alle schemabewerkingsvensters
+ Verberg &alle schemabewerkingsvensters&Restaurer tous les éditeurs de schéma
- &Herstel alle schemabewerkingsvensters
+ &Herstel alle schemabewerkingsvensters&Masquer tous les éditeurs d'élément
- &Verberg alle elementbewerkingsvensters
+ &Verberg alle elementbewerkingsvensters&Restaurer tous les éditeurs d'élément
- &Herstel alle elementbewerkingsvensters
+ &Herstel alle elementbewerkingsvensters&Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
- &Verberg alle titelblokbewerkingsvensters
+ &Verberg alle titelblokbewerkingsvensters&Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
- &Herstel alle titelblokbewerkingsvensters
+ &Herstel alle titelblokbewerkingsvensters&Nouvel éditeur de schéma
- &Nieuw schemabewerkingsvenster
+ &Nieuw schemabewerkingsvenster&Nouvel éditeur d'élément
- &Nieuw elementbewerkingsvenster
+ &Nieuw elementbewerkingsvensterFerme l'application QElectroTech
- QElectroTech afsluiten
+ QElectroTech afsluitenRéduire QElectroTech dans le systray
- Minimaliseer QElectroTech naar het systeemvak
+ Minimaliseer QElectroTech naar het systeemvakRestaurer QElectroTech
- Herstel QElectroTech
+ Herstel QElectroTechÉditeurs de schémas
- Schemabewerkingsvensters
+ SchemabewerkingsvenstersÉditeurs d'élément
- Elementbewerkingsvensters
+ ElementbewerkingsvenstersÉditeurs de cartouchesystray menu entry
- Titelblokbewerkingsvensters
+ Titelblokbewerkingsvensters
@@ -4013,41 +4017,41 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
--common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
- --common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie
+ --common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie
--common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
- --common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonencollectie
+ --common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonencollectie
--config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
- --config-dir=DIR Definieer de configuratiemap
+ --config-dir=DIR Definieer de configuratiemap
--lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
- --lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap
+ --lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap
Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen caption
- Laden... Initialisatie van de cache van de elementencollectie
+ Laden... Initialisatie van de cache van de elementencollectieChargement... Éditeur de schémasplash screen caption
- Laden...Schemabewerkingsvenster
+ Laden...Schemabewerkingsvenster
@@ -4064,7 +4068,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
formule du label
- Labelformule
+ Labelformule
@@ -4079,24 +4083,24 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
Bloc auxiliaire 1
- Extern blok 1
+ Extern blok 1Bloc auxiliaire 2
- Extern blok 2
+ Extern blok 2Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
- QElectroTech titelbloksjablonen
+ QElectroTech titelbloksjablonenCartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
- Gebruiker titelbloksjablonen
+ Gebruiker titelbloksjablonen
@@ -4114,7 +4118,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
SchemaNormal example text - translate length, not meaning
- Schema
+ Schema
@@ -4138,13 +4142,13 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
Chargement...splash screen caption
- Laden...
+ Laden...Chargement... icône du systraysplash screen caption
- Laden... systeemvakpictogram
+ Laden... systeemvakpictogram
@@ -4163,7 +4167,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
[options] [fichier]...
- [opties] [bestanden].....
+ [opties] [bestanden].....
@@ -4176,7 +4180,7 @@ Options disponibles :
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
- QElectroTech, een applicatie voor het tekenen elektrische schema's.
+ QElectroTech, een applicatie voor het tekenen elektrische schema's.
Opties :
--help Toont de hulp voor de opties
@@ -4195,7 +4199,7 @@ Opties :
Affiche ou non le panel d'appareils
- Toon of verberg elementenpaneel
+ Toon of verberg elementenpaneel
@@ -4205,17 +4209,17 @@ Opties :
&Cascade
- &Achter elkaar
+ &Achter elkaarC&oller
- P&lakken
+ P&lakkenCop&ier
- K&opieren
+ K&opieren
@@ -4255,7 +4259,7 @@ Opties :
&Édition
- &Bewerken
+ &Bewerken
@@ -4265,17 +4269,17 @@ Opties :
&Enregistrer
- &Opslaan
+ &OpslaanEnregistrer sous
- Opslaan als
+ Opslaan alsE&xporter
- E&xporteren
+ E&xporteren
@@ -4285,7 +4289,7 @@ Opties :
&Fermer
- &Sluiten
+ &Sluiten
@@ -4305,65 +4309,65 @@ Opties :
Mode Selection
- Selecteren
+ SelecterenCe panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tip
- Dit paneel toont de geschiedenis van acties op het huidige blad. Klik op een actie om deze ongedaan te maken.
+ Dit paneel toont de geschiedenis van acties op het huidige blad. Klik op een actie om deze ongedaan te maken.Couleur de fond blanc/grisTool tip of white/grey background button
- Achtergrond licht/donker
+ Achtergrond licht/donkerAffiche la couleur de fond du folio en blanc ou en grisStatus tip of white/grey background button
- Toon de achtergrond van het blad licht of donker
+ Toon de achtergrond van het blad licht of donkerAfficher la grille
- Toon raster
+ Toon rasterAffiche ou masque la grille des folios
- Toon of verberg het raster
+ Toon of verberg het rasterPropriétés du folio
- Bladeigenschappen
+ BladeigenschappenAjouter un folio
- Blad toevoegen
+ Blad toevoegenSupprimer le folio
- Blad verwijderen
+ Blad verwijderenLancer le plugin de creation de bornier
- Start de klemmenstrook-plugin voor het maken van een klemmenstrook
+ Start de klemmenstrook-plugin voor het maken van een klemmenstrookMode Visualisation
- Weergavemodus
+ Weergavemodus&Mosaïque
- &Naast elkaar
+ &Naast elkaar
@@ -4374,146 +4378,146 @@ Opties :
Crée un nouveau projetstatus bar tip
- Maak een nieuw project
+ Maak een nieuw projectOuvre un projet existantstatus bar tip
- Open een bestaand project
+ Open een bestaand projectFerme le projet courantstatus bar tip
- Sluit het huidige project
+ Sluit het huidige projectEnregistre le projet courant et tous ses foliosstatus bar tip
- Sla het huidige project en alle bladen op
+ Sla het huidige project en alle bladen opEnregistre le projet courant avec un autre nom de fichierstatus bar tip
- Sla het huidige project onder een andere bestandsnaam op
+ Sla het huidige project onder een andere bestandsnaam opAjouter une ligneAdd row
- Rij toevoegen
+ Rij toevoegenEnlever une ligneRemove row
- Rij verwijderen
+ Rij verwijderenAjoute une colonne au foliostatus bar tip
- Voeg een kolom aan het blad toe
+ Voeg een kolom aan het blad toeEnlève une colonne au foliostatus bar tip
- Verwijder een kolom van het blad
+ Verwijder een kolom van het bladAgrandit le folio en hauteurstatus bar tip
- Vergroot de bladhoogte
+ Vergroot de bladhoogteRétrécit le folio en hauteurstatus bar tip
- Verklein de bladhoogte
+ Verklein de bladhoogteEnlève les éléments sélectionnés du foliostatus bar tip
- Verwijder geselecteerde elementen van het blad
+ Verwijder geselecteerde elementen van het bladSélectionne tous les éléments du foliostatus bar tip
- Selecteer alle elementen op het blad
+ Selecteer alle elementen op het bladDésélectionne tous les éléments du foliostatus bar tip
- Deselecteer alle elementen op het blad
+ Deselecteer alle elementen op het bladAgrandit le foliostatus bar tip
- Vergroot het blad
+ Vergroot het bladRétrécit le foliostatus bar tip
- Verklein het blad
+ Verklein het bladAdapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre
- Pas de zoom aan zodat alle inhoud op het blad onafhankelijk van het kader wordt getoond
+ Pas de zoom aan zodat alle inhoud op het blad onafhankelijk van het kader wordt getoondAdapte le zoom exactement sur le cadre du foliostatus bar tip
- Pas de zoom aan zodat het kader volledig wordt getoond
+ Pas de zoom aan zodat het kader volledig wordt getoondAjouter une ligneDraw line
- Lijn toevoegen
+ Lijn toevoegenAjouter un rectangle
- Rechthoek toevoegen
+ Rechthoek toevoegenAjouter une ellipse
- Ellips toevoegen
+ Ellips toevoegenAjouter une polyligne
- Veelhoek toevoegen
+ Veelhoek toevoegenExporte le folio courant dans un autre formatstatus bar tip
- Exporteer het huidige blad naar een ander formaat
+ Exporteer het huidige blad naar een ander formaatImprime un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tip
- Druk een of meerdere bladen van het huidige project af
+ Druk een of meerdere bladen van het huidige project afError launching qet_tb_generator plugin
- Fout bij het laden van de qet_tb_generator plugin
+ Fout bij het laden van de qet_tb_generator plugin
@@ -4545,7 +4549,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
>> Update on macOSX
pip3 install --upgrade qet_tb_generator
- Installatie van de qet_tb_generator plugin:
+ Installatie van de qet_tb_generator plugin:
Ga naar https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator/
Vereist python 3.5 of hoger.
@@ -4578,24 +4582,24 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Place les éléments du presse-papier sur le foliostatus bar tip
- Plaats elementen van het klembord op het blad
+ Plaats elementen van het klembord op het bladÉdite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...)status bar tip
- Bewerk de bladeigenschappen (afmetingen, titelblokinformatie, geleidereigenschappen...)
+ Bewerk de bladeigenschappen (afmetingen, titelblokinformatie, geleidereigenschappen...)Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifierstatus bar tip
- Blad alleen bekijken toegestaan zonder te wijzigen
+ Blad alleen bekijken toegestaan zonder te wijzigenOutils
- Gereedschappen
+ Gereedschappen
@@ -4610,22 +4614,22 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Pas de zoom
- Geen zoom
+ Geen zoomPivoter
- Roteren
+ Roteren&Quitter
- &Afsluiten
+ &AfsluitenSupprimer
- Verwijderen
+ Verwijderen
@@ -4635,32 +4639,32 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Zoom adapté
- Zoom kader
+ Zoom kaderZoom arrière
- Zoom uit
+ Zoom uitZoom avant
- Zoom in
+ Zoom inAnnuler
- Ongedaan maken
+ Ongedaan makenRefaire
- Opnieuw
+ OpnieuwRéinitialiser les conducteurs
- Reset alle geleiders
+ Reset alle geleiders
@@ -4675,17 +4679,17 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Affiche ou non la barre d'outils principale
- Toon of verberg hoofdwerkbalk
+ Toon of verberg hoofdwerkbalkAffiche ou non la barre d'outils Affichage
- Toon of verberg Weergave werkbalk
+ Toon of verberg Weergave werkbalkAffiche ou non la barre d'outils Schéma
- Toon of verberg Schema werkbalk
+ Toon of verberg Schema werkbalk
@@ -4695,12 +4699,12 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Schéma
- Schema
+ SchemaAjouter un champ de texte
- Tekstveld toevoegen
+ Tekstveld toevoegen
@@ -4710,7 +4714,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Affiche ou non la liste des modifications
- Toon of verberg lijst van wijzigingen
+ Toon of verberg lijst van wijzigingen
@@ -4742,23 +4746,23 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
&Récemment ouverts
- &Recent geopend
+ &Recent geopendProjet %1 enregistré dans le repertoire: %2.
- Project %1 opgeslagen in map %2.
+ Project %1 opgeslagen in map %2.Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
- Bestand openen mislukt. Controleer of u de juiste machtigingen heeft.
+ Bestand openen mislukt. Controleer of u de juiste machtigingen heeft.Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
- Project kan niet opgeslagen worden. Alleen lezen is mogelijk.
+ Project kan niet opgeslagen worden. Alleen lezen is mogelijk.
@@ -4773,17 +4777,17 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Afficher les projets
- Weergavemodus
+ WeergavemodusPropriétés du projet
- Projecteigenschappen
+ ProjecteigenschappenNettoyer le projet
- Project opschonen
+ Project opschonen
@@ -4795,7 +4799,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box content
- Bestand %1 is geen QElectroTech projectbestand en kan dus niet worden geopend.
+ Bestand %1 is geen QElectroTech projectbestand en kan dus niet worden geopend.
@@ -4813,18 +4817,18 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Annulationsdock title
- Geschiedenis
+ GeschiedenisCliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tip
- Klik een actie om deze ongedaan te maken
+ Klik een actie om deze ongedaan te makenOrienter les textes
- Kies tekstorientatie
+ Kies tekstorientatie
@@ -4839,7 +4843,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Ajouter un sommaire
- Bladoverzicht toevoegen
+ Bladoverzicht toevoegen
@@ -4877,95 +4881,95 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Annule l'action précédentestatus bar tip
- Maak de laatste actie ongedaan
+ Maak de laatste actie ongedaanRestaure l'action annuléestatus bar tip
- Doe laatste actie opnieuw
+ Doe laatste actie opnieuwTransfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tip
- Plaats geselecteerde elementen op het klembord
+ Plaats geselecteerde elementen op het klembordCopie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tip
- Kopieert geselecteerde elementen naar het klembord
+ Kopieert geselecteerde elementen naar het klembordDésélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tip
- Selectie van elementen omkeren
+ Selectie van elementen omkerenRetrouve l'élément sélectionné dans le panelstatus bar tip
- Toon het geselecteerde element in het paneel
+ Toon het geselecteerde element in het paneelRecalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tip
- Teken geleiders opnieuw, verwerp wijzigingen
+ Teken geleiders opnieuw, verwerp wijzigingenCréation automatique de conducteur(s)Tool tip of auto conductor
- Automatisch maken van geleiders
+ Automatisch maken van geleidersProjetsdock title
- Projecten
+ ProjectenCollections
- Collecties
+ CollectiesUtiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possibleStatus tip of auto conductor
- Gebruik waar mogelijk het automatisch maken van geleiders
+ Gebruik waar mogelijk het automatisch maken van geleidersExporter une nomenclature
- Exporteer naamgeving
+ Exporteer naamgevingRestaure le zoom par défautstatus bar tip
- Herstel zoom
+ Herstel zoomPrésente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tip
- Toont de geopende projecten in vensters
+ Toont de geopende projecten in venstersPrésente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tip
- Toont de geopende projecten in tabs
+ Toont de geopende projecten in tabsPermet de sélectionner les élémentsstatus bar tip
- Toestaan van selectie van elementen
+ Toestaan van selectie van elementen
@@ -4975,7 +4979,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
- QElectroTech projecten (*.qet);;XML-bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*)
+ QElectroTech projecten (*.qet);;XML-bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*)
@@ -4987,13 +4991,13 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
- Het bestand %1 bestaat niet (meer).
+ Het bestand %1 bestaat niet (meer).Ouverture du projet en lecture seulemessage box title
- Open bestand alleen-lezen
+ Open bestand alleen-lezen
@@ -5005,7 +5009,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Éditer le champ de texteedit text field
- Bewerk tekstveld
+ Bewerk tekstveld
@@ -5017,7 +5021,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Éditer le conducteuredit conductor
- Bewerk geleider
+ Bewerk geleider
@@ -5028,7 +5032,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Active le projet « %1 »
- Activeert project « %1 »
+ Activeert project « %1 »
@@ -5051,24 +5055,24 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Projet suivant
- Volgend project
+ Volgend projectProjet précédent
- Vorig project
+ Vorig projectActive le projet suivantstatus bar tip
- Activeert volgend project
+ Activeert volgend projectActive le projet précédentstatus bar tip
- Activeert vorig project
+ Activeert vorig project
@@ -5076,7 +5080,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
&Nouveau
- &Nieuw
+ &Nieuw
@@ -5086,32 +5090,32 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
&Lancer le plugin convertisseur DXF
- Start de &DXF-converter-plugin
+ Start de &DXF-converter-plugin&Enregistrer
- &Opslaan
+ &OpslaanEnregistrer sous
- Opslaan als
+ Opslaan als&Quitter
- &Afsluiten
+ &AfsluitenTout sélectionner
- Selecteer alles
+ Selecteer allesDésélectionner tout
- Selecteer niets
+ Selecteer niets
@@ -5131,12 +5135,12 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Ajouter une ellipse
- Voeg ellips toe
+ Voeg ellips toeAjouter un polygone
- Voeg veelhoek toe
+ Voeg veelhoek toe
@@ -5146,7 +5150,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Ajouter un arc de cercle
- Voeg cirkelboog toe
+ Voeg cirkelboog toe
@@ -5156,12 +5160,12 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Annuler
- Ongedaan maken
+ Ongedaan makenRefaire
- Opnieuw
+ Opnieuw
@@ -5182,12 +5186,12 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
<br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description
- <br>Bij ontbrekende terminals kan het element niet middels geleiders met andere elementen worden verbonden.
+ <br>Bij ontbrekende terminals kan het element niet middels geleiders met andere elementen worden verbonden.Absence de borne
- Terminal ontbreekt
+ Terminal ontbreekt
@@ -5207,12 +5211,12 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Envoyer au fond
- Naar achteren
+ Naar achterenAmener au premier plan
- Naar voren
+ Naar voren
@@ -5242,17 +5246,17 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Recharger
- Herladen
+ HerladenZoom avant
- Zoom in
+ Zoom inZoom arrière
- Zoom uit
+ Zoom uit
@@ -5262,7 +5266,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Pas de zoom
- Geen zoom
+ Geen zoom
@@ -5277,12 +5281,12 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
&Ouvrir depuis un fichier
- &Openen uit een bestand
+ &Openen uit een bestandEnregistrer dans un fichier
- Opslaan in een bestand
+ Opslaan in een bestand
@@ -5298,22 +5302,22 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
QElectroTech - Éditeur d'élémentwindow title
- QElectroTech - Elementbewerker
+ QElectroTech - Elementbewerkerun fichier
- een bestand
+ een bestandun élément
- een element
+ een elementÉditer les informations sur l'auteur
- Bewerk informatie over de auteur
+ Bewerk informatie over de auteur
@@ -5329,7 +5333,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Partiestoolbar title
- Onderdelen
+ Onderdelen
@@ -5358,12 +5362,12 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
Éditer le nom et les traductions de l'élément
- Bewerk naam en vertaling van element
+ Bewerk naam en vertaling van elementÉditer les propriétés de l'élément
- Bewerk elementeigenschappen
+ Bewerk elementeigenschappen
@@ -5379,12 +5383,12 @@ Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
>> Install on macOSX
Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Ajouter un champ texte dynamique
-
+
@@ -5399,7 +5403,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Afficha&ge
- Weer&gave
+ Weer&gave
@@ -5409,7 +5413,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
&Récemment ouverts
- &Recent geopend
+ &Recent geopend
@@ -5426,7 +5430,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
[lecture seule]window title tag
- [Alleen-lezen]
+ [Alleen-lezen]
@@ -5438,7 +5442,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Annulationsdock title
- Geschiedenis
+ Geschiedenis
@@ -5450,7 +5454,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Éditeur d'élémentsstatus bar message
- Elementbewerker
+ Elementbewerker
@@ -5464,24 +5468,24 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Absence de bornewarning title
- Terminal ontbreekt
+ Terminal ontbreekt<br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne
- <br><b>Fout</b> :<br> Bladreferenties moeten één enkele terminal bezitten<br> <b> Oplossing </b> :</br>Controleer of het element slechts één terminal bezit
+ <br><b>Fout</b> :<br> Bladreferenties moeten één enkele terminal bezitten<br> <b> Oplossing </b> :</br>Controleer of het element slechts één terminal bezitLa vérification de cet élément a générémessage box content
- De verificatie van dit element is gereed
+ De verificatie van dit element is gereed %n erreur(s)errors
-
+ %n fout %n fouten
@@ -5489,13 +5493,13 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
et
- en
+ en %n avertissment(s)warnings
-
+ %n waarschuwing %n waarschuwingen
@@ -5503,7 +5507,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Erreurs
- Fouten
+ Fouten
@@ -5544,7 +5548,7 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
- U hebt niet de vereiste rechten om het element te kunnen wijzigen en het wordt dan ook alleen-lezen geopend.
+ U hebt niet de vereiste rechten om het element te kunnen wijzigen en het wordt dan ook alleen-lezen geopend.
@@ -5557,32 +5561,32 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box content
- Niet mogelijk het bestand te schrijven
+ Niet mogelijk het bestand te schrijvenImpossible d'enregistrer l'élémentmessage box content
- Niet mogelijk het element op te slaan
+ Niet mogelijk het element op te slaanImpossible d'ouvrir le fichiermessage box titlereports de folio
- Niet mogelijk het bestand te openen
+ Niet mogelijk het bestand te openenIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
- Bestand %1 lijkt niet (meer) te bestaan.
+ Bestand %1 lijkt niet (meer) te bestaan.Echec de l'enregistrement
- Opslaan mislukt
+ Opslaan mislukt
@@ -5590,13 +5594,13 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
- Opslaan mislukt,
+ Opslaan mislukt,
de voorwaarden zijn ongeldigTrop de primitives, liste non générée.
- Te veel onderdelen, lijst is niet gemaakt.
+ Te veel onderdelen, lijst is niet gemaakt.
@@ -5614,13 +5618,13 @@ de voorwaarden zijn ongeldigRecharger l'élémentdialog title
- Herladen element
+ Herladen element<b>%1</b> : %2warning title: warning description
- <b>%1</> : %2
+ <b>%1</> : %2
@@ -5631,13 +5635,13 @@ de voorwaarden zijn ongeldigVous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
- Dit element is gewijzigd. Als u herlaad gaan de wijzigingen verloren! Wilt u herladen?
+ Dit element is gewijzigd. Als u herlaad gaan de wijzigingen verloren! Wilt u herladen?Enregistrer sousdialog title
- Opslaan als
+ Opslaan als
@@ -5649,13 +5653,13 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
- Huidig element opslaan?
+ Huidig element opslaan?Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
- Wilt u element: %1 opslaan?
+ Wilt u element: %1 opslaan?
@@ -5683,22 +5687,22 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Co&uper
- K&nippen
+ K&nippenCop&ier
- &Kopieren
+ &KopierenC&oller
- P&lakken
+ P&lakkenC&oller dans la zone...
- &Hier plakken...
+ &Hier plakken...
@@ -5722,7 +5726,7 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tip
- Parameters voor QElectroTech instellen
+ Parameters voor QElectroTech instellen
@@ -5738,48 +5742,48 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Manuel en ligne
- Online gebruiksaanwijzing
+ Online gebruiksaanwijzingChaine Youtube
- YouTube-kanaal
+ YouTube-kanaalTélécharger une nouvelle version (dev)
- Een nieuwe (dev) versie downloaden
+ Een nieuwe (dev) versie downloadenLance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechstatus bar tip
- Bekijk met de standaardbrowser de online gebruiksaanwijzing van QElectroTech
+ Bekijk met de standaardbrowser de online gebruiksaanwijzing van QElectroTechLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechstatus bar tip
- Ga met de standaardbrowser naar het YouTube-kanaal van QElectroTech
+ Ga met de standaardbrowser naar het YouTube-kanaal van QElectroTechLance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTechstatus bar tip
- Ga met de standaardbrowser naar de online 'nightly' van QElectroTech
+ Ga met de standaardbrowser naar de online 'nightly' van QElectroTechSoutenir le projet par un don
- Steun het project met een donatie
+ Steun het project met een donatieSoutenir le projet QElectroTech par un donstatus bar tip
- Steun het QElectroTech-project met een donatie
+ Steun het QElectroTech-project met een donatie
@@ -5796,7 +5800,7 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
&Configurationwindow menu
- &Configuratie
+ &Configuratie
@@ -5807,24 +5811,24 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Sortir du &mode plein écran
- Verlaat volledig scherm &modus
+ Verlaat volledig scherm &modusAffiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tip
- Toont QElectroTech in venstermodus
+ Toont QElectroTech in venstermodusPasser en &mode plein écran
- Volledig scher&m
+ Volledig scher&mAffiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tip
- Toont QElectroTech in volledig scherm modus
+ Toont QElectroTech in volledig scherm modus
@@ -5835,7 +5839,7 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Affichermenu entry
- Weergave van panelen en werkbalken
+ Weergave van panelen en werkbalken
@@ -5843,28 +5847,28 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
QElectroTech : Aperçu avant impression
- QElectroTech: Afdrukvoorbeeld
+ QElectroTech: AfdrukvoorbeeldTout cocher
- Vink alles aan
+ Vink alles aanTout décocher
- Vink niets aan
+ Vink niets aanFolios à imprimer :
- Af te drukken bladen :
+ Af te drukken bladen :Cacher la liste des folios
- Verberg het bladoverzicht
+ Verberg het bladoverzicht
@@ -5875,12 +5879,12 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Ajuster la largeur
- In breedte passend
+ In breedte passendAjuster la page
- Blad passend
+ Blad passend
@@ -5905,77 +5909,77 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Première page
- Eerste blad
+ Eerste bladPage précédente
- Vorig blad
+ Vorig bladPage suivante
- Volgend blad
+ Volgend bladDernière page
- Laatste blad
+ Laatste bladAfficher une seule page
- Toon een enkel blad
+ Toon een enkel bladAfficher deux pages
- Toon twee bladen
+ Toon twee bladenAfficher un aperçu de toutes les pages
- Toon een overzicht van alle bladen
+ Toon een overzicht van alle bladenMise en page
- Paginaindeling
+ PaginaindelingMise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS)
- Paginaindeling (niet onder Windows voor PDF/PS)
+ Paginaindeling (niet onder Windows voor PDF/PS)Options d'impression
- Afdrukopties
+ AfdrukoptiesUtiliser toute la feuille
- Gebruik het gehele blad
+ Gebruik het gehele bladSi cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.
- Als deze optie is aangevinkt wordt geen rekening gehouden met marges, uw printer ondersteunt dit wellicht niet.
+ Als deze optie is aangevinkt wordt geen rekening gehouden met marges, uw printer ondersteunt dit wellicht niet.Adapter le folio à la page
- Pas het blad aan op de pagina
+ Pas het blad aan op de paginaSi cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.
- Als deze optie is aangevinkt wordt het blad vergroot of verkleind zodat het volledige afdrukbare gebied gebruikt wordt.
+ Als deze optie is aangevinkt wordt het blad vergroot of verkleind zodat het volledige afdrukbare gebied gebruikt wordt.Afficher la liste des folios
- Toon het bladoverzicht
+ Toon het bladoverzicht
@@ -6000,12 +6004,12 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box content
- Dit document is met een nieuwere versie van QElectroTech opgeslagen. Openen kan deels of geheel foutgaan. Wat wilt u doen?
+ Dit document is met een nieuwere versie van QElectroTech opgeslagen. Openen kan deels of geheel foutgaan. Wat wilt u doen?<b>Ouverture du projet en cours...</b>
- <b> Openen van huidig project ... </ b>
+ <b> Openen van huidig project ... </ b>
@@ -6017,13 +6021,13 @@ Que désirez vous faire ?
Projet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path
- Project:« %1 : %2»
+ Project:« %1 : %2»Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
- Project %1
+ Project %1
@@ -6052,7 +6056,7 @@ Que désirez vous faire ?
Liste des Folios
- Bladoverzicht
+ Bladoverzicht
@@ -6067,25 +6071,25 @@ Que désirez vous faire ?
Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ?dialog content - %1 is a title block template name
- Wilt u sjabloon %1 opslaan?
+ Wilt u sjabloon %1 opslaan?nouveau_modeletemplate name suggestion when duplicating the default one
- nieuw_sjabloon
+ nieuw_sjabloonDupliquer un modèle de cartoucheinput dialog title
- Dupliceer titelbloksjabloon
+ Dupliceer titelbloksjabloonPour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copieinput dialog text
- Geef voor het kopieren van dit sjabloon een naam voor de kopie
+ Geef voor het kopieren van dit sjabloon een naam voor de kopie
@@ -6097,49 +6101,49 @@ Que désirez vous faire ?
&Ouvrirmenu entry
- &Open
+ &OpenOuvrir depuis un fichiermenu entry
- Open uit bestand
+ Open uit bestand&Enregistrermenu entry
- &Opslaan
+ &OpslaanEnregistrer sousmenu entry
- Opslaan als
+ Opslaan alsEnregistrer vers un fichiermenu entry
- Opslaan in een bestand
+ Opslaan in een bestand&Quittermenu entry
- &Afsluiten
+ &AfsluitenGérer les logosmenu entry
- Beheer logo's
+ Beheer logo'sZoom avantmenu entry
- Zoom in
+ Zoom in
@@ -6151,13 +6155,13 @@ Que désirez vous faire ?
Zoom adaptémenu entry
- Maak passend
+ Maak passendPas de zoommenu entry
- Herstel zoom
+ Geen zoom
@@ -6181,49 +6185,49 @@ Que désirez vous faire ?
Enregistrer sousdialog title
- Opslaan als
+ Opslaan alsModèles de cartouches QElectroTech (*%1)filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extension
- QElectroTech titelbloksjablonen (*%1)
+ QElectroTech titelbloksjablonen (*%1)&Fusionner les cellulesmenu entry
- Cellen samenvoegen
+ &Cellen samenvoegenCo&upermenu entry
- &Knippen
+ &KnippenCop&iermenu entry
- K&opieren
+ K&opierenC&ollermenu entry
- P&lakken
+ P&lakkenÉditer les informations complémentairesmenu entry
- Bewerk aanvullende informatie
+ Bewerk aanvullende informatieAjouter une &lignemenu entry
- &Rij toevoegen
+ &Rij toevoegen
@@ -6235,7 +6239,7 @@ Que désirez vous faire ?
&Séparer les cellulesmenu entry
- Cellen &splitsen
+ Cellen &splitsen
@@ -6283,7 +6287,7 @@ Que désirez vous faire ?
&Éditionmenu title
- Wijzig
+ &Wijzig
@@ -6313,25 +6317,25 @@ Que désirez vous faire ?
Aucune modificationlabel displayed in the undo list when empty
- Ongewijzigd
+ OngewijzigdAnnulationsdock title
- Geschiedenis
+ GeschiedenisPropriétés de la celluledock title
- Celeigenschappen
+ Celeigenschappen[Modifié]window title tag
- [Gewijzigd]
+ [Gewijzigd]
@@ -6349,7 +6353,7 @@ Que désirez vous faire ?
QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouchetitleblock template editor: base window title
- QElectroTech - Bewerker voor titelbloksjablonen
+ QElectroTech - Bewerker voor titelbloksjablonen
@@ -6361,7 +6365,7 @@ Que désirez vous faire ?
Ouvrir un modèleFile > open dialog window title
- Open een titelbloksjabloon
+ Open een sjabloon
@@ -6373,24 +6377,24 @@ Que désirez vous faire ?
Modèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extension
- QElectroTech titelbloksjablonen (*%1);;XML bestanden (*.xml);; Alle bestanden (*)
+ QElectroTech titelbloksjablonen (*%1);;XML bestanden (*.xml);; Alle bestanden (*)Enregistrer le modèle sousdialog window title
- Sjabloon opslaan als
+ Sjabloon opslaan alsÉditer les informations complémentaireswindow title
- Bewerk aanvullende informatie
+ Bewerk aanvullende informatieVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.
- Dit veld kunt u gebruiken voor informatie over auteurs, licentie of andere voor u relevante informatie.
+ Dit veld kunt u gebruiken voor informatie over auteurs, licentie of andere voor u relevante informatie.
@@ -6403,7 +6407,7 @@ Que désirez vous faire ?
- le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.]
tooltip content when editing a filename
- Toegestane karakters:
+ Toegestane karakters:
- cijfers [0-9]
- kleine letters [a-z]
- streep [-], lage streep [_] en punt [.]
@@ -6415,27 +6419,27 @@ Que désirez vous faire ?
Exporter vers le presse-papier
- Exporteren naar klembord
+ Exporteren naar klembordLe fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?
- De tekst met de GNU/GPL licentie is niet gevonden, hopelijk kent u die?.. computer will explode......?
+ De tekst met de GNU/GPL licentie is niet gevonden, hopelijk kent u die?.. computer will explode......?Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?
- De tekst met de GNU/GPL licentie is wel gevonden, maar openen lukt niet. hopelijk kent u die?.. computer will explode......?
+ De tekst met de GNU/GPL licentie is wel gevonden, maar openen lukt niet. hopelijk kent u die?.. computer will explode......?Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
- Waarschuwing: het element is opgeslagen met een nieuwere versie van QElectroTech.
+ Waarschuwing: het element is opgeslagen met een nieuwere versie van QElectroTech.un champ texte
- een tekstveld
+ een tekstveld
@@ -6446,86 +6450,86 @@ Que désirez vous faire ?
supprimer %1undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
- verwijderen %1
+ verwijderen %1coller %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
- plakken %1
+ plakken %1couper %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
- knippen %1
+ knippen %1déplacer %1undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
- verplaatsen %1
+ verplaatsen %1modifier le texteundo caption
- tekst wijzigen
+ tekst wijzigenmodifier un conducteurundo caption
- wijzig een geleider
+ wijzig een geleiderRéinitialiser %1undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
- Opnieuw initialiseren %1
+ Opnieuw initialiseren %1modifier le cartoucheundo caption
- bewerk titelblok
+ bewerk titelblokmodifier les dimensions du folioundo caption
- bewerk de bladafmetingen
+ bewerk de bladafmetingenarcelement part name
- boog
+ boogellipseelement part name
- ellips
+ ellipsligneelement part name
- lijn
+ lijnpolygoneelement part name
- veelhoek
+ veelhoekborneelement part name
- terminal
+ terminal
@@ -6537,7 +6541,7 @@ Que désirez vous faire ?
texteelement part name
- tekst
+ tekst
@@ -6588,9 +6592,9 @@ Que désirez vous faire ?
%n texte(s) d'élémentpart of a sentence listing the content of a diagram
-
-
-
+
+ %n elementtekst
+ %n elementteksten
@@ -6598,7 +6602,7 @@ Que désirez vous faire ?
Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML file
- Onmogelijk om bestand %1 voor wijziging te openen, fout: %2 gevonden.
+ Onmogelijk om bestand %1 voor wijziging te openen, fout: %2 gevonden.
@@ -6610,24 +6614,24 @@ Que désirez vous faire ?
suppressionundo caption
- verwijder
+ verwijdercoller
- plakken
+ plakkencouper des partiesundo caption
- knip onderdelen
+ knip onderdelendéplacementundo caption
- verplaats
+ verplaats
@@ -6639,49 +6643,49 @@ Que désirez vous faire ?
modification nomsundo caption
- naam wijzigen
+ naam wijzigenamener au premier planundo caption
- naar de voorste laag
+ naar de voorste laagrapprocherundo caption
- laag naar voren
+ laag naar vorenéloignerundo caption
- laag naar achteren
+ laag naar achterenenvoyer au fondundo caption
- naar de achterste laag
+ naar de achterste laagmodification informations complementairesundo caption
- wijzig aanvullende informatie
+ wijzig aanvullende informatieredimensionnement %1undo caption -- %1 is the resized primitive type name
- schalen %1
+ schalen %1redimensionnement de %1 primitivesundo caption -- %1 always > 1
- schalen van %1 onderdelen
+ schalen van %1 onderdelen
@@ -6692,32 +6696,32 @@ Que désirez vous faire ?
rectangleelement part name
- rechthoek
+ rechthoekFolio sans titre
- Naamloos blad
+ Naamloos bladschema
- schema
+ schemaConserver les proportions
- Behoud verhoudingen
+ Behoud verhoudingenRéinitialiser les dimensions
- Afmetingen opnieuw initialiseren
+ Afmetingen opnieuw initialiserenAperçu
- Voorbeeld
+ Overzicht
@@ -6735,43 +6739,43 @@ Que désirez vous faire ?
%1% du restanttitleblock: width relative to remaining length
- %1% resterend
+ %1% resterendInsertion d'une lignelabel used in the title block template editor undo list
- Rij invoegen
+ Rij invoegenSuppression d'une lignelabel used in the title block template editor undo list
- Rij verwijderen
+ Rij verwijderenInsertion d'une colonnelabel used in the title block template editor undo list
- Kolom invoegen
+ Kolom invoegenSuppression d'une colonnelabel used in the title block template editor undo list
- Kolom verwijderen
+ Kolom verwijderenModification d'une lignelabel used in the title block template editor undo list
- Rij wijzigen
+ Rij wijzigenModification d'une colonnelabel used in the title block template editor undo list
- Kolom wijzigen
+ Kolom wijzigen
@@ -6783,13 +6787,13 @@ Que désirez vous faire ?
Séparation d'une cellule en %1label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the split
- Splitsen van één cel naar %1
+ Splitsen van één cel naar %1modification des informations complémentairesundo caption
- wijzig aanvullende informatie
+ wijzig aanvullende informatie
@@ -6813,55 +6817,55 @@ Que désirez vous faire ?
typetitle block cell property human name
- type
+ typenomtitle block cell property human name
- naam
+ naamlogotitle block cell property human name
- logo
+ logolabeltitle block cell property human name
- label
+ labelaffichage du labeltitle block cell property human name
- label weergeven
+ label weergevenvaleur affichéetitle block cell property human name
- weergegeven waarde
+ weergegeven waardealignement du textetitle block cell property human name
- uitlijning tekst
+ uitlijning teksttaille du textetitle block cell property human name
- tekstgrootte
+ tekstgrootteajustement horizontaltitle block cell property human name
- horizontale positie
+ horizontale positie
@@ -6876,17 +6880,17 @@ Que désirez vous faire ?
Folio
- Blad
+ BladInstallation
- Installatie
+ InstallatieRev
-
+ Rev
@@ -6897,7 +6901,7 @@ Que désirez vous faire ?
Propriétés du projetwindow title
- Projecteigenschappen
+ Projecteigenschappen
@@ -6907,7 +6911,7 @@ Que désirez vous faire ?
Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)
- Afbeeldingbestanden (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)
+ Afbeeldingbestanden (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)
@@ -6918,22 +6922,22 @@ Que désirez vous faire ?
Impossible de charger l'image.
- Kan afbeelding niet laden.
+ Kan afbeelding niet laden.Ajouter
- Toevoegen
+ Toevoegen Arc
- Boog
+ BoogEllipse
- Ellips
+ Ellips
@@ -6943,7 +6947,7 @@ Que désirez vous faire ?
Polygone
- Veelhoek
+ Veelhoek
@@ -6969,276 +6973,276 @@ Que désirez vous faire ?
Éditer les référence croiséedite the cross reference
- Bewerk de kruisverwijzingen
+ Bewerk de kruisverwijzingenModifier les propriétés d'un conducteurundo caption
- Eigenschappen wijzigen van één geleider
+ Eigenschappen wijzigen van één geleiderModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo caption
- Eigenschappen wijzigen van meerdere geleiders
+ Eigenschappen wijzigen van meerdere geleidersDéplacer un texte d'élément
- Verplaats een elementtekst
+ Verplaats een elementtekstDéplacer %1 textes d'élément
- Verplaats %1 elementteksten
+ Verplaats %1 elementtekstenDéplacer
-
+ et
- en
+ en un groupe de texte
-
+ een tekstgroepnomenclature_
- naamgeving
+ naamgevingEnregister sous...
- Opslaan als ...
+ Opslaan als ... Fichiers csv (*.csv)
- Bestanden csv (*.csv)
+ Bestanden csv (*.csv)Impossible de remplacer le fichier!
- Kan bestand niet vervangen!
+ Kan bestand niet vervangen!
NOMENCLATURE :
- NAAMGEVING :
+ NAAMGEVING : A001
-
+ A001B001
-
+ B001C001
-
+ C001D001
-
+ D001E001
-
+ E001F001
-
+ F001G001
-
+ G001H001
-
+ H001I001
-
+ I001J001
-
+ J001K001
-
+ K001L001
-
+ L001M001
-
+ M001M002
-
+ M002N001
-
+ N001O001
-
+ O001P001
-
+ P001N° de folio
- Bladnummer
+ BladnummerTitre de folio
- Bladnaam
+ BladnaamLabel de folio
- Bladlabel
+ BladlabelDésignation qet
- qet benaming
+ qet benamingPosition
- Positie
+ PositieLabel
- Label
+ LabelDésignation
- Benaming
+ BenamingDescription
-
+ OmschrijvingCommentaire
- Commentaar
+ CommentaarFabricant
- Fabrikant
+ FabrikantReference Fabricant
-
+ Referentie fabrikantFournisseur
-
+ LeverancierBloc auxiliaire 1
- Extern blok 1
+ Extern blok 1Bloc auxiliaire 2
- Extern blok 2
+ Extern blok 2Machine-reference
- Machinereferentie
+ MachinereferentieLocalisation
- Plaats
+ PlaatsFonction
- Functie
+ FunctieCollection QET
- QElectroTech-collectie
+ QET-collectieCollection utilisateur
- Gebruikerscollectie
+ GebruikerscollectieCollection inconnue
- Onbekende collectie
+ Onbekende collectieProjet sans titre
- Naamloos project
+ Naamloos projectCollection
- Collectie
+ CollectieAjouter %n conducteur(s)add a numbers of conductor one or more
-
+ Toevoegen %n geleiderToevoegen %n geleiders
@@ -7246,106 +7250,107 @@ Que désirez vous faire ?
Champ texte dynamique
-
+ Dynamisch tekstveldConfiguration de textes
-
+ TekstenconfiguratieUne configuration de textes nommé << %1 >> existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Tekstconfiguratie << %1 >> bestaat als.
+Wilt u deze vervangen ?Nom de la configuration
-
+ Naam van de configuratieEntrer le nom de la configuration à créer
-
+ Geef een naam voor de nieuwe configuratieAucune configuration de textes existante.
-
+ Er is nog geen enkele tekstconfiguratie.Séléctionner une configuration de textes
-
+ Selecteer een tekstconfiguratieSéléctionner la configuration de textes à ajouter à l'élément
-
+ Selecteer de tekstconfiguratie om aan het element toe te voegenImporter la configuration de texte : %1
-
+ Importeer tekstconfiguratie : %1Ajouter un texte d'élément
-
+ Voeg een elementtekst toeAjouter un groupe de textes d'élément
-
+ Voeg een elementtekstgroep toeSupprimer un groupe de textes d'élément
-
+ Verwijder een elementtekstgroepInsérer un texte d'élément dans un groupe de textes
-
+ Voeg een elementtekst aan een tekstgroep toeEnlever un texte d'élément d'un groupe de textes
-
+ Verwijder een elementtekst uit een tekstgroepModifier l'alignement d'un groupe de textes
-
+ Wijzig de uitlijning van en tekstgroepPivoter la selection
-
+ Roteer de selectiePivoter %1 textes
-
+ Roteer %1 tekstenPivoter
- Roteren
+ Roteren %1 groupes de textes
-
+ %1 tekstgroepenOrienter les textes sélectionnéswindow title
- Oriëntatie van de geselecteerde tekst
+ Oriëntatie van de geselecteerde teksten
@@ -7368,7 +7373,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
une shape
- een vrije vorm
+ een vrije vorm
@@ -7378,7 +7383,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Modifier %1
- Wijzig %1
+ Wijzig %1
@@ -7393,7 +7398,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?
une polyligne
- een polylijn
+ een polylijn
@@ -7401,27 +7406,27 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Coin supérieur gauche :
- Linkerbovenhoek :
+ Linkerbovenhoek : Dimensions :
- Afmetingen :
+ Afmetingen : Largeur :
- Breedte :
+ Breedte :Hauteur :
- Hoogte:
+ Hoogte:Modifier un rectangle
- Rechthoek wijzigen
+ Rechthoek wijzigen
@@ -7429,37 +7434,37 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Dialog
- Dialoog
+ Naam wijzigenNouveau nom :
- Nieuwe naam :
+ Nieuwe naam :Écraser
- Overschrijven
+ OverschrijvenRenommer
- Hernoemen
+ HernoemenAnnuler
- Annuleren
+ AnnulerenTextLabel
- Tekstlabel
+ TekstlabelL'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?
- Het element « %1 » bestaat al. Wat wilt u doen ?
+ Het element « %1 » bestaat al. Wat wilt u doen ?
@@ -7467,12 +7472,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Form
- Bladreferenties
+ BladreferentiesLabel de report de folio
- Formule voor bladreferenties
+ Formule voor bladreferenties
@@ -7484,7 +7489,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%LM: Location
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne
- U kunt een eigen formule voor bladreferenties definieren met behulp van de volgende variabelen:
+ U kunt een eigen formule voor bladreferenties definieren met behulp van de volgende variabelen:
%f : Het bladnummer
%F : Het bladlabel
%M : De machine
@@ -7498,17 +7503,17 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
Form
- Selectie automatische nummering
+ Selectie automatische nummering<html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Verwijder nummeringvariabele</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Verwijder nummeringvariabele</p></body></html><html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Voeg nummeringvariabele toe</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Voeg nummeringvariabele toe</p></body></html>
@@ -7518,17 +7523,17 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
Numérotations disponibles :
- Beschikbare nummeringen :
+ Beschikbare nummeringen :Nom de la nouvelle numérotation
- Naam van nieuwe nummering
+ Naam van nieuwe nummeringSupprimer la numérotation
- Verwijder nummering
+ Verwijder nummering
@@ -7553,13 +7558,13 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
Incrémentation
- Increment
+ IncrementFolio Autonumérotationtitle window
- Automatische bladnummering
+ Automatische bladnummering
@@ -7576,7 +7581,7 @@ Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le typ
Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotation
- Hier kunt u aangeven hoe.nieuwe bladen genummerd moeten worden.
+ Hier kunt u aangeven hoe.nieuwe bladen genummerd moeten worden.
-Een nummering wordt bepaald door minimaal één variabele.
-U kunt een nummeringsvariabele toevoegen of verwijderen met de knoppen + en -.
-Een nummeringsvariabele bestaat uit : een type, een waarde en een increment.
@@ -7594,7 +7599,7 @@ Het veld "Increment" is nu niet van belang.
Conducteur Autonumérotationtitle window
- Automatische geleidernummering
+ Automatische geleidernummering
@@ -7616,7 +7621,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
help dialog about the conductor autonumerotation
- Hier kunt u aangeven hoe.nieuwe geleiders genummerd moeten worden.
+ Hier kunt u aangeven hoe.nieuwe geleiders genummerd moeten worden.
-Een nummering wordt bepaald door minimaal één variabele.
-U kunt een nummeringsvariabele toevoegen of verwijderen met de knoppen + en -.
-Een nummeringsvariabele bestaat uit : een type, een waarde en een increment.
@@ -7641,173 +7646,173 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.Form
- Vrije vorm-eigenschappen
+ Vrije vorm-eigenschappenTrait
- Kenmerken
+ LijnsoortÉpaisseur
- Lijndikte
+ LijndikteNormal
- Normaal
+ NormaalTiret
- Streep
+ StreepPointillé
- Punt
+ PuntTraits et points
- Streep punt
+ Streep puntTraits points points
- Streep punt punt
+ Streep punt puntTiret custom
-
+ Streep (gebruiker)Type
- Type
+ TypeCouleur
- Kleur
+ KleurRemplissage
- Vulling
+ VullingStyle
- Stijl
+ StijlAucun
- Geen
+ GeenPlein
- Volledig
+ VolledigDensité 1
- Dichtheid 1
+ Dichtheid 1Densité 2
- Dichtheid 2
+ Dichtheid 2Densité 3
- Dichtheid 3
+ Dichtheid 3Densité 4
- Dichtheid 4
+ Dichtheid 4Densité 5
- Dichtheid 5
+ Dichtheid 5Densité 6
- Dichtheid 6
+ Dichtheid 6Densité 7
- Dichtheid 7
+ Dichtheid 7Horizontal
- Horizontaal
+ HorizontaalVertical
- Verticaal
+ VerticaalCroix
- Gekruist
+ GekruistDiagonal arrière
- Schuin naar achteren
+ Schuin naar achterenDiagonal avant
- Schuin naar voren
+ Schuin naar vorenDiagonal en croix
- Schuin gekruist
+ Schuin gekruistVerrouiller la position
- Vergrendel positie
+ Vergrendel positiePolygone fermé
- Gesloten veelhoek
+ Gesloten veelhoekÉditer les propriétés d'une primitive
- Bewerk de eigenschappen van een onderdeel
+ Bewerk de eigenschappen van een onderdeel Modifier le trait d'une forme
- Wijzig kenmerken van een vrije vorm
+ Wijzig lijnsoort van een vrije vormModifier le remplissage d'une forme
- Wijzig de vulling van een vrije vorm
+ Wijzig de vulling van een vrije vormFermer le polygone
- Sluit de veelhoek
+ Sluit de veelhoek
@@ -7815,22 +7820,22 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Antialiasing
- Antialiasing
+ AntialiasingStyle :
- Stijl :
+ Stijl : Épaisseur :
- Dikte:
+ Dikte: Remplissage :
- Vulling :
+ Vulling :
@@ -7866,55 +7871,55 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Griselement part color
- Grijs
+ GrijsMarronelement part color
- Bruin
+ BruinJauneelement part color
- Geel
+ GeelCyanelement part color
- Cyaan
+ CyaanMagentaelement part color
- Magenta
+ MagentaGris clairelement part color
- Lichtgrijs
+ LichtgrijsOrangeelement part color
- Oranje
+ OranjeVioletelement part color
- Violet
+ VioletAucunelement part color
- Geen
+ Geen
@@ -7938,7 +7943,7 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Traits et pointselement part line style
- Streep punt
+ Streep punt
@@ -8010,113 +8015,113 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Griselement part filling
- Grijs
+ GrijsMarronelement part filling
- Bruin
+ BruinJauneelement part filling
- Geel
+ GeelCyanelement part filling
- Cyaan
+ CyaanMagentaelement part filling
- Magenta
+ MagentaGris clairelement part filling
- Lichtgrijs
+ LichtgrijsOrangeelement part filling
- Oranje
+ OranjeVioletelement part filling
- Violet
+ VioletLignes Horizontaleselement part filling
- Horizontale lijnen
+ Horizontale lijnenLignes Verticaleselement part filling
- Verticale lijnen
+ Verticale lijnenHachures gaucheelement part filling
- Arcering links
+ Arcering linksHachures droiteelement part filling
- Arcering rechts
+ Arcering rechtsApparence :
- Weergave :
+ Weergave :Contour :
- Contouren :
+ Contouren :Géométrie :
- Geometrie :
+ Geometrie :style antialiasing
- antialiasing-stijl
+ antialiasing-stijlstyle couleur
- kleurstijl
+ kleurstijlstyle ligne
- lijnstijl
+ lijnstijlstyle epaisseur
- diktestijl
+ diktestijlstyle remplissage
- vullingstijl
+ vullingstijl
@@ -8149,27 +8154,27 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
x :
- X:
+ x: y :
- Y:
+ y: Orientation :
- Oriëntatie:
+ Oriëntatie: Modifier l'orientation d'une borne
- Oriëntatie van een terminal wijzigen
+ Oriëntatie van een terminal wijzigenDéplacer une borne
- Terminal verplaatsen
+ Terminal verplaatsen
@@ -8189,7 +8194,7 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Angle de rotation :
- Rotatie:
+ Rotatie:
@@ -8199,12 +8204,12 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
x :
- X:
+ x: y :
- Y:
+ y :
@@ -8224,27 +8229,27 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Modifier le contenu d'un champ texte
- Wijzigen van een tekstveld
+ Wijzigen van een tekstveldModifier la taille d'un champ texte
- Wijzigen van de grootte van een tekstveld
+ Wijzigen van de grootte van een tekstveldModifier la couleur d'un champ texte
- Wijzigen van de kleur van een tekstveld
+ Wijzigen van de kleur van een tekstveldModifier l'angle d'un champ texte
- Wijzigen van de rotatie van een tekstveld
+ Wijzigen van de rotatie van een tekstveldDéplacer un champ texte
- Verplaatsen van een tekstveld
+ Verplaatsen van een tekstveld
@@ -8259,19 +8264,19 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Absolua traditional, absolute measure
- Absoluut
+ AbsoluutRelatif au totala percentage of the total width
- Relatief ten opzichte van de totale breedte
+ Relatief ten opzichte van de totale breedteRelatif au restanta percentage of what remains from the total width
- Relatief ten opzichte van de resterende breedte
+ Relatief ten opzichte van de resterende breedte
@@ -8283,7 +8288,7 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
pxspinbox suffix when changing the dimension of a row/column
- px
+ px
@@ -8291,7 +8296,7 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Modèle par défaut
- Standaardsjabloon
+ Standaardsjabloon
@@ -8308,13 +8313,13 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Title block templates actions
- Acties voor titelbloksjablonen
+ Acties voor titelbloksjablonenCréer un Folio Numérotation Auto
- Maak een automatische bladautonummering
+ Maak een automatische bladautonummering
@@ -8324,12 +8329,12 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Form
- Dialoog
+ TitelblokeigenschappenFolio :
- Blad :
+ Blad :
@@ -8339,7 +8344,7 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouches
- Naam beschikbaar als %filename voor titelbloksjablonen
+ Naam beschikbaar als %filename voor titelbloksjablonen
@@ -8354,7 +8359,7 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Appliquer la date actuelle
- Gebruik huidige datum
+ Gebruik huidige datum
@@ -8364,32 +8369,32 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.
Informations des cartouches
- Titelblokinformatie
+ TitelblokinformatieIndice Rev
- Revisie-index :
+ Revisie-indexDisponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches
- Beschikbaar als %locmach voor titelbloksjablonen
+ Beschikbaar als %locmach voor titelbloksjablonenDisponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches
- Beschikbaar als %machine voor titelbloksjablonen
+ Beschikbaar als %machine voor titelbloksjablonenDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouches
- Beschikbaar als %date voor titelbloksjablonen
+ Beschikbaar als %date voor titelbloksjablonenDate fixe :
- Vaste datum:
+ Vaste datum:
@@ -8398,7 +8403,7 @@ Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto Numeration
- Beschikbaar als %folio voor titelbloksjablonen
+ Beschikbaar als %folio voor titelbloksjablonen
De volgende variabelen zijn te gebruiken:
- %id : Huidig bladnummer in het project
- %total : Totaal aantal bladen in het project
@@ -8407,17 +8412,17 @@ De volgende variabelen zijn te gebruiken:
Titre :
- Titel :
+ Naam :<html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Plaats het titelblok onderaan (horizontaal) of rechts (verticaal) op het blad.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Plaats het titelblok onderaan (horizontaal) of rechts (verticaal) op het blad.</p></body></html>Fichier :
- Bestand :
+ Bestand :
@@ -8427,32 +8432,32 @@ De volgende variabelen zijn te gebruiken:
Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouches
- Naam beschikbaar als %author voor titelbloksjablonen
+ Naam beschikbaar als %author voor titelbloksjablonenDisponible en tant que %title pour les modèles de cartouches
- Naam beschikbaar als %title voor titelbloksjablonen
+ Naam beschikbaar als %title voor titelbloksjablonenPage Num:
- Bladnummer :
+ Bladnummer :Installation :
- Installatie :
+ Installatie :Localisation
- Locatie :
+ PlaatsDisponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches
- Naam beschikbaar als %indexrev voor titelbloksjablonen
+ Naam beschikbaar als %indexrev voor titelbloksjablonen
@@ -8463,7 +8468,7 @@ De volgende variabelen zijn te gebruiken:
Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.
- Hier kunt u variabele / waarde associaties voor in het titelblok definieren. Bijv. :
+ Hier kunt u variabele / waarde associaties voor in het titelblok definieren. Bijv. :
Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wordt in het titelblok %{volta} door 1745 vervangen.
@@ -8486,7 +8491,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Type de cellule :
- Celtype:
+ Celtype:
@@ -8507,7 +8512,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio.
- Let op : de randen van lege cellen verschijnen niet op het uiteindelijke blad.
+ Let op : de randen van lege cellen verschijnen niet op het uiteindelijke blad.
@@ -8533,7 +8538,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Editer
- Bewerk
+ Bewerk
@@ -8548,7 +8553,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
horizontal :
- horizontaal:
+ horizontaal:
@@ -8568,7 +8573,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
vertical :
- vertikaal:
+ verticaal:
@@ -8588,12 +8593,12 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Police :
- Font:
+ Lettertype:Ajuster la taille de police si besoin
- Pas lettergrootte aan indien nodig
+ Pas lettergrootte aan indien nodig
@@ -8608,12 +8613,12 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet</li><li>%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul>
- Standaard zijn de volgende variabelen beschikbaar :<ul><li>%{author} : auteur van het blad</li><li>%{date} : datum van het blad</li><li>%{title} : bladnaam</li><li>%{filename} : projectbestandsnaam</li><li>%{machine} : naam van het projectonderdeel</li><li>%{locmach} : naam van de locatie van het projectonderdeel</li><li>%{indexrev} : revisie-index van het blad</li><li>%{version} : softwareversie</li><li>%{folio} : bladnummer</li><li>%{folio-id} : plaats van het blad in het project</li><li>%{folio-total} : totaal aantal bladen in het project</li></ul>
+ Standaard zijn de volgende variabelen beschikbaar :<ul><li>%{author} : auteur van het blad</li><li>%{date} : datum van het blad</li><li>%{title} : bladnaam</li><li>%{filename} : projectbestandsnaam</li><li>%{machine} : naam van het projectonderdeel</li><li>%{locmach} : naam van de locatie van het projectonderdeel</li><li>%{indexrev} : revisie-index van het blad</li><li>%{version} : softwareversie</li><li>%{folio} : bladnummer</li><li>%{folio-id} : plaats van het blad in het project</li><li>%{folio-total} : totaal aantal bladen in het project</li></ul>Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.
- Elke cel van het titelblok heeft een waarde, eventueel voorafgegaan door een label. Beide in verschillende talen.<br/>Aangezien u nu bezig bent in een titelblok<em>sjabloon</em>, is het beter geen vaste waarden maar variabelen te gebruiken zoals %{variable-name} die op het blad automatisch vervangen worden door correcte waarden.
+ Elke cel van het titelblok heeft een waarde, eventueel voorafgegaan door een label. Beide in verschillende talen.<br/>Aangezien u nu bezig bent in een titelblok<em>sjabloon</em>, is het beter geen vaste waarden maar variabelen te gebruiken zoals %{variable-name} die op het blad automatisch vervangen worden door correcte waarden.
@@ -8625,7 +8630,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Édition d'une cellule : %1label of and undo command when editing a cell
- Bewerken van cel : %1
+ Bewerken van cel : %1
@@ -8634,14 +8639,14 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Supprimer le modèle de cartouche ?message box title
- Titelbloksjabloon verwijderen?
+ Titelbloksjabloon verwijderen?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
message box content
- Weet u zeker dat u titelbloksjabloon %1 wilt verwijderen ?
+ Weet u zeker dat u titelbloksjabloon %1 wilt verwijderen ?
@@ -8651,7 +8656,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Collection parenteused in save as form
- Bovenliggende collectie
+ Bovenliggende collectie
@@ -8666,7 +8671,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
ou nouveau nomused in save as form
- of nieuwe naam
+ of nieuwe naam
@@ -8680,22 +8685,22 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Gestionnaire de logos
- Logobeheer
+ LogobeheerLogos embarqués dans ce modèle :
- Logos in dit sjabloon :
+ Logos in dit sjabloon :Ajouter un logo
- Toevoegen van een logo
+ Toevoegen van een logoExporter ce logo
- Exporteer dit logo
+ Exporteer dit logo
@@ -8710,19 +8715,19 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Nom :
- Naam :
+ Naam :Renommer
- Hernoemen
+ HernoemenType :
- Type :
+ Type :
@@ -8737,7 +8742,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Il existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ?
- Een logo met naam "%1" bestaat al binnen dit titelbloksjabloon. Wilt u dit vervangen of wilt u het nieuwe logo onder een andere naam opslaan?
+ Een logo met naam "%1" bestaat al binnen dit titelbloksjabloon. Wilt u dit vervangen of wilt u het nieuwe logo onder een andere naam opslaan?
@@ -8763,12 +8768,12 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Impossible d'ouvrir le fichier spécifié
- Het is niet mogelijk het opgegeven bestand te openen
+ Het is niet mogelijk het opgegeven bestand te openenChoisir un fichier pour exporter ce logo
- Kies een bestandsnaam voor het exporteren van dit logo
+ Kies een bestandsnaam voor het exporteren van dit logo
@@ -8778,17 +8783,17 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Impossible d'exporter vers le fichier spécifié
- Het is niet mogelijk naar het opgegeven bestand te exporteren
+ Het is niet mogelijk naar het opgegeven bestand te exporterenRenommer un logo
- Hernoem logo
+ Hernoem logoVous devez saisir un nouveau nom.
- U moet een nieuwe naam.invoeren.
+ U moet een nieuwe naam.invoeren.
@@ -8798,7 +8803,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo.
- De ingevoerde naam is al in gebruik voor een ander logo.
+ De ingevoerde naam is al in gebruik voor een ander logo.
@@ -8807,31 +8812,31 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Changer la largeur de la colonnewindow title when changing a column with
- Wijzig de kolombreedte
+ Wijzig de kolombreedteLargeur :text before the spinbox to change a column width
- Breedte :
+ Breedte :Changer la hauteur de la lignewindow title when changing a row height
- Wijzig de rijhoogte
+ Wijzig de rijhoogteHauteur :text before the spinbox to change a row height
- Hoogte :
+ Hoogte :Ajouter une colonne (avant)context menu
- Toevoegen van een kolom (links)
+ Toevoegen van een kolom (links)
@@ -8843,7 +8848,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Ajouter une colonne (après)context menu
- Toevoegen van een kolom (rechts)
+ Toevoegen van een kolom (rechts)
@@ -8855,31 +8860,31 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Modifier les dimensions de cette colonnecontext menu
- Wijzig de kolomafmetingen
+ Wijzig de kolomafmetingenModifier les dimensions de cette lignecontext menu
- Wijzig de rijafmetingen
+ Wijzig de rijafmetingenSupprimer cette colonnecontext menu
- Verwijder deze kolom
+ Verwijder deze kolomSupprimer cette lignecontext menu
- Verwijder deze rij
+ Verwijder deze rijModifier la largeur de cet aperçucontext menu
- Wijzig de breedte van dit overzicht
+ Wijzig de breedte van dit overzicht
@@ -8907,12 +8912,12 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Changer la largeur de l'aperçu
- Verander de breedte van het overzicht
+ Verander de breedte van het overzichtLargeur de l'aperçu :
- Breedte van het overzicht :
+ Breedte van het overzicht :
@@ -8920,7 +8925,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
Longueur maximale : %2px
tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template
- Minimale afmeting : %1px
+ Minimale afmeting : %1px
Maximale afmeting : %2px
@@ -8929,14 +8934,14 @@ Maximale afmeting : %2px
Longueur minimale : %1px
tooltip showing the minimum width of the edited template
- Minimale afmeting : %1px
+ Minimale afmeting : %1px
Largeur totale pour cet aperçu : %1pxdisplayed at the top of the preview when editing a title block template
- Totale breedte van dit overzicht: %1px
+ Totale breedte van dit overzicht: %1px
@@ -8945,13 +8950,13 @@ Maximale afmeting : %2px
Cartouches du projet sans titre (id %1)collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id
- Collectienaam voor titelblokken van een naamloos project (id %1)
+ Collectienaam voor titelblokken van een naamloos project (id %1)Cartouches du projet "%1"collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title
- Titelblokken van project "%1"
+ Titelblokken van project "%1"
@@ -8959,7 +8964,7 @@ Maximale afmeting : %2px
Form
- XRef eigenschappen
+ XRef eigenschappen
@@ -8974,62 +8979,62 @@ Maximale afmeting : %2px
Positionner :
- Positionering :
+ Positionering :XRef Vertical Offset:
- XRef plaatsingshoogte:
+ XRef plaatsingshoogte:10px corresponds to 1 tile displacement
- 10px komt overeen met 1 tegel verplaatsing
+ 10px komt overeen met 1 tegel verplaatsingSet Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement.
- Geef verticale verschuiving voor kruisverwijzingen. 10px komt overeen met 1 tegel verplaatsing.
+ Geef verticale verschuiving voor kruisverwijzingen. 10px komt overeen met 1 tegel verplaatsing.Default - Fit to XRef height
- Standaard - Aangepast op XRef hoogte
+ Standaard - Aangepast op XRef hoogteAffiche&r en contacts
- Toon &contacten
+ Toon &contactenAfficher en croix
- Toon kruis
+ Toon kruisLabel des références croisées
- Label van kruisverwijzingen
+ Label van kruisverwijzingenMaitre
- Verwijzer
+ Verwijzer%f-%l%c
-
+ %f-%l%cEsclave
- Doel
+ Doel(%f-%l%c)
-
+ (%f-%l%c)
@@ -9040,7 +9045,7 @@ Maximale afmeting : %2px
%c : le numéro de colonne
%M: Installation
%LM: Localisation
- Stel labeltekst samen met behulp van de volgende variabelen :
+ Stel labeltekst samen met behulp van de volgende variabelen :
%f : Het bladnummer
%F : Het bladlabel
%l : Het rijnummer
@@ -9051,27 +9056,27 @@ Maximale afmeting : %2px
Option d'affichage en croix
- Opties voor kruisweergave
+ Opties voor kruisweergaveAfficher les contacts de puissance dans la croix
- Toon vermogenscontacten in het kruis
+ Toon vermogenscontacten in het kruisPréfixe des contacts de puissance :
- Voorvoegsel voor vermogenscontacten :
+ Voorvoegsel voor vermogenscontacten :Préfixe des contacts temporisés :
- Voorvoegsel voor tijdvertraagde contacten :
+ Voorvoegsel voor tijdvertraagde contacten :Préfixe des contacts inverseurs :
- Voorvoegsel voor wisselcontacten :
+ Voorvoegsel voor wisselcontacten :
@@ -9081,22 +9086,22 @@ Maximale afmeting : %2px
Organe de protection
- Beveiligingsorgaan
+ BeveiligingsorgaanCommutateur / bouton
- Schakelaar / drukknop
+ Schakelaar / drukknopEn bas de page
- Onderaan het blad
+ Onderaan het bladSous le label de l'élément
- Onder het elementlabel
+ Onder het elementlabel
@@ -9104,12 +9109,12 @@ Maximale afmeting : %2px
Form
- Bladselectie
+ BladselectieTextLabel
- Tekstlabel
+ Tekstlabel
@@ -9124,7 +9129,7 @@ Maximale afmeting : %2px
Sélection
- Selectie
+ Selectie
@@ -9134,7 +9139,7 @@ Maximale afmeting : %2px
Folio sans titre
- Naamloos blad
+ Naamloos blad
@@ -9152,7 +9157,7 @@ Maximale afmeting : %2px
Text Color
- Tekstkleur
+ Tekstkleur
@@ -9160,7 +9165,7 @@ Maximale afmeting : %2px
Insert HTML entity
- Voeg HTML code in
+ Voeg HTML code in
@@ -9168,12 +9173,12 @@ Maximale afmeting : %2px
Edit text
- Bewerk tekst
+ Bewerk tekstRich Text
- Rich Text
+ Rich Text
@@ -9188,7 +9193,7 @@ Maximale afmeting : %2px
&Cancel
- &Afbreken
+ &Afbreken
@@ -9206,7 +9211,7 @@ Maximale afmeting : %2px
Texte en gras
- Vetgedrukt
+ Vetgedrukt
@@ -9216,7 +9221,7 @@ Maximale afmeting : %2px
Texte souligé
- Onderstrepen
+ Onderstrepen
@@ -9226,22 +9231,22 @@ Maximale afmeting : %2px
Left Align
- Links uitlijnen
+ Links uitlijnenCenter
- Centreren
+ CentrerenRight Align
- Rechts uitlijnen
+ Rechts uitlijnenJustify
- Uitlijnen
+ Uitlijnen
@@ -9256,17 +9261,17 @@ Maximale afmeting : %2px
Insérer un lien
- Link invoegen
+ Link invoegenInsert &Image
- &Afbeelding invoegen
+ &Afbeelding invoegenSimplify Rich Text
- Vereenvoudig RTF
+ Vereenvoudig RTF