Udated TS file

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@2199 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2013-06-02 22:52:15 +00:00
parent f7478c2051
commit f2c0ef7927
14 changed files with 675 additions and 468 deletions

View File

@@ -380,12 +380,12 @@
<context>
<name>Conductor</name>
<message>
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1273"/>
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1275"/>
<source>Textes de conducteurs</source>
<translation>نصوص الموصلات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1274"/>
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1276"/>
<source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte
à l&apos;ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
<translation>هل ترغب في إعتماد النص الجديد على مجموع الموصلات لهذا الكمون ؟</translation>
@@ -444,72 +444,87 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<translation>نص :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="69"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="70"/>
<source>Rotation du texte sur conducteur :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="73"/>
<source>Vertical</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="79"/>
<source>Horizontal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="85"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>أحادي السلك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="75"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="91"/>
<source>PEN</source>
<comment>Protective Earth Neutral</comment>
<translation>قلم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="76"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="92"/>
<source>Protective Earth Neutral</source>
<comment>Tooltip displaying the meaning of the &apos;PEN&apos; acronym</comment>
<translation>حماية الأرضي -المحايد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="87"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
<source>phase</source>
<translation>طور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="120"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="136"/>
<source>Style :</source>
<comment>conductor line style</comment>
<translatorcomment>نمط خط الموصل</translatorcomment>
<translation>نمط :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="122"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="138"/>
<source>Trait plein</source>
<comment>conductor style: solid line</comment>
<translatorcomment>نمط الموصل: خط مستمرّ</translatorcomment>
<translation>خط مستمرّ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="123"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="139"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<comment>conductor style: dashed line</comment>
<translatorcomment>نمط الموصل: خط مُتقطّع</translatorcomment>
<translation>خط متقطع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="124"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="140"/>
<source>Traits et points</source>
<comment>conductor style: dashed and dotted line</comment>
<translatorcomment>نمط الموصل : نقاط و خطوط</translatorcomment>
<translation>خطوط و نقاط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="87"/>
<source>terre</source>
<translation>أرضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="73"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="89"/>
<source>neutre</source>
<translation>محايد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="107"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="123"/>
<source>Apparence du conducteur</source>
<translation>ظهور الموصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="114"/>
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="130"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>اللون:</translation>
</message>
@@ -623,126 +638,126 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<translation>بدون عنوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="550"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="548"/>
<source>Propriétés du schéma</source>
<comment>window title</comment>
<translatorcomment>نافذة العنوان</translatorcomment>
<translation>خاصيات المخطط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="874"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="875"/>
<source>Propriétés de la sélection</source>
<translation>خصائص التحديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="876"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="877"/>
<source>La sélection contient %1.</source>
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
<translatorcomment> %1.سرد الكائنات المحددة</translatorcomment>
<translation>يحتوي التحديد %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="911"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="912"/>
<source>Élément manquant</source>
<translation>عنصر ناقص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="913"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="914"/>
<source>Élément</source>
<translation>عنصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="918"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="919"/>
<source>Nom : %1
</source>
<translation>الاسم : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="921"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="922"/>
<source>Folio : %1
</source>
<translation>صفحة : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="923"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="924"/>
<source>Position : %1
</source>
<translation>الموضع : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="924"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="925"/>
<source>Dimensions : %1×%2
</source>
<translation>مقاسات : %1x%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="925"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="926"/>
<source>Bornes : %1
</source>
<translation>نهايات التوصيل : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="926"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="927"/>
<source>Connexions internes : %1
</source>
<translation>التوصيلات الداخلية : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="926"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="927"/>
<source>Autorisées</source>
<translation>مسموح </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="926"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="927"/>
<source>Interdites</source>
<translation>ممنوع </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="927"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="928"/>
<source>Champs de texte : %1
</source>
<translation>حقل نصي %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="930"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="931"/>
<source>Emplacement : %1
</source>
<translation>موضع : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="934"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="935"/>
<source>Propriétés de l&apos;élément sélectionné</source>
<translation>خاصيات العنصر المحدد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="935"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="936"/>
<source>Retrouver dans le panel</source>
<translation>إيجاد في اللوحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="936"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="937"/>
<source>Éditer l&apos;élément</source>
<translation>نشر العنصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="998"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="999"/>
<source>Éditer les propriétés d&apos;un conducteur</source>
<comment>window title</comment>
<translation>تحرير خاصيات الموصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1017"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1018"/>
<source>Textes de conducteurs</source>
<translation>نصوص الموصلات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1018"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1019"/>
<source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte
à l&apos;ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
<translation>هل تُريد اعتماد النصّ الجديد على موصلات هذا الكمون ؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1073"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="1074"/>
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
<translation>إختيار اللون الجديد لهذا الموصل</translation>
</message>