mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-17 20:50:34 +01:00
Update nl translations, thanks Dik
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5287 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_nl.qm
BIN
lang/qet_nl.qm
Binary file not shown.
@@ -744,17 +744,17 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="432"/>
|
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="432"/>
|
||||||
<source>Couleur secondaire :</source>
|
<source>Couleur secondaire :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Secundaire kleur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="447"/>
|
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="447"/>
|
||||||
<source>px</source>
|
<source>px</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="471"/>
|
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="471"/>
|
||||||
<source>Taille de trait :</source>
|
<source>Taille de trait :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Lijndikte :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="350"/>
|
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="350"/>
|
||||||
@@ -1540,7 +1540,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="27"/>
|
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="27"/>
|
||||||
<source>Type</source>
|
<source>Type</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Type</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="35"/>
|
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="35"/>
|
||||||
@@ -1590,7 +1590,7 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="142"/>
|
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="142"/>
|
||||||
<source>Valeurs</source>
|
<source>Valeurs</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Waarden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="103"/>
|
||||||
@@ -2511,12 +2511,12 @@ Het veld "Increment" is nu niet van belang.
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="26"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="26"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Automatische benaming</translation>
|
<translation type="unfinished">Automatische naamgeving</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
|
||||||
<source>Auto Naming Pattern:</source>
|
<source>Auto Naming Pattern:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Automatisch benamingspatroon :</translation>
|
<translation type="unfinished">Automatisch naamgevingspatroon :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
|
<location filename="../sources/autoNum/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
|
||||||
@@ -2541,7 +2541,7 @@ You can also assign any other titleblock variable
|
|||||||
that you create. Text and number inputs are
|
that you create. Text and number inputs are
|
||||||
also available.</source>
|
also available.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">U kunt de volgende variabelen in uw formule gebruiken:
|
<translation type="unfinished">U kunt de volgende variabelen in uw formule gebruiken:
|
||||||
-%prefix: Standaard elementprefix
|
-%prefix: Standaard elementvoorvoegsel
|
||||||
-%l: Elementrij
|
-%l: Elementrij
|
||||||
-%c: Elementkolom
|
-%c: Elementkolom
|
||||||
-%F: Bladnaam
|
-%F: Bladnaam
|
||||||
@@ -3267,7 +3267,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="84"/>
|
||||||
<source>Reports de folio</source>
|
<source>Reports de folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Bladreferentie</translation>
|
<translation type="unfinished">Bladoverzicht</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="85"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="85"/>
|
||||||
@@ -3516,7 +3516,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partdynamictextfield.cpp" line="48"/>
|
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partdynamictextfield.cpp" line="48"/>
|
||||||
<source>Champ de texte dynamique</source>
|
<source>Champ de texte dynamique</source>
|
||||||
<comment>element part name</comment>
|
<comment>element part name</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Dynamisch tekstveld</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partdynamictextfield.cpp" line="418"/>
|
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partdynamictextfield.cpp" line="418"/>
|
||||||
@@ -3561,7 +3561,7 @@ Teksten en nummers zijn ook beschikbaar.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="256"/>
|
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="256"/>
|
||||||
<source>Déplacer un texte</source>
|
<source>Déplacer un texte</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Tekstveld verplaatsen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="317"/>
|
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="317"/>
|
||||||
@@ -3823,12 +3823,12 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="752"/>
|
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="752"/>
|
||||||
<source>Nettoyer le projet</source>
|
<source>Nettoyer le projet</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation>Schoon project</translation>
|
<translation type="unfinished">Project opschonen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="784"/>
|
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="784"/>
|
||||||
<source>Ajouter un folio</source>
|
<source>Ajouter un folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Voeg een blad toe</translation>
|
<translation type="unfinished">Blad toevoegen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="798"/>
|
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="798"/>
|
||||||
@@ -3879,27 +3879,27 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="312"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Description textuelle</source>
|
<source>Description textuelle</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Beschrijving</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="313"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="313"/>
|
||||||
<source>Numéro d'article</source>
|
<source>Numéro d'article</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Artikelnummer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="315"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="315"/>
|
||||||
<source>Numéro de commande</source>
|
<source>Numéro de commande</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Commandonummer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="316"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="316"/>
|
||||||
<source>Fournisseur</source>
|
<source>Fournisseur</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Leverancier</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="319"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="319"/>
|
||||||
<source>Numéro interne</source>
|
<source>Numéro interne</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Intern nummer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/>
|
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/>
|
||||||
@@ -4358,7 +4358,7 @@ Opties :
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="306"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="306"/>
|
||||||
<source>Mode Visualisation</source>
|
<source>Mode Visualisation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verplaatsen</translation>
|
<translation type="unfinished">Weergavemodus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="307"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="307"/>
|
||||||
@@ -4386,7 +4386,7 @@ Opties :
|
|||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="326"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="326"/>
|
||||||
<source>Ferme le projet courant</source>
|
<source>Ferme le projet courant</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Sluit het huidige project</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="327"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="327"/>
|
||||||
@@ -4513,7 +4513,7 @@ Opties :
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2201"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2201"/>
|
||||||
<source>Error launching qet_tb_generator plugin</source>
|
<source>Error launching qet_tb_generator plugin</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Fout bij het laden van de qet_tb_generator plugin</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2202"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="2202"/>
|
||||||
@@ -4545,7 +4545,34 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
>> Update on macOSX
|
>> Update on macOSX
|
||||||
pip3 install --upgrade qet_tb_generator
|
pip3 install --upgrade qet_tb_generator
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished">Installatie van de qet_tb_generator plugin:
|
||||||
|
Ga naar https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator/
|
||||||
|
|
||||||
|
Vereist python 3.5 of hoger.
|
||||||
|
>> Eerste installatie onder Linux
|
||||||
|
1. Controleer of je pip3 geinstalleerd hebt: pip3 --version
|
||||||
|
Installeer indien nodig met: sudo apt-get install python3-pip
|
||||||
|
2. Installeer het programma: sudo pip3 install qet_tb_generator
|
||||||
|
3. Start het programma: qet_tb_generator
|
||||||
|
>> Updaten onder Linux
|
||||||
|
sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator
|
||||||
|
|
||||||
|
>> Eerste installatie onder Windows
|
||||||
|
1. Installeer, indien nodig, python 3.5 of hoger
|
||||||
|
Ga naar https://www.python.org/downloads/
|
||||||
|
2. pip install qet_tb_generator
|
||||||
|
>> Updaten onder Windows
|
||||||
|
python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
||||||
|
>>Start het script in een terminal in de volgende map:
|
||||||
|
C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts
|
||||||
|
|
||||||
|
>> Eerste installatie onder macOSX
|
||||||
|
1. Installeer, indien nodig, python 3.5 of hoger
|
||||||
|
Ga naar https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674
|
||||||
|
2. pip3 install qet_tb_generator
|
||||||
|
>> Updaten onder macOSX
|
||||||
|
pip3 install --upgrade qet_tb_generator
|
||||||
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="259"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="259"/>
|
||||||
@@ -4583,7 +4610,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="403"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="403"/>
|
||||||
<source>Pas de zoom</source>
|
<source>Pas de zoom</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Herstel zoom</translation>
|
<translation type="unfinished">Geen zoom</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="356"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="356"/>
|
||||||
@@ -4850,7 +4877,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="245"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="245"/>
|
||||||
<source>Annule l'action précédente</source>
|
<source>Annule l'action précédente</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation>Annuleer laatste actie</translation>
|
<translation type="unfinished">Maak de laatste actie ongedaan</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="246"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="246"/>
|
||||||
@@ -4862,7 +4889,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="257"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="257"/>
|
||||||
<source>Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier</source>
|
<source>Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Plaatst geselecteerde elementen op het klembord</translation>
|
<translation type="unfinished">Plaats geselecteerde elementen op het klembord</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="258"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="258"/>
|
||||||
@@ -4874,13 +4901,13 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="390"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="390"/>
|
||||||
<source>Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés</source>
|
<source>Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Selectie elementen omkeren</translation>
|
<translation type="unfinished">Selectie van elementen omkeren</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="369"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="369"/>
|
||||||
<source>Retrouve l'élément sélectionné dans le panel</source>
|
<source>Retrouve l'élément sélectionné dans le panel</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Vind het geselecteerde element in het paneel</translation>
|
<translation type="unfinished">Toon het geselecteerde element in het paneel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="459"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="459"/>
|
||||||
@@ -5235,7 +5262,7 @@ python -m pip install --upgrade qet_tb_generator
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Pas de zoom</source>
|
<source>Pas de zoom</source>
|
||||||
<translation>Herstel zoom</translation>
|
<translation type="unfinished">Geen zoom</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="266"/>
|
||||||
@@ -5722,7 +5749,7 @@ de voorwaarden zijn ongeldig</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="102"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="102"/>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="105"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="105"/>
|
||||||
<source>Télécharger une nouvelle version (dev)</source>
|
<source>Télécharger une nouvelle version (dev)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Downloadt een nieuwe (dev) versie</translation>
|
<translation type="unfinished">Een nieuwe (dev) versie downloaden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="85"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="85"/>
|
||||||
@@ -5808,7 +5835,7 @@ de voorwaarden zijn ongeldig</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="224"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="224"/>
|
||||||
<source>Afficher</source>
|
<source>Afficher</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Weergave panelen en werkbalken</translation>
|
<translation type="unfinished">Weergave van panelen en werkbalken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -7366,7 +7393,7 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="702"/>
|
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="702"/>
|
||||||
<source>une polyligne</source>
|
<source>une polyligne</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">een samengestelde</translation>
|
<translation type="unfinished">een polylijn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -8238,13 +8265,13 @@ De andere velden zijn nu niet van belang.</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="126"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="126"/>
|
||||||
<source>Relatif au total</source>
|
<source>Relatif au total</source>
|
||||||
<comment>a percentage of the total width</comment>
|
<comment>a percentage of the total width</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Relatief ten opzichte van het totaal</translation>
|
<translation type="unfinished">Relatief ten opzichte van de totale breedte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="127"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Relatif au restant</source>
|
<source>Relatif au restant</source>
|
||||||
<comment>a percentage of what remains from the total width</comment>
|
<comment>a percentage of what remains from the total width</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Relatief ten opzichte van het resterende</translation>
|
<translation type="unfinished">Relatief ten opzichte van de resterende breedte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="167"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/dimensionwidget.cpp" line="167"/>
|
||||||
@@ -8420,7 +8447,7 @@ De volgende variabelen zijn te gebruiken:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="376"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="376"/>
|
||||||
<source>Localisation</source>
|
<source>Localisation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Locatie</translation>
|
<translation type="unfinished">Locatie :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="362"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="362"/>
|
||||||
@@ -8607,7 +8634,7 @@ Door associatie van de naam "volta" met de waarde "1745" wor
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatedeleter.cpp" line="58"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatedeleter.cpp" line="58"/>
|
||||||
<source>Supprimer le modèle de cartouche ?</source>
|
<source>Supprimer le modèle de cartouche ?</source>
|
||||||
<comment>message box title</comment>
|
<comment>message box title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verwijderen titelbloksjabloon?</translation>
|
<translation type="unfinished">Titelbloksjabloon verwijderen?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatedeleter.cpp" line="60"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatedeleter.cpp" line="60"/>
|
||||||
@@ -9019,7 +9046,7 @@ Maximale afmeting : %2px
|
|||||||
%l : Het rijnummer
|
%l : Het rijnummer
|
||||||
%c : Het kolomnummer
|
%c : Het kolomnummer
|
||||||
%M : De machine
|
%M : De machine
|
||||||
%LM : De locatie</translation>
|
%LM : De locatie </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="205"/>
|
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="205"/>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user