mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-03-15 14:19:59 +01:00
Update TS files
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3868 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
247
lang/qet_pl.ts
247
lang/qet_pl.ts
@@ -427,38 +427,38 @@ dla przewodów o tym samym potencjale?</translation>
|
||||
<translation>Tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="128"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="131"/>
|
||||
<source>Vertical</source>
|
||||
<translation>Poziomo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="138"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Horizontal</source>
|
||||
<translation>Pionowo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="156"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="159"/>
|
||||
<source>Unifilaire</source>
|
||||
<translation>Jednoliniowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="77"/>
|
||||
<source>Taille du texte</source>
|
||||
<translation>Rozmiar tekstu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="87"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="90"/>
|
||||
<source>Texte visible</source>
|
||||
<translation>Tekst widoczny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="104"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<source>activer l'option un texte par potentiel</source>
|
||||
<translation>Aktywacja opcji jednego tekstu dla potencjału</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="228"/>
|
||||
<source>phase</source>
|
||||
<translation>fazowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -481,12 +481,12 @@ dla przewodów o tym samym potencjale?</translation>
|
||||
<translation>Kreskowo-kropkowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="265"/>
|
||||
<source>terre</source>
|
||||
<translation>ochronny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="211"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="214"/>
|
||||
<source>neutre</source>
|
||||
<translation>neutralny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -496,85 +496,85 @@ dla przewodów o tym samym potencjale?</translation>
|
||||
<translation>Forma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Taille :</source>
|
||||
<translation>Rozmiar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="93"/>
|
||||
<source>Visible</source>
|
||||
<translation>Widoczny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="107"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Afficher un texte de potentiel par folio. </source>
|
||||
<translation>Pokaż jeden tekst dla potencjału w arkuszu. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Rotation du texte de conducteur :</source>
|
||||
<translation>Obrót oznaczenia przewodu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="192"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="195"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Nombre de phase</source>
|
||||
<translation>Ilość przewodów fazowych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="208"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="211"/>
|
||||
<source>Neutre</source>
|
||||
<translation>Neutralny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="222"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="225"/>
|
||||
<source>Phase</source>
|
||||
<translation>Fazowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="252"/>
|
||||
<source>Protective Earth Neutral</source>
|
||||
<translation>Ochronno-neutralny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="255"/>
|
||||
<source>PEN</source>
|
||||
<translation>PEN</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="262"/>
|
||||
<source>Terre</source>
|
||||
<translation>Ochronny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="276"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation>Etykieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="301"/>
|
||||
<source>Apparence du conducteur</source>
|
||||
<translation>Wygląd przewodu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="340"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="343"/>
|
||||
<source>Style du conducteur</source>
|
||||
<translation>Typ przewodu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="311"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="321"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="324"/>
|
||||
<source>Couleur du conducteur</source>
|
||||
<translation>Kolor przewodu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="314"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="317"/>
|
||||
<source>Couleur :</source>
|
||||
<translation>Kolor: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="343"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="346"/>
|
||||
<source>Style :</source>
|
||||
<translation>Typ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -702,13 +702,13 @@ dla przewodów o tym samym potencjale?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Wklej tutaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants.</source>
|
||||
<comment>"What's this?" tip</comment>
|
||||
<translation>Obszar do tworzenia schematów, poprzez wstawienie elementów i przyłączenie przewodów. Możliwe jest również niezależne wstawianie tekstów.</translation>
|
||||
@@ -720,7 +720,7 @@ dla przewodów o tym samym potencjale?</translation>
|
||||
<translation>Orientacja zaznaczonych tekstów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Sans titre</source>
|
||||
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
|
||||
<translation>Bez tytułu</translation>
|
||||
@@ -1749,7 +1749,7 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="394"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Eksport</translation>
|
||||
@@ -1923,13 +1923,13 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Exporter le cadre</source>
|
||||
<translation>Eksport obramowania</translation>
|
||||
<source>Exporter entièrement le folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Exporter les éléments</source>
|
||||
<translation>Eksport elementów</translation>
|
||||
<source>Exporter seulement les éléments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="167"/>
|
||||
@@ -1960,12 +1960,12 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GeneralConfigurationPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Apparence</source>
|
||||
<translation>Wygląd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
|
||||
<translation>Użyj kolorów systemu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -1974,26 +1974,11 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
||||
<source>Projets</source>
|
||||
<translation>Projekty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Utiliser des fenêtres</source>
|
||||
<translation>Użyj okien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Utiliser des onglets</source>
|
||||
<translation>Użyj kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Utiliser les gestes du pavé tactile</source>
|
||||
<translation>Użyj gestów gładzika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas.</source>
|
||||
<translation>Ustawienia zostaną wprowadzone, po następnym uruchomieniu edytora schematów.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Gestion des éléments</source>
|
||||
@@ -2016,108 +2001,123 @@ Zmiany zostaną zapisane.</translation>
|
||||
<translation>Każdy element posiada puste pole na informacje o autorach, licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Langue</source>
|
||||
<translation>Język</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||
<translation>Język zostanie zmieniony przy następnym uruchomieniu QElectroTech.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Autoriser le dézoom au delà du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Général</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Ogólne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Système</source>
|
||||
<translation>Systemowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Arabe</source>
|
||||
<translation>Arabski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Catalan</source>
|
||||
<translation>Kataloński</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="324"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>Tchèque</source>
|
||||
<translation>Czeski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Allemand</source>
|
||||
<translation>Niemiecki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Grec</source>
|
||||
<translation>Grecki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Anglais</source>
|
||||
<translation>Angielski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="331"/>
|
||||
<source>Espagnol</source>
|
||||
<translation>Hiszpański</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Français</source>
|
||||
<translation>Francuski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Croate</source>
|
||||
<translation>Chorwacki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="331"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Italien</source>
|
||||
<translation>Włoski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="332"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>Polonais</source>
|
||||
<translation>Polski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Portugais</source>
|
||||
<translation>Portugalski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Roumains</source>
|
||||
<translation>Rumuński</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="335"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Russe</source>
|
||||
<translation>Rosyjski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="339"/>
|
||||
<source>Slovène</source>
|
||||
<translation>Soweński</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Pays-Bas</source>
|
||||
<translation>Holenderski</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>Belgique-Flemish</source>
|
||||
<translation>Belgijski-Flamandzki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2851,7 +2851,7 @@ Jakie oznaczenia przewodów chcesz zastosować?</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PrintConfigPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="448"/>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation>Drukowanie</translation>
|
||||
@@ -6587,81 +6587,81 @@ Pozostałe pola nie są używane.
|
||||
<context>
|
||||
<name>TextEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Noir</source>
|
||||
<comment>element text part color</comment>
|
||||
<translation>Czarny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Blanc</source>
|
||||
<comment>element text part color</comment>
|
||||
<translation>Biały</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Angle de rotation : </source>
|
||||
<translation>Kąt obrotu: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Position : </source>
|
||||
<translation>Pozycja:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="55"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>x : </source>
|
||||
<translation>x: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>y : </source>
|
||||
<translation>y: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Taille : </source>
|
||||
<translation>Rozmiar: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Couleur : </source>
|
||||
<translation>Kolor: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Texte : </source>
|
||||
<translation>Tekst: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>abscisse</source>
|
||||
<translation>odciętej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>ordonnée</source>
|
||||
<translation>rzędnej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>taille</source>
|
||||
<translation>rozmiaru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>couleur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation>kolor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>angle de rotation</source>
|
||||
<translation>kąta obrotu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>contenu</source>
|
||||
<translation>zawartości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6669,88 +6669,88 @@ Pozostałe pola nie są używane.
|
||||
<context>
|
||||
<name>TextFieldEditor</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Ne pas subir les rotations de l'élément parent</source>
|
||||
<translation>Nie obracaj z elementem powiązanym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Angle de rotation par défaut : </source>
|
||||
<translation>Domyślny kąt obrotu: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Position : </source>
|
||||
<translation>Pozycja:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>x : </source>
|
||||
<translation>x: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>y : </source>
|
||||
<translation>y: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Taille : </source>
|
||||
<translation>Rozmiar: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Texte par défaut : </source>
|
||||
<translation>Domyślny tekst: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>tagg :</source>
|
||||
<translation>Znacznik:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Aucun</source>
|
||||
<translation>Brak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>label</source>
|
||||
<translation>Etykieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>abscisse</source>
|
||||
<translation>odciętej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>ordonnée</source>
|
||||
<translation>rzędnej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>taille</source>
|
||||
<translation>rozmiaru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>propriété</source>
|
||||
<translation>właściwości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>angle de rotation</source>
|
||||
<translation>kąta obrotu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>tagg</source>
|
||||
<translation>znacznika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>contenu</source>
|
||||
<translation>zawartości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6897,6 +6897,21 @@ Pozostałe pola nie są używane.
|
||||
<source>Titre :</source>
|
||||
<translation>Tytuł :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="257"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="261"/>
|
||||
<source>en bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="266"/>
|
||||
<source>à droite (expérimental)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="215"/>
|
||||
<source>Fichier :</source>
|
||||
@@ -6923,22 +6938,12 @@ Pozostałe pola nie są używane.
|
||||
<translation>Dostępne jako %title dla szablonów tabliczek rysunkowych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Bas</source>
|
||||
<translation>Dolna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="263"/>
|
||||
<source>Droite (expérimental)</source>
|
||||
<translation>Prawa (eksperyment)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="277"/>
|
||||
<source>Personnalisées</source>
|
||||
<translation>Personalizacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="285"/>
|
||||
<source>Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
|
||||
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.</source>
|
||||
<translation>Tutaj możesz zdefiniować własne skojarzenia nazy/wartości dla twojej tabliczki rysunkowej. Przykład:
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user