mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-30 15:50:52 +01:00
Prepare for tag
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3437 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
@@ -722,24 +722,24 @@ i conduttori di questo potenziale?</translation>
|
||||
<translation>Ruotare i testi selezionati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="915"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Proprietà della selezione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="917"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>La selezione contiene %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Senza titolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="953"/>
|
||||
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
|
||||
<translation>Scegliere il nuovo colore di questo conduttore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1250,17 +1250,17 @@ i conduttori di questo potenziale?</translation>
|
||||
<translation>Modulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<translation>Senza titolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>Folio %1 (%2), position %3.</source>
|
||||
<translation>Pagina %1 (%2), Posizione %3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="130"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementselectorwidget.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Voir l'élément</source>
|
||||
<translation>Mostra l'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3333,12 +3333,12 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETDiagramEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Afficha&ge</source>
|
||||
<translation>Visualizza (&g)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Affiche ou non le panel d'appareils</source>
|
||||
<translation>Mostra o no il pannello degli elementi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3403,7 +3403,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Deseleziona tutto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>&Édition</source>
|
||||
<translation>Modifica (&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3428,7 +3428,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Esporta (&X)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Fe&nêtres</source>
|
||||
<translation>Fi&nestre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3438,7 +3438,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Chiudi (&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="481"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>&Fichier</source>
|
||||
<translation>&File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3473,7 +3473,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>&Nuovo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="433"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="434"/>
|
||||
<source>Outils</source>
|
||||
<translation>Strumenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3483,7 +3483,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Apri (&O)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>Ouvrir un fichier</source>
|
||||
<translation>Apri un file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3503,7 +3503,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Esci (&Q)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
|
||||
<translation>Schemi QElectroTech (*.qet);;Fiel XML (*.xml);;Tutti i files (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3568,27 +3568,27 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Ctrl+L</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="533"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="534"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la barre d'outils principale</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi la barra degli strumenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="535"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la barre d'outils Affichage</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi gli strumenti di visualizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la barre d'outils Schéma</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi gli strumenti dello schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Affichage</source>
|
||||
<translation>Barra di visualizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Schéma</source>
|
||||
<translation>Barra dello schema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3603,7 +3603,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Nessuna modifica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>Affiche ou non la liste des modifications</source>
|
||||
<translation>Mostra o nascondi la lista delle modifiche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3662,22 +3662,22 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Modifica le proprietà degli oggetti selezionati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="484"/>
|
||||
<source>&Projet</source>
|
||||
<translation>&Progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>&Récemment ouverts</source>
|
||||
<translation>Documenti &recenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="797"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="798"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.</source>
|
||||
<translation>Il file si cerca di aprire non è accessibile in lettura e non può essere aperto. Controllare i permessi sui file.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="811"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
|
||||
<translation>Il progetto che cerchi di aprire non è scrivibile. Verrà aperto in sola lettura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3692,7 +3692,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Usando le finestre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Afficher les projets</source>
|
||||
<translation>Visualizza il progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -3707,13 +3707,13 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Pulisci il progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="824"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="825"/>
|
||||
<source>Échec de l'ouverture du projet</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="826"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="827"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Il file %1non sembra essere un progetto di QElectroTech. Perciò non può essere aperto.</translation>
|
||||
@@ -4026,69 +4026,69 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Permesso di vedere lo schema senza modificarlo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>Ajouter</source>
|
||||
<translation>Inserisci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="781"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="796"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="782"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="797"/>
|
||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Impossibile aprire il file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="784"/>
|
||||
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
|
||||
<translation>Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>Ouverture du projet en lecture seule</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Apertura del progetto in sola lettura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Éditer l'élement</source>
|
||||
<comment>edit element</comment>
|
||||
<translation>Modifica l'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1229"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1230"/>
|
||||
<source>Éditer le champ de texte</source>
|
||||
<comment>edit text field</comment>
|
||||
<translation>Modifica il campo di testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Éditer l'image</source>
|
||||
<comment>edit image</comment>
|
||||
<translation>Modifica l'immagine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1241"/>
|
||||
<source>Éditer l'objet sélectionné</source>
|
||||
<comment>edit selected item</comment>
|
||||
<translation>Modifica l'oggetto selezionato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1897"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1898"/>
|
||||
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre</source>
|
||||
<translation>Impossibile trovare questo elemento nel pannello perché sembra modificato in un'altra finestra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1903"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1904"/>
|
||||
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...</source>
|
||||
<translation>Impossibile trovare questo elemento nel pannello... ricarico il pannello...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1915"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1916"/>
|
||||
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel</source>
|
||||
<translation>Impossibile trovare questo elemento nel pannello</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1962"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1963"/>
|
||||
<source>Erreur</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Errore</translation>
|
||||
@@ -4128,7 +4128,7 @@ Opzioni disponibili:
|
||||
<translation>Attiva il progetto precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1418"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1419"/>
|
||||
<source>Active le projet « %1 »</source>
|
||||
<translation>Attiva il progetto "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user