mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-24 03:10:52 +01:00
update .ts file ITA
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5430 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -3668,12 +3668,12 @@ Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli ogget
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Ajouter un point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aggiungere un punto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Supprimer ce point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eliminare la pagina corrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="396"/>
|
||||
@@ -3683,12 +3683,12 @@ Qui è possibile specificare il valore predefinito di questo campo per gli ogget
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="531"/>
|
||||
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aggiungere un punto ad un poligono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>Supprimer un point d'un polygone</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eleminare un punto ad un poligono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6825,42 +6825,42 @@ Cosa vuoi fare?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Amener au premier plan</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Porta in primo piano</translation>
|
||||
<translation>Portare in primo piano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>Rapprocher</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Alzare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>Éloigner</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Abbassa</translation>
|
||||
<translation>Abbassa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>Envoyer au fond</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Metti sullo sfondo</translation>
|
||||
<translation>Metti sullo sfondo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Up</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="637"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Down</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="638"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+End</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+End</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+End</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>Ctrl+Shift+Home</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Home</translation>
|
||||
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/terminal.cpp" line="71"/>
|
||||
@@ -7575,22 +7575,22 @@ Sostituirla con questa?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Ajouter un point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aggiungere un punto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Supprimer ce point</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eliminare il punto corrente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aggiungere un punto ad un poligono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Supprimer un point d'un polygone</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eliminare un punto ad un poligono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="744"/>
|
||||
@@ -8822,7 +8822,7 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet</li><li>%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li></ul></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Per impostazione predefinita, sono disponibili le seguenti variabili: <ul> <li>% {author}: autore della pagina </ li> <li>% {date}: data del folio </ li> <li>% {title}: nome della pagina </ li> <li>% {nome file}: nome file progetto </ li> <li>% {machine}: nome gruppo funzionale del progetto </ li> <li>% {locmach}: nome della posizione nel gruppo funzionale del progetto </ li> <li>% {indexrev}: indice di revisione del folio </ li> <li>% {versione}: versione del software </ li> <li>% {folio}: informazioni sul folio </ li> <li>% {folio-id}: posizione folio nel progetto </ li> <li>% {folio-totale}: numero totale di folio nel progetto < / li> <li>% {projecttitle}: titolo del progetto </ li> </ ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="457"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user