Prepare for tag

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3437 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2014-11-02 16:30:22 +00:00
parent c01e432e24
commit f1b29694d1
31 changed files with 673 additions and 673 deletions

View File

@@ -722,24 +722,24 @@ pixel</extracomment>
<translation>Σε αυτή την περιοχή σχεδιάζετε τα διαγράμματά σας προσθέτοντας στοιχεία και αγωγούς μεταξύ των ακροδεκτών. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε ανεξάρτητα κείμενα.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="653"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="660"/>
<source>Sans titre</source>
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
<translation>Ανώνυμο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="908"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="915"/>
<source>Propriétés de la sélection</source>
<translation>Ιδιότητες της επιλογής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="910"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="917"/>
<source>La sélection contient %1.</source>
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
<translation>Η επιλογή εμπεριέχει %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="946"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="953"/>
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
<translation>Επιλέξτε το νέο χρώμα αυτού του αγωγού</translation>
</message>
@@ -1251,17 +1251,17 @@ pixel</extracomment>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="119"/>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="129"/>
<source>Sans titre</source>
<translation>Ανώνυμο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="120"/>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="130"/>
<source>Folio  %1 (%2), position %3.</source>
<translation>Σελίδα %1 (%2), θέση %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="130"/>
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="140"/>
<source>Voir l&apos;élément</source>
<translation>Εμφάνιση στοιχείου</translation>
</message>
@@ -3339,12 +3339,12 @@ Options disponibles :
<context>
<name>QETDiagramEditor</name>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="484"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="485"/>
<source>Afficha&amp;ge</source>
<translation>Προβο&amp;λή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="536"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="537"/>
<source>Affiche ou non le panel d&apos;appareils</source>
<translation>Εμφανίζει (ή όχι) το πλαίσιο στοιχείων</translation>
</message>
@@ -3409,7 +3409,7 @@ Options disponibles :
<translation>Αποεπιλογή όλων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="482"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="483"/>
<source>&amp;Édition</source>
<translation>Ε&amp;πεξεργασία</translation>
</message>
@@ -3434,7 +3434,7 @@ Options disponibles :
<translation>Ε&amp;ξαγωγή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="486"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="487"/>
<source>Fe&amp;nêtres</source>
<translation>Παρά&amp;θυρα</translation>
</message>
@@ -3444,7 +3444,7 @@ Options disponibles :
<translation>&amp;Κλείσιμο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="481"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="482"/>
<source>&amp;Fichier</source>
<translation>&amp;Αρχείο</translation>
</message>
@@ -3479,7 +3479,7 @@ Options disponibles :
<translation>&amp;Νέο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="433"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="434"/>
<source>Outils</source>
<translation>Εργαλεία</translation>
</message>
@@ -3489,7 +3489,7 @@ Options disponibles :
<translation>Άν&amp;οιγμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="694"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="695"/>
<source>Ouvrir un fichier</source>
<translation>Άνοιγμα αρχείου</translation>
</message>
@@ -3509,7 +3509,7 @@ Options disponibles :
<translation>&amp;Τερματισμός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="696"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="697"/>
<source>Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
<translation>Διαγράμματα QElectroTech (*.qet);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*)</translation>
</message>
@@ -3574,27 +3574,27 @@ Options disponibles :
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="533"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="534"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils principale</source>
<translation>Προβολή ή απόκρυψη της κύριας γραμμής εργαλείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="534"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="535"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils Affichage</source>
<translation>Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Προβολής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="535"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="536"/>
<source>Affiche ou non la barre d&apos;outils Schéma</source>
<translation>Προβολή ή απόκρυψη της γραμμής εργαλείων Διαγραμμάτων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="436"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="437"/>
<source>Affichage</source>
<translation>Προβολή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="439"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="440"/>
<source>Schéma</source>
<translation>Διάγραμμα</translation>
</message>
@@ -3609,7 +3609,7 @@ Options disponibles :
<translation>Καμία αλλαγή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="537"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="538"/>
<source>Affiche ou non la liste des modifications</source>
<translation>Προβολή ή απόκρυψη του καταλόγου αναιρέσεων</translation>
</message>
@@ -3674,22 +3674,22 @@ Options disponibles :
<translation>Επεξεργασία των ιδιοτήτων των επιλεγμένων αντικειμένων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="483"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="484"/>
<source>&amp;Projet</source>
<translation>Ερ&amp;γασία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="495"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="496"/>
<source>&amp;Récemment ouverts</source>
<translation>Προσφάτως ανοιγμένα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="797"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="798"/>
<source>Il semblerait que le fichier que vous essayez d&apos;ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l&apos;ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.</source>
<translation>Το αρχείο, το όποιο προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι αναγνώσιμο και δεν μπορεί να ανοιχτεί. Παρακαλώ, ελέγξτε τα δικαιώματα του αρχείου.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="811"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="812"/>
<source>Il semblerait que le projet que vous essayez d&apos;ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
<translation>Η εργασία, την οποία προσπαθείτε να ανοίξετε, δεν φαίνεται να είναι εγγράψιμη. Θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση.</translation>
</message>
@@ -3704,7 +3704,7 @@ Options disponibles :
<translation>χρήση παραθύρων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="540"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="541"/>
<source>Afficher les projets</source>
<translation>Προβολή των εργασιών</translation>
</message>
@@ -3719,13 +3719,13 @@ Options disponibles :
<translation>Καθαρισμός της εργασίας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="824"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="825"/>
<source>Échec de l&apos;ouverture du projet</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος της εργασίας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="826"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="827"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>Το αρχείο %1 δεν δείχνει να είναι αρχείο εργασίας QElectroTech. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να ανοιχτεί.</translation>
@@ -4032,52 +4032,52 @@ Options disponibles :
<translation>Επιτρέπει την προβολή του διαγράμματος, χωρίς να γίνεται μετατροπή του</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="465"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="466"/>
<source>Ajouter</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1224"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1225"/>
<source>Éditer l&apos;élement</source>
<comment>edit element</comment>
<translation>Επεξεργασία του στοιχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1229"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1230"/>
<source>Éditer le champ de texte</source>
<comment>edit text field</comment>
<translation>Επεξεργασία του πλαισίου κειμένου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1234"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1235"/>
<source>Éditer l&apos;image</source>
<comment>edit image</comment>
<translation>Επεξεργασία εικόνας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1240"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1241"/>
<source>Éditer l&apos;objet sélectionné</source>
<comment>edit selected item</comment>
<translation>Επεξεργασία του επιλεγμένου αντικειμένου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1962"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1963"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1897"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1898"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre</source>
<translation>Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στο σχέδιο, γιατί, μάλλον επεξεργάζεται σε άλλο παράθυρο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1903"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1904"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...</source>
<translation>Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα... επαναφορτώνεται ο πίνακας...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1915"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1916"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel</source>
<translation>Αδυναμία εύρεσης του συγκεκριμένου στοιχείου στον πίνακα</translation>
</message>
@@ -4116,25 +4116,25 @@ Options disponibles :
<translation>Ενεργοποιεί την προηγούμενη εργασία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="781"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="796"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="782"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="797"/>
<source>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="783"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="784"/>
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d&apos;ouvrir n&apos;existe pas ou plus.</source>
<translation>Φαίνεται ότι το αρχείο 1% που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="810"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="811"/>
<source>Ouverture du projet en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation>Άνοιγμα του αρχείου μόνο για ανάγνωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1418"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1419"/>
<source>Active le projet « %1 »</source>
<translation>Ενεργοποιεί την εργασία « %1 »</translation>
</message>