diff --git a/lang/qet_mn.qm b/lang/qet_mn.qm new file mode 100644 index 000000000..e0b83d7f5 Binary files /dev/null and b/lang/qet_mn.qm differ diff --git a/lang/qet_mn.ts b/lang/qet_mn.ts index a085cdf6d..18928b968 100644 --- a/lang/qet_mn.ts +++ b/lang/qet_mn.ts @@ -6,269 +6,260 @@ À propos de QElectrotech - + QElectrotech тухай À propos - + Тухай Auteurs - + Зохиолчид Traducteurs - + Орчуулагчид Contributeurs - + Тусласан хүмүүс Version - + Хувилбар Bibliothèques - + Архив Accord de licence - + Тусгай зөвшөөрлийн гэрээ Ce programme est sous licence GNU/GPL. - + Энэ програм нь GNU/GPL зөвшөөрөлтэй. - - log - - - - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. about tab, description line - + QElectroTech нь цахилгаан хэлхээг зурдаг программ. + + + + Les développeurs de QElectroTech + about tab, developers line + QElectroTech-ийн хөгжүүлэгчид + + + + Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> + about tab, contact line + Холбоос:<a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> - Les développeurs de QElectroTech - about tab, developers line - + Idée originale + Эх ойлголт + + + + + + + + + Développement + Хөгжүүлэлт - Contact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a> - about tab, contact line - + Convertisseur DXF + DXF хөрвүүлэгч + + Plugin Bornier + Оролт гаралтын блок + + + + + Traduction en espagnol + Испани орчуулга + + + - Idée originale - + Traduction en russe + Орос орчуулга + Traduction en portugais + Португали орчуулга + + + Traduction en tchèque + Чех орчуулга + + - - - - - - - - Développement - + Traduction en polonais + Польш орчуулга - Convertisseur DXF - + + Traduction en allemand + Герман орчуулга - - Plugin Bornier - + + Traduction en roumain + Румын орчуулга + + + + Traduction en italien + Итали орчуулга + + + + Traduction en arabe + Араб орчуулга + + + + Traduction en croate + Хорват орчуулга + + + + Traduction en catalan + Каталан орчуулга - Collection - + + Traduction en grec + Грек орчуулга + + + Traduction en néerlandais + Голланд орчуулга + + + + Traduction en flamand + Фламан орчуулга + + + + Traduction en danois + Дани орчуулга + + + + Traduction en brézilien + Бразил орчуулга + + + + Traduction en Turc + Турк орчуулга + + - Traduction en espagnol - - - - - - Traduction en russe - - - - - Traduction en portugais - - - - - Traduction en tchèque - + Traduction en hongrois + Унгар орчуулга - Traduction en polonais - + Paquets Fedora et Red Hat + Fedora and Red Hat багцууд + Paquets Mageia + Mageia багцууд + + - Traduction en allemand - - - - Traduction en roumain - - - - Traduction en italien - + Paquets Debian + Debian багцууд - Traduction en arabe - - - - Traduction en croate - + Paquets Gentoo + Gentoo багцууд - Traduction en catalan - + Paquets OS/2 + OS/2 багцууд + Paquets FreeBSD + FreeBSD багцууд + + - Traduction en grec - + Paquets MAC OS X + MAC OS X багцууд - - Traduction en néerlandais - + Paquets Archlinux AUR + Archlinux AUR багцууд - - Traduction en flamand - + + Icônes + Тэмдэглэгээнүүд - Traduction en danois - - - - Traduction en brézilien - + Documentation + Бичиг баримт - - Traduction en Turc - + Collection d'éléments + Элементүүдийн цуглуулга - Traduction en hongrois - - - - - Paquets Fedora et Red Hat - - - - - Paquets Mageia - - - - - - - Paquets Debian - - - - - - Paquets Gentoo - - - - - Paquets OS/2 - - - - - Paquets FreeBSD - - - - - Paquets MAC OS X - - - - - Paquets Archlinux AUR - - - - - Icônes - - - - - - Documentation - - - - - Collection d'éléments - - - - Python plugin qet-tb-generator - + Python plugin Qet tb generator - + Paquets Snap - + Snap багц + + + + Compilation : + Эмхэтгэл : @@ -277,19 +268,19 @@ Insert Link - + Холбоос оруулах Title: - + Гарчиг: URL: - + URL: @@ -297,99 +288,101 @@ Ajouter un tableau - + Хүснэгт нэмэх Affichage - + + + Харагдах байдал Ajuster la taille du tableau au folio - + Хүснэгт болон хуудасны хэмжээг тохируулах Ajouter de nouveau folio et tableau si nécessaire. - + Шаардлагатай тохиолдолд шинэ хуудас болон хүснэгт нэмэх. Nom du tableau - + Хүснэгтийн нэр Texte des en-têtes - + Гарчиг текст Gauche - + Зүүн Centre - + Төв хэсэг Droite - + Баруун Police : - + Фонт : Éditer - + Хянан засварлах Marges : - + Зааглал : Alignement : - + Зэрэгцүүлэх: Texte du tableau - + Хүснэгтийн бичвэр Configuration - + Тохируулга Contenu - + Агуулга - + Sélectionner la police des en tête du tableau - + Хүснэгтийн дээд хэсэг дэх үсгийн фонт сонгох - + Sélectionner la police des cellules du tableau - + Хүснэгтийн нүдний фонт сонгох @@ -397,7 +390,7 @@ Alignement du texte - + Текстийн эгнээ @@ -405,32 +398,32 @@ Centre : - + Төв хэсэг Diamètres : - + Диаметр horizontal : - + Хэвтээ vertical : - + босоо Angle de départ : - + Эхлүүлэх өнцөг Angle : - + Өнцөг @@ -438,37 +431,37 @@ Sélection numérotation auto - + Автомат дугаарлалт сонгох Folio - + Хуудас Element - + Элемент Conducteur - + Чиглүүлэгч шугам Configurer les règles d'auto numérotation - + Автомат дугаарлалтын горимыг тохируулах Configurer - + Тохиргоо - + Ctrl+Shift+P - + Ctrl+Shift+P @@ -476,191 +469,310 @@ Form - + Хэлбэр Range - + Хязгаар Apply to Selected Locations - + Сонгогдсон хэсгийг ашиглах Apply to Selected Folios - + Сонгогдсон хуудсыг ашиглах Apply to Entire Project - + Төслийг бүхэлд нь ашиглах From - + ....aac4 To - + ...руу4 Project Status: - + Төслийн байдал Update Policy - + Чиг шугамыг шинэчлэх Conductor - + Чиглүүлэгч шугам Both - + Хоёулаа Only New - + Зөвхөн шинэ Only Existent - + Зөвхөн одоо байгаа Disable - + Ажиллагаагүй болох Element - + Элемент Folio - + Хуудас Existent - + Оршин байгаа - + Under Development - + Боловсруулж байгаа - + Installing - + Cуулгаж байна - + Built - + Байгуулагдсан - + Auto Numbering Management title window - + Автомат дугаарлалтын менежмент - + In this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy: -Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option. -Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen. -Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created. -Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well. Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy. - + Энэхүү цэсэнд та автомат дугаарлалтыг шинэчлэхийг хүсэж байгаа эсэхээ тохируулах боломжтой. Элементүүдийг автоматаар дугаарлах үед таньд шинэчлэлтэй холбоотой дөрвөн сонголт гарч ирнэ. +Аль аль нь: шинэ болон одоо байгаа элементийн тэмдэг хоёулаа шинэчлэгдэх болно. Энэ бол ...... +Зөвхөн шинэ сонголтыг шинэчлэх: Зөвхөн шинээр үүсгэгдсэн элементүүийг шинэчлэнэ. Одоо байгаа элементүүдийн тэмдэг өөрчлөгдөхгүй байна. +Зөвхөн одоо байгаа элементүүдийг шинэчлэх: Зөвхөн одоо байгаа элементүүд шинэчлэгдэх боломжтой. Шинэ элементүүд нь ....... +Өөрчлөлтгүй: шинэ болон одоо байгаа элементүүд хоёулаа шинэчлэгдэхгүй. Шинэ хуудсын хувьд энэ нь мөн адил байна. +Тэмдэглэл: Эдгээр сонголтууд зөвшөөрөгдөхгүй эсвэл автомат дугаарлалт хийгдэхгүй, зөвхөн шинэчлэл хийгдэх үед BOMExportDialog - Dialog - + Export CSV + CSV г гаргах - + + Informations disponibles + Боломжит мэдээ мэдээлэл + + + + Informations à exporter + Мэдээлэлийг гаргах + + + + Monter la sélection + сонголтыг хийнэ үү + + + + Ajouter la sélection + Сонголт нэмэх + + + + Supprimer la sélection + Сонголтыг устгах + + + + Descendre la sélection + Сонголт руу очих + + + + Type d'éléments + Элементүүдийн төрөл + + + + Simples + + + + + Tous + Бүгд + + + + Contacteurs et relais + Контактор болон реленүүд + + + + Boutons et commutateurs + Товчлуурууд болон унтраалгууд + + + + Borniers + Оролт гаралтын блок + + + + Organes de protection + Хамгаалах хэрэгсэл + + + Mise en page - + Хуудасны бүтэц - - inclure les en-têtes - + + Inclure les en-têtes + Гарчиг оруулах - - Formater en tant que liste de materiel - + + Chaque élément portant la même référence sera listé + Ижил тайлбартай элемент бүрийг харуулна - + + Formater en tant que nomenclature + Форматыг нэр томёоны хэлбэрээр оруулна. + + + + Une même référence utilisé par plusieurs éléments ne sera listé qu'une fois + Хэд хэдэн элементээр ашиглагдсан ижил тайлбарууд нь зөвхөн нэг удаа жагсаагдана + + + + Formater en tant que liste de matériel + Материалын жагсаалтыг форматад оруулах + + + + Configuration + Тохируулга + + + + Ouvrir la configuration sélectionné + Сонгогдсон тохиргоог нээнэ үү + + + + Sauvegarder la configuration actuelle + Одоогийн тохиргоог хадгална уу + + + + Requête SQL personnalisée + SQL лавлагааг янзлах + + + + Requête SQL : + SQL хүсэлт + + + Position - + Байрлал - + + Titre du folio + Хуудасны гарчиг + + + + Position de folio + Хуудасны байрлал + + + + Numéro de folio + Хуудасны дугаар + + + + Quantité (Numéro d'article) + Тоо хэмжээ (Сэдэвийн дугаар) + + + nomenclature_ - + эд ангийн жагсаалт - + Enregister sous... - + Хадгалах - + Fichiers csv (*.csv) - + Файлууд csv (*.csv) - + Erreur - + Алдаа - + Impossible de remplacer le fichier! - - - - - Position du folio - - - - - Quantité numéro d'article - Special field with name : designation quantity - + Файлыг солих боломжгүй байна! @@ -668,12 +780,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - + Хэлбэр Dimensions du folio - + Хуудасны хэмжээс @@ -681,29 +793,29 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol px pixel pixel - + Пиксель x - + x Lignes : - + Мөрүүд Afficher les en-têtes - + Гарчиг харуулах Colonnes : - + Баганууд @@ -711,33 +823,33 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Texte composé - + Нийлмэл текст Ajouter une variable : - + Хувьсагч нэмэх : - + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible - + Боломжит хувьсагчуудыг ашиглан нийлмэл текстийг оруулж ирэх Conductor - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Чиглүүлэгч шугамын чигийг хянах - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Хэд хэдэн дамжуулагчийн тохиргоог өөрчлөх @@ -745,24 +857,24 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Éditer les propriétés d'un conducteur - + Дамжуулагчийн тохиргоог өөрчлөх Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel - + Энэ сонголтын бүх дамжуулагчийн тохиргоог оруулах - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Дамжуулагчийн тохиргоог өөрчлөх - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + Хэд хэдэн дамжуулагчийн тохиргоог өөрчлөх @@ -770,246 +882,236 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - + хэлбэр Type - + Төрөл &Multifilaire - - - - - Autonumérotation - - - - - Taille du texte : - - - - - - Couleur du conducteur - - - - - Fonction : - - - - - Texte - - - - - Tension / Protocole : - - - - - Texte : - - - - - Formule du texte : - - - - - Texte visible - - - - - Couleur du texte: - - - - - activer l'option un texte par potentiel - - - - - Afficher un texte de potentiel par folio. - - - - - Taille du texte - - - - - éditer les numérotations - - - - - Section du conducteur - + &Олон шугам + Autonumérotation + Автомат дугаарлалт + + + + Taille du texte : + Текстийн хэмжээ : + + + + + Couleur du conducteur + Чиглүүлэгч шугамын өнгө + + + + Fonction : + Функц : + + + + Texte + Текст + + + + Tension / Protocole : + Хүчдэл / Протокол : + + + + Texte : + Текст: + + + + Formule du texte : + Текстийн бүтэц: + + + + Texte visible + Харагдах текст + + + + activer l'option un texte par potentiel + сонголтын текстийг идэвхжүүлэх + + + + Afficher un texte de potentiel par folio. + Нэг текстийгхуудас бүрт боломжит байдлаар харуулах + + + + Taille du texte + Текстийн хэмжээ + + + + éditer les numérotations + Дугаарлалт хянах + + + + Section du conducteur + Чиглүүлэх шугамын хэсэг + + + Horizontal en haut - + дээд талын хэвтээ тэнхлэг - + Horizontal en bas - + доод талын хэвтээ тэнхлэг - + Vertical à gauche - + Босоо зүүн - + Vertical à droite - + Босоо баруун - + Position et rotation du texte de conducteur : - + Чиглүүлэгч текстийн эргэлт болон байрлал - - cable - + + Couleur du texte + Текстийн өнгө - - bus - - - - - + + Unifilaire - + Нэг зураас - - + + Nombre de phase - + Фазын тоо - + Neutre - - - - - neutre - - - - - Phase - - - - - phase - - - - - Protective Earth Neutral - - - - - PEN - - - - - Terre - - - - - terre - + Саармаг + neutre + саармаг + + + + Phase + Фаз + + + + phase + Фаз + + + + Protective Earth Neutral + Газардлагын хамгаалалт + + + + PEN + + + + + Terre + Газардлага + + + + terre + газардлага + + + TextLabel - + Текстийн тэмдэг - + Apparence - + Харагдац - - + + Couleur : - + Өнгө - + Couleur secondaire : - + Нэмэлт өнгө: - + Taille de trait : - + Шугамын хэмжээ: - + px - + px - + Taille : - + Хэмжээ: - - + + Style du conducteur - + Чиглүүлэгч шугамын хэлбэр - + Style : - + Загвар - + Trait plein conductor style: solid line - + Битүү шугам - + Trait en pointillés conductor style: dashed line - + Зураасан шугам - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line - + Цэгүүд болон зураасууд @@ -1017,28 +1119,28 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol GroupBox - + Хайрцаглах Configuration - + Тохируулга CustomElementGraphicPart - + Déplacer une primitive - + Баазыг зөөх Diagram - + Modifier la profondeur - + Гүнийг өөрчлөх @@ -1046,39 +1148,88 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - + Хэлбэр - + Les noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets. - + Нэрнүүд нь зөвхөн жижиг үсэг, цифр болон зураас агуулж болно. Nom - + Нэр Valeur - + Үнэлгээ DiagramEventAddElement - + Ajouter %1 - + оруулах %1 DiagramImageItem - + une image - + дүрслэл + + + + DiagramPrintDialog + + + Options d'impression + window title + Хэвлэх сонголтууд + + + + Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? + Ямар төрлийн хэвлэлтийг хүсч байна? + + + + Impression sur une imprimante physique + Print type choice + Принтерээр хэвлэх + + + + Impression vers un fichier au format PDF + Print type choice + PDF файлаар хэвлэх + + + + Choix du type d'impression + Хэвлэх төрлийг сонгох + + + + Fichier manquant + message box title + Файл байхгүй байна. + + + + Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. + message box content + PDF/PS файлыг үүсгэхийн тулд сонголтыг оруулж өгнө үү. + + + + Fichiers PDF (*.pdf) + file filter + @@ -1087,7 +1238,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Propriétés du folio window title - + Хуудасны тохируулгууд @@ -1095,54 +1246,57 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Maintenir ctrl pour un déplacement libre - + Чөлөөт шилжилт хийхийн тулд ctrl дар DiagramView - + Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants. "What's this?" tip - + Энэ талбайд та өөрийн схемээ холболтуудын хооронд элемент ба дамжуулагчийг нэмж байгуулна. Та мөн бие даасан текстүүд нэмж болно. - + Coller ici context menu action - + Энд хуулна уу. - + Collage multiple - + Олон хуулж тавих - - (Dev) X: %1 Y: %2 - - - - + Connecter les bornes sélectionnées - + Сонгогдсон оролт гаралтуудыг холбох - + Sans titre what to display for untitled diagrams - + Гарчиггүй - + Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur - + Чиглүүлэгч шугамын хувьд шинэ өнгө сонгох - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Дамжуулагчийн бүтцийг өөрчлөх + + + + DiagramsChooser + + + Folio sans titre + Гарчиггүй хуудас @@ -1150,17 +1304,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Merci de patienter - + Хүлээсэнд баярлалаа Titre - + Гарчиг TextLabel - + Текстийн нэр @@ -1168,12 +1322,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Texte - + Текст - + Éditer un texte d'élément - + Элементийн текстийг өөрчлөх @@ -1181,12 +1335,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - + Форм Exporter l'actuelle configuration des textes - + Одоогийн текстийн тохируулгыг экспортлох @@ -1195,268 +1349,258 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ... - + ... Importer une configuration de texte - + Текстийн тохируулгыг импортлох Ajouter un texte - + Текст нэмэх Ajouter un groupe de textes - + Групп текст нэмэх Supprimer la sélection - + Сонголтыг устгах Modifier des textes d'élément - + Элементийн текстийг хянах Modifier un texte d'élément - + Элементийн текстийг хянах Modifier %1 textes d'élément - + Элементийн текстийг %1 хянан засах Nom du groupe - + Группын нэр Entrer le nom du nouveau groupe - + Шинэ группын нэр оруулах - + Textes - + Текстүүд DynamicElementTextModel - + Propriété - + Шинж чанар - + Valeur - + Үнэлгээ - + Source du texte - + Текстийн эх сурвалж - - - - - + + + + + Texte utilisateur - + Текстийн хэрэглэгч + + + + + + + + Information de l'élément + Элементийн мэдээлэл + + + + + + + + Texte composé + Нийлмэл текст - - - - - Information de l'élément - - - - - - - - - Texte composé - + Texte + Текст - Texte - - - - Information - + Мэдээ мэдээлэл - + Mon texte composé - + Миний нийлмэл текст + + + + Taille + Хэмжээ + + + + Police + Фонт - Taille - - - - - Police - - - - Couleur - + Өнгө - - + + Cadre - + Хүрээ - + Largeur - + Өргөн - - + + Position X - + Х байрлал - - + + Position Y - + Ү байрлал - - + + Rotation - + Эргэлт - - Conserver la rotation visuel - - - - - + + Alignement - + Эгнээ - + Éditer - + Өөрчлөлт хийх + + + + Éditer un texte d'élément + Элементийн текстийгөөрчлөх + + + + Modifier la taille d'un texte d'élément + Элементийн текстийн хэмжээг өөрчлөх + + + + Modifier la police d'un texte d'élément + + + + + Modifier la couleur d'un texte d'élément + Элементийн текст өнгийг өөрчлөх + + + + Modifier le cadre d'un texte d'élément + Элементийн текстийн хүрээг өөрчлөх - Éditer un texte d'élément - - - - - Modifier la taille d'un texte d'élément - - - - - Modifier la police d'un texte d'élément - - - - - Modifier la couleur d'un texte d'élément - - - - - Modifier le cadre d'un texte d'élément - - - - Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Элементийн текстийн өргөнийг өөрчлөх - + Déplacer un texte d'élément - + Нэгжийн текстийг зөөх - + Pivoter un texte d'élément - + Элементийн текстийг эргүүлэх - - Modifier le maintient de la rotation d'un texte d'élément - - - - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Элементийн текстийн мөрүүдийг өөрчлөх - + Éditer un groupe de textes - + Текстүүдийн групыг өөрчлөх - - - + + + Gauche - + Зүүн - - - + + + Droite - + Баруун - - - + + + Centre - + Төв - + Ajustement vertical - + Босоо тэнхлэгийг өөрчлөх - + Maintenir en bas de page - + Хуудасны доод хэсэгт хадгалах - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Текстийг өөр груп руу зөөх @@ -1464,17 +1608,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - + Форм Texte utilisateur - + Хэрэглэгчийн текст Information de l'élément - + Элементийн мэдээлэл @@ -1485,97 +1629,97 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Couleur - + Өнгө Police - + Фонт Source du texte - + Текстийн эх сурвалж cadre - + Хүрээ Rotation - + Эргэлт X - + Х Largeur - + Өргөн Y - + Ү Alignement - + Эгнээ - - + + Déplacer un champ texte - + Текстийн талбайг зөөх - + Pivoter un champ texte - + Текстийн хэсгийг эргүүлэх - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte @@ -1583,43 +1727,43 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Хэрэглэгчийн текст - + Information de l'élément - + Элементийн мэдээлэл - + Texte composé - + Нийлмэл текст - + Gauche - + Зүүн - + Centre - + Төв - + Droite - + Баруун Element - - + + Label + commentaire - + Нэр + тайлбар @@ -1634,13 +1778,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content - + Нээхийг хүссэн элементээ сонгоно уу. Enregistrer un élément dialog title - + Элементийг хадгалах @@ -1659,23 +1803,23 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Choisissez une catégorie. dialog content - + Катогори сонгоно уу. Enregistrer une catégorie dialog title - + Катогорийг хадгалах Titre - + Гарчиг Label - + Нэр @@ -1697,7 +1841,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol La sélection n'existe pas. message box content - + Сонголт байхгүй байна. @@ -1710,13 +1854,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol La sélection n'est pas un élément. message box content - + Сонголт элемент баү байна. Écraser l'élément ? message box title - + Элементийг давхар хуулах уу? @@ -1736,17 +1880,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - + Форм TextLabel - + Текстийн нэр Supprimer ce texte - + Энэ текстийг устгах @@ -1754,12 +1898,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - + Форм Informations - + Мэдээлэл @@ -1767,22 +1911,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Propriété de l'élément - + Элементийн тохиргоо Type - + Төрөл Type de base : - + Суурь төрөл: Élément esclave - + Боол элемент @@ -1792,17 +1936,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Type de contact - + Унтраалганы төрөл État du contact - + Унтраалганы төлөв Élément maître - + Эзэн элемент @@ -1812,176 +1956,172 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Informations - + Мэдээллүүд Nom - + Нэр Valeurs - + Утгууд - - + + Simple - + Энгийн - + Maître - + Эзэн - + Esclave - + Боол - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Холболтын блок - + Normalement ouvert - + Хэвийн тамархай унтраалга - + Normalement fermé - + Хэвийн залгаатай унтраалга - + Inverseur - + Унтраалга - + Puissance - + Тэжээлийн унтраалга - + Temporisé travail - + Хугацааны барилттай асаах - + Temporisé repos - + Хугацааны барилттай унтраах - + Temporisé travail & repos - + Хугацааны барилттай асааж унтраах - + Bobine - + Ороомог - + Organe de protection - + Хамгаалалтын эрхтэн - + Commutateur / bouton - + Унтраалга / кноп ElementPropertiesWidget - + Général - + Ерөнхий - + Élement - + Элемент + - + Nom : %1 - + Нэр : %1 + - + Folio : %1 - + Хуудас : %1 + - - Type : %1 - - - - - - Sous-type : %1 - - - - - + Position : %1 - + Байрлал : %1 + - + Rotation : %1° - + Эргэлт : %1° + - + Dimensions : %1*%2 - + Хэмжээсүүд : %1*%2 + - + Bornes : %1 - + Холболтууд : %1 + - + Emplacement : %1 - + Байршил : %1 + - + Retrouver dans le panel - + Хайх - + Éditer l'élément - + Элементийг өөрчлөх @@ -1989,82 +2129,82 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Form - + Форм Informations disponibles - + Болосжтой мэдээлэл Informations à exporter - + Гаргаж авах мэдээлэл Monter la sélection - + Сонголтыг дээшлүүлэх Ajouter la sélection - + Сонголтыг нэмэх Supprimer la sélection - + Сонголтыг устгах Descendre la sélection - + Сонголтыг доошлуулах Pas de filtre - + Шүүлтүүргүй N'est pas vide - + Хоосон биш Est vide - + Хоосон Contient - + Агуулсан Ne contient pas - + Агуулаагүй Est égal à - + Тэнцүү N'est pas égale à - + Тэнцүү биш Filtre : - + Шүүлтүүр : Type d'éléments - + Элементүүдийн төрөл @@ -2074,42 +2214,42 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Tous - + Бүгд Contacteurs et relais - + Контактор болон реленүүд Boutons et commutateurs - + Товчлуурууд болон унтраалгууд Borniers - + Холболтын блокууд Organes de protection - + Хамгаалалтын төхөөрөмжүүд Configuration - + Тохиргоо Ouvrir la configuration sélectionné - + Сонгосон тохиргоог нээх Sauvegarder la configuration actuelle - + Одоогийн тохируулгыг хадгалах @@ -2122,52 +2262,52 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Байрлал + + + + Titre du folio + Хуудасны нэр - Titre du folio - + Position du folio + Хуудасны байрлал - Position du folio - - - - Numéro du folio - + Хуудасны дугаар ElementScene - + Déplacer une primitive - + Éditer les informations sur l'auteur window title - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. - + Éditer les noms window title - + Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. @@ -2229,47 +2369,47 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Nom interne : - + Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. - + Nom interne manquant message box title - + Vous devez spécifier un nom interne. message box content - + Nom interne déjà utilisé message box title - + Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content - + Erreur message box title - + Impossible de créer la catégorie message box content @@ -2278,122 +2418,123 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol ElementsCollectionWidget - + Ouvrir le dossier correspondant - + Éditer l'élément - + Supprimer l'élément - + Supprimer le dossier - + Recharger les collections - + Éditer le dossier - + Nouveau dossier - + Nouvel élément - + Afficher uniquement ce dossier - + Afficher tous les dossiers - + Propriété du dossier - + Rechercher - + Хайх - + Supprimer l'élément ? message box title - + Элементийг устгах уу? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content - + Энэ элементийг үнэхээр устгамаар байна уу ? + - + Suppression de l'élément message box title - + Элементийг устгаж байна - + La suppression de l'élément a échoué. message box content - + Элементийг устгалт амжилтгүй боллоо. - + Supprimer le dossier? message box title - + Фолдер - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ? Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. message box content - + Suppression du dossier message box title - + La suppression du dossier a échoué. message box content - + Le dossier %1 contient - + %n élément(s), répartie(s) @@ -2401,7 +2542,7 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + dans %n dossier(s). @@ -2409,17 +2550,17 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. - + Chemin de la collection : %1 - + Chemin dans le système de fichiers : %1 - + Propriété du dossier %1 @@ -2427,48 +2568,48 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanel - + Double-cliquez pour réduire ou développer ce projet Status tip - + Cartouches embarqués - + Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquée Status tip - + Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer. Status tip displayed when selecting a title block template - + Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTech Status tip - + Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser. "What's this" tip - + Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouches Status tip - + Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches. "What's this" tip @@ -2477,87 +2618,87 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. ElementsPanelWidget - + Ouvrir le dossier correspondant - + Copier le chemin - + Basculer vers ce projet - + Fermer ce projet - + Propriétés du projet - + Propriétés du folio - + Ajouter un folio - + Supprimer ce folio - + Remonter ce folio - + Abaisser ce folio - + Remonter ce folio x10 - + Remonter ce folio au debut - + Abaisser ce folio x10 - + Nouveau modèle - + Éditer ce modèle - + Supprimer ce modèle - + Filtrer @@ -2565,227 +2706,234 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. EllipseEditor - - Form - + + Centre : + Төв: - - Centre : - + + Diamètres : + Диаметр: - - Y - + + horizontal : + хөндлөн: - - X - - - - - Vertical : - - - - - Horizontal : - - - - - Diamètres : - + + vertical : + босоо: ExportConfigPage - + Export configuration page title - + Гаргах ExportDialog - + Exporter les folios du projet window title - + Төслийн хуудаснуудыг гаргах - + Exporter - + Гаргах - + Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : - + Tout cocher - + Бүгдийн шалгах - + Tout décocher - + +Бүгд шалгагдаагүй - + Titre du folio - + Хуудасны гарчиг - + Nom de fichier - + Файлын нэр - + Dimensions - + Хэмжээсүүд - + + Auteur + + + + + + Titre + Гарчиг + + + + Folio + Хуудас + + + + Date + Он сар өдөр + + + Noms des fichiers cibles message box title - + Файлын нэрүүдийг тодорхойлох - + Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter. message box content - + Dossier non spécifié message box title - + Лавлах байхгүй - + Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box title - + Энэ файл дээр хуулах боломжгүй - + Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content - + Aperçu - + Урьдчилан харах - - + + px - + рх ExportPropertiesWidget - + Exporter dans le dossier dialog title - + Dossier cible : - + Parcourir - + Format : - + PNG (*.png) - + JPEG (*.jpg) - + Bitmap (*.bmp) - + SVG (*.svg) - + DXF (*.dxf) - + Options de rendu groupbox title - + Exporter entièrement le folio - + Exporter seulement les éléments - + Dessiner la grille - + Dessiner le cadre - + Dessiner le cartouche - + Dessiner les bornes - + Conserver les couleurs des conducteurs @@ -2795,56 +2943,56 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés. Form - + Форм Numérotation automatique de Folio : - + Хуудас автоматаар дугаарлах : Sélection: - + Сонгох: C&réer de nouveaux folios - + Шинэ хуудаснууд үүсгэх Numérotation automatique des folios sélectionnés - + Сонгосон хуудаснуудыг автоматаар дугаарлах Options de numérotation - + Дугаарлалтын төрлүүд Nouveaux folios - + Шинэ хуудаснууд À - + аас De - + руу - + Folio Autonumbering title window - + Хуудас автоматаар дугаарлах : - + C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. @@ -2858,7 +3006,7 @@ Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. help dialog about the folio autonumerotation - + @@ -2866,17 +3014,17 @@ Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. Assistant de formule - + Томъёо бүтээгч TextLabel - + Текстийн нэр Formule - + Томъёо @@ -2884,22 +3032,22 @@ Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. Form - + Форм Dénomination automatique : - + Formule - + Томъёо Insert Formula Here e.g.: %prefix%l%c - + Томъёог энд оруулна уу. Жш .: %prefix%l%c @@ -2921,444 +3069,450 @@ that you create. Text and number inputs are Form - + Apparence - + Utiliser les couleurs du système - + Utiliser les gestes du pavé tactile - + Autoriser le dézoom au delà du folio - + Хуудасны гадна холдуулахыг зөвшөөрөх Utiliser des fen&êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) - + Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&ment de QElectroTech) - + Projets - + + + + + Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller + Хуулж тавихдаа нэгжийн нэршлийг хадгалахгүй байх - Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier coller - - - - Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) - - - - - Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet - + + Utiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projet + + + + Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon) Choix de l'increment de depart 1 ou 0 - + - + Désactivé - + - + min minute - + Exporter les bornes dans la nomenclature - + - + + Position de la liste des folios dans le projet + + + + Collections - + - + Accès aux collections - + - + Répertoire de la collection commune - + - - - + + + Par defaut - + - - - + + + Parcourir... - + - + Répertoire de la collection utilisateur - + - + (Recharger les collections d'éléments pour appliquer les changements) - + - + Répertoire des cartouches utilisateur - + - + Gestion des éléments - + - + Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés - + - + Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : - + - + Langage - + - + Appliqué au prochain lancement de QElectroTech - + - + Textes - + - + Vous pouvez définir ici l'apparence par defaut des differents textes de QElectroTech - - - - - Textes d'éléments - - - - - - - Police : - + - + Textes d'éléments + + + + + + + + Police : + + + + + ° - + ° - + Longueur : - - - - - - Rotation : - + Урт : + + Rotation : + Эргэлт : + + + Textes indépendants - + Бие даасан текстүүд - + + Pages de sommaire + Товчилсон хуудаснууд + + + Autres textes - + Бусад текстүүд - + Grille + Clavier - + - + Grille : 1 - 30 - + - + DiagramEditor yGrid - + - + La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications. - + Өөрчлөлтийг харахын тулд Grid идэвхтэй байх ёстой. - + DiagramEditor xGrid - + - + Déplacement au clavier : 1 - 30 - + Товчлуурын хөдөлгөөн: 1 - 30 - + DiagramEditor (touche : gauche / droite) xGrid - + Схем Засах (key: left / right) xGrid - + DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid - + Схем Засах (key: up / down) yGrid - + Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9 - + Товчлуурын хөдөлгөөн Alt -р: 1 - 9 - + DiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGrid - + Схем Засах (key: left / right) xGrid - + DiagramEditor (touche : haut / bas) yGrid - + Схем Засах (key: up / down) yGrid - + Général configuration page title - - - - - Système - + - Arabe - - - - - Brézilien - - - - - Catalan - - - - - Tchèque - + Système + Систем - Allemand - + Arabe + Араб - Danois - + Brézilien + Бразил - Grec - + Catalan + Каталан - Anglais - + Tchèque + Чех - Espagnol - + Allemand + Герман - Français - + Danois + Дани - Croate - + Grec + Грек - Italien - + Anglais + Англи - Japonais - + Espagnol + Испани - Polonais - + Français + Франц - Portugais - + Croate + Хорват - Roumains - + Italien + Итали - Russe - + Polonais + Польш - Slovène - + Portugais + Португал - Pays-Bas - + Roumains + Румын - Norvege - + Russe + Орос - Belgique-Flemish - + Slovène + Словень - Turc - + Pays-Bas + Голланд + Norvege + Норвеги + + + + Belgique-Flemish + Бельги-Флем + + + + Turc + Турк + + + Hongrois - + Унгар - + Chemin de la collection commune - + - + Chemin de la collection utilisateur - + - + Chemin des cartouches utilisateur - + GenericPanel - + Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel - + Файл байхгүй - + Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios. "What's this" tip - + Энэ бол QElectroTech төсөл. QElectroTech файл нь хэд хэдэн хуудаснуудыг багтаадаг. Мөн энэ хуудаснуудад элементүүд болон нэрний загваруудыг оруулж өгсөн. - + Folio sans titre Fallback label when a diagram has no title - + Гарчиггүй хуудас - - + + %1 - %2 label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title - + %1 - %2 - + Modèles de cartouche - + Нэрний загварууд - + Modèle "%1" used to display a title block template - + "%1" загвар - + Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio. "What's this" tip - + Энэ бол хуудсанд нэмж оруулах боломжтой нэрний загвар юм. - + %1 [non utilisé dans le projet] - + %1 [Төсөлд ашиглаагүй] @@ -3366,185 +3520,174 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments Form - + Хэлбэр Affichage - + Харуулах Nom du tableau - + Хүснэгтийн нэр - - + + Aucun - + Байхгүй - + Toutes - + Бүгд + + + + Lignes à afficher : + Мөрүүдийг харуулах - Lignes à afficher : - - - - Y : - + Y : - + Tableau suivant - + Дараагийн хүснэгт - + X : - + X : - + Tableau précédent - + Өмнөх хүснэгт - + Tableau précédent : - + Өмнөх хүснэгт Géometrie et lignes - + Хэмжээс болон шугамууд - + Appliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ci - + Үүнтэй холбогдсон бүх хүснэгтүүдэд хэмжээс оруулах - + Ajuster le tableau au folio - + Хуудсанд хүснэгтийг тохируулах - - TextLabel - - - - + En tête - + Толгой - - + + Marge - + Захын зай - + Aligement : - + Эгнээ : - - + + Gauche - + Зүүн - - + + Centré - + Төв - - + + Droite - + Баруун + + + + + Police + Фонт - - Police - - - - Tableau - + Хүснэгт - + Alignement : - + Эгнээ : - + Contenu - + Контент - - + + Déplacer un tableau - + Хүснэгт зөөх - + Modifier le nombre de ligne affiché par un tableau - + Хүснэгтэд харуулсан эгнээний тоог өөрчлөх - + Modifier les marges d'une en tête de tableau - + Хүснэгтийн гарчигын хүрээг өөрчлөх - + Modifier les marges d'un tableau - + Хүснэгтийн захын зайг өөрчлөх - + Modifier l'alignement d'une en tête de tableau - + Хүснэгтийн гарчигийн эгнээг өөрчлөх - + Modifier l'alignement des textes d'un tableau - + Хүснэгтэн дэх текстийн эгнээг өөрчлөх - + Modifier la police d'une en tête de tableau - + Хүснэгтийн гарчигийн фонтыг өөрчлөх - + Changer la police d'un tableau - + Хүснэгтийн фонтыг өөрчлөх - - <center>ATTENTION :</center> - il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations - - - - + Appliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ci - + Үүнтэй холбогдсон хүснэгтэд хүснэгтийн хэмжээс оруулах @@ -3552,27 +3695,27 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments Form - + Форм Verrouiller la position - + Байршлыг түгжих Dimension de l'image - + Зургийн хэмжээ % - + % - + Modifier la taille d'une image - + Зургийн хэмжээг өөрчлөх @@ -3580,32 +3723,32 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments Intégration d'un élément - + Элементийн нэгдэл L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? - + Элемент төсөлд аль хэдийн нэгдчихсэн байна. Гэсэн хэдий ч таны оруулах гэж элемент өөр байна. Та юу хийхийг хүсэж байна вэ? Utiliser l'élément déjà integré - + Аль хэдийн нэгдсэн элемент ашиглах Intégrer l'élément déposé - + Оруулах элементийг нэмэх Écraser l'élément déjà intégé - + Аль хэдийн нэгтгэгдсэн элементийг дахин бичих Faire cohabiter les deux éléments - + Хоёр элементийг зэрэгцэн байрлуулах @@ -3613,17 +3756,17 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments Dialog - + Яриа TextLabel - + Текстийн тэмдэг Écraser les textes existants - + Байгаа текстүүдийг арилгах @@ -3631,166 +3774,167 @@ Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments Form - + Форм X : - + X : Éditeur avancé - + Нэмэлт тохиргоо Taille : - + Хэмжээ: Angle : - + Өнцөг: px - + px ° - + ° Y : - + Y : Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html. Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. - + Контентуудын текстийн хэмжээ болон фонт өөрчлөгдөх боломжгүй учир нь html форматад оруулсан. +Нэмэлт тохиргоог үүнд хэрэглэнэ үү. Cliquez ici pour annuler le formatage html - + html форматыг энд дарж өөрчилнө үү. Texte - + Текст - - - + + + Police - + Фонт - - + + Déplacer un champ texte - + Текстийн талбайг зөөх - + Pivoter un champ texte - + Текстийн хэсгийг эргүүлэх - + Modifier un champ texte - + Текстийн хэсгийг засварлах - + Modifier la taille d'un champ texte - + Текстийн хэсгийн хэмжээг өөрчлөх - + Modifier la police d'un champ texte - + Текстийн хэсгийн фонт өөрчлөх - + Pivoter plusieurs champs texte - + Олон Текстийн талбайг эргүүлэх - + Modifier la taille de plusieurs champs texte - + Олон текстийн талбайн хэмжээг өөрчлөх - + Modifier la police de plusieurs champs texte - + Хэд хэдэн текстийн хэсгийн фонтийг өөрчлөх - + Modifier les propriétés d'un texte - + Текстийн тохиргоог өөрчлөх IntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandler - + Impossible d'accéder à la catégorie parente error message - + Impossible d'obtenir la description XML de ce modèle error message - + Erreur message box title - + Алдаа - + Intégration d'un modèle de cartouche - + Le modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is a title block template name - + Utiliser le modèle déjà intégré dialog content - + Intégrer le modèle déposé dialog content - + Écraser le modèle déjà intégré dialog content - + Faire cohabiter les deux modèles dialog content @@ -3799,86 +3943,83 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. LineEditor - - + Normale type of the 1st end of a line - + Хэвийн - - + Flèche simple type of the 1st end of a line - + Энгийн сум - - + Flèche triangulaire type of the 1st end of a line - + Гурвалжин сум - - + Cercle type of the 1st end of a line - + Дугуй - - + Carré type of the 1st end of a line - + Ромбо - - + + Normale + type of the 2nd end of a line + Хэвийн + + + + Flèche simple + type of the 2nd end of a line + Энгийн сум + + + + Flèche triangulaire + type of the 2nd end of a line + Гурвалжин сум + + + + Cercle + type of the 2nd end of a line + Дугуй + + + + Carré + type of the 2nd end of a line + Ромбо + + + + Fin 1 + Төгсөв 1 + + + + Fin 2 + Төгсөв 2 + + + + + + + Modifier une ligne - - - - - Form - - - - - X1 : - - - - - Y1 : - - - - - X2 : - - - - - Fin 1 : - - - - - Y2 : - - - - - Fin 2 : - - - - - - Longueur : - + Зураасыг өөрчлөх @@ -3914,145 +4055,132 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. - + Lier l'élément - + Montrer l'élément - + Montrer l'élément esclave - + Enregistrer la disposition - + Report de folio - + Référence croisée (esclave) - - + + Label - - + + Commentaire - - + + Label de folio - - - - + + + + Position - + Байрлал - - - - + + + + Titre de folio - - + + N° de folio - - + + N° de fil - + N° утас - - + + Fonction - + Функц - - + + Tension / Protocole - + Хүчдэл / Протокол - - + + Couleur du conducteur - - + + Section du conducteur - - Machine_info - - - Compilation : - - - - - Compilation : - - - MarginsEditDialog Editer les marges - + Захын зайг өөрчлөх Haut : - + Дээд : Gauche : - + Зүүн : Droit : - + Баруун : Bas : - + Доод : @@ -4084,59 +4212,59 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. - + Vignette - + Label de folio - - + + Titre de folio + - Position - + N° de folio - + Lier l'élément - + Délier l'élément - + Montrer l'élément - + Montrer l'élément maître - + Enregistrer la disposition - + Référence croisée (maître) @@ -4146,53 +4274,53 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Collage multiple - + Олон хуулж тавих Décalage - + Офсет px - + px x: - + х: y: - + у: Nombre de copie - + Хуулбарын тоо Auto-connexion - + Авто-холболт Auto-numérotation des éléments - + Элементүүд өөрсдийгөө дугаарлах Auto-numérotation des conducteurs - + Дамжуулагчид өөрсдийгөө дугаарлах - + Multi-collage - + Олон хуулж тавих @@ -4200,12 +4328,12 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Dialog - + Яриа - + Variables de cartouche - + Нэрний сонголтууд @@ -4213,62 +4341,62 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Form - + Форм Langue - + Хэл Texte - + Текст Ajouter une ligne - + Зураас нэмэх Copier dans le presse papier - + Clipboard руу хуулах NewDiagramPage - + Folio - + Форм - + Conducteur - + Дамжуулагч - + Reports de folio - + Хуудасны ишлэлүүд - + Références croisées - + Давхардсан ишлэлүүд - + Nouveau folio configuration page title - + Шинэ хуудас - + Nouveau projet configuration page title - + Шинэ төсөл @@ -4285,79 +4413,79 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. - + Étape 1/3 : Catégorie parente wizard page title - + Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle - + Étape 2/3 : Nom du fichier wizard page title - + Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle - + nouvel_element - + Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. - + Étape 3/3 : Noms de l'élément wizard page title - + Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle - + Nom du nouvel élément default name when creating a new element - - - + + + Erreur message box title - + Алдаа - + Vous devez sélectionner une catégorie. message box content - + Та катогори сонгох чстой. - + Vous devez entrer un nom de fichier message box content - + Un élément portant le même nom existe déjà @@ -4367,161 +4495,161 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Form - + Форм - - - - - + + + + + Chiffre 1 - + Дугаарлалтын формат 1 - - - - - + + + + + Chiffre 01 - + Дугаарлалтын формат 01 - - - - - + + + + + Chiffre 001 - + Дугаарлалтын формат 001 - - - - - + + + + + Texte - + Текст - - - - + + + + Chiffre 1 - Folio - + Дугаарлалтын формат 1 Хуудас - - - - + + + + Chiffre 01 - Folio - + Дугаарлалтын формат 01 Хуудас - - - - + + + + Chiffre 001 - Folio - + Дугаарлалтын формат 001 Хуудас - - - - + + + + N° folio - + N° хуудас - - - - + + + + Folio - + Хуудас - - - - + + + + Installation - + Суулгах - - - - + + + + Locmach - + Байршил - - - + + + Element Line - + Элементийн зураас - - - + + + Element Column - + Элементийн багана - - - + + + Element Prefix - + Элементийн угтвар PartArc - - - - + + + + Modifier un arc - + Муруйг өөрчлөх PartDynamicTextField - + Champ de texte dynamique element part name - + Динамик текстийн талбай Déplacer un champ texte - + Текстийн талбайг зөөх PartEllipse - + Modifier un rectangle - + Дөрвөн өнцөгтийг өөрчлөх PartLine - + Modifier une ligne - + Мөрийг өөрчлөх @@ -4529,40 +4657,40 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Ajouter un point - + Цэг нэмэх Supprimer ce point - + Энэ цэгийг устга - + Modifier un polygone - + Полигоныг өөрчлөх - + Ajouter un point à un polygone - + Полигонд цэг нэмэх - + Supprimer un point d'un polygone - + Полигоноос цэг устгах PartText - + Déplacer un texte - + Текстийг зөөх - + Modifier un champ texte - + Текстийн талбайг өөрчлөх @@ -4570,65 +4698,65 @@ Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela. Form - + Форм Points du polygone : - + Полигоны цэгүүд: X - + X Y - + Y Polygone fermé - + Хаалттай полигон Ajouter un point - + Цэг нэмэх Supprimer ce point - + Энэ цэгийг устга - - + + Modifier un polygone - + Полигоныг өөрчлөх - + Erreur message box title - + Алдаа - + Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content - + Полигон нь хамгийн багадаа 2 цэг агуулах ёстой. - + Ajouter un point à un polygone - + Полигонд цэг нэмэх - + Supprimer un point d'un polygone - + Полигоноос цэг устгах @@ -4645,54 +4773,55 @@ Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel. - + Veuillez choisir un potentiel électrique de la liste à utiliser pour le nouveau potentiel - - - + + + Numéro : %1 - - - + + + Fonction : %1 - - - + + + Tension/protocole : %1 - + +Хүчдэл / Протокол : %1 - - - + + + Couleur du conducteur : %1 - - - + + + Section du conducteur : %1 - - + + %n conducteurs composent le potentiel suivant : @@ -4700,23 +4829,13 @@ Section du conducteur : %1 - - Ajouter au câble: %1 - - - - - Ajouter au bus: %1 - - - - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption - + La formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio. Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel. Les variables suivantes sont incompatibles : @@ -4727,80 +4846,80 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : PrintConfigPage - + Impression configuration page title - + Хэвлэлт ProjectAutoNumConfigPage - + Numérotation auto - + Автоматаар дугаарлах - + Management - + Удирдлага - + Conducteurs - + Дамжуулагчид - + Eléments - + Элементүүд - + Folios - + Хуудсууд - + Numérotation auto des folios - + Хуудаснуудыг автоматаар дугаарлах - - - - - - - - - + + + + + + + + + Nom de la nouvelle numérotation - + Шинэ дугаарлалтыг нэрлэх - - - - - - - + + + + + + + Sans nom - + Нэр байхгүй ProjectDBModel - + Position - + байрлал - + Position du folio - + Хуудасны байрлал @@ -4808,344 +4927,135 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : Form - + Форм Requête - + Хүсэлт Recharger - + Дахин уншуулах ProjectMainConfigPage - + Général configuration page title - + Ерөнхий - + Titre du projet : label when configuring - + Төслийн нэр : - + Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle. informative label - + Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches). informative label - - ProjectPrintWindow - - - MainWindow - - - - - Folios à imprimer : - - - - - Tout cocher - - - - - Tout décocher - - - - - Toutes les dates - - - - - À partir de la date du : - - - - - À la date du : - - - - - Option de rendu - - - - - Dessiner le cadre - - - - - Dessiner le cartouche - - - - - Conserver les couleurs des conducteurs - - - - - Dessiner les bornes - - - - - Option d'impression - - - - - Adapter le folio à la page - - - - - Utiliser toute la feuille - - - - - Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page." - - - - - Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. - - - - - toolBar - - - - - Ajuster la largeur - - - - - Ajuster la page - - - - - Zoom arrière - - - - - Zoom avant - - - - - Paysage - - - - - Portrait - - - - - Première page - - - - - Page précédente - - - - - Page suivante - - - - - Dernière page - - - - - Afficher une seule page - - - - - Afficher deux pages - - - - - Afficher un aperçu de toutes les pages - - - - - mise en page - - - - - Options d'impression - window title - - - - - projet - string used to generate a filename - - - - - Imprimer - - - - - Exporter en pdf - - - - - Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF) - - - - - Folio sans titre - - - - - Exporter sous : - - - - - Fichier (*.pdf - - - ProjectView - + Le projet à été modifié. Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Enregistrer sous dialog title - + sansnom - + Projet QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a project file - + aucun projet affiché error message - + Supprimer le folio ? message box title - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible. message box content - + + projet + string used to generate a filename + + + + Projet en lecture seule message box title - + Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content - + Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet - + Supprimer les éléments inutilisés dans le projet - + Supprimer les catégories vides - + Nettoyer le projet window title - + Ajouter un folio - - Revenir au debut du projet - - - - - Aller à la fin du projet - - - - + Ce projet ne contient aucun folio label displayed when a project contains no diagram @@ -5156,7 +5066,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Projet window title for a project-less ProjectView @@ -5167,224 +5077,360 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? Propriétés de la sélection - + Тохиргоонуудыг сонгох QETApp - + Chargement... Initialisation du cache des collections d'éléments splash screen caption - + Chargement... Éditeur de schéma splash screen caption - + Ачааллаж байна... Хуудасны тохиргоо - + Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption - + LTR - Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR + Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR + + Formule du label + + + + + Label + + + + + + Installation + Суулгах + + + + + Localisation + + + + + Commentaire + + + + + Fonction + Функц + + + + + Tension / Protocole + Хүчдэл / Протокол + + + + Bloc auxiliaire 1 + Нэмэлт блок 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Нэмэлт блок 2 + + + + Description textuelle + Бичгэн тайлбар + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + Жагсаалтын дугаар + + + + Numéro interne + Дотоод дугаар + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + Тоо хэмжээ + + + + Unité + Нэгдэл + + + + Formule du texte + Текстийн томьёо + + + + Texte + Текст + + + + Titre + Гарчиг + + + + Auteur + Зохиогч + + + + Fichier + Файл + + + + Folio + Хуудас + + + + Indice de révision + + + + + Date + Огноо + + + + Position + Байрлал + + + Cartouches QET - title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + title of the title block templates collection provided by QElectroTech + QET гарчигны блокууд - + Cartouches utilisateur - title of the user's title block templates collection - + title of the user's title block templates collection + Хэрэглэгчийн нэрний блокууд - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + Q - + QET Small example text - translate length, not meaning - + QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Схем - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + Цахилгаан - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title - + QElectroTech-г тохируулах - + Chargement... splash screen caption - + Ачааллаж байна... - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + Ачааллаж байна... Systray icon - + QElectroTech systray menu title - + QElectroTech - + &Quitter - + &Гарах - + &Masquer - + &Нуух - + &Restaurer - + &Харуулах - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Схем засалтыг нуух - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Схемийн тохиргоог харуулах - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Элементийн тохиргоог харуулах - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Хаягийн блокын тохиргоог харуулах - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + QElectroTech-г systray-руу багасгах - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech-г сэргээх - + QElectroTech systray icon tooltip - + QElectroTech - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Сэргээх файл олдлоо,<br>Үүнийг нээмээр байна уу ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + <b>Сэргээх файлууд олдлоо,<br>Эдгээрийг нээмээр байна уу ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Файл сэргээх - + Usage : - + Хэрэглээ: - + [options] [fichier]... - + [Сонголтууд] [файл]... + + - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5392,28 +5438,28 @@ Options disponibles : -v, --version Afficher la version --license Afficher la licence - + - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -5425,907 +5471,902 @@ Options disponibles : QElectroTech window title - + QElectroTech QElectroTech status bar message - + QElectroTech - + Projets dock title - + Төслүүд - + Collections - + Aucune modification - + Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schéma Status tip - + Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application. "What's this" tip - + Annulations dock title - + E&xporter - + Ctrl+Shift+X - + Ctrl+Shift+X - + Exporte le folio courant dans un autre format status bar tip - + Imprimer - + Хэвлэх - + Imprime un ou plusieurs folios du projet courant status bar tip - + &Quitter - + &Гарах - + Ctrl+Q - + Ctrl+Q - + Ferme l'application QElectroTech status bar tip - + Annuler - + Annule l'action précédente status bar tip - + Refaire - + Буцаах - + Restaure l'action annulée status bar tip - + Co&uper - + &Арилгаж хуулах - + Cop&ier - + &Хуулах - + C&oller - + &Хуулж тавих - + Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip - + Place les éléments du presse-papier sur le folio status bar tip - + Réinitialiser les conducteurs - + Ctrl+K - + Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip - + Création automatique de conducteur(s) Tool tip of auto conductor - + Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possible Status tip of auto conductor - + Couleur de fond blanc/gris Tool tip of white/grey background button - + Affiche la couleur de fond du folio en blanc ou en gris Status tip of white/grey background button - + Afficher la grille - + Affiche ou masque la grille des folios - + Propriétés du folio - + Хуудасны тохиргоо - + Ctrl+L - + Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...) status bar tip - + Propriétés du projet - + Төслийн тохиргоо - + Ajouter un folio - + Ctrl+T - + Supprimer le folio - + Nettoyer le projet - + Төслийг арилгах - + + Ajouter un sommaire - + Exporter au format CSV - - Exporter en pdf - - - - - Exporte un ou plusieurs folios du projet courant - status bar tip - - - - + Ajouter une nomenclature - + Lancer le plugin de création de borniers - + Exporter la liste des noms de conducteurs - + Exporter la base de donnée interne du projet - + en utilisant des onglets - + Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip - + en utilisant des fenêtres - + Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip - + &Mosaïque - + Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip - + &Cascade - + Dispose les fenêtres en cascade status bar tip - + Mode Selection - + Сонгох - + Permet de sélectionner les éléments status bar tip - + Mode Visualisation - + Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifier status bar tip - + Projet suivant - + Дараагийн төсөл - + Active le projet suivant status bar tip - + Дараагийн төслийг идэвхжүүлэх - + Projet précédent - + Өмнөх төсөл - + Active le projet précédent status bar tip - + Өмнөх төслийг идэвхжүүлэх - + &Nouveau - + &Шинэ - + &Ouvrir - + &Enregistrer - + Enregistrer sous - + &Fermer - + Crée un nouveau projet status bar tip - + Ouvre un projet existant status bar tip - + Ferme le projet courant status bar tip - + Enregistre le projet courant et tous ses folios status bar tip - + Enregistre le projet courant avec un autre nom de fichier status bar tip - + Ajouter une colonne - + Багана нэмэх - + Enlever une colonne - + Ajouter une ligne Add row - + Enlever une ligne Remove row - + Ajoute une colonne au folio status bar tip - + Enlève une colonne au folio status bar tip - + Agrandit le folio en hauteur status bar tip - + Rétrécit le folio en hauteur status bar tip - + Supprimer - + Pivoter - + Эргүүлэх - + Orienter les textes - + Retrouver dans le panel - + Éditer l'item sélectionné - + Grouper les textes sélectionnés - + SPACE - + Ctrl+SPACE - + Ctrl+SPACE - + Ctrl+E - + Enlève les éléments sélectionnés du folio status bar tip - + Pivote les éléments et textes sélectionnés status bar tip - + Pivote les textes sélectionnés à un angle précis status bar tip - + Retrouve l'élément sélectionné dans le panel status bar tip - + Tout sélectionner - + Désélectionner tout - + Inverser la sélection - + Ctrl+I - + Ctrl+I - + Sélectionne tous les éléments du folio status bar tip - + Désélectionne tous les éléments du folio status bar tip - + Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip - + Zoom avant - + Zoom arrière - + Zoom sur le contenu - + Zoom adapté - + Pas de zoom - + Ctrl+8 - + Ctrl+9 - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 - + Ctrl+0 - + Agrandit le folio status bar tip - + Rétrécit le folio status bar tip - + Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadre - + Adapte le zoom exactement sur le cadre du folio status bar tip - + Restaure le zoom par défaut status bar tip - + Ajouter un champ de texte - + Ajouter une image - + Ajouter une ligne Draw line - + Ajouter un rectangle - + Ajouter une ellipse - + Ajouter une polyligne - + Ajoute un champ de texte sur le folio actuel - + Ajoute une image sur le folio actuel - + Ajoute une ligne sur le folio actuel - + Ajoute un rectangle sur le folio actuel - + Ajoute une ellipse sur le folio actuel - + Ajoute une polyligne sur le folio actuel - + Chercher/remplacer - + Outils - + Affichage - + Харуулах - + Schéma - + Ajouter - + Profondeur toolbar title - + &Fichier - + &Файл - + &Édition - + &Projet - + &Төсөл - + Afficha&ge - + Харуулах - + Fe&nêtres - + &Récemment ouverts - + &Сүүлийн файлууд - + Affiche ou non la barre d'outils principale - + Display or hide the main toolbar - + Affiche ou non la barre d'outils Affichage - + Дэлгэцийн цэсийг харуулах эсвэл нуух - + Affiche ou non la barre d'outils Schéma - + Affiche ou non le panel d'appareils - + Affiche ou non la liste des modifications - + Afficher les projets - - + + Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2. - + Ouvrir un fichier - + Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) - - + + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. - + Ouverture du projet en lecture seule message box title - + Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. - - + + Échec de l'ouverture du projet message box title - + Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content - + Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier point - + Groupe - + Éditer l'élement edit element - + Éditer le champ de texte edit text field - + Éditer l'image edit image - + Éditer le conducteur edit conductor - + Éditer l'objet sélectionné edit selected item - + Une erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1. message box content - + Active le projet « %1 » + Төслийг идэвхжүүлэх « %1 » + + + + Erreur + message box title - - Erreur - message box title + + Error launching qet_tb_generator plugin @@ -6535,53 +6576,53 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Backspace - + Ctrl+E - + Ctrl+Y - + Profondeur toolbar title - + Zoom avant - + Zoom arrière - + Zoom adapté - + Pas de zoom - + Ctrl+9 - + Ctrl+0 @@ -6647,19 +6688,19 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Outils toolbar title - + Affichage toolbar title - + Élément toolbar title @@ -6690,54 +6731,54 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Coller depuis... - + [Modifié] window title tag - + [lecture seule] window title tag - + Informations dock title - + Annulations dock title - + Aucune modification - + Parties dock title - + Éditeur d'éléments status bar message - - + + %n partie(s) sélectionnée(s). @@ -6745,35 +6786,35 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Absence de borne warning title - + <br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description - + Absence de borne - + <br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne - + La vérification de cet élément a généré message box content - + %n erreur(s) errors @@ -6782,12 +6823,12 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + et - + %n avertissement(s) warnings @@ -6796,179 +6837,179 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + <b>%1</b> : %2 warning title: warning description - + Erreurs - + Avertissements - + Le fichier %1 n'existe pas. message box content - - + + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - - + + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - - + + Erreur toolbar title - - + + Édition en lecture seule message box title - - + + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content - - + + Erreur message box title - + Impossible d'écrire dans ce fichier message box content - + Impossible d'enregistrer l'élément message box content - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content - - + + L'élément n'existe pas. message box content @@ -6977,526 +7018,686 @@ les conditions requises ne sont pas valides QETMainWindow - + &Configurer QElectroTech - + Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip - + À &propos de QElectroTech - + Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip - + Manuel en ligne - + Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTech status bar tip - + Chaine Youtube - + Lance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTech status bar tip - - + + Télécharger une nouvelle version (dev) - - + + Lance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTech status bar tip - + Soutenir le projet par un don - + Soutenir le projet QElectroTech par un don status bar tip - + À propos de &Qt - + Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip - + &Configuration window menu - + &Aide window menu - + Sortir du &mode plein écran - + Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip - + Passer en &mode plein écran - + Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip - + Ctrl+Shift+F - + Afficher menu entry + + QETPrintPreviewDialog + + + QElectroTech : Aperçu avant impression + + + + + Folios à imprimer : + + + + + Tout cocher + + + + + Tout décocher + + + + + + Cacher la liste des folios + + + + + + Cacher les options d'impression + + + + + Ajuster la largeur + + + + + Ajuster la page + + + + + Zoom arrière + + + + + Zoom avant + + + + + Paysage + + + + + Portrait + Зураг + + + + Première page + + + + + Page précédente + + + + + Page suivante + + + + + Dernière page + Сүүлийн хуудас + + + + Afficher une seule page + Нэг хуудсыг харуулах + + + + Afficher deux pages + + + + + Afficher un aperçu de toutes les pages + Бүх хуудсыг харуулах + + + + Mise en page + Хуудасны тохиргоо + + + + Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) + + + + + Options d'impression + Хэвлэх сонголтууд + + + + Utiliser toute la feuille + Хуудсыг бүхэлд нь ашиглах + + + + Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. + + + + + Adapter le folio à la page + + + + + Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. + + + + + Imprimer + Хэвлэх + + + + Afficher la liste des folios + Хуудасны жагсаалтыг харах + + + + Afficher les options d'impression + Хэвлэх сонголтыг харуулах + + + + %1 % + %1% + + QETProject - + Projet « %1 : %2» displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project path - + Төсөл « %1 : %2» - + Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name - + Төсөл %1 - + Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project - + Нэргүй төсөл - + %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title - + %1 [зөвхөн унших] - + %1 [modifié] displayed title for a modified project - %1 is a displayable title - + %1 [засагдсан] - + Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle. error message - + Загварыг оруулах үед алдаа гарав. - + + Liste des Folios + Хуудаснуудын жагсаалт + + + Avertissement message box title - + Анхааруулга - + Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. Que désirez vous faire ? message box content - + Энэ бичиг баримт нь QElectroTech-н сүүлийн үеийн хувилбараар хадгалагдсан байна. Бүгд эсвэл зарим хэсэг нь нээгдэхгүй байж болзошгүй. Та юу хийх вэ? - + <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p> - + <p align="center"><b>Төслийг нээж байна ...</b><br/>Creation of folios</p> - + <p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p> - + <p align="center"><b>Төслийг нээж байна ...</b><br/>Setting up cross references</p> QETTitleBlockTemplateEditor - + Enregistrer le modèle en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ? dialog content - %1 is a title block template name - + nouveau_modele template name suggestion when duplicating the default one - + Dupliquer un modèle de cartouche input dialog title - + Pour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copie input dialog text - + &Nouveau menu entry - + &Ouvrir menu entry - + &Нээх - + Ouvrir depuis un fichier menu entry - + Файлаас нээх - + &Enregistrer menu entry - + &Хадгалах - + Enregistrer sous menu entry - + Нэр өгч хадгалах - + Enregistrer vers un fichier menu entry - + Файл руу хадгалах - + &Quitter menu entry - + &Гарах - + Co&uper menu entry - + Арилгаж хуулах - + Cop&ier menu entry - + &Хуулах - + C&oller menu entry - + &Хуулж тавмх - + Gérer les logos menu entry - + Éditer les informations complémentaires menu entry - + Zoom avant menu entry - + Zoom arrière menu entry - + Zoom adapté menu entry - + Pas de zoom menu entry - + Ajouter une &ligne menu entry - + Эгнээ &нэмэх - + Ajouter une &colonne menu entry - + Багана &нэмэх - + &Fusionner les cellules menu entry - + &Séparer les cellules menu entry - + Ctrl+Shift+O shortcut to open a template from a file - + Ctrl+Shift+O - + Ctrl+Shift+S shortcut to save a template to a file - + Ctrl+Shift+S - + Ctrl+Q shortcut to quit - + Ctrl+Q + + + + Ctrl+T + shortcut to manage embedded logos + Ctrl+T + + + + Ctrl+Y + shortcut to edit extra information + Ctrl+Y + + + + Ctrl+J + shortcut to merge cells + Ctrl+J + + + + Ctrl+K + shortcut to split merged cell + Ctrl+K + + + + Ctrl+9 + shortcut to enable fit zoom + Ctrl+9 + + + + Ctrl+0 + shortcut to reset zoom + Ctrl+0 - Ctrl+T - shortcut to manage embedded logos - + &Fichier + menu title + &Файл - Ctrl+Y - shortcut to edit extra information - + &Édition + menu title + &Засах - Ctrl+J - shortcut to merge cells - - - - - Ctrl+K - shortcut to split merged cell - - - - - Ctrl+9 - shortcut to enable fit zoom - - - - - Ctrl+0 - shortcut to reset zoom - - - - - &Fichier - menu title - - - - - &Édition - menu title - - - - Afficha&ge menu title - + Харуулах& - + Outils toolbar title - + Хэрэгслүүд - + Édition toolbar title - + Засах - + Affichage toolbar title - + Харуулах - + Aucune modification label displayed in the undo list when empty - + Annulations dock title - + Буцаах - + Propriétés de la cellule dock title - + [Modifié] window title tag - + [Өөрчлөгдсөн] - + [Lecture seule] window title tag - + [Зөвхөн унших] - + %1 %2 part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag - + %1 %2 - + QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouche titleblock template editor: base window title - + %1 - %2 window title: %1 is the base window title, %2 is a template name - + %1 - %2 - + Ouvrir un modèle File > open dialog window title - + Ouvrir un fichier dialog title - + Файлыг нээх - + Modèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extension - + Enregistrer le modèle sous dialog window title - + Enregistrer sous dialog title - + Modèles de cartouches QElectroTech (*%1) filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extension - + Éditer les informations complémentaires window title - + Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. @@ -7504,37 +7705,41 @@ Que désirez vous faire ? QFileNameEdit - + Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] - le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.] tooltip content when editing a filename - + Зөвшөөрөгдсөн тэмдэгтүүд : + цифр [0-9] +жижиг үсэг[a-z] +зураас [-], доогуур зураас [_] , цэг [.] + QObject - + chargement %p% (%v sur %m) - + ачаалал %p% (%v on %m) - + Collection QET - + QET цуглуулга - + Collection utilisateur - + Хэрэглэгчийн цуглуулга - + Collection inconnue - + Үл мэдэгдэх цуглуулга @@ -7544,41 +7749,41 @@ Que désirez vous faire ? Collection - + Цуглуулга - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Хуудасны тохиргоог хайх / солих - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Элементийн тохиргоог хайх / солих. - + Chercher/remplacer des textes independants - + Бие даасан текстийг хайх / солих - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Дамжуулагчдын тохиргоог хайх / солих. - + Rechercher / remplacer avancé - + Modifier les propriétés d'un conducteur undo caption - + Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs undo caption @@ -7590,22 +7795,26 @@ Que désirez vous faire ? + Enregister sous... + Fichiers csv (*.csv) + Erreur - + Алдаа + Impossible de remplacer le fichier! @@ -7614,60 +7823,60 @@ Que désirez vous faire ? un champ texte - + Текстийн талбай un conducteur - + Дамжуулагч coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste - + хуулж тавих %1 - + couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut - - + + déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content - + modifier le texte undo caption - + modifier un conducteur undo caption - + Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content - + modifier les dimensions du folio undo caption - + Ajouter - + Нэмж оруулах @@ -7685,135 +7894,165 @@ Que désirez vous faire ? - + + Auteur - + Зохиогч - + + + Titre + Нэр + + + + Folio - + + + Installation + + + + + + Localisation + + + + + Rev + + + + + Date - + suppression undo caption - + + coller + Хуулж тавих + + + couper des parties undo caption - + déplacement undo caption - + ajout %1 undo caption - + оруулах %1 - + modification noms undo caption - + amener au premier plan undo caption - + rapprocher undo caption - + éloigner undo caption - + envoyer au fond undo caption - + modification informations complementaires undo caption - + redimensionnement %1 undo caption -- %1 is the resized primitive type name - + redimensionnement de %1 primitives undo caption -- %1 always > 1 - + Modifier les propriétés - + Arc - + Нум - + Champ texte dynamique - + Динамик текстийн талбай - + Ellipse - + ligne - + Polygone - + Rectangle - + Borne - + Холболт - - + Texte @@ -7821,7 +8060,7 @@ Que désirez vous faire ? arc element part name - + нум @@ -7848,29 +8087,29 @@ Que désirez vous faire ? - + T default text when adding a text in the element editor - + texte element part name - + Ajouter %n conducteur(s) add a numbers of conductor one or more - - - + + %n дамжуулагч нэмэх + %n дамжуулагчууд нэмэх - + Configuration de textes @@ -7891,536 +8130,632 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Aucune configuration de textes existante. - + Sélectionner une configuration de textes - + Sélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élément - + Importer la configuration de texte : %1 - + Déplacer un texte d'élément - + Déplacer %1 textes d'élément - + Déplacer - + et - + ба - + un groupe de texte - + Текстийн груп - + Folio sans titre - + schema - + Conserver les proportions - + Réinitialiser les dimensions - + Aperçu - + Exporter vers le presse-papier - - + + Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. - + Ajouter une nomenclature - + Нэршил нэмэх - + Ajouter un sommaire + Тайлбар нэмэх + + + + nomenclature_ - + + NOMENCLATURE : + + + + + A001 + A001 + + + + B001 + В001 + + + + C001 + С001 + + + + D001 + + + + + E001 + + + + + F001 + F001 + + + + F002 + F002 + + + + G001 + + + + + H001 + + + + + H002 + + + + + I001 + + + + + J001 + + + + + K001 + + + + + L001 + + + + + L002 + + + + + L003 + + + + + M001 + + + + + M002 + + + + + N001 + + + + + O001 + + + + + P001 + + + + + Position du folio - + + Titre de folio + Хуудасны нэр + + + + Numéro de folio + + + Désignation qet + + + + + Position + + + + + Label + + + + + Formule du label + + + + + Désignation + + + + + Description + + + + + Commentaire + + + + + Fabricant + Үйлдвэрлэгч + + + + Numéro de commande + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + Нэгдэл + + + + Bloc auxiliaire 1 + Нэмэлт блок 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Нэмэлт блок 2 + + + + Numéro interne + + + + + Fonction + + - + %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram - - - + + %n Элемент + %n Элементүүд - + %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram - - - + + %n Дамжуулагч + %n Дамжуулагчууд - + %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram - - - + + %n Текстийн талбай + %n Текстийн талбайнууд - + %n image(s) part of a sentence listing the content of a diagram - - - + + %n.зураг + %n.зурагнууд - + %n forme(s) part of a sentence listing the content of a diagram - - - + + %n Форм + %n Формууд - + %n texte(s) d'élément part of a sentence listing the content of a diagram - - - + + %n элементийн текст + %n элементийн текстүүд - + %n tableau(s) part of a sentence listing the content of diagram - + - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? - + Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? - - - + + + Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée. error message when attempting to write an XML file - + Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée. error message when attempting to write an XML file - + Amener au premier plan - + Rapprocher - + Éloigner - + Envoyer au fond - + Ramène la ou les sélections au premier plan - + Rapproche la ou les sélections - + Éloigne la ou les sélections - + Envoie en arrière plan la ou les sélections - + Ctrl+Shift+Up - + Ctrl+Shift+Down - + Ctrl+Shift+End - + Ctrl+Shift+Home - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - - To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - - - - + + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - - Borne - tooltip + + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit : <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + + Borne + tooltip + Холболт + + + Fichier - + Installation (=) - - + Localisation (+) - + Indice de révision - - Position - - - - + Version de QElectroTech - + QElectroTech-н хувилбар - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Төслийн нэр - + Chemin du fichier du projet - + Файлын замыг харуулах - + Nom du fichier - - Date d'enregistrement du fichier format local + + Date d'enregistrement du fichier - - Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - - - - - Formule du label - - - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - - Fonction - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Fabricant - - - - - Numéro de commande - - - - - Numéro interne - - - - - Fournisseur - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Tension / Protocole - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Formule du texte - - - - - Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - - - - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré - + Хадгалсан файлын зам - + %1px titleblock: absolute width - + %1px - + %1% titleblock: width relative to total length - + %1% - + %1% du restant titleblock: width relative to remaining length - + Үлдэгдэл %1% - + Insertion d'une ligne label used in the title block template editor undo list - + Suppression d'une ligne label used in the title block template editor undo list - + Insertion d'une colonne label used in the title block template editor undo list - + Suppression d'une colonne label used in the title block template editor undo list - + Modification d'une ligne label used in the title block template editor undo list - + Modification d'une colonne label used in the title block template editor undo list - + Fusion de %1 cellules label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cells - + Séparation d'une cellule en %1 label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the split - + modification des informations complémentaires undo caption - + Couper %n cellule(s) undo caption @@ -8429,7 +8764,7 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Coller %n cellule(s) undo caption @@ -8438,63 +8773,63 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + type title block cell property human name - + төрөл - + nom title block cell property human name - + logo title block cell property human name - + label title block cell property human name - + affichage du label title block cell property human name - + Нэршлиийг харуулах - + valeur affichée title block cell property human name - + Харуулсан утгууд - + alignement du texte title block cell property human name - + Текстийн эгнээ - + taille du texte title block cell property human name - + ajustement horizontal title block cell property human name - + Хэвтээ тохируулга - + %p% effectué (%v sur %m) - + %p% хийгдсэн(%v on %m) @@ -8503,43 +8838,43 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Ajouter un texte d'élément - + Элементийн текст нэмэх - - + + Ajouter un groupe de textes d'élément - + Текстүүдийн груп нэмэх - + Grouper des textes d'élément - + Supprimer un groupe de textes d'élément - + Insérer un texte d'élément dans un groupe de textes - + Enlever un texte d'élément d'un groupe de textes - + Modifier l'alignement d'un groupe de textes - + Modifier les informations de l'élément : %1 @@ -8550,7 +8885,7 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content @@ -8579,78 +8914,41 @@ Voulez-vous la remplacer ? %1 groupes de textes - + %1 Текстүүдийн груп - + Orienter les textes sélectionnés window title - + Création de conducteurs - - - Coller - - - - - - - - - - - - - - - this is an error in the code - - QTextOrientationWidget - + Ex. Short example string - + г.м. - + Exemple Longer example string - + Жишээ QetGraphicsTableItem - - Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par les tableaux. -Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler les tableaux existant afin d'afficher l'integralité des informations. - - - - - Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par le tableau. -Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'afficher l'integralité des informations. - - - - - Limitation de tableau - - - - + Modifier la géometrie d'un tableau - + Хүснэгтийн хэмжээсийг өөрчлөх @@ -8658,52 +8956,52 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Ajouter un point - + Цэг нэмэх Supprimer ce point - + Энэ цэгийг устга - + Ajouter un point à un polygone - + Полигонд цэг нэмэх - + Supprimer un point d'un polygone - + Полигоноос цэг устгах - + Modifier %1 - + Засах %1 - + une ligne - + Зураас - + un rectangle - + Дөрвөн өнцөгт - + une éllipse - + Зуйван - + une polyligne - + Олон зураас - + une shape - + Хэлбэр @@ -8711,43 +9009,43 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Hauteur : - + Өндөр: Dimensions : - + Хэмжээсүүд : y - + у Coin supérieur gauche : - + Зүүн дээд булан : Largeur : - + Өргөн: Arrondi : - + Тойрог : x - + х - + Modifier un rectangle - + Дөрвөн өнцөгтийг өөрчлөх @@ -8755,37 +9053,37 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Dialog - + Диалог Nouveau nom : - + Шинэ нэр : Écraser - + Арилгах Renommer - + Дахин нэрлэх Annuler - + Буцаах TextLabel - + Текстийн нэр L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? - + Ийм элемент « %1 » байна. Та юу хийх вэ? @@ -8793,7 +9091,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Type - + Төрөл @@ -8813,14 +9111,14 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af - + Ne pas modifier Taille du texte : - + Текстийн хэмжээ: @@ -8846,7 +9144,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Texte : - + Текст: @@ -8880,7 +9178,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Texte sur conducteur vertical : - + Босоо дамжуулагчийн текст @@ -8890,17 +9188,17 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Texte visible - + Ил харагдах текст Texte sur conducteur horizontal : - + Хөндлөн дамжуулагчийн текст Tension / protocol : - + Хүчдэл / Протокол : @@ -8910,7 +9208,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Unifilaire - + Ганц зураас @@ -8951,22 +9249,22 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Terre - + Газардлага terre - + Газардлага TextLabel - + Текстийн нэр PushButton - + Кноп @@ -8976,7 +9274,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Taille : - + Хэмжээс : @@ -9003,7 +9301,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Taille de trait : - + Шулууны хэмжээ : @@ -9011,30 +9309,30 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af - + Trait plein conductor style: solid line - + Шулуун зураас - + Trait en pointillés conductor style: dashed line - + Тасархай зураас - + Traits et points conductor style: dashed and dotted line - + Цэг ба зураасууд ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier - + Бүү өөрчил @@ -9042,7 +9340,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Form - + Форм @@ -9114,7 +9412,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af Folio : - + Хуудас: @@ -9158,7 +9456,7 @@ Les variables suivantes sont utilisables : Titre : - + Нэр: @@ -9188,12 +9486,12 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol Form - + Форм Label de report de folio - + Ишлэл авсан хуудасны нэр @@ -9205,7 +9503,14 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : %LM : la localisation %l : le numéro de ligne %c : le numéro de colonne - + Та хуудасны тайлбаруудад нэр өгч болно. +Доорх аргуудыг ашиглан өөрийн текстээ зохионо уу: +% f:төсөл дэх хуудасны байрлал +% F: хуудасны дугаар +% M: суурилуулалт +% LM: байршил +% l: шугамын дугаар +% c: баганын дугаар @@ -9213,7 +9518,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : Form - + Форм @@ -9308,7 +9613,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : Folio - + Хуудас @@ -9326,105 +9631,90 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter - + Correspondance : - + Folios - + Хуудаснууд - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - + Conducteurs - + Inconnue - - Sélectionner les éléments de ce folio - - - - - Sélectionner les conducteurs de ce folio - - - - - Sélectionner les textes de ce folio - - - - - - + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + [édité] @@ -9434,27 +9724,27 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : Form - + Форм Numérotations disponibles : - + Боломжтой дугаарлалт Nom de la nouvelle numérotation - + Шинэ дугаарлалтын нэр Supprimer la numérotation - + Дугаарлалтыг устгах Définition - + Тайлбар @@ -9469,22 +9759,22 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : Précédent - + Өмнөх Suivant - + Дараагийнх Type - + Төрөл Valeur - + Утга @@ -9492,13 +9782,13 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Folio Autonumérotation title window - + Хуудасны автомат дугаарлалт - + C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. @@ -9515,13 +9805,13 @@ Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé. - + Conducteur Autonumérotation title window - + Дамжуулагчийн дугаарлалт - + C'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux conducteurs. -Une numérotation est composée d'une variable minimum. -Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +. @@ -9548,133 +9838,133 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Form - + Форм Trait - + Зураас Type - + Хэлбэр Épaisseur - + Зузаан Couleur - + Өнгө Normal - + Хэвийн Tiret - + Тасархай Pointillé - + Цэгтэй Traits et points - + Цэг болон зураасууд Traits points points - + Тасархай зураас цэг цэг Tiret custom - + Тасархай зураас Remplissage - + Дүүргэлт Aucun - + Байхгүй Plein - + Шулуун зураас Densité 1 - + Нягт 1 Densité 2 - + Нягт 2 Densité 3 - + Нягт 3 Densité 4 - + Нягт 4 Densité 5 - + Нягт 6 Densité 6 - + Нягт 6 Densité 7 - + Нягт 7 Horizontal - + Хөндлөн Vertical - + Босоо Croix - + Хэрээс Diagonal arrière - + BDiag Diagonal avant - + BDiag @@ -9684,41 +9974,41 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Style - + Загвар Verrouiller la position - + Байрлалыг түгжих Polygone fermé - + Хаалттай олон өнцөгт - + Modifier le trait d'une forme - + Modifier le remplissage d'une forme - + Fermer le polygone - + Олон өнцөгтийг хаах - - + + Modifier une forme simple - + Modifier les propriétés d'une forme simple @@ -11692,27 +11982,27 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + style antialiasing - + style couleur - + style ligne - + style epaisseur - + style remplissage @@ -11722,96 +12012,86 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Form - + Форм Informations disponibles - + Боломжтой мэдээлэл Information à afficher - + Харуулах мэдээлэл Configuration - + Тохируулга Requête SQL : - + SQL хүсэлт : - + Position - + Байрлал TerminalEditor - + Nord - + Хойд зүг + + + + Est + Зүүн зүг + + + + Sud + Өмнө зүг + + + + Ouest + Баруун зүг + + + + Position : + Байрлал: + + + + x : + x: + + + + y : + y: - Est - - - - - Sud - - - - - Ouest - - - - - Position : - - - - - x : - - - - - y : - - - - Orientation : - + Чиглэл: - - Name : - - - - + Modifier l'orientation d'une borne - + Холболтын чигийг өөрчлөх - - + + Déplacer une borne - - - - - Modifier le nom du terminal - + Холболтыг зөөх @@ -11819,108 +12099,108 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Form - + Форм Y : - + Y : Police : - + Фонт : ° - + ° Rotation : - + Эргэлт : X : - + X : Entrer votre texte ici - + Текстээ энд оруулна уу Couleur : - + Өнгө : - + Modifier le contenu d'un champ texte - - - - - - Déplacer un champ texte - + Текстийн талбайн агуулгыг засах + - Pivoter un champ texte - + Déplacer un champ texte + Текстийн талбайг зөөх - - Modifier la police d'un texte - + Pivoter un champ texte + Текстийн хэсгийг эргүүлэх + + Modifier la police d'un texte + Текстийн фонтыг өөрчлөх + + + Modifier la couleur d'un texte - + Текстийн өнгийг өөрчлөх TitleBlockDimensionWidget - + Largeur : default dialog label - + Өргөн : - + Absolu a traditional, absolute measure - + Үнэмлэхүй - + Relatif au total a percentage of the total width - + Нийт харьцангуй - + Relatif au restant a percentage of what remains from the total width - + Үлдсэнтэйгээ харьцангуй - + % spinbox suffix when changing the dimension of a row/column - + % - + px spinbox suffix when changing the dimension of a row/column - + рх @@ -11928,7 +12208,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Form - + Форм @@ -11953,12 +12233,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Date : - + Огноо: Auteur : - + Зохиогч: @@ -11983,12 +12263,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Folio : - + Хуудас: Fichier : - + Файл: @@ -12008,7 +12288,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Date courante - + Одоогийн огноо @@ -12023,7 +12303,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Date fixe : - + Зассан огноо: @@ -12071,30 +12351,30 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol - + Éditer ce modèle menu entry - + Dupliquer et éditer ce modèle menu entry - + Title block templates actions - - + + Créer un Folio Numérotation Auto - + Автомат дугаарлагч үүсгэх - + Modèle par défaut @@ -12102,160 +12382,160 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol TitleBlockTemplate - + %1 : %2 titleblock content - please let the blank space at the beginning - + %1: %2 - + %1 - + %1 TitleBlockTemplateCellWidget - + Type de cellule : - + Нүдний төрөл: - + Vide - + Хоосон - + Texte - + Текст - - + + Logo - + Лого - + Nom : - + Нэр: - + Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio. - + Aucun logo - + Лого байхгүй + + + + Gérer les logos + Логонуудыг эмхлэх + + + + Afficher un label : + Нэрийг харуулах: - Gérer les logos - + + Editer + Засах - - Afficher un label : - + + Texte : + Текст: + + + + Alignement : + Эгнээ: - - Editer - - - - - Texte : - - - - - Alignement : - - - - horizontal : - + хөндлөн: + + + + Gauche + Зүүн + + + + Centré + Төв + + + + Droite + Баруун - Gauche - - - - - Centré - + vertical : + босоо: - Droite - + Haut + Дээд - - vertical : - + + Milieu + Дунд + + + + Bas + Доод - Haut - - - - - Milieu - + Police : + Фонт: - Bas - - - - - Police : - - - - Ajuster la taille de police si besoin - + Хэрэгтэй бол фонтны хэмжээг тохируулах + + + + Label de cette cellule + Энэ нүдний нэр - Label de cette cellule - - - - Valeur de cette cellule - + Энэ нүдний утга - + Aucun logo text displayed in the combo box when a template has no logo - + Лого байхгүй - + Édition d'une cellule : %1 label of and undo command when editing a cell + Нүдийг засах: %1 + + + + Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul> - - Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier format local</li><li>%{saveddate-eu} : date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</li><li>%{saveddate-us} : date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul> - - - - + Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio. @@ -12263,171 +12543,172 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol TitleBlockTemplateDeleter - + Supprimer le modèle de cartouche ? message box title - + Нэрний загварыг устгах уу? - + Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ? message box content - + Нэрний загварыг үнэхээр устгахыг хүсч байна уу?(%1) ? + TitleBlockTemplateLocationChooser - + Collection parente used in save as form - + Эх үүсвэр цуглуулга - + Modèle existant used in save as form - + Бэлэн байгаа загвар TitleBlockTemplateLocationSaver - + ou nouveau nom used in save as form - + Эсвэл шинэ нэр - + Nouveau modèle (entrez son nom) combox box entry - + Шинэ загвар (нэрийг оруулна уу) TitleBlockTemplateLogoManager - + Gestionnaire de logos - + Logos embarqués dans ce modèle : - + Ajouter un logo - + Лого нэмэх + + + + Exporter ce logo + Энэ логог гаргаж авах + + + + Supprimer ce logo + Энэ логог арилга + + + + Propriétés + Тохиргоо + + + + Nom : + Нэр: - Exporter ce logo - + + Renommer + Дахин нэр өгөх - Supprimer ce logo - - - - - Propriétés - - - - - Nom : - - - - - - Renommer - - - - - + Type : - + Төрөл: - + Logo déjà existant - + Remplacer - + Дахин байрлуулах - + Il existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ? - + Type : %1 - + Төрөл: %1 - + Choisir une image / un logo - + Зураг / лого сонгох - + Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*) - - + + Erreur - + Алдаа - + Impossible d'ouvrir le fichier spécifié - + Choisir un fichier pour exporter ce logo - + Tous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm) - + Impossible d'exporter vers le fichier spécifié - + Renommer un logo - + Логог шинээр нэрлэнэ үү - + Vous devez saisir un nouveau nom. - + Та шинэ нэр оруулах хэрэгтэй. - + Le nouveau nom ne peut pas être vide. - + Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo. @@ -12435,151 +12716,154 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol TitleBlockTemplateView - + Changer la largeur de la colonne window title when changing a column with - + Баганын өргөнийг өөрчил - + Largeur : text before the spinbox to change a column width - + Өргөн: - + Changer la hauteur de la ligne window title when changing a row height - + Эгнээний өндрийг өөрчил - + Hauteur : text before the spinbox to change a row height - + Өндөр: - + Ajouter une colonne (avant) context menu - + Багана нэмэх(өмнө) - + Ajouter une ligne (avant) context menu - + Эгнээ нэмэх(өмнө) - + Ajouter une colonne (après) context menu - + Багана нэмэх(дараа) - + Ajouter une ligne (après) context menu - + Эгнээ нэмэх(дараа) - + Modifier les dimensions de cette colonne context menu - + Энэ баганын хэмжээсийг өөрчил - + Modifier les dimensions de cette ligne context menu - + Энэ эгнээний хэмжээсийг өөрчил - + Supprimer cette colonne context menu - + Энэ баганыг устга - + Supprimer cette ligne context menu - + Энэ эгнээг устга - + Modifier la largeur de cet aperçu context menu - + Энэ харагдацын өргөнийг өөрчил - + [%1px] content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width - + [%1px] - + [%1px] content of the extra helper cell added when the total width of cells is greather than the preview width - + [%1px] - + %1px format displayed in rows helper cells - + %1px - + %1px - + %1px - + Changer la largeur de l'aperçu - + Өргөнийг өөрчил - + Largeur de l'aperçu : - + Өргөн: - + Longueur minimale : %1px Longueur maximale : %2px tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template - + Хамгийн бага урт : %1px +Хамгийн их урт : %2px + - + Longueur minimale : %1px tooltip showing the minimum width of the edited template - + Хамгийн бага урт : %1px + - + Largeur totale pour cet aperçu : %1px displayed at the top of the preview when editing a title block template - + Нийт өргөн: %1px TitleBlockTemplatesProjectCollection - + Cartouches du projet sans titre (id %1) collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal id - + Нэргүй төслийн блокуудын нэр "%1" - + Cartouches du projet "%1" collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title - + Төслийн блокуудын нэр "%1" @@ -12587,22 +12871,22 @@ Longueur maximale : %2px Form - + Форм Type : - + Төрөл: Représentation: - + Дахин үзүүлэх: Positionner : - + Байрлуулах : @@ -12647,22 +12931,22 @@ Longueur maximale : %2px Maitre - + Эзэн %f-%l%c - + %f-%l%c Esclave - + Боол (%f-%l%c) - + (%f-%l%c) @@ -12701,54 +12985,54 @@ Longueur maximale : %2px - + Bobine - + Ороомог + + + + Organe de protection + Хамгаалалтын эрхтэн + + + + Commutateur / bouton + Унтраалга / кноп + + + + En bas de page + Доод хэсэг - Organe de protection - + Sous le label de l'élément + Элементийн нэрний доор - - Commutateur / bouton - + + Top + Дээд - En bas de page - + Bottom + Доод - Sous le label de l'élément - + Left + Зүүн + + + + Rigth + Баруун - Top - - - - - Bottom - - - - - Left - - - - - Rigth - - - - Text alignment - + Текстийн эгнээ @@ -12756,182 +13040,182 @@ Longueur maximale : %2px Form - + Форм TextLabel - + Текстийн нэр Projet sans titre - + Нэргүй төсөл Projet : - + Төсөл : - + Sélection - + Сонголт - + Nom - + Нэр - + Folio sans titre - + Нэргүй хуудас - + Désélectionner tout - + Юу ч сонгохгүй байх - + Sélectionner tout - + Бүгдийг сонгох projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + - + sans_nom - + qdesigner_internal::ColorAction - + Text Color - + Текстийн өнгө qdesigner_internal::HtmlTextEdit - + Insert HTML entity - + HTML оруулах qdesigner_internal::RichTextEditorDialog - + Edit text - + Текстийг өөрчлах - + Rich Text - + Текстийг баяжуулах - + Source - + Эх үүсвэр - + &OK - + &ОК - + &Cancel - + &Цуцлах qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar - + Texte en gras - + Текстийг тодруулах - + CTRL+B - + CTRL+B - + Texte en italique - + Италик - + CTRL+I - + CTRL+I - + Texte souligé - + Доогуур зураас - + CTRL+U - + CTRL+U - + Left Align - + Зүүн эгнээ - + Center - + Төв - + Right Align - + Баруун эгнээ - + Justify - + Мөрийг тэгшлэх - + Superscript - + Мөрний дээрх индекс - + Subscript - + Мөрний доод индекс - + Insérer un lien - + Холбоос оруулах - + Insert &Image - + Зураг оруулах - + Simplify Rich Text - + Текстийг баяжуулах @@ -12939,52 +13223,52 @@ Longueur maximale : %2px Rechercher/Remplacer avancé - + Хайх / орлуулах par : - + Remplacer : - + Орлуулах : Qui : - + Хэн : Texte ou expression régulière - + Текст, энгийн илрэл Folio - + Хуудас Élément - + Элемент Conducteur - + Дамжуулагч Texte indépendant - + Quoi : - + Юу :