Update TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4006 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2015-06-13 15:43:45 +00:00
parent 71e1e2a8c4
commit eff2fa7086
18 changed files with 1370 additions and 1740 deletions

View File

@@ -1014,17 +1014,17 @@
<context>
<name>ElementInfoPartWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="14"/>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Vorm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="41"/>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="47"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TekstLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="48"/>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="57"/>
<source>Visible</source>
<translation>Zichtbaar</translation>
</message>
@@ -1032,12 +1032,12 @@
<context>
<name>ElementInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.ui" line="20"/>
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Vorm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.h" line="49"/>
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.h" line="50"/>
<source>Informations</source>
<translation>Informatie</translation>
</message>
@@ -1164,76 +1164,76 @@
<context>
<name>ElementPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="139"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="232"/>
<source>Général</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="158"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="248"/>
<source>Élément manquant</source>
<translation>Ontbrekend element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="160"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="250"/>
<source>Élément</source>
<translation>Element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="165"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="255"/>
<source>Nom : %1
</source>
<translation>Naam : %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="168"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="258"/>
<source>Folio : %1
</source>
<translation>Bladzijde : %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="170"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="260"/>
<source>Position : %1
</source>
<translation>Positie : %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="171"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="261"/>
<source>Dimensions : %1*%2
</source>
<translation>Afmetingen : %1*%2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="172"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="262"/>
<source>Bornes : %1
</source>
<translation>Klemmen : %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="173"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="263"/>
<source>Champs de texte : %1
</source>
<translation>Tekst veld : %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="176"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="266"/>
<source>Emplacement : %1
</source>
<translation>Positie : %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="196"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="286"/>
<source>Retrouver dans le panel</source>
<translation>Vind terug in verzameliing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="198"/>
<location filename="../sources/ui/elementpropertieswidget.cpp" line="288"/>
<source>Éditer l&apos;élément</source>
<translation>Bewerken element</translation>
</message>
@@ -1273,7 +1273,7 @@
<context>
<name>ElementSelectorWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.ui" line="14"/>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Vorm</translation>
</message>
@@ -2309,7 +2309,7 @@ Positie vergrendelen</translation>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/imagepropertieswidget.cpp" line="103"/>
<location filename="../sources/ui/imagepropertieswidget.cpp" line="139"/>
<source>une image</source>
<translation>een afbeelding</translation>
</message>
@@ -2614,53 +2614,52 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
<translation>Vorm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="22"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="25"/>
<source>Cet élément est déjà lié</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="55"/>
<source>Rechercher dans le folio :</source>
<translation>Zoek in de tekening :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="52"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="85"/>
<source>Voir cet élément</source>
<translation>Toon dit element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="59"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="92"/>
<source>Voir l&apos;élément lié</source>
<translation>Toon het verbonden element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="113"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="129"/>
<source>Report de folio</source>
<translation>Rapport pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="115"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="131"/>
<source>Référence croisée (esclave)</source>
<translation>Kruisverwijzing (Onderdeel)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="269"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="143"/>
<source>Tous</source>
<translation>Alles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="275"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="148"/>
<source>Sans titre</source>
<translation>Ongetiteld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="167"/>
<source>Cet élément est déjà lié.</source>
<translation>
Dit element is al verbonden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="168"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.ui" line="45"/>
<source>Délier</source>
<translation>Verbinding verbreken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="198"/>
<location filename="../sources/ui/linksingleelementwidget.cpp" line="249"/>
<source>Rechercher</source>
<translation>Zoeken</translation>
</message>
@@ -2668,39 +2667,39 @@ Dit element is al verbonden.</translation>
<context>
<name>MasterPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="14"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Vorm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="36"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="42"/>
<source>Délier l&apos;élément séléctionné</source>
<translation>Verbreek de verbinding met het geselecteerde element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="53"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="59"/>
<source>Lier l&apos;élément séléctionné</source>
<translation>Maak een verbinding met het geselecteerde element</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="67"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="73"/>
<source>Éléments disponibles</source>
<translation>Beschikbare elementen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="77"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.ui" line="83"/>
<source>Éléments liés</source>
<translation>Elementen met relatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="165"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="180"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="175"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="190"/>
<source>Sans titre</source>
<translation>Zonder titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="166"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="181"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="176"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="191"/>
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
<translation>Schema bladzijde %1 (%2), positie %3.</translation>
</message>
@@ -5691,52 +5690,20 @@ Opslaan naar een bestand</translation>
<translation>Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1094"/>
<location filename="../sources/undocommand/itemresizercommand.cpp" line="84"/>
<source>Agrandire %1 à %2 %</source>
<translation>Vergroten %1 naar %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1095"/>
<location filename="../sources/undocommand/itemresizercommand.cpp" line="85"/>
<source>Réduire %1 à %2 %</source>
<translation>Verklein van %1 naar %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1115"/>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1072"/>
<source>Changer le style d&apos;une shape</source>
<translation>Verander de stijl van een vorm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1157"/>
<source>Lier deux reports de folio</source>
<comment>title for undo LinkElementsCommand if two elements are folio report</comment>
<translation>Koppel twee pagina&apos;s voor afdrukken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1161"/>
<source>Editer les référence croisé</source>
<comment>edite the cross reference</comment>
<translation>Bewerk kruisverwijzing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1162"/>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1176"/>
<source>Lier deux éléments</source>
<translation>Linkt 2 elementen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1175"/>
<source>Editer les référence croisé</source>
<translation>Bewerk kruisverwijzing</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1236"/>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1251"/>
<source>Délier %n élément(s)</source>
<translation>
<numerusform>Ontkoppel .%n element</numerusform>
<numerusform>Ontkoppel .%n elementen</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="50"/>
<source>arc</source>
@@ -6160,38 +6127,38 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen</translation>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="369"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="370"/>
<source>Type de trait</source>
<comment>shape style</comment>
<translation>Lijn type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="374"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="375"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="375"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="376"/>
<source>Tiret</source>
<translation>Streep streep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="376"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="377"/>
<source>Pointillé</source>
<translation>Punt punt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="377"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="378"/>
<source>Traits et points</source>
<translation>Streep punt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="378"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="379"/>
<source>Traits points points</source>
<translation>Streep punt punt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="391"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="392"/>
<source>Échelle</source>
<comment>shape scale</comment>
<translation>Schaal</translation>
@@ -6272,6 +6239,12 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen</translation>
<source>Modifier les informations de l&apos;élément : %1</source>
<translation>Wijzigen informatie van element %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/undocommand/linkelementcommand.cpp" line="33"/>
<source>Éditer les référence croisé</source>
<comment>edite the cross reference</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextOrientationWidget</name>
@@ -6291,40 +6264,40 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen</translation>
<context>
<name>QetShapeItem</name>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="364"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="365"/>
<source>Éditer les propriétés d&apos;une shape, Zone </source>
<comment>window title</comment>
<translation>De eigenschappen van een vorm bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="386"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="387"/>
<source>Verrouiller la position</source>
<translation>
Positie vergrendelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="432"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="458"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="433"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="459"/>
<source>une shape</source>
<translation>een vorm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="446"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="447"/>
<source>une ligne</source>
<translation>een lijn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="449"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="450"/>
<source>un rectangle</source>
<translation>een rechthoek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="452"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="453"/>
<source>une éllipse</source>
<translation>een elipse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="455"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="456"/>
<source>une polyligne</source>
<translation>een polugoon</translation>
</message>
@@ -7894,37 +7867,42 @@ Maximale lengte : %2px
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
<source>Désignation</source>
<translation>Aanwijzing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
<source>Fonction</source>
<translation>Functie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="87"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="88"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="89"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
<source>Commentaire</source>
<translation>Commentaar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="90"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
<source>Fabricant</source>
<translation>Fabrikant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="91"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
<source>Reference</source>
<translation>Referentie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="92"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
<source>Machine-reference</source>
<translation>Machine referentie</translation>
</message>
@@ -7944,7 +7922,7 @@ Maximale lengte : %2px
<translation>Schema titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="93"/>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
<source>Localisation</source>
<translation>Plaats</translation>
</message>