mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-03-19 09:49:58 +01:00
Update TS files
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3868 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
247
lang/qet_ar.ts
247
lang/qet_ar.ts
@@ -433,38 +433,38 @@
|
||||
<translation type="unfinished">نص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="131"/>
|
||||
<source>Vertical</source>
|
||||
<translation>عمودي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="138"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Horizontal</source>
|
||||
<translation>أفقي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="156"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="159"/>
|
||||
<source>Unifilaire</source>
|
||||
<translation>أحادي السلك</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Taille du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Texte visible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>activer l'option un texte par potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="228"/>
|
||||
<source>phase</source>
|
||||
<translation>طور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -490,12 +490,12 @@
|
||||
<translation>خطوط و نقاط</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="265"/>
|
||||
<source>terre</source>
|
||||
<translation>أرضي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="211"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="214"/>
|
||||
<source>neutre</source>
|
||||
<translation>محايد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -505,85 +505,85 @@
|
||||
<translation type="unfinished">شكل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Taille :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="93"/>
|
||||
<source>Visible</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ظاهر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Afficher un texte de potentiel par folio. </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Rotation du texte de conducteur :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="195"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Nombre de phase</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="208"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="211"/>
|
||||
<source>Neutre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="225"/>
|
||||
<source>Phase</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Protective Earth Neutral</source>
|
||||
<translation type="unfinished">حماية الأرضي -المحايد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="255"/>
|
||||
<source>PEN</source>
|
||||
<translation type="unfinished">قلم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="262"/>
|
||||
<source>Terre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="276"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">علامة نصيّة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="301"/>
|
||||
<source>Apparence du conducteur</source>
|
||||
<translation>ظهور الموصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="340"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Style du conducteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="311"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="321"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Couleur du conducteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="317"/>
|
||||
<source>Couleur :</source>
|
||||
<translation>اللون:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="343"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="346"/>
|
||||
<source>Style :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نمط :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -712,13 +712,13 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>في هذه المنطقة تحتفظون بمخططاتكم للإضافة إليها عناصر أخرى و لوضع موصلات بين أطرافها. كما يُمكنكم إضافة نصوص مستقلّة.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>لصق هنا</translation>
|
||||
@@ -730,7 +730,7 @@
|
||||
<translation>توجيه النص المحدد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>بدون عنوان</translation>
|
||||
@@ -1780,7 +1780,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>تصدير</translation>
|
||||
@@ -1954,13 +1954,13 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Exporter le cadre</source>
|
||||
<translation>تصدير الإطار</translation>
|
||||
<source>Exporter entièrement le folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Exporter les éléments</source>
|
||||
<translation>تصدير العناصر</translation>
|
||||
<source>Exporter seulement les éléments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="167"/>
|
||||
@@ -1991,12 +1991,12 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Apparence</source>
|
||||
<translation>المظهر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||
<translation>استعمل ألوان النظام</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2005,26 +2005,11 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<source>Projets</source>
|
||||
<translation>مشاريع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Utiliser des fenêtres</source>
|
||||
<translation>استعمل النوافذ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Utiliser des onglets</source>
|
||||
<translation>استعمل الزوايا الطرفية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas.</source>
|
||||
<translation>ستُطبّق هاته الإعدادات مع الفتح القادم لمحرر المخططات .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||
@@ -2047,108 +2032,123 @@ Les changements seront définitifs.</source>
|
||||
<translation>يُحمّل كلّ عنصر بمعلومات متعلّقة بمؤلفيه, ترخيصه أو أيّ إفادة أخرى تراها ضرورية في حقل حر . يُمكنكم تحديد القيمة , الإفتراضية لهذا , الحقل بالنسبة للعناصر التي تُنشئها .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Langue</source>
|
||||
<translation>اللغة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||
<translation>تُؤخذ اللغة الجديدة في الإعتبار عند التشغيل التالي لبرنامج QElectrotech.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Général</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>عام</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Système</source>
|
||||
<translation>النظام</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Arabe</source>
|
||||
<translation>العربية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Catalan</source>
|
||||
<translation>الكتالونية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="324"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Tchèque</source>
|
||||
<translation>التشيكية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Allemand</source>
|
||||
<translation>الألمانية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Grec</source>
|
||||
<translation>اليونانية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Anglais</source>
|
||||
<translation>الإنجليزية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="331"/>
|
||||
<source>Espagnol</source>
|
||||
<translation>الإسبانية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Français</source>
|
||||
<translation>الفرنسية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Croate</source>
|
||||
<translation>الكرواتية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="331"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Italien</source>
|
||||
<translation>الإيطالية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="332"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>Polonais</source>
|
||||
<translation>البولندية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Portugais</source>
|
||||
<translation>البرتغالية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Roumains</source>
|
||||
<translation>الرومانية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="335"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Russe</source>
|
||||
<translation>الروسية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="339"/>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>السلوفينية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation>هولندا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||
<translation>بلجيكا- فلامون</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2882,7 +2882,7 @@ Appliquer un texte à l'ensemble de ces conducteurs?</source>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>طباعة</translation>
|
||||
@@ -6632,80 +6632,80 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<name>TextEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>contenu</source>
|
||||
<translation>المحتوى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Noir</source>
|
||||
<comment>element text part color</comment>
|
||||
<translation>أسود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Blanc</source>
|
||||
<comment>element text part color</comment>
|
||||
<translation>أبيض</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Angle de rotation : </source>
|
||||
<translation>زاوية الدوران:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Position : </source>
|
||||
<translation>الموضع :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>x : </source>
|
||||
<translation>x : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>y : </source>
|
||||
<translation>y : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Taille : </source>
|
||||
<translation>الحجم :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Couleur : </source>
|
||||
<translation>لون:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Texte : </source>
|
||||
<translation>نص:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>abscisse</source>
|
||||
<translation> الإحداث السيني</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>ordonnée</source>
|
||||
<translation>الإحداث الصادي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>taille</source>
|
||||
<translation>الحجم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>couleur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>لون</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>angle de rotation</source>
|
||||
<translation>زاوية الدوران</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6714,87 +6714,87 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<name>TextFieldEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>contenu</source>
|
||||
<translation>المحتوى </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Ne pas subir les rotations de l'élément parent</source>
|
||||
<translation>لا يتحمّل توجهات العنصر الأصل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Angle de rotation par défaut : </source>
|
||||
<translation>زاوية الدوران الإفتراضية :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Position : </source>
|
||||
<translation>الموضع :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>x : </source>
|
||||
<translation>x : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>y : </source>
|
||||
<translation>y : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Taille : </source>
|
||||
<translation>الحجم :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Texte par défaut : </source>
|
||||
<translation>النص الإفتراضي :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>tagg :</source>
|
||||
<translation>بطاقة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Aucun</source>
|
||||
<translation>لا شيئ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>label</source>
|
||||
<translation>تسمية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>abscisse</source>
|
||||
<translation>الإحداث السيني</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>ordonnée</source>
|
||||
<translation>الإحداث الصادي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>taille</source>
|
||||
<translation>الحجم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>propriété</source>
|
||||
<translation>خصائص </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>angle de rotation</source>
|
||||
<translation>زاوية الدوران</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>tagg</source>
|
||||
<translation>بطاقة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6939,6 +6939,21 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<source>Titre :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="257"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="261"/>
|
||||
<source>en bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="266"/>
|
||||
<source>à droite (expérimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="215"/>
|
||||
<source>Fichier :</source>
|
||||
@@ -6965,22 +6980,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished">أسفل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Droite (expérimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Personnalisées</source>
|
||||
<translation>مُخصّص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="285"/>
|
||||
<source>Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
|
||||
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user