mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-04-10 16:49:59 +02:00
L'editeur d'element affiche desormais un avertissement lors de l'enregistrement d'un element sans borne.
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@691 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
129
lang/qet_pt.ts
129
lang/qet_pt.ts
@@ -732,53 +732,53 @@
|
||||
<translation>polígono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="784"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="797"/>
|
||||
<source>L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément.</source>
|
||||
<translation>A orientação padrão é a orientação na qual se efectua a criação do elemento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="830"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="843"/>
|
||||
<source>Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.</source>
|
||||
<translation>Pode especificar o nome do elemento em diversas línguas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="795"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>Autoriser les connexions internes</source>
|
||||
<translation>Permitir conexões internas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="1037"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="1050"/>
|
||||
<source>Ce document XML n'est pas une définition d'élément.</source>
|
||||
<comment>error message</comment>
|
||||
<translation>Este documento XML não é uma definição de elemento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides.</source>
|
||||
<comment>error message</comment>
|
||||
<translation>As dimensões ou o ponto âncora não são válidos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="1025"/>
|
||||
<source>Les orientations ne sont pas valides.</source>
|
||||
<comment>error message</comment>
|
||||
<translation>As orientações não são válidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>Éditer la taille et le point de saisie</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Editar tamanho e ponto âncora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="780"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="793"/>
|
||||
<source>Éditer les orientations</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Editar orientações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="826"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/elementscene.cpp" line="839"/>
|
||||
<source>Éditer les noms</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Editar nomes</translation>
|
||||
@@ -3230,6 +3230,21 @@ Opções disponiveis:
|
||||
<source>Afficher</source>
|
||||
<translation>Mostrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="580"/>
|
||||
<source><b>%1</b> : %2</source>
|
||||
<comment>warning title: warning description</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Suppr</source>
|
||||
@@ -3431,132 +3446,162 @@ Opções disponiveis:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="567"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Dimensions de l'élément</source>
|
||||
<comment>warning title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Dimensões do elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.</source>
|
||||
<comment>warning description</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="556"/>
|
||||
<source>Absence de borne</source>
|
||||
<comment>warning title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
|
||||
<comment>warning description</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Avertissements</source>
|
||||
<comment>messagebox title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>O ficheiro %1 não existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="614"/>
|
||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Não é possível abrir o ficheiro %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Este ficheiro não é um documento XML válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="629"/>
|
||||
<source>Erreur</source>
|
||||
<comment>toolbar title</comment>
|
||||
<translation>Erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1111"/>
|
||||
<source>Édition en lecture seule</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Edição modo de leitura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1073"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1112"/>
|
||||
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Erreur</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Erro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Não é possível escrever neste ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="691"/>
|
||||
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Não é possível aceder ao elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>Não é possível guardar o elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="734"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="773"/>
|
||||
<source>Ouvrir un fichier</source>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Abrir um ficheiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="775"/>
|
||||
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
|
||||
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
|
||||
<translation>Elementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="779"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Recharger l'élément</source>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Recarregar o elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="780"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
|
||||
<comment>dialog content</comment>
|
||||
<translation>Este elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="855"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>Enregistrer sous</source>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Gravar como</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="896"/>
|
||||
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
|
||||
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
|
||||
<translation>Elementos QElectroTech (*.elmt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
|
||||
<comment>dialog title</comment>
|
||||
<translation>Guardar o elemento actual?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
|
||||
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
|
||||
<translation>Deseja gravar o elemento %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1044"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1053"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1092"/>
|
||||
<source>Élément inexistant.</source>
|
||||
<comment>message box title</comment>
|
||||
<translation>Elemento não existente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1084"/>
|
||||
<source>L'élément n'existe pas.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>O elemento não existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1093"/>
|
||||
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation>O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.</translation>
|
||||
@@ -3571,18 +3616,6 @@ Opções disponiveis:
|
||||
<source>Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone</source>
|
||||
<translation>Utilizar o botão direito do rato para definir o último ponto do polígono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Dimensions de l'élément</source>
|
||||
<comment>messagebox title</comment>
|
||||
<translation>Dimensões do elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>Attention : certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.</source>
|
||||
<comment>messagebox content</comment>
|
||||
<translation>Atenção: alguns grafismos (textos, circulos, linhas, ...) parecem estar fora da fronteira do elemento. Isso pode causar problemas gráficos se o elemento fôr movido no esquema. Pode resolver esta situação se mover essas partes ou usando Editar > Editar tamanho e ponto âncora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Co&uper</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user