Prepare for tag

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3437 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2014-11-02 16:30:22 +00:00
parent c01e432e24
commit f1b29694d1
31 changed files with 673 additions and 673 deletions

View File

@@ -722,24 +722,24 @@ pixel</extracomment>
<translation>Orientatie van geselecteerde tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="653"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="660"/>
<source>Sans titre</source>
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
<translation>Naamloos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="908"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="915"/>
<source>Propriétés de la sélection</source>
<translation>Selectie eigenschappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="910"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="917"/>
<source>La sélection contient %1.</source>
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
<translation>De selectie bevat %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="946"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="953"/>
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
<translation>Kies een nieuwe kleur voor de geleider</translation>
</message>
@@ -1250,17 +1250,17 @@ pixel</extracomment>
<translation>Vorm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="119"/>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="129"/>
<source>Sans titre</source>
<translation>Zonder titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="120"/>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="130"/>
<source>Folio  %1 (%2), position %3.</source>
<translation>Pagina %1 (%2), positie %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="130"/>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="140"/>
<source>Voir l&apos;élément</source>
<translation>Toon element</translation>
</message>
@@ -3340,12 +3340,12 @@ Beschikbare opties:
<context>
<name>QETDiagramEditor</name>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="484"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="485"/>
<source>Afficha&amp;ge</source>
<translation>Weer&amp;gave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="536"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="537"/>
<source>Affiche ou non le panel d&apos;appareils</source>
<translation>Weergeven of verbergen het elementen paneel</translation>
</message>
@@ -3410,7 +3410,7 @@ Beschikbare opties:
<translation>Selecteer niets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="482"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="483"/>
<source>&amp;Édition</source>
<translation>&amp;Editie</translation>
</message>
@@ -3435,7 +3435,7 @@ Beschikbare opties:
<translation>E&amp;xporteer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="486"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="487"/>
<source>Fe&amp;nêtres</source>
<translation>Ve&amp;nsters</translation>
</message>
@@ -3445,7 +3445,7 @@ Beschikbare opties:
<translation>&amp;Sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="481"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="482"/>
<source>&amp;Fichier</source>
<translation>&amp;Bestand</translation>
</message>
@@ -3480,7 +3480,7 @@ Beschikbare opties:
<translation>&amp;Nieuw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="433"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="434"/>
<source>Outils</source>
<translation>Gereedschappen</translation>
</message>
@@ -3490,7 +3490,7 @@ Beschikbare opties:
<translation>&amp;Open</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="694"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="695"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<translation>Bestand openen</translation>
</message>
@@ -3510,7 +3510,7 @@ Beschikbare opties:
<translation>&amp;Verlaten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="696"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="697"/>
<source>Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<translation>QElectroTech schema&apos;s (*.qet);;XML bestanden (*.xml);;Alle bestanden (*)</translation>
</message>
@@ -3575,27 +3575,27 @@ Beschikbare opties:
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="533"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="534"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils principale</source>
<translation>Weergeven of verbergen van de hoofdwerkbalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="534"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="535"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils Affichage</source>
<translation>Tonen of verbergen van de weergave werkbalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="535"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="536"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils Schéma</source>
<translation>Tonen of verbergen van de schema werkbalk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="437"/>
<source>Affichage</source>
<translation>Weergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="439"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="440"/>
<source>Schéma</source>
<translation>Schema</translation>
</message>
@@ -3610,7 +3610,7 @@ Beschikbare opties:
<translation>Geen wijzigingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="537"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="538"/>
<source>Affiche ou non la liste des modifications</source>
<translation>Tonen of verbergen van de lijst met wijzigingen</translation>
</message>
@@ -3675,22 +3675,22 @@ Beschikbare opties:
<translation>Bewerkt de eigenschappen van de geselecteerde objecten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="483"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="484"/>
<source>&amp;Projet</source>
<translation>&amp;Project</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="495"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="496"/>
<source>&amp;Récemment ouverts</source>
<translation>&amp;Onlangs geopende </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="797"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="798"/>
<source>Il semblerait que le fichier que vous essayez d&apos;ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l&apos;ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.</source>
<translation>Het lijkt erop dat het bestand dat u probeert te openen niet leesbaar is. Het is dus onmogelijk om het te openen. Controleer de bestandsrechten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="811"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="812"/>
<source>Il semblerait que le projet que vous essayez d&apos;ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<translation>Het lijkt erop dat het project dat u probeert te openen niet leesbaar is. Het zal geopend worden als alleen-lezen.</translation>
</message>
@@ -3705,7 +3705,7 @@ Beschikbare opties:
<translation>Gebruik vensters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="540"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="541"/>
<source>Afficher les projets</source>
<translation>Weergeven projecten</translation>
</message>
@@ -3721,13 +3721,13 @@ Beschikbare opties:
Reinig het project</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="824"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="825"/>
<source>Échec de l&apos;ouverture du projet</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Project openen mislukt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="826"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="827"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Het lijkt erop dat het bestand %1 geen QElectroTech project is. Het kan niet worden geopend.</translation>
@@ -4037,71 +4037,71 @@ Selecteert elementen</translation>
<translation>Hiermee kunt u het schema te bekijken zonder het te kunnen wijzigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="466"/>
<source>Ajouter</source>
<translation>toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="781"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="796"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="782"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="797"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>
Kan het bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="783"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="784"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
<translation>
Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="810"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="811"/>
<source>Ouverture du projet en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Open het bestand als alleen lezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1224"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1225"/>
<source>Éditer l&apos;élement</source>
<comment>edit element</comment>
<translation>Element bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1229"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1230"/>
<source>Éditer le champ de texte</source>
<comment>edit text field</comment>
<translation>Tekst veld bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1234"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1235"/>
<source>Éditer l&apos;image</source>
<comment>edit image</comment>
<translation>Afbeelding bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1240"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1241"/>
<source>Éditer l&apos;objet sélectionné</source>
<comment>edit selected item</comment>
<translation>Het geselecteerde object bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1897"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1898"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre</source>
<translation>Niet in staat om dit element te lokaliseren in het paneel, omdat het reeds bewerkt wordt in een ander venster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1903"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1904"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...</source>
<translation>Onmogelijk om element te vinden in paneel.... herladen van het paneel...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1915"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1916"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel</source>
<translation>Onmogelijk om element te vinden in het paneel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1962"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1963"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Fout</translation>
@@ -4141,7 +4141,7 @@ Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.</transl
<translation>Activeert vorige project</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1418"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1419"/>
<source>Active le projet « %1 »</source>
<translation>Activeert project &quot;%1&quot;</translation>
</message>