mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-18 13:30:34 +01:00
update BE-NL
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4761 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_be.qm
BIN
lang/qet_be.qm
Binary file not shown.
194
lang/qet_be.ts
194
lang/qet_be.ts
@@ -214,7 +214,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="202"/>
|
||||||
<source>Python plugin qet-tb-generator</source>
|
<source>Python plugin qet-tb-generator</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Python plugin qet tb generator</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="128"/>
|
||||||
@@ -298,22 +298,22 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="14"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Autonumerotation Séléction</source>
|
<source>Autonumerotation Séléction</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Selectie automatisch nummering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="44"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="44"/>
|
||||||
<source>Element</source>
|
<source>Element</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="57"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="57"/>
|
||||||
<source>Conductor</source>
|
<source>Conductor</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Geleider</translation>
|
<translation>Geleider</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="64"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingdockwidget.ui" line="64"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Bladzijde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -321,115 +321,115 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="26"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="26"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Vorm</translation>
|
<translation>Vorm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="113"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="113"/>
|
||||||
<source>Project Status:</source>
|
<source>Project Status:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Status project:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="146"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="146"/>
|
||||||
<source>Range</source>
|
<source>Range</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Bereik</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="159"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="159"/>
|
||||||
<source>Apply to Selected Locations</source>
|
<source>Apply to Selected Locations</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Toepassen op de geslecteerde locaties</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="166"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="166"/>
|
||||||
<source>Apply to Selected Folios</source>
|
<source>Apply to Selected Folios</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Toepassen op de geselecteerde bladzijden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="173"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="173"/>
|
||||||
<source>Apply to Entire Project</source>
|
<source>Apply to Entire Project</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Toepassen op het volledige project</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="192"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="192"/>
|
||||||
<source>From</source>
|
<source>From</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Vorm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="215"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="215"/>
|
||||||
<source>To</source>
|
<source>To</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Naar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="238"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="238"/>
|
||||||
<source>Update Policy</source>
|
<source>Update Policy</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Aanpassings regels</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="253"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="253"/>
|
||||||
<source>Conductor</source>
|
<source>Conductor</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Geleider</translation>
|
<translation>Geleider</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="270"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="270"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="344"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="344"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="409"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="409"/>
|
||||||
<source>Only New</source>
|
<source>Only New</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Enkel nieuwe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="260"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="260"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="328"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="328"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="429"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="429"/>
|
||||||
<source>Both</source>
|
<source>Both</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Beiden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="290"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="290"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="376"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="376"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="439"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="439"/>
|
||||||
<source>Disable</source>
|
<source>Disable</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Uitgeschakeld</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="315"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="315"/>
|
||||||
<source>Element</source>
|
<source>Element</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="280"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="280"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="360"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="360"/>
|
||||||
<source>Only Existent</source>
|
<source>Only Existent</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Enkel bestaande</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="402"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="402"/>
|
||||||
<source>Folio</source>
|
<source>Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Bladzijde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="419"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.ui" line="419"/>
|
||||||
<source>Existent</source>
|
<source>Existent</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Bestaande</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="61"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="61"/>
|
||||||
<source>Under Development</source>
|
<source>Under Development</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>In ontwikkeling</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="62"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="62"/>
|
||||||
<source>Installing</source>
|
<source>Installing</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Installerend</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="63"/>
|
||||||
<source>Built</source>
|
<source>Built</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Maken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="184"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="184"/>
|
||||||
<source>Auto Numbering Management</source>
|
<source>Auto Numbering Management</source>
|
||||||
<comment>title window</comment>
|
<comment>title window</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Beheer automatisch nummering</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="185"/>
|
<location filename="../sources/ui/autonumberingmanagementw.cpp" line="185"/>
|
||||||
@@ -439,7 +439,12 @@
|
|||||||
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
|
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
|
||||||
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
|
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
|
||||||
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.</source>
|
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>In dit menu kan u instellen wat en hoe de Automatisch nummering wordt bijgewerkt. Voor Element heb je 4 mogelijk opties :
|
||||||
|
-Beide: Zowel bestaan en nieuw element zal worden bijgewerkt labels. Dit is de standaardoptie.
|
||||||
|
Alleen Nnieuwe: alleen voor nieuwe elementen zal worden bijgewerkt. Bestaande Element labels zullen worden bevroren.
|
||||||
|
-Update Alleen bestaan: alleen bestaan Elements worden bijgewerkt. Nieuwe elementen worden toegewezen Hun doel formule zal niet een keer informatie bijwerken gemaakt.
|
||||||
|
-Uitgeschakeld: Zowel nieuwe als bestaande Element labels worden niet bijgewerkt. Dit geldt ook voor nieuwe bladzijden.
|
||||||
|
Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen hun beleid aan.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -2071,22 +2076,22 @@ Field "Raise" wordt hier niet gebruikt.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="26"/>
|
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="26"/>
|
||||||
<source>Form</source>
|
<source>Form</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Vorm</translation>
|
<translation>Vorm</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
|
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="41"/>
|
||||||
<source>Auto Naming Pattern:</source>
|
<source>Auto Naming Pattern:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Automatisch naam patroon</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="59"/>
|
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="59"/>
|
||||||
<source>Insert Formula Here e.g.: %prefix%l%c</source>
|
<source>Insert Formula Here e.g.: %prefix%l%c</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>%voorvoegsel%l%c</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
|
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="72"/>
|
||||||
<source>Formula:</source>
|
<source>Formula:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Formule:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="85"/>
|
<location filename="../sources/ui/formulaautonumberingw.ui" line="85"/>
|
||||||
@@ -2100,7 +2105,16 @@ Field "Raise" wordt hier niet gebruikt.</translation>
|
|||||||
You can also assign any other titleblock variable
|
You can also assign any other titleblock variable
|
||||||
that you create. Text and number inputs are
|
that you create. Text and number inputs are
|
||||||
also available.</source>
|
also available.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>U kunt gebruik maken van de volgende variabelen in uw formule:
|
||||||
|
-% Voorvoegsel Standaard Element voorvoegsel
|
||||||
|
-% S: Rij waarin zich het element bevindt
|
||||||
|
-% C: Kolom waarin zich het element bevindt
|
||||||
|
-% F: Naam bladzijde
|
||||||
|
-% F of% id: Bladzijde ID
|
||||||
|
-% Totaal: Totaal aantal bladzijden
|
||||||
|
U kan eendere welke variable toevoegen welke u in het titleblok gebruikt
|
||||||
|
Tkest en cijfers zijn ook beschikbaar
|
||||||
|
.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -2128,7 +2142,7 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||||
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
<source>Utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Gebuik de bladzijde namen in de plaats van hun ID</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||||
@@ -2164,12 +2178,12 @@ that you create. Text and number inputs are
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||||
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
<source>Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Bewaar niet de labels van de element bij copy-paste</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||||
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
<source>Exporter les bornes dans la nomenclature</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Exporteer de klemmen naar de nomenclatuur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||||
@@ -2884,7 +2898,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="175"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="175"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="292"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="292"/>
|
||||||
<source>Chiffre 1 - Folio</source>
|
<source>Chiffre 1 - Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Cijfer 1 - Bladzijde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="88"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="88"/>
|
||||||
@@ -2892,7 +2906,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="179"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="179"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="296"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="296"/>
|
||||||
<source>Chiffre 01 - Folio</source>
|
<source>Chiffre 01 - Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Cijfer 01 - Bladzijde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="88"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="88"/>
|
||||||
@@ -2900,7 +2914,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="183"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="183"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Chiffre 001 - Folio</source>
|
<source>Chiffre 001 - Folio</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Cijfer 001 - Bladzijde</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="89"/>
|
||||||
@@ -2908,7 +2922,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="191"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="191"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="308"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="308"/>
|
||||||
<source>Machine</source>
|
<source>Machine</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Machiene</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="89"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="89"/>
|
||||||
@@ -2916,28 +2930,28 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="193"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="193"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="310"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="310"/>
|
||||||
<source>Locmach</source>
|
<source>Locmach</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Locatie machine</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="195"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="195"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="312"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="312"/>
|
||||||
<source>Element Line</source>
|
<source>Element Line</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Element rij</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="197"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="197"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="314"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="314"/>
|
||||||
<source>Element Column</source>
|
<source>Element Column</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Element kolom</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="199"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="199"/>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="316"/>
|
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="316"/>
|
||||||
<source>Element Prefix</source>
|
<source>Element Prefix</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Element voorvoegsel</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -3098,7 +3112,7 @@ Selecteer de eigenschappen die moeten worden toegepast op een nieuw potentiaal.<
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="324"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="324"/>
|
||||||
<source>Management</source>
|
<source>Management</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Beheer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="327"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="327"/>
|
||||||
@@ -3108,7 +3122,7 @@ Selecteer de eigenschappen die moeten worden toegepast op een nieuw potentiaal.<
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="343"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="343"/>
|
||||||
<source>Element</source>
|
<source>Element</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="359"/>
|
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="359"/>
|
||||||
@@ -3719,12 +3733,12 @@ Beschikbare opties:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="280"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="280"/>
|
||||||
<source>Afficher la grille</source>
|
<source>Afficher la grille</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Geef rooster weer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="281"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="281"/>
|
||||||
<source>Affiche ou masque la grille des folios</source>
|
<source>Affiche ou masque la grille des folios</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Verbergen of weergeven raster op de bladzijden</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="292"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="292"/>
|
||||||
@@ -3744,7 +3758,7 @@ Beschikbare opties:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Lancer le plugin de creation de bornier</source>
|
<source>Lancer le plugin de creation de bornier</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Start aanmaken klemmenstrook</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="304"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="304"/>
|
||||||
@@ -3795,13 +3809,13 @@ Beschikbare opties:
|
|||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="337"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="337"/>
|
||||||
<source>Ajouter une ligne</source>
|
<source>Ajouter une ligne</source>
|
||||||
<comment>Add row</comment>
|
<comment>Add row</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Een rij toevoegen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="338"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="338"/>
|
||||||
<source>Enlever une ligne</source>
|
<source>Enlever une ligne</source>
|
||||||
<comment>Remove row</comment>
|
<comment>Remove row</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Verwijderen van een lijn</translation>
|
<translation>Verwijderen van een rij</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="340"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="340"/>
|
||||||
@@ -3872,7 +3886,7 @@ Beschikbare opties:
|
|||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="427"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="427"/>
|
||||||
<source>Ajouter une ligne</source>
|
<source>Ajouter une ligne</source>
|
||||||
<comment>Draw line</comment>
|
<comment>Draw line</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Teken een lijn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="428"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="428"/>
|
||||||
@@ -4254,12 +4268,12 @@ Deselecteert alle geselecteerde elementen en selecteert de niet-geselecteerde el
|
|||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="134"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="134"/>
|
||||||
<source>Projets</source>
|
<source>Projets</source>
|
||||||
<comment>dock title</comment>
|
<comment>dock title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Projecten</translation>
|
<translation>Projecten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="165"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="165"/>
|
||||||
<source>Collections</source>
|
<source>Collections</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Collectie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="267"/>
|
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="267"/>
|
||||||
@@ -4825,7 +4839,7 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.</transl
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
|
||||||
<source>&Lancer le plugin convertisseur DXF</source>
|
<source>&Lancer le plugin convertisseur DXF</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>|Start DXF converter</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="699"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="699"/>
|
||||||
@@ -5064,46 +5078,46 @@ les conditions requises ne sont pas valides</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="76"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="76"/>
|
||||||
<source>Manuel en ligne</source>
|
<source>Manuel en ligne</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Online handleiding</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="86"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="86"/>
|
||||||
<source>Chaine Youtube</source>
|
<source>Chaine Youtube</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Youtube kanaal</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="94"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="94"/>
|
||||||
<source>Télécharger une nouvelle version (dev)</source>
|
<source>Télécharger une nouvelle version (dev)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Nieuwe versie downloaden (dev)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="77"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech</source>
|
<source>Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Start internet browser voor de online handleiding van QElectroTEch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source>
|
<source>Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Start internet browser voor Youtube kanaal van QElectroTEch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="95"/>
|
||||||
<source>Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech</source>
|
<source>Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Start internet browser voor de online depot Nightly van QElectroTEch</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="102"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="102"/>
|
||||||
<source>Soutenir le projet par un don</source>
|
<source>Soutenir le projet par un don</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Steun het project met een donatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="103"/>
|
||||||
<source>Soutenir le projet QElectroTech par un don</source>
|
<source>Soutenir le projet QElectroTech par un don</source>
|
||||||
<comment>status bar tip</comment>
|
<comment>status bar tip</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Steun het project QElectroTech met een donatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="110"/>
|
<location filename="../sources/qetmainwindow.cpp" line="110"/>
|
||||||
@@ -6244,12 +6258,12 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="267"/>
|
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="267"/>
|
||||||
<source>Installation</source>
|
<source>Installation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Installatie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="269"/>
|
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="269"/>
|
||||||
<source>Rev</source>
|
<source>Rev</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Revisie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="270"/>
|
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="270"/>
|
||||||
@@ -6484,12 +6498,12 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/xmlprojectelementcollectionitem.cpp" line="61"/>
|
<location filename="../sources/ElementsCollection/xmlprojectelementcollectionitem.cpp" line="61"/>
|
||||||
<source>Projet sans titre</source>
|
<source>Projet sans titre</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Naamloos project</translation>
|
<translation>Naamloos project</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ElementsCollection/xmlprojectelementcollectionitem.cpp" line="91"/>
|
<location filename="../sources/ElementsCollection/xmlprojectelementcollectionitem.cpp" line="91"/>
|
||||||
<source>Collection</source>
|
<source>Collection</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Collectie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -6628,7 +6642,15 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
|
|||||||
%LM: Location
|
%LM: Location
|
||||||
%l : le numéro de ligne
|
%l : le numéro de ligne
|
||||||
%c : le numéro de colonne</source>
|
%c : le numéro de colonne</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>
|
||||||
|
U kunt een aangepaste label definiëren voor afdrukken van de bladzijden.
|
||||||
|
Creëer uw eigen tekst door het gebruiken van de volgende variabelen:
|
||||||
|
% F: het folionummer
|
||||||
|
% F: folio label
|
||||||
|
% M: Machine
|
||||||
|
% LM: Locatie machine
|
||||||
|
% S: het lijnnummer
|
||||||
|
% C: kolomnummer</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -6705,7 +6727,7 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
|
|||||||
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="187"/>
|
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="187"/>
|
||||||
<source>Conducteur Autonumérotation</source>
|
<source>Conducteur Autonumérotation</source>
|
||||||
<comment>title window</comment>
|
<comment>title window</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Automatisch nummering geleider</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="188"/>
|
<location filename="../sources/ui/selectautonumw.cpp" line="188"/>
|
||||||
@@ -7555,7 +7577,7 @@ Positie vergrendelen</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="334"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="334"/>
|
||||||
<source>à droite </source>
|
<source>à droite </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>rechts</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="248"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="248"/>
|
||||||
@@ -7591,22 +7613,22 @@ Breng de huidige datum aan</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="183"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="183"/>
|
||||||
<source>Indice Rev</source>
|
<source>Indice Rev</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Revisie index</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="197"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="197"/>
|
||||||
<source>Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches</source>
|
<source>Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Beschikbaar als %locmach in de diverse titelhoeken te gebruiken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="204"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="204"/>
|
||||||
<source>Disponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches</source>
|
<source>Disponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Beschikbaar als %machine in de diverse titelhoeken te gebruiken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="276"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="276"/>
|
||||||
<source>Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches</source>
|
<source>Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches</source>
|
||||||
<translation>Beschikbaar als %date in de diversde titelhoeken bebruikt wordt</translation>
|
<translation>Beschikbaar als %date in de diverse titelhoeken te gebruiken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="289"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="289"/>
|
||||||
@@ -7661,17 +7683,17 @@ Breng de huidige datum aan</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="361"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="361"/>
|
||||||
<source>Installation :</source>
|
<source>Installation :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Installatie :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="368"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="368"/>
|
||||||
<source>Localisation</source>
|
<source>Localisation</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Locatie :</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="375"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="375"/>
|
||||||
<source>Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches</source>
|
<source>Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Beschikbaar als %indexrev in de diverse titelhoeken te gebruiken</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="385"/>
|
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="385"/>
|
||||||
@@ -7827,7 +7849,7 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
|
||||||
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet</li><li>%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul></source>
|
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet</li><li>%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Standaard zijn de volgende variabelen beschikbaar: <ul> <li>% {author} auteur van portfolio </ li> <li>% {date}: datum van de portfolio </ li> <li>% {title} onder de portfolio </ li> <li>% {filename}: project bestandsnaam </ li> <li>% {Machine}: naam van de functionele groep </ li> project <li>% {locmach} locatie naam in het werkgebied van het project </ li> <li>% {} indexrev revisie-index van de portefeuille </ li> <li>% {version}: softwareversie </ li> <li>% {} portfolio: informatie over de portfolio </ li> <li>% {folio-id}: de positie van de portefeuille in het project </ li> <li>% {folio-total} totale aantal folio's in het project < / li> </ ul></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="456"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="456"/>
|
||||||
@@ -8199,27 +8221,27 @@ Maximale lengte : %2px
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="48"/>
|
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="48"/>
|
||||||
<source>XRef Vertical Offset:</source>
|
<source>XRef Vertical Offset:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>XRef vertikale offset:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="55"/>
|
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="55"/>
|
||||||
<source>10px corresponds to 1 tile displacement</source>
|
<source>10px corresponds to 1 tile displacement</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>10px komt overeen met 1 tegel verplaatsing</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
|
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="58"/>
|
||||||
<source>Set Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement.</source>
|
<source>Set Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Zet vertikale offset voor de kruisverwijzing. 10 px komt overeen met 1 tegel verplaatsing.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="61"/>
|
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="61"/>
|
||||||
<source>Default - Fit to XRef height</source>
|
<source>Default - Fit to XRef height</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Standaard - Pas in XREf hoogte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="92"/>
|
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="92"/>
|
||||||
<source>Affiche&r en contacts</source>
|
<source>Affiche&r en contacts</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Wee&rgeven in contacten</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="99"/>
|
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="99"/>
|
||||||
@@ -8260,7 +8282,13 @@ Maximale lengte : %2px
|
|||||||
%c : le numéro de colonne
|
%c : le numéro de colonne
|
||||||
%M: Installation
|
%M: Installation
|
||||||
%LM: Localisation </source>
|
%LM: Localisation </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Creëer uw eigen tekst door het gebruiken van de volgende variabelen:
|
||||||
|
% F: het bladzijde nummer
|
||||||
|
% F: folio label
|
||||||
|
% S: het rijnummer
|
||||||
|
% C: kolomnummer
|
||||||
|
% M: Installatie
|
||||||
|
% LM: Location</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="205"/>
|
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="205"/>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user