diff --git a/lang/qet_pt.qm b/lang/qet_pt.qm
index 7f5dcd0c4..7d6c73a9d 100644
Binary files a/lang/qet_pt.qm and b/lang/qet_pt.qm differ
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index 4ef598e71..a9876ce0d 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -16,7 +16,7 @@
Programmation
- Programação
+ Programação
@@ -110,7 +110,7 @@
horizontal :
- horizontal:
+ horizontal:
@@ -182,7 +182,7 @@
Fichier : %1inset content
- Ficheiro: %1
+ Ficheiro: %1
@@ -211,7 +211,7 @@
Lignes :
- Linhas:
+ Linhas:
@@ -252,7 +252,7 @@
ordonnée
- ordenada
+ ordenada
@@ -290,7 +290,7 @@
terre
- terra
+ terra
@@ -309,7 +309,7 @@
Configurer QElectroTechwindow title
- Configurar QElectroTech
+ Configurar QElectroTech
@@ -346,7 +346,7 @@
Choix du type d'impression
- Escolha do tipo de impressão
+ Escolha do tipo de impressão
@@ -402,7 +402,7 @@
Éditer les propriétés d'un conducteurwindow title
- Editar as propriedades do condutor
+ Editar as propriedades do condutor
@@ -416,7 +416,7 @@
Schéma sans titre
- Esquema sem título
+ Esquema sem título
@@ -429,7 +429,7 @@
La suppression de cet élément a échoué.
- O elemento não pôde ser apagado.
+ O elemento não pôde ser apagado.
@@ -438,27 +438,27 @@
Supprimer l'élément ?message box title
- Apagar o elemento?
+ Apagar o elemento?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box content
- Tem a certeza que pretende eliminar este elemento?
+ Tem a certeza que pretende eliminar este elemento?
Suppression de l'élémentmessage box title
- Apagando o elemento
+ Apagando o elementoLa suppression de l'élément a échoué.message box content
- Falha a apagar o elemento.
+ Falha a apagar o elemento.
@@ -466,126 +466,126 @@
Nom :
- Nome:
+ Nome:Ouvrir un élémentdialog title
- Abrir um elemento
+ Abrir um elementoChoisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.dialog content
- Escolha o elemento que deseja abrir.
+ Escolha o elemento que deseja abrir.Enregistrer un élémentdialog title
- Salvar um elemento
+ Salvar um elementoChoisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.dialog content
- Escolha o elemento no qual deseja registar a sua definição.
+ Escolha o elemento no qual deseja registar a sua definição.Ouvrir une catégoriedialog title
- Abrir uma categoria
+ Abrir uma categoriaChoisissez une catégorie.dialog content
- Escolha uma categoria.
+ Escolha uma categoria.Enregistrer une catégoriedialog title
- Salvar uma categoria
+ Salvar uma categoriaPas de sélectionmessage box title
- Sem selecção
+ Sem selecçãoVous devez sélectionner un élément.message box content
- Tem que seleccionar um elemento.
+ Tem que seleccionar um elemento.Sélection inexistantemessage box title
- Selecção não existente
+ Selecção não existenteLa sélection n'existe pas.message box content
- A selecção não existe.
+ A selecção não existe.Sélection incorrectemessage box title
- Selecção incorrecta
+ Selecção incorrectaLa sélection n'est pas un élément.message box content
- A selecção não é um elemento.
+ A selecção não é um elemento.Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément.message box content
- Tem de seleccionar uma categoria ou um elemento.
+ Tem de seleccionar uma categoria ou um elemento.Nom manquantmessage box title
- Falta o nome
+ Falta o nomeVous devez entrer un nom pour l'élémentmessage box content
- Tem de fornecer um nome para o elemento
+ Tem de fornecer um nome para o elementoNom invalidemessage box title
- Nome inválido
+ Nome inválidoVous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1
- Não pode utilizar os seguintes caracteres no nome do elemento: %1
+ Não pode utilizar os seguintes caracteres no nome do elemento: %1Écraser l'élément ?message box title
- Sobrescrever o elemento?
+ Sobrescrever o elemento?L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?message box content
- O elemento já existe. Tem a certeza que o quer sobrescrever?
+ O elemento já existe. Tem a certeza que o quer sobrescrever?
@@ -593,98 +593,98 @@
ligne
- linha
+ linhaellipse
- elipse
+ elipsearc
- arco
+ arcocercle
- circulo
+ circuloborne
- terminal
+ terminaltexte
- texto
+ textochamp de texte
- campo de texto
+ campo de textopolygone
- polígono
+ polígonoL'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément.
- A orientação padrão é a orientação na qual se efectua a criação do elemento.
+ A orientação padrão é a orientação na qual se efectua a criação do elemento.Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.
- Pode especificar o nome do elemento em diversas línguas.
+ Pode especificar o nome do elemento em diversas línguas.Autoriser les connexions internes
- Permitir conexões internas
+ Permitir conexões internasCe document XML n'est pas une définition d'élément.error message
- Este documento XML não é uma definição de elemento.
+ Este documento XML não é uma definição de elemento.Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides.error message
- As dimensões ou o ponto âncora não são válidos.
+ As dimensões ou o ponto âncora não são válidos.Les orientations ne sont pas valides.error message
- As orientações não são válidas.
+ As orientações não são válidas.Éditer la taille et le point de saisiewindow title
- Editar tamanho e ponto âncora
+ Editar tamanho e ponto âncoraÉditer les orientationswindow title
- Editar orientações
+ Editar orientaçõesÉditer les nomswindow title
- Editar nomes
+ Editar nomesrectangle
- rectângulo
+ rectângulo
@@ -692,17 +692,17 @@
Collection utilisateur
- Colecção do Utilizador
+ Colecção do UtilizadorCollection QET
- Colecção QET
+ Colecção QETCollection projet
- Colecção do projecto
+ Colecção do projecto
@@ -710,22 +710,22 @@
Éditer la catégorie
- Editar categoria
+ Editar categoriaNouvelle catégorie
- Nova categoria
+ Nova categoriaRecharger les catégories
- Recarregar categorias
+ Recarregar categoriasSupprimer la catégorie
- Apagar categoria
+ Apagar categoria
@@ -733,32 +733,32 @@
La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée.
- Copiar uma categoria para ela própria ou para uma das suas subcategorias não é suportado.
+ Copiar uma categoria para ela própria ou para uma das suas subcategorias não é suportado.Il n'est pas possible de déplacer une collection.
- Não é possível mover uma categoria.
+ Não é possível mover uma categoria.Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible.
- Não é possível mover uma categoria para uma das suas subcategorias.
+ Não é possível mover uma categoria para uma das suas subcategorias.La suppression de cette catégorie a échoué.
- Falha ao apagar a categoria.
+ Falha ao apagar a categoria.Impossible de supprimer l'élément
- Não é possível apagar o elemento
+ Não é possível apagar o elementoImpossible de supprimer la catégorie
- Não é possível apagar a categoria
+ Não é possível apagar a categoria
@@ -767,26 +767,26 @@
Vider la collection ?message box title
- Esvaziar a colecção?
+ Esvaziar a colecção?Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?message box content
- Tem a certeza que quer esvaziar esta colecção?
+ Tem a certeza que quer esvaziar esta colecção?Supprimer la catégorie ?message box title
- Apagar categoria?
+ Apagar categoria?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.message box content
- Tem a certeza que quer apagar a categoria?
+ Tem a certeza que quer apagar a categoria?
Todos os elementos e categorias contidos nesta categoria serão apagados.
@@ -794,20 +794,20 @@ Todos os elementos e categorias contidos nesta categoria serão apagados.Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ?
Les changements seront définitifs.
message box content
- Tem a certeza que quer apagar esta categoria?
+ Tem a certeza que quer apagar esta categoria?
As alterações serão definitivas.Suppression de la catégoriemessage box title
- Eliminar categoria
+ Eliminar categoriaLa suppression de la catégorie a échoué.message box content
- Falha ao eliminar a categoria.
+ Falha ao eliminar a categoria.
@@ -815,96 +815,96 @@ As alterações serão definitivas.
Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.
- Pode escolher um nome por linguagem para a categoria.
+ Pode escolher um nome por linguagem para a categoria.Nom interne :
- Nome interno:
+ Nome interno:Catégorie inexistantemessage box title
- Categoria não existente
+ Categoria não existenteLa catégorie demandée n'existe pas. Abandon.message box content
- A categoria pedida não existe. Abandonando.
+ A categoria pedida não existe. Abandonando.Éditer une catégoriewindow title
- Editar categoria
+ Editar categoriaCréer une nouvelle catégoriewindow title
- Criar nova categoria
+ Criar nova categoriaNom de la nouvelle catégoriedefault name when creating a new category
- Nome da nova categoria
+ Nome da nova categoriaÉdition en lecture seulemessage box title
- Edição modo de leitura
+ Edição modo de leituraVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.message box content
- Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura.
+ Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura.Nom interne manquantmessage box title
- Nome interno em falta
+ Nome interno em faltaVous devez spécifier un nom interne.message box content
- Tem de especificar um nome interno.
+ Tem de especificar um nome interno.Nom interne déjà utilisémessage box title
- Nome interno já utilizado
+ Nome interno já utilizadoLe nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.message box content
- O nome interno que escolheu já existe em outra categoria. Por favor escolha outro nome.
+ O nome interno que escolheu já existe em outra categoria. Por favor escolha outro nome.Erreurmessage box title
- Erro
+ ErroImpossible de créer la catégoriemessage box content
- Não é possível criar a categoria
+ Não é possível criar a categoriaImpossible d'enregistrer la catégoriemessage box content
- Não é possível salvar a categoria
+ Não é possível salvar a categoria
@@ -912,7 +912,7 @@ As alterações serão definitivas.
Il n'est pas possible de déplacer une collection.
- Não é possível mover uma categoria.
+ Não é possível mover uma categoria.
@@ -920,43 +920,43 @@ As alterações serão definitivas.
Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer
- Pode inserir este elemento no esquema usando arrastar e largar
+ Pode inserir este elemento no esquema usando arrastar e largar Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément
- Arraste e largue este elemento para o inserir no esquema
+ Arraste e largue este elemento para o inserir no esquema Collection QET
- Colecção QET
+ Colecção QETCollection utilisateur
- Colecção do Utilizador
+ Colecção do UtilizadorCollection projet
- Colecção do projecto
+ Colecção do projectoSchéma sans titre
- Esquema sem título
+ Esquema sem título%1 [non utilisé dans le projet]
- %1 [não utilizado no projecto]
+ %1 [não utilizado no projecto]Pas de fichiertooltip for a file-less project in the element panel
- Sem ficheiro
+ Sem ficheiro
@@ -964,103 +964,103 @@ As alterações serão definitivas.
Nouvel élément
- Novo elemento
+ Novo elementoRecharger les collections
- Recarregar colecções
+ Recarregar colecçõesNouvelle catégorie
- Nova categoria
+ Nova categoriaÉditer la catégorie
- Editar categoria
+ Editar categoriaSupprimer la catégorie
- Apagar categoria
+ Apagar categoriaÉditer l'élément
- Editar elemento
+ Editar elementoSupprimer l'élément
- Apagar elemento
+ Apagar elementoVous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.
- Use este gestor para adicionar, apagar ou modificar categorias.
+ Use este gestor para adicionar, apagar ou modificar categorias.Filtrer :
- Filtro:
+ Filtro: Effacer le filtre
- Apagar filtro
+ Apagar filtroVider la collection
- Esvaziar a colecção
+ Esvaziar a colecçãoFermer ce projet
- Fechar este projecto
+ Fechar este projectoAjouter un schéma
- Adicionar um esquema
+ Adicionar um esquemaSupprimer ce schéma
- Apagar este esquema
+ Apagar este esquemaPropriétés du projet
- Propriedades do projecto
+ Propriedades do projectoDéplacer dans cette catégorie
- Mover para esta categoria
+ Mover para esta categoriaCopier dans cette catégorie
- Copiar para esta categoria
+ Copiar para esta categoriaAnnuler
- Desfazer
+ DesfazerGestionnaire de catégorieswindow title
- Gestor de categorias
+ Gestor de categoriasPropriétés du schéma
- Propriedades do esquema
+ Propriedades do esquema
@@ -1068,42 +1068,42 @@ As alterações serão definitivas.
Centre :
- Centro:
+ Centro: Diamètres :
- Diâmetros:
+ Diâmetros: horizontal :
- horizontal:
+ horizontal:vertical :
- vertical:
+ vertical:abscisse
- abcissa
+ abcissaordonnée
- ordenada
+ ordenadadiamètre horizontal
- diâmetro horizontal
+ diâmetro horizontaldiamètre vertical
- diâmetro vertical
+ diâmetro vertical
@@ -1111,7 +1111,7 @@ As alterações serão definitivas.
Aperçu
- Antevisão
+ Antevisão
@@ -1121,37 +1121,37 @@ As alterações serão definitivas.
Dessiner la grille
- Desenhar a grelha
+ Desenhar a grelhaDessiner le cadre
- Desenhar a borda
+ Desenhar a bordaDessiner le cartouche
- Desenhar a moldura
+ Desenhar a molduraDimensions
- Dimensões
+ DimensõesExporter le cadre
- Exportar a borda
+ Exportar a bordaExporter les éléments
- Exportar apenas elementos
+ Exportar apenas elementosFormat :
- Formato:
+ Formato:
@@ -1161,12 +1161,12 @@ As alterações serão definitivas.
Options
- Opções
+ OpçõesParcourir
- Procurar
+ Procurar
@@ -1176,7 +1176,7 @@ As alterações serão definitivas.
Dessiner les bornes
- Desenhar terminais
+ Desenhar terminais
@@ -1187,74 +1187,74 @@ As alterações serão definitivas.
Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box title
- Não é possível escrever neste ficheiro
+ Não é possível escrever neste ficheiroExporter les schémas du projetwindow title
- Exportar os esquemas do projecto
+ Exportar os esquemas do projectoExporter
- Exportar
+ ExportarChoisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :
- Escolha os esquemas que pretende exportar e especifique o tamanho:
+ Escolha os esquemas que pretende exportar e especifique o tamanho:Schéma
- Esquema
+ EsquemaNom de fichier
- Nome do ficheiro
+ Nome do ficheiroDossier cible :
- Directoria de destino:
+ Directoria de destino:Exporter dans le dossierdialog title
- Exportar na directoria
+ Exportar na directoriaNoms des fichiers ciblesmessage box title
- Nomes dos arquivos de destino
+ Nomes dos arquivos de destinoVous devez entrer un nom de fichier distinct pour chaque schéma à exporter.message box content
- Tem de especificar um nome diferente de ficheiro por cada esquema a exportar.
+ Tem de especificar um nome diferente de ficheiro por cada esquema a exportar.Dossier non spécifiémessage box title
- Directoria não especificada
+ Directoria não especificadaVous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box content
- Tem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados.
+ Tem de especificar o caminho para a directoria onde as imagens dos ficheiros serão guardados.Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box content
- Aparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1.
+ Aparentemente não possui as permissões necessárias para escrever para o ficheiro %1.
@@ -1262,7 +1262,7 @@ As alterações serão definitivas.
px
- px
+ px
@@ -1270,38 +1270,38 @@ As alterações serão definitivas.
Projets
- Projectos
+ ProjectosUtiliser des fenêtres
- Utilizar janelas
+ Utilizar janelasUtiliser des onglets
- Utilizar separadores
+ Utilizar separadoresCes paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas.
- As escolhas terão efeito da próxima vez que abrir o editor de esquemas.
+ As escolhas terão efeito da próxima vez que abrir o editor de esquemas.Gestion des éléments
- Gestão de elementos
+ Gestão de elementosIntégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé)
- Integrar automaticamente os elementos aos projectos (recomendado)
+ Integrar automaticamente os elementos aos projectos (recomendado)Généralconfiguration page title
- Geral
+ Geral
@@ -1309,7 +1309,7 @@ As alterações serão definitivas.
<u>Élément manquant :</u> %1
- <u>Elemento em falta :</u> %1
+ <u>Elemento em falta :</u> %1
@@ -1327,7 +1327,7 @@ As alterações serão definitivas.
Déplacer l'élément avec le hotspot
- Deslocar o elemento com o ponto âncora
+ Deslocar o elemento com o ponto âncora
@@ -1337,12 +1337,12 @@ As alterações serão definitivas.
Largeur :
- Largura:
+ Largura:Hauteur :
- Altura:
+ Altura:
@@ -1352,17 +1352,17 @@ As alterações serão definitivas.
Abscisse :
- Abcissa:
+ Abcissa:Ordonnée :
- Ordenada:
+ Ordenada:L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique.
- O elemento tem de ter o tamanho suficiente para conter toda a sua representação gráfica.
+ O elemento tem de ter o tamanho suficiente para conter toda a sua representação gráfica.
@@ -1370,54 +1370,54 @@ As alterações serão definitivas.
Informations du cartouche
- Propriedades da moldura
+ Propriedades da molduraPas de date
- Sem data
+ Sem dataDate courante
- Data actual
+ Data actualDate fixe :
- Data fixa:
+ Data fixa: Titre :
- Título:
+ Título: Auteur :
- Autor:
+ Autor: Date :
- Data:
+ Data: Fichier :
- Ficheiro:
+ Ficheiro: Folio :
- Fólio:
+ Fólio: Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du schéma courant dans le projet
- %total : nombre total de schémas dans le projet
- As seguintes variáveis podem ser usadas no campo Fólio:
+ As seguintes variáveis podem ser usadas no campo Fólio:
- %id: o corrente número do esquema no projecto
- %total: o número total de esquemas do projecto
@@ -1428,36 +1428,36 @@ As alterações serão definitivas.
L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is an element's path name
- O elemento já foi integrado no projecto. Contudo a versão do elemento que está a tentar colocar parece ser diferente. O que pretende fazer?
+ O elemento já foi integrado no projecto. Contudo a versão do elemento que está a tentar colocar parece ser diferente. O que pretende fazer?Utiliser l'élément déjà intégrédialog content
- Utilizar o elemento já integrado
+ Utilizar o elemento já integradoIntégrer l'élément déposédialog content
- Integrar o elemento colocado
+ Integrar o elemento colocadoÉcraser l'élément déjà intégrédialog content
- Apagar o elemento já integrado
+ Apagar o elemento já integradoFaire cohabiter les deux élémentsdialog content
- Fazer os dois elementos integrarem-se
+ Fazer os dois elementos integrarem-seIntégration d'un élément
- Integração de um elemento
+ Integração de um elemento
@@ -1465,80 +1465,80 @@ As alterações serão definitivas.
Renommer
- Renomear
+ RenomearÉcraser
- Apagar
+ ApagarÉcraser tout
- Apagar tudo
+ Apagar tudoIgnorer
- Ignorar
+ IgnorarIgnorer tout
- Ignorar tudo
+ Ignorar tudoAnnuler
- Desfazer
+ DesfazerCopie de %1 vers %2dialog title
- Copiar de %1 para %2
+ Copiar de %1 para %2La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?dialog content
- A categoria "%1" (%2) Já existe. O que pretende fazer?
+ A categoria "%1" (%2) Já existe. O que pretende fazer?L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?dialog content
- O elemento "%1" Já existe. O que pretende fazer?
+ O elemento "%1" Já existe. O que pretende fazer?La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture.message box content
- A categoria %1 não pode ser lida.
+ A categoria %1 não pode ser lida.L'élément %1 n'est pas accessible en lecture.message box content
- O elemento %1 não pode ser lido.
+ O elemento %1 não pode ser lido.La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture.message box content
- A categoria %1 não está acessível para escrita.
+ A categoria %1 não está acessível para escrita.L'élément %1 n'est pas accessible en écriture.message box content
- O elemento %1 não está acessível para escrita.
+ O elemento %1 não está acessível para escrita.Erreurmessage box title
- Erro
+ Erro
@@ -1546,112 +1546,112 @@ As alterações serão definitivas.
abscisse point 1
- ponto da abcissa 1
+ ponto da abcissa 1ordonnée point 1
- ponto da ordenada 1
+ ponto da ordenada 1abscisse point 2
- ponto da abcissa 2
+ ponto da abcissa 2ordonnée point 2
- ponto da ordenada 2
+ ponto da ordenada 2Fin 1
- Fim 1
+ Fim 1Fin 2
- Fim 2
+ Fim 2type fin 1
- fim de tipo 1
+ fim de tipo 1longueur fin 1
- fim de comprimento 1
+ fim de comprimento 1type fin 2
- fim de tipo 2
+ fim de tipo 2longueur fin 2
- fim de comprimento 2
+ fim de comprimento 2Normaletype of the 1st end of a line
- Normal
+ NormalFlèche simpletype of the 1st end of a line
- Flecha simples
+ Flecha simplesFlèche triangulairetype of the 1st end of a line
- Flecha triangular
+ Flecha triangularCercletype of the 1st end of a line
- Circulo
+ CirculoCarrétype of the 1st end of a line
- Quadrado
+ QuadradoNormaletype of the 2nd end of a line
- Normal
+ NormalFlèche simpletype of the 2nd end of a line
- Flecha simples
+ Flecha simplesFlèche triangulairetype of the 2nd end of a line
- Flecha triangular
+ Flecha triangularCercletype of the 2nd end of a line
- Circulo
+ CirculoCarrétype of the 2nd end of a line
- Quadrado
+ Quadrado
@@ -1659,29 +1659,29 @@ As alterações serão definitivas.
Langue
- Língua
+ LínguaNom
- Nome
+ NomeAjouter une ligne
- Adicionar uma linha
+ Adicionar uma linhaIl doit y avoir au moins un nom.message box title
- Tem de existir pelo menos um nome.
+ Tem de existir pelo menos um nome.Vous devez entrer au moins un nom.message box content
- Tem de escolher pelo menos um nome.
+ Tem de escolher pelo menos um nome.
@@ -1690,7 +1690,7 @@ As alterações serão definitivas.
Nouveau schémaconfiguration page title
- Novo esquema
+ Novo esquema
@@ -1698,113 +1698,113 @@ As alterações serão definitivas.
Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement.
- You don't have to specify the *.elmt extension. It will be added automatically.
+ Não necessita de especificar a extensão de ficheiro *.elmt. Será adicionada automaticamente.nouvel_element
- new_element
+ novo_elemento&Suivant >
- &Next >
+ &Seguinte >Créer un nouvel élément : Assistantwindow title
- Create a new element: wizard
+ Criar um novo elemento : AssistenteÉtape 1/5 : Catégorie parentewizard page title
- Step 1 of 5: Parent category
+ Passo 1 de 5 : Categoria principalSélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitle
- Select a category which to save the new element in.
+ Seleccione uma categoria para guardar o novo elemento.Étape 2/5 : Nom du fichierwizard page title
- Step 2 of 5: Filename
+ Passo 2 de 5 : Nome do ficheiroIndiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitle
- Enter the name of the file for the new element.
+ Coloque o nome do ficheiro para o novo elemento.Étape 3/5 : Noms de l'élémentwizard page title
- Step 3 of 5: Element names
+ Passo 3 de 5 : Nome dos elementosIndiquez le ou les noms de l'élément.wizard page subtitle
- Enter one or more names for the element.
+ Escolha um ou mais nomes para o elemento.Nom du nouvel élémentdefault name when creating a new element
- New element name
+ Nome do novo elementoÉtape 4/5 : Dimensions et point de saisiewizard page title
- Step 4 of 5: Size and hotspot
+ Passo 4 de 5 : Tamanho e ponto âncoraSaisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut.wizard page subtitle
- Enter the new element size and its hotspot, considering the element is default-oriented.
+ Coloque as dimensões pretendidas e o ponto âncora do novo elemento tendo em consideração que o elemento tem uma orientação padrão.Étape 5/5 : Orientationswizard page title
- Step 5 of 5: Orientations
+ Passo 5 de 5 : OrientaçõesIndiquez les orientations possibles pour le nouvel élément.wizard page subtitle
- Enter the allowed and forbidden orientations for the new element.
+ Coloque as orientações permitidas e não permitidas para o novo elemento.Erreurmessage box title
- Error
+ ErroVous devez sélectionner une catégorie.message box content
- You must select a category.
+ Tem de seleccionar uma categoria.Vous devez entrer un nom de fichiermessage box content
- You must enter a filename
+ Tem de escolher um nome de ficheiroMerci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > |message box content
- Please avoid the following characters: \ / : * ? < > |
+ Por favor não utilize os seguintes caracteres: \ / : * ? < > |
@@ -1812,37 +1812,37 @@ As alterações serão definitivas.
Possible
- Allowed
+ PermitidoImpossible
- Forbidden
+ Não permitidoNord :
- North:
+ Norte:Est :
- East:
+ Este:Sud :
- South:
+ Sul:Ouest :
- West:
+ Oeste:Par défaut
- Default
+ Padrão
@@ -1850,7 +1850,7 @@ As alterações serão definitivas.
Polygone fermé
- Closed polygon
+ Polígono fechado
@@ -1865,24 +1865,24 @@ As alterações serão definitivas.
Points du polygone :
- Polygon points:
+ Pontos do polígono:fermeture du polygone
- Polygon closure
+ Encerramento do polígonoErreurmessage box title
- Error
+ ErroLe polygone doit comporter au moins deux points.message box content
- The polygon must contain at least two points.
+ O polígono tem de conter pelo menos dois pontos.
@@ -1890,123 +1890,123 @@ As alterações serão definitivas.
Ce projet ne contient aucun schéma
- This project does not contain any diagram
+ Este projecto não contém nenhum esquemaTitre du projet :
- Project title:
+ Título do projecto:Supprimer les éléments inutilisés dans le projet
- Delete unused elements in the project
+ Apagar os elementos não usados neste projectoSupprimer les catégories vides
- Delete empty categories
+ Apagar as categorias vaziasEnregistrer le schéma en cours ?message box title
- Save the current diagram?
+ Gravar o esquema actual?Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ?message box content - %1 is a diagram title
- Do you wish to save the diagram %1?
+ Deseja gravar o esquema %1?Enregistrer le nouveau schéma ?message box title
- Save the new diagram?
+ Gravar o novo esquema?Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ?message box content
- This diagram has been added but it hasn't been modified nor saved. Do you wish to keep it?
+ Este esquema foi adicionado mas não foi modificado ou gravado. Deseja manter o esquema?Supprimer le schéma ?message box title
- Delete the diagram?
+ Apagar o esquema?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.message box content
- Do you really want to delete this diagram from the project? This change is irreversible.
+ Tem a certeza que deseja apagar este esquema do projecto? A acção é irreversível.Propriétés du projetwindow title
- Project properties
+ Propriedades do projectoProjet en lecture seulemessage box title
- Read-only project
+ Projecto em modo de leituraCe projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box content
- This project is read-only. Thus it can not be cleaned.
+ Este projecto está em modo de leitura. Não pode ser limpo.Nettoyer le projetwindow title
- Clean project
+ Limpar o projectoEnregistrer sousdialog title
- Save as
+ Gravar comoSchéma QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a diagram file
- QElectroTech Diagram (*.qet)
+ Esquema QElectroTech (*.qet)Projetwindow title for a project-less ProjectView
- Project
+ ProjectoEnregistrer le projet en cours ?message box title
- Save current project?
+ Gravar o projecto actual?Voulez-vous enregistrer le projet ?message box content
- Do you wish to save the project?
+ Deseja gravar o projecto?projetstring used to generate a filename
- project
+ projectoPropriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet :
- Properties used when adding a new diagram to the project:
+ Propriedades usadas quando um novo esquema é adicionado ao projecto:
@@ -2014,77 +2014,77 @@ As alterações serão definitivas.
&Quitter
- &Quit
+ &Sair&Masquer
- &Hide
+ &Esconder&Restaurer
- &Show
+ &Mostrar&Masquer tous les éditeurs de schéma
- &Hide diagram editors
+ &Esconder os editores de esquemas&Restaurer tous les éditeurs de schéma
- &Show diagram editors
+ &Mostrar os editores de esquemas&Masquer tous les éditeurs d'élément
- &Hide element editors
+ &Esconder os editores de elementos&Restaurer tous les éditeurs d'élément
- &Show element editors
+ &Mostrar os editores de elementos&Nouvel éditeur de schéma
- &New diagram editor
+ &Novo editor de esquema&Nouvel éditeur d'élément
- &New element editor
+ &Novo editor de elementoFerme l'application QElectroTech
- Closes QElectroTech
+ Fechar QElectroTechRéduire QElectroTech dans le systray
- Reduces QElectroTech into the systray
+ Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistemaRestaurer QElectroTech
- Restore QElectroTech
+ Restaurar QElectroTechÉditeurs de schémas
- Diagram editors
+ Editores de esquemasÉditeurs d'élément
- Element editors
+ Editores de elementosUsage :
- Usage:
+ Utilização:
@@ -2095,12 +2095,12 @@ Options disponibles :
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
- QElectroTech, an application to design electric diagrams.
+ QElectroTech, Um programa para o desenho de esquemas eléctricos.
-Available options:
- --help Display this help
- -v, --version Display the version
- --license Display the license
+Opções disponiveis:
+ --help Apresenta a ajuda
+ -v, --version Apresenta a versão
+ --license Apresenta a licença legal
@@ -2108,7 +2108,7 @@ Available options:
[options] [fichier]...
- [options] [file]...
+ [opções] [ficheiro]...
@@ -2116,45 +2116,45 @@ Available options:
--common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
- --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
+ --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
--config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
- --config-dir=DIR Define configuration directory
+ --config-dir=DIR Define a directoria de configuração
--lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
- --lang-dir=DIR Define the language files directory
+ --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagemChargement... Éditeur de schémassplash screen caption
- Loading... Diagrams editor
+ A carregar... Editor de esquemasChargement... Ouverture des fichierssplash screen caption
- Loading... Opening files
+ A carregar... abertura dos ficheirosChargement...splash screen caption
- Loading...
+ A carregar...Chargement... icône du systraysplash screen caption
- Loading... Systray icon
+ A carregar... Ícone da bandeja de sistema
@@ -2174,758 +2174,758 @@ Available options:
Afficha&ge
- Displ&ay
+ Displ&ayAffiche ou non le panel d'appareils
- Displays or not the elements panel
+ Displays or not the elements panelAfficher
- Display
+ Display&Aide
- &Help
+ &HelpAjouter une colonne
- Add a column
+ Add a columnÀ &propos de QElectroTech
- A&bout QElectroTech
+ A&bout QElectroTechÀ propos de &Qt
- About &Qt
+ About &Qt&Cascade
- &Cascade
+ &CascadeC&oller
- &Paste
+ &Paste&Configuration
- &Settings
+ &Settings&Configurer QElectroTech
- &Configure QElectroTech
+ &Configure QElectroTechCop&ier
- &Copy
+ &CopyCo&uper
- Cu&t
+ Cu&tCtrl+0
-
+ Ctrl+9
-
+ Ctrl+I
-
+ Ctrl+Q
-
+ Ctrl+R
- Ctrl+R
+ Ctrl+RCtrl+Shift+A
-
+ Ctrl+Shift+F
- Ctrl+Shift+F
+ Ctrl+Shift+FCtrl+Shift+I
-
+ Ctrl+Shift+X
-
+ Désélectionner tout
- Select none
+ Select none&Édition
- &Edit
+ &EditEnlever une colonne
- Remove a column
+ Remove a column&Enregistrer
- &Save
+ &SaveEnregistrer sous
- Save as
+ Save asE&xporter
- &Export
+ &ExportFe&nêtres
- Wi&ndows
+ Wi&ndows&Fermer
- &Close
+ &Close&Fichier
- &File
+ &File&Importer
- &Import
+ &ImportImprimer
- Print
+ PrintInverser la sélection
- Invert selection
+ Invert selectionMode Selection
- Selection Mode
+ Selection ModeMode Visualisation
- View Mode
+ View Mode&Mosaïque
- &Tile
+ &Tile&Nouveau
- &New
+ &NewOutils
- Tools
+ Tools&Ouvrir
- &Open
+ &OpenOuvrir un fichier
- Open a file
+ Open a filePas de zoom
- Reset zoom
+ Reset zoomPasser en &mode plein écran
- F&ullScreen Mode
+ F&ullScreen ModePivoter
- Rotate
+ Rotate&Quitter
- &Quit
+ &QuitSchémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)
- QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)
+ QElectroTech Diagrams (*.qet);;XML Files (*.xml);;All files (*)Sortir du &mode plein écran
- Exit f&ullScreen mode
+ Exit f&ullScreen modeSupprimer
- Delete
+ DeleteTout sélectionner
- Select All
+ Select AllZoom adapté
- Fit in view
+ Fit in viewZoom arrière
- Zoom Out
+ Zoom OutZoom avant
- Zoom In
+ Zoom InAnnuler
- Undo
+ UndoRefaire
- Redo
+ RedoPropriétés du conducteur
- Conductor properties
+ Conductor propertiesRéinitialiser les conducteurs
- Reset conductors
+ Reset conductorsSuppr
- Del
+ DelCtrl+J
- Ctrl+J
+ Ctrl+JCtrl+K
- Ctrl+K
+ Ctrl+KPropriétés du schéma
- Diagram Properties
+ Diagram PropertiesCtrl+L
- Ctrl+L
+ Ctrl+LAffiche ou non la barre d'outils principale
- Display or hide the main toolbar
+ Display or hide the main toolbarAffiche ou non la barre d'outils Affichage
- Display or hide the Display toolbar
+ Display or hide the Display toolbarAffiche ou non la barre d'outils Schéma
- Display or hide the Diagram toolbar
+ Display or hide the Diagram toolbarAffichage
- Display
+ DisplaySchéma
- Diagram
+ DiagramConducteurs par défaut
- Default conductors
+ Default conductorsCtrl+D
- Ctrl+D
+ Ctrl+DAjouter un champ de texte
- Add a textfield
+ Add a textfieldAucune modification
- No modification
+ No modificationAffiche ou non la liste des modifications
- Display or hide the undo list
+ Display or hide the undo listAjouter une ligne
- Add a row
+ Add a rowEnlever une ligne
- Remove a row
+ Remove a rowAjouter un schéma
- Add a diagram
+ Add a diagramSupprimer le schéma
- Delete the diagram
+ Delete the diagramCtrl+T
- Ctrl+T
+ Ctrl+T&Projet
- &Project
+ &ProjectImpossible d'ouvrir le fichier
- Unable to open file
+ Unable to open fileIl semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.
- The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions.
+ The file you try to open does not seem readable and can not be opened. Please check the file permissions.Ouverture du projet en lecture seule
- Opening the file read-only
+ Opening the file read-onlyIl semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.
- The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only.
+ The project you try to open does not seem writable. It will be opened read-only.en utilisant des onglets
- using tabs
+ using tabsen utilisant des fenêtres
- using windows
+ using windowsAfficher les projets
- Display projects
+ Display projectsPropriétés du projet
- Project properties
+ Project propertiesNettoyer le projet
- Clean project
+ Clean projectÉchec de l'ouverture du projetmessage box title
- Unable to open project
+ Unable to open projectIl semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box content
- The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened.
+ The file %1 does not appear to be a QElectroTech project file. Thus it cannot be opened.QElectroTechwindow title
- QElectroTech
+ QElectroTechQElectroTechstatus bar message
- QElectroTech
+ QElectroTechPanel d'élémentsdock title
- Elements Panel
+ Elements PanelAnnulationsdock title
- Undo
+ UndoCrée un nouveau schémastatus bar tip
- Opens a new diagram
+ Opens a new diagramOuvre un schéma existantstatus bar tip
- Open an existing diagram
+ Open an existing diagramFerme le schéma courantstatus bar tip
- Closes the current diagram
+ Closes the current diagramEnregistre le schéma courantstatus bar tip
- Saves the current diagram
+ Saves the current diagramEnregistre le schéma courant avec un autre nom de fichierstatus bar tip
- Saves the current diagram as another filename
+ Saves the current diagram as another filenameImporte un schéma dans le schéma courantstatus bar tip
- Imports a diagram into the current diagram
+ Imports a diagram into the current diagramExporte le schéma courant dans un autre formatstatus bar tip
- Exports the current diagram to another format
+ Exports the current diagram to another formatImprime le schéma courantstatus bar tip
- Prints the current diagram
+ Prints the current diagramFerme l'application QElectroTechstatus bar tip
- Closes QElectroTech
+ Closes QElectroTechAnnule l'action précédentestatus bar tip
- Undoes the previous action
+ Undoes the previous actionRestaure l'action annuléestatus bar tip
- Restores the undone action
+ Restores the undone actionTransfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tip
- Puts selected elements into the clipboard
+ Puts selected elements into the clipboardCopie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tip
- Copies selected elements
+ Copies selected elementsPlace les éléments du presse-papier sur le schémastatus bar tip
- Pastes elements from the clipboard into the diagram
+ Pastes elements from the clipboard into the diagramSélectionne tous les éléments du schémastatus bar tip
- Selects all elements on the diagram
+ Selects all elements on the diagramDésélectionne tous les éléments du schémastatus bar tip
- Deselect all elements on the plan
+ Deselect all elements on the planDésélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tip
- Deselects selected elements and select non-selected elements
+ Deselects selected elements and select non-selected elementsEnlève les éléments sélectionnés du schémastatus bar tip
- Removes selected elements from the diagram
+ Removes selected elements from the diagramPivote les éléments sélectionnésstatus bar tip
- Rotates selected elements
+ Rotates selected elementsÉdite les propriétés du conducteur sélectionnéstatus bar tip
- Edit the selected conductor properties
+ Edit the selected conductor propertiesRecalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tip
- Reset the conductors path ignoring the user changes
+ Reset the conductors path ignoring the user changesSpécifie les propriétés par défaut des conducteursstatus bar tip
- Specify the conductors default properties
+ Specify the conductors default propertiesÉdite les informations affichées par le cartouchestatus bar tip
- Edit informations displayed by the inset
+ Edit informations displayed by the insetAjoute une colonne au schémastatus bar tip
- Add a column to the diagram
+ Add a column to the diagramEnlève une colonne au schémastatus bar tip
- Remove a column from the diagram
+ Remove a column from the diagramAgrandit le schéma en hauteurstatus bar tip
- Expand the diagram's height
+ Expand the diagram's heightRétrécit le schéma en hauteurstatus bar tip
- Shrink the diagram's height
+ Shrink the diagram's heightAgrandit le schémastatus bar tip
- Expand the diagram
+ Expand the diagramRétrécit le schémastatus bar tip
- Shrinks the diagram
+ Shrinks the diagramAdapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visiblestatus bar tip
- Changes the size of the plan so that it fits in the view
+ Changes the size of the plan so that it fits in the viewRestaure le zoom par défautstatus bar tip
- Restores default zoom level
+ Restores default zoom levelPrésente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tip
- Shows the various opened projects in windows
+ Shows the various opened projects in windowsPrésente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tip
- Shows the various opened projects in tabs
+ Shows the various opened projects in tabsPermet de sélectionner les élémentsstatus bar tip
- Allows to select elements
+ Allows to select elementsPermet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifierstatus bar tip
- Allows to view the diagram without modifying it
+ Allows to view the diagram without modifying itAffiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tip
- Displays QElectroTech in full screen mode
+ Displays QElectroTech in full screen modeAffiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tip
- Displays QElectroTech in windowed mode
+ Displays QElectroTech in windowed modePermet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tip
- Allows to specify various parameters for QElectroTech
+ Allows to specify various parameters for QElectroTechDispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tip
- Arranges windows in a tile pattern
+ Arranges windows in a tile patternDispose les fenêtres en cascadestatus bar tip
- Arranges windows in a cascade pattern
+ Arranges windows in a cascade patternAffiche des informations sur QElectroTechstatus bar tip
- Displays informations about QElectroTech
+ Displays informations about QElectroTechAffiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tip
- Displays informations about Qt library
+ Displays informations about Qt library&Enregistrer tous les schémas
- Sav&e all diagrams
+ Sav&e all diagramsEnregistre tous les schémas du projet courantstatus bar tip
- Saves all the diagrams of the current project
+ Saves all the diagrams of the current projectProjet suivant
- Next project
+ Next projectProjet précédent
- Previous project
+ Previous projectActive le projet suivantstatus bar tip
- Activates the next project
+ Activates the next projectActive le projet précédentstatus bar tip
- Activates the previous project
+ Activates the previous projectActive le projet « %1 »
- Activates the project "%1"
+ Activates the project "%1"
@@ -2933,359 +2933,359 @@ Available options:
&Nouveau
- &New
+ &New&Ouvrir
- &Open
+ &Open&Enregistrer
- &Save
+ &SaveEnregistrer sous
- Save as
+ Save as&Quitter
- &Quit
+ &QuitTout sélectionner
- Select All
+ Select AllDésélectionner tout
- Select none
+ Select noneInverser la sélection
- Invert selection
+ Invert selection&Supprimer
- &Delete
+ &DeleteÉditer la taille et le point de saisie
- Edit size and hotspot
+ Edit size and hotspotÉditer les noms
- Edit names
+ Edit namesÉditer les orientations
- Edit orientations
+ Edit orientationsDéplacer un objet
- Move an object
+ Move an objectAjouter une ligne
- Add a line
+ Add a lineAjouter une ellipse
- Add an ellipse
+ Add an ellipseAjouter un cercle
- Add a circle
+ Add a circleAjouter un polygone
- Add a polygon
+ Add a polygonAjouter du texte
- Add text
+ Add textAjouter un arc de cercle
- Add an arc
+ Add an arcAjouter une borne
- Add a terminal
+ Add a terminalAjouter un champ de texte
- Add a textfield
+ Add a textfieldAnnuler
- Undo
+ UndoRefaire
- Redo
+ RedoCtrl+Q
- Ctrl+Q
+ Ctrl+QCtrl+Shift+A
- Ctrl+Shift+A
+ Ctrl+Shift+ACtrl+I
- Ctrl+I
+ Ctrl+IFichier
- File
+ FileÉdition
- Edit
+ EditAffichage
- Display
+ DisplayOutils
- Tools
+ ToolsAide
- Help
+ HelpAfficher
- Display
+ DisplaySuppr
- Del
+ DelCtrl+E
- Ctrl+E
+ Ctrl+ECtrl+R
- Ctrl+R
+ Ctrl+RCtrl+T
- Ctrl+T
+ Ctrl+TRapprocher
- Raise
+ RaiseÉloigner
- Lower
+ LowerEnvoyer au fond
- Send backward
+ Send backwardAmener au premier plan
- Bring forward
+ Bring forwardCtrl+Shift+Up
- Ctrl+Shift+Up
+ Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+Down
- Ctrl+Shift+Down
+ Ctrl+Shift+DownCtrl+Shift+End
- Ctrl+Shift+End
+ Ctrl+Shift+EndCtrl+Shift+Home
- Ctrl+Shift+Home
+ Ctrl+Shift+HomeAucune modification
- No modification
+ No modificationRecharger
- Reload
+ ReloadZoom avant
- Zoom In
+ Zoom InZoom arrière
- Zoom Out
+ Zoom OutZoom adapté
- Fit in view
+ Fit in viewPas de zoom
- Reset zoom
+ Reset zoomCtrl+9
- Ctrl+9
+ Ctrl+9Ctrl+0
- Ctrl+0
+ Ctrl+0&Ouvrir depuis un fichier
- &Open from a file
+ &Open from a fileEnregistrer dans un fichier
- Save to a file
+ Save to a fileCtrl+Shift+O
- Ctrl+Shift+O
+ Ctrl+Shift+OCtrl+Shift+S
- Ctrl+Shift+S
+ Ctrl+Shift+SQElectroTech - Éditeur d'élémentwindow title
- QElectroTech - Element Editor
+ QElectroTech - Element EditorPartiestoolbar title
- Parts
+ PartsOutilstoolbar title
- Tools
+ ToolsAffichagetoolbar title
- Display
+ DisplayÉlémenttoolbar title
- Element
+ ElementProfondeurtoolbar title
- Depth
+ Depth[Modifié]window title tag
- [Changed]
+ [Changed] [lecture seule]window title tag
- [Read only]
+ [Read only]Informationsdock title
- Informations
+ InformationsAnnulationsdock title
- Undo
+ UndoPartiesdock title
- Parts
+ PartsÉditeur d'élémentsstatus bar message
- Elements Editor
+ Elements Editor%n partie(s) sélectionnée(s).
-
+ %n selected part.%n selected parts.
@@ -3294,179 +3294,179 @@ Available options:
Le fichier %1 n'existe pas.message box content
- The file %1 does not exist.
+ The file %1 does not exist.Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
- Unable to open the file %1.
+ Unable to open the file %1.Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
- This file is not a valid XML document
+ This file is not a valid XML documentErreurtoolbar title
- Error
+ ErrorÉdition en lecture seulemessage box title
- Read only edition
+ Read only editionVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
- You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.
+ You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.Erreurmessage box title
- Error
+ ErrorImpossible d'écrire dans ce fichiermessage box content
- Unable to write to this file
+ Unable to write to this fileImpossible d'atteindre l'élémentmessage box content
- Unable to reach the element
+ Unable to reach the elementImpossible d'enregistrer l'élémentmessage box content
- Unable to save the element
+ Unable to save the elementOuvrir un fichierdialog title
- Open a file
+ Open a fileÉléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
- QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
+ QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)Recharger l'élémentdialog title
- Reload element
+ Reload elementVous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
- This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?
+ This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?Enregistrer sousdialog title
- Save as
+ Save asÉléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
- QElectroTech elements (*.elmt)
+ QElectroTech elements (*.elmt)Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
- Save current element?
+ Save current element?Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
- Do you wish to save the element %1?
+ Do you wish to save the element %1?Élément inexistant.message box title
- Non-existent element.
+ Non-existent element.L'élément n'existe pas.message box content
- The element does not exist.
+ The element does not exist.Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
- The chosen virtual path does not match an element.
+ The chosen virtual path does not match an element.Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée
- Hold down the Shift key to add several parts in a row
+ Hold down the Shift key to add several parts in a rowUtilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone
- Use the right mouse button to set the polygon's last point
+ Use the right mouse button to set the polygon's last pointDimensions de l'élémentmessagebox title
- Element size
+ Element sizeAttention : certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.messagebox content
- Warning: some graphical parts (texts, circles, lines, ...) seem to be out of the element border. This may generate graphical bugs when the element is moved on a diagram. You can fix this by moving those parts or using Edit > Edit size and hotspot.
+ Warning: some graphical parts (texts, circles, lines, ...) seem to be out of the element border. This may generate graphical bugs when the element is moved on a diagram. You can fix this by moving those parts or using Edit > Edit size and hotspot.Co&uper
- Cu&t
+ Cu&tCop&ier
- &Copy
+ &CopyC&oller
- &Paste
+ &PasteC&oller dans la zone...
- Pa&ste in the area...
+ Pa&ste in the area...Ctrl+Shift+V
- Ctrl+Shift+V
+ Ctrl+Shift+VAjouter un rectangle
- Add a rectangle
+ Add a rectangle
@@ -3474,137 +3474,137 @@ Available options:
QElectroTech : Aperçu avant impression
- QElectroTech: Print preview
+ QElectroTech: Previsão da impressãoSchémas à imprimer :
- Diagrams to print:
+ Esquemas a imprimir:Cacher la liste des schémas
- Hide the diagrams list
+ Esconder a lista de esquemasCacher les options d'impression
- Hide the print options
+ Esconder as opções de impressãoAjuster la largeur
- Fit to width
+ Ajustar à larguraAjuster la page
- Fit to page
+ Ajustar à páginaZoom arrière
- Zoom Out
+ Diminuir zoomZoom avant
- Zoom In
+ Aumentar zoomPaysage
- Landscape
+ PaisagemPortrait
- Portrait
+ RetratoPremière page
- First page
+ Primeira páginaPage précédente
- Previous page
+ Página anteriorPage suivante
- Next page
+ Página seguinteDernière page
- Last page
+ Última páginaAfficher une seule page
- Display a single page
+ Mostrar uma única páginaAfficher deux pages
- Display facing pages
+ Mostrar duas páginasAfficher un aperçu de toutes les pages
- Display all pages
+ Mostrar todas as páginasMise en page
- Page layout
+ Disposição da páginaMise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS)
- Page layout (not available under Windows for PDF/PS printing)
+ Disposição da página (não disponivel em Windows para impressão em PDF/PS)Options d'impression
- Print options
+ Opções de impressãoUtiliser toute la feuille
- Use the whole page
+ Utilizar página inteiraSi cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.
- If this option is checked, the paper margins are ignored and its whole surface is used for the printing. This may not be supported by your printer.
+ Com esta opção seleccionada as margens definidas do papel serão ignoradas e toda a sua superficie será usada para a impressão. Esta opção poderá não ser suportada pela sua impressora.Adapter le schéma à la page
- Fit diagram to page
+ Ajustar o esquema à páginaSi cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.
- If this option is checked, the diagram will be shrinked or expanded to fit the printable surface of a single page.
+ Com esta opção seleccionada o esquema será encolhido ou expandido para se ajustar à superficie de impressão de uma única página.Imprimer
- Print
+ ImprimirAfficher la liste des schémas
- Display
+ Mostra a lista de esquemas Afficher les options d'impression
- Display the print options
+ Mostra as opções de impressão
@@ -3617,58 +3617,58 @@ Available options:
Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments
- Unable to create the category dedicated to the elements integration
+ Unable to create the category dedicated to the elements integrationImpossible d'accéder à l'élément a intégrer
- Unable to reach the element to integrate
+ Unable to reach the element to integrateUn problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1
- An error occured during the copy of the category %1
+ An error occured during the copy of the category %1Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1
- An error occured during the copy of the element %1
+ An error occured during the copy of the element %1Avertissementmessage box title
- Warning
+ WarningCe document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.message box content
- This document seems to have been saved by a more recent version of QElectroTech. The opening of the document may fail totally or partially.
+ This document seems to have been saved by a more recent version of QElectroTech. The opening of the document may fail totally or partially.Projet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project title
- Project "%1"
+ Project "%1"Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file name
- Project %1
+ Project %1Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less project
- Untitled project
+ Untitled project%1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title
- %1 [read-only]
+ %1 [read-only]
@@ -3681,7 +3681,7 @@ Available options:
- le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.]
tooltip content when editing a filename
- Os caracteres permitidos são:
+ Os caracteres permitidos são:
- números [0-9]
- letras minusculas [a-z]
- traço [-], traço de relevo [_] e ponto [.]
@@ -3693,245 +3693,245 @@ Available options:
Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?
- The text file containing the GNU/GPL license could not be found - however, you know it by heart, don't you?
+ The text file containing the GNU/GPL license could not be found - however, you know it by heart, don't you?Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?
- The text file containing the GNU/GPL license exists but could not be opened - however, you know it by heart, don't you?
+ The text file containing the GNU/GPL license exists but could not be opened - however, you know it by heart, don't you?Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.
- Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech.
+ Warning: the element has been saved with a more recent version of QElectroTech.ajouter 1 %1undo caption - %1 is an element name
- add 1 %1
+ add 1 %1Ajouter un champ de texteundo caption
- Add a textfield
+ Add a textfieldajouter un conducteurundo caption
- add a conductor
+ add a conductorsupprimer %1undo caption - %1 is a sentence listing the removed content
- delete %1
+ delete %1coller %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste
- paste %1
+ paste %1couper %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut
- cut %1
+ cut %1déplacer %1undo caption - %1 is a sentence listing the moved content
- move %1
+ move %1modifier le texteundo caption
- modify text
+ modify textpivoter %1undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content
- rotate %1
+ rotate %1modifier un conducteurundo caption
- modify a conductor
+ modify a conductorRéinitialiser %1undo caption - %1 is a sentence listing the reset content
- Reset %1
+ Reset %1modifier le cartoucheundo caption
- modify the inset
+ modify the insetmodifier les dimensions du schémaundo caption
- modify the diagram size
+ modify the diagram sizemodifier les propriétés d'un conducteurundo caption
- modify conductor properties
+ modify conductor propertiessuppressionundo caption
- deletion
+ deletiondéplacementundo caption
- move
+ moveajout %1undo caption
- insert %1
+ insert %1modification %1undo caption
- modify %1
+ modify %1modification points polygoneundo caption
- modification polygon points
+ modification polygon pointsmodification dimensions/hotspotundo caption
- modify size/hotspot
+ modify size/hotspotmodification nomsundo caption
- modify names
+ modify namesmodification orientationsundo caption
- modify orientations
+ modify orientationsamener au premier planundo caption
- bring forward
+ bring forwardrapprocherundo caption
- raise
+ raiseéloignerundo caption
- lower
+ lowerenvoyer au fondundo caption
- send backward
+ send backwardmodification connexions internesundo caption
- modify internal connections
+ modify internal connectionsarcelement part name
- arc
+ arccercleelement part name
- circle
+ circleellipseelement part name
- ellipse
+ ellipseligneelement part name
- line
+ linepolygoneelement part name
- polygon
+ polygonborneelement part name
- terminal
+ terminalTdefault text when adding a text in the element editor
- T
+ Ttexteelement part name
- text
+ text_default text when adding a textfield in the element editor
- _
+ _champ de texteelement part name
- textfield
+ textfield%n élément(s)part of a sentence listing the content of a diagram
-
+ %n element%n elements
@@ -3940,19 +3940,19 @@ Available options:
, separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram
- ,
+ , et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram
- and
+ and %n conducteur(s)part of a sentence listing the content of a diagram
-
+ %n conductor%n conductors
@@ -3961,13 +3961,13 @@ Available options:
et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram
- and
+ and %n champ(s) de textepart of a sentence listing the content of a diagram
-
+ %n textfield%n textfields
@@ -3976,49 +3976,49 @@ Available options:
Bornetooltip
- Terminal
+ Terminalcoller
- paste
+ pastecouper des partiesundo caption
- cut parts
+ cut partsrectangleelement part name
- rectangle
+ rectangleSchéma sans titre
- Untitled diagram
+ Untitled diagramschema
- diagram
+ diagramConserver les proportions
- Keep aspect ratio
+ Keep aspect ratioRéinitialiser les dimensions
- Reset size
+ Reset sizeAperçu
- Preview
+ Preview
@@ -4026,7 +4026,7 @@ Available options:
&Récemment ouvert(s)
- &Recentemente abertos
+ &Recentemente abertos
@@ -4034,42 +4034,42 @@ Available options:
Coin supérieur gauche :
- Top left corner:
+ Canto superior esquerdo:Dimensions :
- Size:
+ Dimensões:Largeur :
- Width:
+ Largura:Hauteur :
- Height:
+ Altura:abscisse
- abscissa
+ abcissaordonnée
- ordinate
+ ordenadalargeur
- width
+ largurahauteur
- height
+ altura
@@ -4082,39 +4082,39 @@ Available options:
Trait :
- Line:
+ Linha:Couleur :
- Color:
+ Côr:Style :
- Style:
+ Estilo: Épaisseur :
- Weight:
+ Espessura: Remplissage :
- Filling:
+ Preenchimento:Noirelement part color
- Black
+ PretoBlancelement part color
- White
+ Branco
@@ -4126,19 +4126,19 @@ Available options:
Pointilléelement part line style
- Dashed
+ TracejadoNulleelement part weight
- None
+ NuloFineelement part weight
- Thin
+ Fino
@@ -4150,19 +4150,19 @@ Available options:
Aucunelement part filling
- None
+ NenhumNoirelement part filling
- Black
+ PretoBlancelement part filling
- White
+ Branco
@@ -4170,27 +4170,27 @@ Available options:
Nord
- North
+ NorteEst
- East
+ EsteSud
- South
+ SulOuest
- West
+ OestePosition :
- Position:
+ Posição:
@@ -4205,22 +4205,22 @@ Available options:
Orientation :
- Orientation:
+ Orientação: abscisse
- abscissa
+ abcissaordonnée
- ordinate
+ Ordenadaorientation
- orientation
+ orientação
@@ -4228,7 +4228,7 @@ Available options:
Position :
- Position:
+ Posição:
@@ -4243,32 +4243,32 @@ Available options:
Taille :
- Size:
+ Tamanho: Texte :
- Text:
+ Texto: abscisse
- abscissa
+ abcissaordonnée
- ordinate
+ ordenadataille
- size
+ tamanhocontenu
- content
+ conteúdo
@@ -4277,13 +4277,13 @@ Available options:
Maintenir horizontal malgré
les rotations de l'élément
- Stay horizontal despite
- element rotations
+ Manter horizontal apesar
+ das rotações do elementoPosition :
- Position:
+ Posição:
@@ -4298,37 +4298,37 @@ Available options:
Taille :
- Size:
+ Tamanho: Texte par défaut :
- Default text:
+ Texto padrão: abscisse
- abscissa
+ abcissaordonnée
- ordinate
+ ordenadataille
- size
+ tamanhopropriété
- property
+ propriedadecontenu
- content
+ conteúdo