diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts
index 72247838a..50321e739 100644
--- a/lang/qet_ar.ts
+++ b/lang/qet_ar.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_تسمية _
-
+ Enregister sous... حفظ باسم...
-
+ Fichiers csv (*.csv)ملفات csv (*.csv)
-
+ Erreurخطأ
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -653,17 +653,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Positionموضع
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -725,8 +725,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
إضافة مُتغيّر :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleأدخل النص الخاص بك هنا، وذلك باستخدام المتغيرات المتاحة
@@ -1260,200 +1260,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriétéخاصية
-
+ Valeurقيمة
-
+ Source du texteمصدر النصّ
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurنصّ المستخدم
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentمعلومة العنصر
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéنصّ مُركّب
-
+ Texteنص
-
+ Informationمعلومة
-
+ Mon texte composéنصّي المُركّب
-
+ Tailleحجم
-
+ Police
-
+ Largeurعرض
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentتعديل محاذاة نص عنصر
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentتعديل حجم نصّ العنصر
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentتعديل لون نصّ العنصر
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentتغيير إطار نصّ العنصر
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentتغيير عرض نصّ عنصر
-
+ Déplacer un texte d'élémentتحريك نص عنصر
-
+ Pivoter un texte d'élémentدوران نصّ العنصر
-
+ Éditer un groupe de textesتحرير مجموعة نصوص
-
-
-
+
+
+ Gaucheيسار
-
-
-
+
+
+ Droiteيمين
-
-
-
+
+
+ Centreمركز
-
-
+
+ Alignementمُحاذاة
-
+ Ajustement verticalتعديل عمودي
-
+ Maintenir en bas de pageاحتفظ في أسفل الصفحة
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeتحريك نصّ في مجموعة أخرى
-
+ Couleurلون
-
-
+
+ Cadreإطار
-
-
+
+ Position Xموضع X
-
-
+
+ Position Yموضع Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élémentدوران
@@ -1527,54 +1527,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
دوران
-
-
+
+ Déplacer un champ texteتحريك حقل نصّي
-
+ Pivoter un champ texteدوران حقل نصّي
-
+ Modifier le texte d'un champ texteتعديل محتوى حقل نصّي
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteتعديل لون حقل نصّي
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteتعديل إطار حقل نصّي
-
+ Modifier la largeur d'un texteتغيير عرض النصّ
-
+ Modifier l'information d'un texteتغيير معلومة نصّ
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteتغيير مصدر نصّ, لنصّ
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteتعديل مُحاذاة حقل نصّي
@@ -1582,32 +1582,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurنصّ المستخدم
-
+ Information de l'élémentمعلومة العنصر
-
+ Texte composéنصّ مُركّب
-
+ Gaucheيسار
-
+ Centreمركز
-
+ Droiteيمين
@@ -1837,83 +1837,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
قيّم
-
-
+
+ Simpleمفردة
-
+ Maîtreقائد
-
+ Esclaveمُنقاد
-
+ Renvoi de folio suivantإحالة للورقة التالية
-
+ Renvoi de folio précédentإحالة للورقة السابقة
-
+ Bornierنهاية توصيل
-
+ Normalement ouvertعادة مفتوح
-
+ Normalement ferméعادة مُغلق
-
+ Inverseurعاكس
-
+ Puissanceقدرة
-
+ Temporisé travailمُؤقت للتشغيل
-
+ Temporisé reposمُؤقت للتوقف
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobineملف
-
+ Organe de protectionعضو حماية
-
+ Commutateur / boutonمُبدّل / زر
@@ -2135,22 +2135,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Positionموضع
-
+ Titre du folioعنوان الصفحة
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4832,12 +4832,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Positionموضع
-
+ Position du folio
@@ -5230,66 +5230,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen captionتحميل ... فتح الملفات
-
-
- Label
- علامة
-
-
-
- Commentaire
- تعليق
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
- مُصنّع
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- كتلة إضافية 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- كتلة إضافية 2
-
-
-
- Description textuelle
- وصف نصّي
-
-
-
- Numéro d'article
- رقم البند
-
-
-
- Numéro de commande
- رقم الطلب
-
-
-
- Fournisseur
- المزود
-
-
-
- Numéro interne
- رقم داخلي
- LTR
@@ -5297,277 +5237,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
RTL
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
- تركيب
-
-
-
-
- Localisation
- تحديد موقع
-
-
-
-
- Fonction
- وظيفة
-
-
-
- Tension / Protocole
- جهد / بروتوكول
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
- نص
-
-
-
- Titre
- العنوان
-
-
-
- Auteur
- المؤلف
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
- صفحة
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
- التاريخ
-
-
-
- Position
- موضع
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechإطارات تعريف QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionإطارات تعريف المستعمل
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningمخطط
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningكهربائي
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleإعدادات برنامج QElectrotech
-
+ Chargement...splash screen captionتحميل ...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionتحميل ...ايقونة systray
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&إنهاء
-
+ &Masquer&حجب
-
+ &Restaurerا&سترجاع
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&حجب كلّ محرري المخططات
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&استرجاع كل محرري المخطط
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&احجب كلّ محرري العنصر
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&استرجع كلّ محرري العنصر
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&احجب كلّ محرري إطار التعريف
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&استرجع كلّ محرري إطار التعريف
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&محرر تخطييط جديد
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&محرّر عنصر جديد
-
+ Ferme l'application QElectroTechإغلاق تطبيق QElectrotech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayخفض QElectrotech في systray
-
+ Restaurer QElectroTechإسترجاع QElectrotech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasمحرري المخططات
-
+ Éditeurs d'élémentمحرري العناصر
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryمحرري إطار التعريف
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>الملف التالي مُستعاد,<br>هل تريد فتحه ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>تمّ استعادة الملفات التالية,<br>هل تريد فتحها ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationاستعادة الملف
-
+ Usage : إستعمال :
-
+ [options] [fichier]...
[خيارات] [ rملف]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5583,26 +5440,26 @@ Options disponibles :
- الترخيص ......................... عرض الترخيص
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة
@@ -6991,35 +6848,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentإستحالة فتح الملف %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentهذا الملف وثيقة XML غير سليمة
-
+ Erreurtoolbar titleخطأ
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleتحرير بقراءة فقط
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentليس لديك الصلاحيات الضرورية لتعديل هذا العنصر . وبالتالي سيُفتح للقراءة فقط.
@@ -7084,104 +6941,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleإستحالة فتح الملف
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود .
-
+ Recharger l'élémentdialog titleإعادة تحميل العنصر
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentلقد قُمت بتعديلات على هذا العنصر. إذا قمت بإعادة تحميله فإنك ستفقد هذه التعديلات . هل ترغب فعلا في إعادة تحميل العنصر ؟
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementفشل الحفظ
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesفشل الحفظ.
الشروط الطلوبة غير صالحة
-
+ Enregistrer sousdialog titleحفظ باسم
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileعتاصر QElectrotech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleحفظ العنصر الحالي ؟
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameهل تريد حفظ العنصر %1 ؟
-
+ Trop de primitives, liste non générée.عدد كبير من الأوليات , قائمة غير مُحدثة.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleفتح ملف
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileعناصر QElectrotech (*.elmt); ملفات XML(*.xml)::كل الملفات (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleلا وجود للعنصر.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentالعنصر غير موجود.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentالمسار الإفتراضي المختار لا يُطابق عنصر.
@@ -8286,17 +8143,17 @@ Que désirez vous faire ?
التعديل الأفقي
-
+ Auteurالمؤلف
-
+ Titreالعنوان
-
+ Dateالتاريخ
@@ -8364,6 +8221,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ Texteنص
@@ -8440,12 +8298,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8607,112 +8465,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+ موضع
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+ علامة
+
+
+
+ Commentaire
+ تعليق
+
+
+
+
+ Fonction
+ وظيفة
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ كتلة إضافية 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ كتلة إضافية 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ وصف نصّي
+
+
+
+ Numéro d'article
+ رقم البند
+
+
+
+ Fabricant
+ مُصنّع
+
+
+
+ Numéro de commande
+ رقم الطلب
+
+
+
+ Numéro interne
+ رقم داخلي
+
+
+
+ Fournisseur
+ المزود
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ جهد / بروتوكول
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8722,22 +8677,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginحدث خطأ أثناء تشغيل المكون الإضافي qet_tb_generator
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8759,14 +8714,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9191,7 +9146,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9395,7 +9350,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9495,85 +9450,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11894,7 +11864,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Positionموضع
@@ -12963,12 +12933,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts
index 8a1768428..cadd623a5 100644
--- a/lang/qet_be.ts
+++ b/lang/qet_be.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Opmaken als hardware lijst
-
+ nomenclature_onderdelenlijst_
-
+ Enregister sous... Bewaren als ...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Bestanden csv (*.csv)
-
+ ErreurFout
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -654,17 +654,17 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
-
+ PositionPositie
-
+ Position du folioPositie van de bladzijde
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityAantal artikelnummers
@@ -727,8 +727,8 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Een variabele toevoegen :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleVul hier uw samengestelde tekst in, en gebruik de beschikbare variabelen
@@ -1259,200 +1259,200 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéEigenschap
-
+ ValeurWaarde
-
+ Source du texteTekst bron
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurTekst gebruiker
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentSymbool informatie
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéSamengestelde tekst
-
+ TexteTekst
-
+ InformationInformatie
-
+ Mon texte composéMijn samengestelde tekst
-
+ TailleAfmeting
-
+ PoliceBeleid
-
+ LargeurBreedte
-
+ ÉditerBewerken
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentWijzig het beleid van een tekst element
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentWijzig de uitlijning van een tekst element
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentWijzig de groote van een tekst element
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentWijzig de kleur van een tekst element
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentWijzig de omkadering van een tekst element
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentWijzig de breedte van een tekst
-
+ Déplacer un texte d'élémentVerplaats de tekst van een element
-
+ Pivoter un texte d'élémentDraai de tekst van een element
-
+ Éditer un groupe de textesBewerk een groep teksten
-
-
-
+
+
+ GaucheLinks
-
-
-
+
+
+ DroiteRechts
-
-
-
+
+
+ CentreMidden
-
-
+
+ AlignementUitlijning
-
+ Ajustement verticalVertikale uitlijing
-
+ Maintenir en bas de pageOnderaan de bladzijde houden
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeVerplaat de tekst naar een andere groep
-
+ CouleurKleur
-
-
+
+ CadreKader
-
-
+
+ Position XX positie
-
-
+
+ Position YY positie
-
-
+
+ RotationRotatie
-
+ Éditer un texte d'élémentSymbool tekst bewerken
@@ -1526,54 +1526,54 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Rotatie
-
-
+
+ Déplacer un champ texteVerplaats een tekstveld
-
+ Pivoter un champ texteDraai een tekstveld
-
+ Modifier le texte d'un champ texteWijzig de tekst van een tekstveld
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ textewijzig het beleid van een tekstveld
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteWijzig de kleur van een tekstveld
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteWijzig de kader rond een tekstveld
-
+ Modifier la largeur d'un texteWijzig de breedte van een tekstveld
-
+ Modifier l'information d'un texteWijzig de informatie van een tekstveld
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteWijzig de born tekst van een tekst
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteWijzig de uitlijning van een tekstveld
@@ -1581,32 +1581,32 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurTekst gebruiker
-
+ Information de l'élémentSymbool informatie
-
+ Texte composéSamengestelde tekst
-
+ GaucheLinks
-
+ CentreMidden
-
+ DroiteRechts
@@ -1823,83 +1823,83 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
Waarde
-
-
+
+ SimpleEnkel
-
+ MaîtreMaster
-
+ EsclaveSlave
-
+ Renvoi de folio suivantReferentie volgende pagina
-
+ Renvoi de folio précédentReferentie voorgaande pagina
-
+ BornierKlem
-
+ Normalement ouvertNormaal open
-
+ Normalement ferméNormaal gesloten
-
+ InverseurDraairichtingsschakelaar
-
+ PuissanceVermogen
-
+ Temporisé travailVertraagd inschakelen
-
+ Temporisé reposVertraagd uitschakelen
-
+ Temporisé travail & reposVertraagd in- en uitschakelen
-
+ BobineSpoel
-
+ Organe de protectionBeveiliging
-
+ Commutateur / boutonSchakelaar / drukknop
@@ -2129,22 +2129,22 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
SQL-query:
-
+ PositionPositie
-
+ Titre du folioTitel van de schema bladzijde
-
+ Position du folioPositie van een schema bladzijde
-
+ Numéro du folioSchema nummer
@@ -4840,12 +4840,12 @@ De volgende items zijn niet compatibel :
ProjectDBModel
-
+ PositionPositie
-
+ Position du folioPositie van een schema bladzijde
@@ -5221,31 +5221,6 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?
QETApp
-
-
- Description textuelle
- Beschrijvende tekst
-
-
-
- Numéro d'article
- Artikel nummer
-
-
-
- Numéro de commande
- Bestelnummer
-
-
-
- Fournisseur
- Leverancier
-
-
-
- Numéro interne
- Intern nummer
- LTR
@@ -5253,193 +5228,127 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?
LTR
-
- Formule du label
- Formule van het etiket
-
-
-
-
- Installation
- Installatie
-
-
-
- Tension / Protocole
- Spanning / net
-
-
-
- Quantité
- Hoeveelheid
-
-
-
- Unité
- Eenheid
-
-
-
- Formule du texte
- Tekst formule
-
-
-
- Texte
- Tekst
-
-
-
- Titre
- Titel
-
-
-
- Auteur
- Auteur
-
-
-
- Fichier
- Map
-
-
-
- Folio
- Schema bladzijde
-
-
-
- Date
- Datum
-
-
-
- Position
- Positie
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET titel blok sjablonen
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionGebruiker titel blok sjabloon
-
+ &Quitter&Afsluiten
-
+ &Masquer&Verbergen
-
+ &Restaurer&Herstellen
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Verberg alle bewerkingen van het schema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Herstellen alle bewerkingen van het schema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Verberg alle bewerkingen van dit element
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Herstel alle bewerkingen van dit element
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nieuwe uitgever van het schema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nieuwe uitgever van het element
-
+ Ferme l'application QElectroTechSluit QElectroTech programma
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayVerklein QElectroTech naar systray
-
+ Restaurer QElectroTechVergroot QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasBewerk de schema's
-
+ Éditeurs d'élémentBewerk het element
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryBewerk het titel blok sjabloon
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b> Het volgende herstelbestand is gevonden, <br> Wilt u het openen? </ b> <br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b> De volgende herstelbestanden zijn gevonden, <br> Wilt u ze openen? </ b> <br>
-
+ Fichier de restaurationHerstelde schema's
-
+ Usage : Gebruik:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5456,7 +5365,7 @@ Beschikbare opties:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5465,43 +5374,28 @@ Beschikbare opties:
-
- Fabricant
- Fabrikant
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Hulpblok 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Hulpblok 2
-
-
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-map=MAP Definieer configuratie map
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map
@@ -5526,99 +5420,62 @@ Beschikbare opties:
Laden... Openen van bestanden
-
- Label
- Etiket
-
-
-
- Commentaire
- Commentaar
-
-
-
-
- Localisation
- lokalisatie
-
-
-
-
- Fonction
- Functie
-
-
-
- Couleur du fil
- Kleur geleider
-
-
-
- Section du fil
- Sectie van de geleider
-
-
-
- Indice de révision
- Revisie index
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectrisch
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech instellen
-
+ Chargement...splash screen captionsplash screen onderschriftLaden ...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLaden... Systray icon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6996,35 +6853,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentOnmogelijk om bestand %1 te openen.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDit bestand is geen geldig XML document
-
+ Erreurtoolbar titleFout
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleAlleen lezen versie
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentU beschikt niet over de nodige rechten om dit element te wijzigen. Het zal geopend worden als alleen-lezen.
@@ -7077,50 +6934,50 @@ plaats DXFtoQET.app binair op /Users/user_name/.qet/directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleOnmogelijk om bestand te openen
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementBewaren mislukt
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesBewaren mislukt, de benodigde voorwaarden zijn niet voldaan
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOpen een bestand
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleHerlaad elementen
@@ -7131,54 +6988,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Waarschuwingen
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentJe hebt veranderingen op dit element gemaakt. Als u herlaadt, zullen deze wijzigingen verloren. Wil je echt herladen van het item?
-
+ Enregistrer sousdialog titleBewaren als
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementen (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleBewaren actief element?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameWilt u het element %1 bewaren ?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElement bestaat niet.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentHet element bestaat niet.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentHet gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.
@@ -8280,17 +8137,17 @@ Wat wilt u doen?
Horizontaal positie
-
+ AuteurAuteur
-
+ TitreTitel
-
+ DateDatum
@@ -8358,6 +8215,7 @@ Wat wilt u doen?
+ TexteTekst
@@ -8435,12 +8293,12 @@ Wat wilt u doen?
-
+ Position du folioPositie van een schema bladzijde
-
+ Numéro de folioNummer van een schema bladzijde
@@ -8599,112 +8457,209 @@ Wilt u deze vervangen?
opladen %p% (%v van %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioZoek/vervang eigenschappen schema baldzijde
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Zoek/vervang element eigenschappen.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Zoek/vervang geleider eigenschappen.
-
+ Rechercher / remplacer avancéGeavanceerd zoeken/vervangen
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsZoek/vervang losse teksten
-
+ FichierBestand
-
+ Installation (=)Installatie (=)
-
+
+ Localisation (+)Locatie (+)
-
+ Indice de révisionRevisie index
-
+
+ Position
+ Positie
+
+
+ Version de QElectroTechVersie van QelectroTech
-
+ Nombre de folioNummer van schema bladzijde
-
+ Numéro du folio précédentNummer van de voorgaande schema bladzijde
-
+ Numéro du folio suivantNummer van de volgde schema bladzijde
-
+ Titre du projetTitel van het project
-
+ Chemin du fichier du projetPad van het project
-
+ Nom du fichierBestandsnaam
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddDatum van opslag van het bestand met de indeling jjjj-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Formule van het etiket
+
+
+
+ Label
+ Etiket
+
+
+
+ Commentaire
+ Commentaar
+
+
+
+
+ Fonction
+ Functie
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Hulpblok 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Hulpblok 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Beschrijvende tekst
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Artikel nummer
+
+
+
+ Fabricant
+ Fabrikant
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Bestelnummer
+
+
+
+ Numéro interne
+ Intern nummer
+
+
+
+ Fournisseur
+ Leverancier
+
+
+
+ Quantité
+ Hoeveelheid
+
+
+
+ Unité
+ Eenheid
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+ Kleur geleider
+
+
+
+ Section du fil
+ Sectie van de geleider
+
+
+
+ Formule du texte
+ Tekst formule
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyDatum van opslag van het bestand met de indeling dd-MM-jjjj
-
+ Heure d'enregistrement du fichierTijdstip van opslag van het bestand
-
+ Nom du fichier enregistréNaam van het bewaarde bestand
-
+ Chemin du fichier enregistréPad van het bewaarde bestand
@@ -8714,22 +8669,22 @@ Wilt u deze vervangen?
Creatie van geleiders
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>De plug-in qet_tb_generator installeren <br> Bezoek: <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> - vereist python 3.5 of hoger. <br> <B> <U> Eerste installatie op Windows </ U> <br> 1. Installeer, indien nodig, python 3.5 of hoger <br> Bezoek: <a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a> <br> 2. pip install qet_tb_generator <br> <B> <U> Update voor Windows </ U> <br> python -m pip install - upgrade qet_tb_generator <br> directory <br> C: \ gebruikers \ XXXX \ AppData \ Local \ Programs \ Python \ Python36-32 \ Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Om de plug-in qet_tb_generator te installeren <br> Bezoek: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> < br> Python 3.5 of hoger vereist. <br> <br> <B> <U> Eerste installatie op Linux </B> </U> <br> 1. controleer of u pip3 hebt geïnstalleerd: pip3 --version <br> Indien niet installeren met: sudo apt-get install python3-pip <br> 2. Installeer het programma: sudo pip3 install qet_tb_generator <br> 3. Start het programma: qet_tb_generator <br> <br> <B> <U> Update op Linux </B> </U> <br> sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator <br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginFout bij opstarten qet_tb_generator toepassing
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Om de plug-in qet_tb_generator te installeren <br> Bezoek: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> < B> <U> Eerste installatie op macOSX </B> </U> <br> 1. Installeer, indien nodig, alleen Python 3.8-bundel, omdat het programma hardcoded PATH gebruikt voor het lokaliseren van de qet-tb-generator plug-in. <br> Bezoek: <br> <a href = 'https: //qelectrotech.org/forum/viewtopic.php? pid = 5674 # p5674 '> howto </a> <br> 2. pip3 install qet_tb_generator <br> <B> <U> Update op macOSX </B> </U> <br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator <br>
@@ -8751,14 +8706,14 @@ Wilt u deze vervangen?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codedit is een fout in de code
@@ -9185,7 +9140,7 @@ Voeg een nieuwe tafel toe of pas de bestaande tabel aan om alle informatie weer
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierNiet aangepast
@@ -9395,7 +9350,7 @@ Maak uw eigen tekst met behulp van de volgende variabelen:
Ga naar de vorige correspondentie
-
+ QuitterAfsluiten
@@ -9495,85 +9450,100 @@ Maak uw eigen tekst met behulp van de volgende variabelen:
Actualiseren
-
+ Correspondance :Corrspondentie :
-
+ FoliosSchema baldzijden
-
+ Champs texteTekst veld
-
+ ElémentsElementen
-
+ Eléments simpleSimpel element
-
+ Eléments maîtreMaster element
-
+ Eléments esclaveSlave element
-
+ Eléments report de folioSchema rapport element
-
+ Eléments bornierKlem element
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [bewerken]
-
+ ConducteursGeleiders
-
+ InconnueOnbekend
@@ -11921,7 +11891,7 @@ De andere velden worden niet gebruikt.
SQL-verzoek:
-
+ PositionPositie
@@ -12994,12 +12964,12 @@ Maximale lengte : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetExporteer de interne projectdatabase
-
+ sans_nomZonder naam
diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts
index b9b9e6a8f..84be9ce12 100644
--- a/lang/qet_ca.ts
+++ b/lang/qet_ca.ts
@@ -625,44 +625,44 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
+ nomenclature_nomenclatura_
-
+ Enregister sous... Anomenar i Desar...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Arxius csv (*.csv)
-
+ ErreurError
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
Impossible reemplaçar el fitxer!
-
+ PositionPosició
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -724,8 +724,8 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1257,200 +1257,200 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ ValeurValor
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ TexteText
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élémentMoure un element de text
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ GaucheEsquerra
-
-
-
+
+
+ DroiteDreta
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ CouleurColor
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1524,54 +1524,54 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMoure un camp de text
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteModificar el color d'un camp de text
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1579,32 +1579,32 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ GaucheEsquerra
-
+ Centre
-
+ DroiteDreta
@@ -1821,83 +1821,83 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
-
+
+ SimpleUnifilar
-
+ MaîtreMestre
-
+ EsclaveEsclau
-
+ Renvoi de folio suivantReferència del full següent
-
+ Renvoi de folio précédentReferència del full anterior
-
+ BornierTerminal
-
+ Normalement ouvertNormalment obert
-
+ Normalement ferméNormalment tancat
-
+ InverseurInversor
-
+ PuissancePotència
-
+ Temporisé travailTemporitzador de treball
-
+ Temporisé reposTemporitzador de repòs
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ BobineBobina
-
+ Organe de protectionUnitat de protecció
-
+ Commutateur / boutonCommutador / botó
@@ -2121,22 +2121,22 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no
-
+ PositionPosició
-
+ Titre du folioTítol del full
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4808,12 +4808,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ PositionPosició
-
+ Position du folio
@@ -5206,66 +5206,6 @@ Vol desar els canvis?
splash screen captionCarregant... Obrint els fitxers
-
-
- Label
- Etiqueta
-
-
-
- Commentaire
- Comentari
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
- Fabricant
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Bloc auxiliar 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Bloc auxiliar 2
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Numéro interne
-
- LTR
@@ -5273,270 +5213,187 @@ Vol desar els canvis?
LTR
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
- Instal·lació
-
-
-
-
- Localisation
- Localització
-
-
-
-
- Fonction
- Funció
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
- Text
-
-
-
- Titre
- Títol
-
-
-
- Auteur
- Autor
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
- Full
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
- Data
-
-
-
- Position
- Posició
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechCaixetins QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionCaixetins personals
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElèctric
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurar QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionCarregant...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCarregant... icona de la safata del sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Sortir
-
+ &Masquer&Amagar
-
+ &Restaurer&Restaurar
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaAmagar tots els editors d'&esquemes
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaRestaurar tots els editors d'&esquemes
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Amagar tots els editors de símbols
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Restaurar tots els editors de símbols
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryAmagar tots els editors de &caixetins
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryRestaurar tots els editors de &caixetins
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nou editor d'esquemes
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nou editor de símbols
-
+ Ferme l'application QElectroTechTancar el programa QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimitzar QEletectroTech a la safata del sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditor d'esquemes
-
+ Éditeurs d'élémentEditors de símbols
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditors de caixetins
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Ús:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5545,7 +5402,7 @@ Vol desar els canvis?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5562,26 +5419,26 @@ Opcions:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua
@@ -6962,35 +6819,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNo es pot obrir el fitxer %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEl fitxer no conté un document XML vàlid
-
+ Erreurtoolbar titleError
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdició amb permís de nomès lectura
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNo disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura.
@@ -7040,104 +6897,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImpossible obrir el fitxer
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Sembla que el fitxer %1 que vostè està intentant obrir no existeix.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar el símbol
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEl símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementHa fallat el desament
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesHa fallat el desament,
Les condicions requerides no són vàlides
-
+ Enregistrer sousdialog titleAnomenar i desar
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileSímbols QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleDesar el símbol actual?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVol desar el símbol %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.No s'ha pogut generar la llista.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleObrir un fitxer
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileSímbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNo existeix el símbol.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentEl símbol no existeix.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentEl camí virtual escollit no correspon a cap símbol.
@@ -8207,17 +8064,17 @@ Què vol fer?
ajustament horitzontal
-
+ AuteurAutor
-
+ TitreTítol
-
+ DateData
@@ -8285,6 +8142,7 @@ Què vol fer?
+ TexteText
@@ -8360,12 +8218,12 @@ Què vol fer?
Impossible reemplaçar el fitxer!
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8523,112 +8381,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+ Posició
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+ Etiqueta
+
+
+
+ Commentaire
+ Comentari
+
+
+
+
+ Fonction
+ Funció
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Bloc auxiliar 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Bloc auxiliar 2
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+ Fabricant
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8638,22 +8593,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8675,14 +8630,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9107,7 +9062,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9307,7 +9262,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9407,85 +9362,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11806,7 +11776,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ PositionPosició
@@ -12876,12 +12846,12 @@ Longitud màxima: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts
index deba1b7dd..091ce4973 100644
--- a/lang/qet_cs.ts
+++ b/lang/qet_cs.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Formátovat jako seznam součástí
-
+ nomenclature_Seznam součástí_
-
+ Enregister sous... Uložit jako...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Soubory csv (*.csv)
-
+ ErreurChyba
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -654,17 +654,17 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
-
+ PositionPoloha
-
+ Position du folioPoloha listu
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityOznačení množství
@@ -726,8 +726,8 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Přidat proměnnou:
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleZde zadejte svůj smíšený text. Použijte dostupné proměnné
@@ -1258,200 +1258,200 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéVlastnost
-
+ ValeurHodnota
-
+ Source du texteZdroj textu
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurVlastní text
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentInformace o prvku
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéSmíšený text
-
+ TexteText
-
+ InformationInformace
-
+ Mon texte composéMůj smíšený text
-
+ TailleVelikost
-
+ PolicePísmo
-
+ LargeurŠířka
-
+ ÉditerUpravit
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentZměnit písmo textu prvku
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentUpravit zarovnání textu prvku
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentUpravit velikost textu prvku
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentUpravit barvu textu prvku
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentUpravit rámeček textu prvku
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentUpravit šířku textu prvku
-
+ Déplacer un texte d'élémentPřesunout text prvku
-
+ Pivoter un texte d'élémentOtočit text prvku
-
+ Éditer un groupe de textesUpravit skupinu textů
-
-
-
+
+
+ GaucheVlevo
-
-
-
+
+
+ DroiteVpravo
-
-
-
+
+
+ CentreNa střed
-
-
+
+ AlignementZarovnání
-
+ Ajustement verticalSvislé uspořádání
-
+ Maintenir en bas de pageZachovat dole na straně
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupePřesunout text do jiné skupiny
-
+ CouleurBarva
-
-
+
+ CadreRámeček
-
-
+
+ Position XPoloha X
-
-
+
+ Position YPoloha Y
-
-
+
+ RotationOtočení
-
+ Éditer un texte d'élémentUpravit text prvku
@@ -1525,54 +1525,54 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Otočení
-
-
+
+ Déplacer un champ textePřesunout textové pole
-
+ Pivoter un champ texteOtočit textové pole
-
+ Modifier le texte d'un champ texteUpravit text textového pole
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteZměnit písmo textového pole
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteUpravit barvu textového pole
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteUpravit rámeček textového pole
-
+ Modifier la largeur d'un texteUpravit šířku textu
-
+ Modifier l'information d'un texteUpravit informaci textu
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteUpravit zdroj textu, text
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteUpravit zarovnání textového pole
@@ -1580,32 +1580,32 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurVlastní text
-
+ Information de l'élémentInformace o prvku
-
+ Texte composéSmíšený text
-
+ GaucheVlevo
-
+ CentreNa střed
-
+ DroiteVpravo
@@ -1822,83 +1822,83 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Hodnoty
-
-
+
+ SimpleJednoduchý
-
+ MaîtreNadřízený
-
+ EsclavePodřízený
-
+ Renvoi de folio suivantOdkaz na následující list
-
+ Renvoi de folio précédentOdkaz na předchozí list
-
+ BornierSvorkovnice
-
+ Normalement ouvertPřepínač normálně otevřený
-
+ Normalement ferméPřepínač normálně zavřený
-
+ InverseurPřepínač
-
+ PuissancePříkon
-
+ Temporisé travailZpoždění při zapnutí
-
+ Temporisé reposZpoždění při vypnutí
-
+ Temporisé travail & reposZpoždění při zapnutí a při vypnutí
-
+ BobineCívka
-
+ Organe de protectionOchrana
-
+ Commutateur / boutonPřepínač/Tlačítko
@@ -2129,22 +2129,22 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
Dotaz SQL:
-
+ PositionPoloha
-
+ Titre du folioNázev listu
-
+ Position du folioPoloha listu
-
+ Numéro du folioČíslo listu
@@ -4827,12 +4827,12 @@ Následující proměnné jsou neslučitelné:
ProjectDBModel
-
+ PositionPoloha
-
+ Position du folioPoloha listu
@@ -5207,31 +5207,6 @@ Chcete uložit změny?
QETApp
-
-
- Description textuelle
- Textový popis
-
-
-
- Numéro d'article
- Číslo druhu zboží
-
-
-
- Numéro de commande
- Číslo objednávky
-
-
-
- Fournisseur
- Dodavatel
-
-
-
- Numéro interne
- Vnitřní číslo
- LTR
@@ -5239,193 +5214,127 @@ Chcete uložit změny?
Zleva doprava
-
- Formule du label
- Vzorec štítku
-
-
-
-
- Installation
- Instalace
-
-
-
- Tension / Protocole
- Napětí/Protokol
-
-
-
- Quantité
- Množství
-
-
-
- Unité
- Jednota
-
-
-
- Formule du texte
- Vzorec textu
-
-
-
- Texte
- Text
-
-
-
- Titre
- Název
-
-
-
- Auteur
- Autor
-
-
-
- Fichier
- Soubor
-
-
-
- Folio
- List
-
-
-
- Date
- Datum
-
-
-
- Position
- Poloha
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechZáhlaví výkresů QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionVlastní záhlaví výkresů
-
+ &Quitter&Ukončit
-
+ &Masquer&Skrýt
-
+ &Restaurer&Ukázat
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Skrýt všechny editory výkresů
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Ukázat všechny editory výkresů
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Skrýt všechny editory prvků
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Ukázat všechny editory prvků
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Skrýt všechny editory záhlaví výkresu
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ukázat všechny editory záhlaví výkresu
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nový editor výkresu
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nový editor prvku
-
+ Ferme l'application QElectroTechUzavřít QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayZmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu
-
+ Restaurer QElectroTechUkázat QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditory výkresů
-
+ Éditeurs d'élémentEditory prvků
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditory záhlaví výkresu
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Byl nalezen následující obnovovací soubor,<br>Chcete jej otevřít?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Byly nalezeny následující obnovovací soubory,<br>Chcete je otevřít?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationObnovovací soubor
-
+ Usage : Použití:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5442,7 +5351,7 @@ Dostupné volby:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5451,43 +5360,28 @@ Dostupné volby:
-
- Fabricant
- Výrobce
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Pomocný blok 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Pomocný blok 2
-
-
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
@@ -5512,98 +5406,61 @@ Dostupné volby:
Nahrává se... Otevření souborů
-
- Label
- Štítek
-
-
-
- Commentaire
- Poznámka
-
-
-
-
- Localisation
- Umístění
-
-
-
-
- Fonction
- Funkce
-
-
-
- Couleur du fil
- Barva drátu
-
-
-
- Section du fil
- Úsek drátu
-
-
-
- Indice de révision
- Číslo změny
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningVýkres
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrický
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleNastavení QElectroTechu
-
+ Chargement...splash screen captionNahrává se...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionNahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6977,35 +6834,35 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentSoubor nelze otevřít %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentTento soubor není platným dokumentem XML
-
+ Erreurtoolbar titleChyba
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleVydání pouze pro čtení
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNemáte potřebná oprávnění, abyste mohl upravit tento prvek. Bude tedy otevřen pouze pro čtení.
@@ -7056,51 +6913,51 @@ Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory
Dejte spustitelný soubor DXFtoQET binary do adresáře /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleSoubor nelze otevřít
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistrace se nezdařila
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesRegistrace se nezdařila,
podmínky nejsou platné
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Příliš jednoduché. Seznam nebyl vytvořen.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOtevřít soubor
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element filePrvky QElectroTech (*.elmt);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleNahrát znovu prvek
@@ -7111,54 +6968,54 @@ podmínky nejsou platné
Varování
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentTento prvek byl od posledního uložení změněn. Pokud jej znovu nahrajete, tyto změny budou ztraceny. Opravdu chcete tento prvek nahrát znovu?
-
+ Enregistrer sousdialog titleUložit jako
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element filePrvky QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleUložit nynější prvek?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameChcete uložit prvek %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNeexistující prvek.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentPrvek neexistuje.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentVybraná virtuální cesta neodpovídá prvku.
@@ -8268,17 +8125,17 @@ Co chcete dělat?
Vodorovné uspořádání
-
+ AuteurAutor
-
+ TitreNázev
-
+ DateDatum
@@ -8346,6 +8203,7 @@ Co chcete dělat?
+ TexteText
@@ -8422,12 +8280,12 @@ Co chcete dělat?
-
+ Position du folioPoloha listu
-
+ Numéro de folioČíslo listu
@@ -8587,112 +8445,209 @@ Chcete je nahradit?
Nahrává se %p% (%v z %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioHledat/Nahradit vlastnosti listu
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Hledat/Nahradit vlastnosti prvků.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Hledat/Nahradit vlastnosti vodičů.
-
+ Rechercher / remplacer avancéPokročilé hledání/nahrazování
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsHledat/Nahradit nezávislé texty
-
+ FichierSoubor
-
+ Installation (=)Instalace (=)
-
+
+ Localisation (+)Umístění (+)
-
+ Indice de révisionČíslo změny
-
+
+ Position
+ Poloha
+
+
+ Version de QElectroTechVerze QElectroTechu
-
+ Nombre de folioČíslo listu
-
+ Numéro du folio précédentČíslo předchozího listu
-
+ Numéro du folio suivantČíslo následujícího listu
-
+ Titre du projetNázev projektu
-
+ Chemin du fichier du projetCesta k souboru s projektem
-
+ Nom du fichierNázev souboru
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddDatum uložení souboru ve formátu rrrr-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Vzorec štítku
+
+
+
+ Label
+ Štítek
+
+
+
+ Commentaire
+ Poznámka
+
+
+
+
+ Fonction
+ Funkce
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Pomocný blok 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Pomocný blok 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Textový popis
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Číslo druhu zboží
+
+
+
+ Fabricant
+ Výrobce
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Číslo objednávky
+
+
+
+ Numéro interne
+ Vnitřní číslo
+
+
+
+ Fournisseur
+ Dodavatel
+
+
+
+ Quantité
+ Množství
+
+
+
+ Unité
+ Jednota
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Napětí/Protokol
+
+
+
+ Couleur du fil
+ Barva drátu
+
+
+
+ Section du fil
+ Úsek drátu
+
+
+
+ Formule du texte
+ Vzorec textu
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyDatum uložení souboru ve formátu dd-MM-rrrr
-
+ Heure d'enregistrement du fichierHodina uložení souboru
-
+ Nom du fichier enregistréNázev uloženého souboru
-
+ Chemin du fichier enregistréCesta k uloženému souboru
@@ -8702,22 +8657,22 @@ Chcete je nahradit?
Vytvoření vodičů
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Pro nainstalování přídavného modulu qet_tb_generator<br>navštivte :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>vyžaduje python 3.5 nebo novější.<br><B><U> Nejprve nainstalujte v OS Windows</B></U><br>1. V případě potřeby nainstalujte python 3.5 nebo novější<br> Navštivte:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizace na OS Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>uživatel tento skript může spustit v terminálu v tomto adresáři<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Pro nainstalování přídavného modulu qet_tb_generator<br>navštivte :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>vyžaduje python 3.5 nebo novější.<br><B><U> Nejprve nainstalujte v OS Linux</B></U><br>1. zkontrolujte, že máte nainstalován pip3: pip3 --version<br>Pokud ne, nainstalujte pomocí: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Nainstalujte program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Spusťte program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Aktualizace na OS Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginChyba při spouštění přídavného modulu qet_tb_generator
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Pro nainstalování přídavného modulu qet_tb_generator<br>navštivte :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U>Nejprve nainstalujte v macOS</B></U><br>1. V případě potřeby nainstalujte python 3.8, protože program používá pevně zapsanou PATH pro přeložení přídavného modulu qet-tb-generator <br> Navštivte:<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizace na macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8739,14 +8694,14 @@ Chcete je nahradit?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeToto je chyba v kódu
@@ -9173,7 +9128,7 @@ Přidejte novou tabulku nebo upravte stávající tabulku tak, aby zobrazovala v
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierNeměnit
@@ -9384,7 +9339,7 @@ Vytvořte svůj vlastní text pomocí následujících proměnných:
Jít na předchozí shodu
-
+ QuitterUkončit
@@ -9484,85 +9439,100 @@ Vytvořte svůj vlastní text pomocí následujících proměnných:
Aktualizovat
-
+ Correspondance :Shoda:
-
+ FoliosListy
-
+ Champs texteTextová pole
-
+ ElémentsPrvky
-
+ Eléments simpleJednoduché prvky
-
+ Eléments maîtreNadřízené prvky
-
+ Eléments esclavePodřízené prvky
-
+ Eléments report de folioPrvky odkazu na list
-
+ Eléments bornierPrvky svorky
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [uprav.]
-
+ ConducteursVodiče
-
+ InconnueNeznámý
@@ -11883,7 +11853,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
Dotaz SQL:
-
+ PositionPoloha
@@ -12954,12 +12924,12 @@ Největší délka: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetVyvést vnitřní projektovou databázi
-
+ sans_nomBez názvu
diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts
index 239e09cd0..5291a95f0 100644
--- a/lang/qet_da.ts
+++ b/lang/qet_da.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Formatere som materiale liste
-
+ nomenclature_BOM_
-
+ Enregister sous... Gem som...
-
+ Fichiers csv (*.csv)CSV filer (*.csv)
-
+ ErreurFejl
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -654,17 +654,17 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
-
+ PositionPlacering
-
+ Position du folioArk placering
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityAntal varenummer
@@ -726,8 +726,8 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Tilføj variabel:
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleIndtast tekst her med fra tilgængelige variabler
@@ -1258,200 +1258,200 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéEgenskab
-
+ ValeurVærdi
-
+ Source du texteKildetekst
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurBruger tekst
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentSymbol information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéRediger tekst
-
+ TexteTekst
-
+ InformationInformation
-
+ Mon texte composéSammensat tekst
-
+ TailleStørrelse
-
+ PoliceSkrifttype
-
+ LargeurBredde
-
+ ÉditerRedigere
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentSkift skrifttype for symbol tekst
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentÆndre justering af symboltekst
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentÆndre symboltekst størrelse
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentÆndre symboltekst farve
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentÆndre symboltekst ramme
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentÆndre symboltekst bredde
-
+ Déplacer un texte d'élémentFlyt symbol tekst
-
+ Pivoter un texte d'élémentRotere symboltekst
-
+ Éditer un groupe de textesRedigere gruppetekst
-
-
-
+
+
+ GaucheVenstre
-
-
-
+
+
+ DroiteHøjre
-
-
-
+
+
+ CentreCenter
-
-
+
+ AlignementJustere
-
+ Ajustement verticalJustere lodret
-
+ Maintenir en bas de pagePlacere nederst på siden
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeFlyt tekst til en anden gruppe
-
+ CouleurFarve
-
-
+
+ CadreRammer
-
-
+
+ Position XPlacering X
-
-
+
+ Position YPlacering Y
-
-
+
+ RotationDrej
-
+ Éditer un texte d'élémentRediger symbol tekst
@@ -1525,54 +1525,54 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Drej
-
-
+
+ Déplacer un champ texteFlyt tekstfelt
-
+ Pivoter un champ texteRotere tekstfelt
-
+ Modifier le texte d'un champ texteÆndre tekstfelt tekst
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteÆndre tekstfelt skrifttype
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteÆndre tekstfelt farve
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteÆndre tekstfelt ramme
-
+ Modifier la largeur d'un texteÆndre tekst bredde
-
+ Modifier l'information d'un texteÆndre tekst information
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteÆndre tekstkilde tekst
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteÆndre tekstfelt justering
@@ -1580,32 +1580,32 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurBruger tekst
-
+ Information de l'élémentSymbol information
-
+ Texte composéSammensæt tekst
-
+ GaucheVenstre
-
+ CentreCenter
-
+ DroiteHøjre
@@ -1822,83 +1822,83 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
Værdier
-
-
+
+ SimpleEnkel
-
+ MaîtreOverordnet
-
+ EsclaveUnderordnet
-
+ Renvoi de folio suivantNæste ark henvisning
-
+ Renvoi de folio précédentForegående ark henvisning
-
+ BornierKlemme
-
+ Normalement ouvertNormal åben
-
+ Normalement ferméNormal lukket
-
+ InverseurOmskifter
-
+ PuissanceEffektbryder
-
+ Temporisé travailForsinket tiltræk
-
+ Temporisé reposForsinket frafald
-
+ Temporisé travail & reposForsinket tiltræk & frafald
-
+ BobineRelæ
-
+ Organe de protectionPerson beskyttelse
-
+ Commutateur / boutonOmskifter / kontakt
@@ -2129,22 +2129,22 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
SQL forespørgsel:
-
+ PositionPlacering
-
+ Titre du folioArk titel
-
+ Position du folioArk placering
-
+ Numéro du folioArk nummer
@@ -4835,12 +4835,12 @@ Følgende variabler er ikke kompatible:
ProjectDBModel
-
+ PositionPlacering
-
+ Position du folioArk placering
@@ -5216,21 +5216,6 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.
QETApp
-
-
- Numéro de commande
- Ordre nummer
-
-
-
- Fournisseur
- Leverandør
-
-
-
- Numéro interne
- Internet nummer
- LTR
@@ -5238,194 +5223,128 @@ Sletningen kan ikke fortrydes.
LTR
-
- Formule du label
- Formel etiket
-
-
-
-
- Installation
- Installeret
-
-
-
- Tension / Protocole
- Spænding / protokol
-
-
-
- Quantité
- Mængde
-
-
-
- Unité
- Enhed
-
-
-
- Formule du texte
- Formel tekst
-
-
-
- Texte
- Tekst
-
-
-
- Titre
- Titel
-
-
-
- Auteur
- Forfatter
-
-
-
- Fichier
- Filer
-
-
-
- Folio
- Ark
-
-
-
- Date
- Dato
-
-
-
- Position
- Placering
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET titelblokke
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionBrugertilpasset titelblokke
-
+ &Quitter&Afslut
-
+ &Masquer&Skjul
-
+ &Restaurer&Vis
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Skjul diagram redigering
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Vis diagram redigering
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Skjul symbol redigering
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Vis symbol redigering
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Skjul titelblok redigering
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Vis titelblok redigering
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nyt diagram redigering
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nyt symbol redigering
-
+ Ferme l'application QElectroTechLuk QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimer QElectroTech i statusfelt
-
+ Restaurer QElectroTechVis QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasDiagram redigering
-
+ Éditeurs d'élémentSymbol redigering
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTitelblok redigering
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Følgende gendannelsesfil er fundet,<br>skal den åbnes?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Følgende gendannede filer fundet,<br>skal de åbnes?</b><br><b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationGendanne fil
-
+ Usage : Brug:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5442,7 +5361,7 @@ Kommandovalg:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5451,46 +5370,21 @@ Kommandovalg:
-
- Description textuelle
- Tekstbeskrivelse
-
-
-
- Numéro d'article
- Varenummer
-
-
-
- Fabricant
- Producent
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Ekstra felt 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Ekstra felt 2
-
-
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Angiv mappe for symbol samling
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning
@@ -5515,104 +5409,67 @@ Kommandovalg:
Indlæser... Åbning af filer
-
- Label
- Etiket
-
-
-
- Commentaire
- Kommentar
-
-
-
-
- Localisation
- Placering
-
-
-
-
- Fonction
- Funktion
-
-
-
- Couleur du fil
- Leder farve
-
-
-
- Section du fil
- Leder sektion
-
-
-
- Indice de révision
- Revision indeks
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningDiagram
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrisk
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleOpsæt QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionIndlæser...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionIndlæser... Ikon til statusfelt
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler
@@ -6987,35 +6844,35 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentKan ikke åbne fil %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentFil er ikke gyldigt XML dokument
-
+ Erreurtoolbar titleFejl
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleSkrivebeskyttet
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentFil åbnes skrivebeskyttet. Kontroller fil rettigheder.
@@ -7067,51 +6924,51 @@ Gem DXFtoQET.app binær kode i /Users/user_name/.qet/ mappen
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleKan ikke åbne fil
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Fil %1 findes ikke.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementGem mislykkedes
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesGem mislykkedes,
betingelser ikke gyldig
-
+ Trop de primitives, liste non générée.For mange dele, liste genereres ikke.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleÅbn fil
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech symboler (*.elmt);;XML filer (*.xml);;Alle filer (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleGenindlæs symbol
@@ -7122,54 +6979,54 @@ betingelser ikke gyldig
Advarsler
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentSymbol er ændret. Ved genindlæs vil ændringer gå tabt. Genindlæs symbol?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGem som
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech symboler (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleGem nuværende symbol?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameGem symbol %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleIkke eksisterende symbol.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentSymbol findes ikke.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentValgt virtuel sti svarer ikke til et symbol.
@@ -8271,17 +8128,17 @@ Hvad skal ske?
juster vandret
-
+ AuteurForfatter
-
+ TitreTitel
-
+ DateDato
@@ -8349,6 +8206,7 @@ Hvad skal ske?
+ TexteTekst
@@ -8426,12 +8284,12 @@ Hvad skal ske?
-
+ Position du folioArk placering
-
+ Numéro de folioArk nummer
@@ -8589,112 +8447,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
indlæst %p% (%v af %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioSøg/erstat ark egenskaber
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Søg/erstat symbol egenskaber.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Søg/erstat ledere egenskaber.
-
+ Rechercher / remplacer avancéSøg/erstat avanceret
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsSøg/erstat uafhængige tekste
-
+ FichierFiler
-
+ Installation (=)Installering (=)
-
+
+ Localisation (+)Placering (+)
-
+ Indice de révisionRevision indeks
-
+
+ Position
+ Placering
+
+
+ Version de QElectroTechQElectroTech version
-
+ Nombre de folioArk nummer
-
+ Numéro du folio précédentForegående ark nummer
-
+ Numéro du folio suivantNæste ark nummer
-
+ Titre du projetProjekt titel
-
+ Chemin du fichier du projetProjektfil sti
-
+ Nom du fichierFil navn
-
+ Date d'enregistrement du fichier format localDato fil blev gemt, lokal format
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddDato fil blev gemt, yyyy-MM-dd format
-
+
+ Formule du label
+ Formel etiket
+
+
+
+ Label
+ Etiket
+
+
+
+ Commentaire
+ Kommentar
+
+
+
+
+ Fonction
+ Funktion
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Ekstra felt 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Ekstra felt 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Tekstbeskrivelse
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Varenummer
+
+
+
+ Fabricant
+ Producent
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Ordre nummer
+
+
+
+ Numéro interne
+ Internet nummer
+
+
+
+ Fournisseur
+ Leverandør
+
+
+
+ Quantité
+ Mængde
+
+
+
+ Unité
+ Enhed
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Spænding / protokol
+
+
+
+ Couleur du fil
+ Leder farve
+
+
+
+ Section du fil
+ Leder sektion
+
+
+
+ Formule du texte
+ Formel tekst
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyDato fil blev gemt, dd-MM-yyyy format
-
+ Heure d'enregistrement du fichierTidspunkt fil blev gemt
-
+ Nom du fichier enregistréNavn på gemt fil
-
+ Chemin du fichier enregistréGemt fil sti
@@ -8704,22 +8659,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Oprette ledere
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>For at installere udvidelsesmodul qet_tb_generator<br>Besøg: <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Kræver python 3.5 eller over.<br><B><U>Første installering på Windows</B></U><br>1. Installere, hvis påkrævet, python 3.5 eller over<br>Besøg:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip installere qet_tb_generator<br><B><U>Opdatere på Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>brugeren kan i en terminal udføre dette skript i følgende mappe<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>For at installere udvidelsesmodulet qet_tb_generator<br>Besøg:<br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a> <br> <br>Kræver python 3.5 eller nyere.<br> <br> <B> <U>Første installation på Linux</B> </U> <br>1. kontrllere, at pip3 er installeret: pip3 --version<br>Hvis ikke, installere med: sudo apt-get install python3-pip<br>2. installere programmet: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. kør programmet: qet_tb_generator<br> <br> <B> <U>Opdatering på Linux</B> </U> <br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginFejl ved opstart af qet_tb_generator udvidelsesmodul
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>For at installere udvidelsesmodul qet_tb_generator<br>Besøg: <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> Først installere på macOSX</B></U><br>1. Installere, hvis påkrævet, kun python 3.8 bundle, fordi den bruger hård kodet PATH til lokalisering qet-tb-generator udvidelsesmodul<br> Besøg:<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>Guide</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Opdatere på macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8741,14 +8696,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeder er en fejl i koden
@@ -9175,7 +9130,7 @@ Tilføj ny tabel, eller juster eksisterende tabel for at vise alle oplysninger.<
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierIkke ændret
@@ -9386,7 +9341,7 @@ Opret tekst ved hjælp af følgende variabler:
Gå til forrige
-
+ QuitterAfslutte
@@ -9486,86 +9441,101 @@ Opret tekst ved hjælp af følgende variabler:
Aktualisere
-
+ Correspondance :Mangler en sigende oversættelseKorrespondance:
-
+ FoliosArk
-
+ Champs texteTekstfelter
-
+ ElémentsSymboler
-
+ Eléments simpleSimple symboler
-
+ Eléments maîtreOverordnet symbol
-
+ Eléments esclaveUnderordnet symbol
-
+ Eléments report de folioSymboler ark rapport
-
+ Eléments bornierTerminal symboler
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [redigeret]
-
+ ConducteursLeder
-
+ InconnueUkendt
@@ -11916,7 +11886,7 @@ De andre felter anvendes ikke.
SQL forespørgsel:
-
+ PositionPlacering
@@ -12988,12 +12958,12 @@ Maksimum længde: %2piksel
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetEksportere intern projekt database
-
+ sans_nomikke_navngivet
diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts
index 63337cc0e..96e5fd5d6 100644
--- a/lang/qet_de.ts
+++ b/lang/qet_de.ts
@@ -629,27 +629,27 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
-
+ nomenclature_Betriebsmittelverzeichnis_
-
+ Enregister sous... Speichern unter...
-
+ Fichiers csv (*.csv)csv-Datei (*.csv)
-
+ ErreurFehler
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -658,17 +658,17 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
-
+ PositionPosition
-
+ Position du folioSeite
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityMenge Artikelnummer
@@ -730,8 +730,8 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Variable einfügen:
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleTragen Sie hier einen zusammengesetzten Text mit Hilfe der verfügbaren Variablen ein
@@ -1262,200 +1262,200 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéEigenschaft
-
+ ValeurWert
-
+ Source du texteTextquelle
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurBenutzertext
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentBauteilinformation
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéZusammengesetzter Text
-
+ TexteText
-
+ InformationInformation
-
+ Mon texte composéMein zusammengesetzter Text
-
+ TailleGröße
-
+ PoliceSchiftart
-
+ LargeurBreite
-
+ ÉditerBearbeiten
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentSchriftart eines Bauteiltexts ändern
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentAusrichtung eines Bauteiltexts ändern
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentGröße eines Bauteiltexts ändern
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentFarbe eines Bauteiltexts ändern
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentRahmen eines Bauteiltexts ändern
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentBreite eines Bauteiltexts ändern
-
+ Déplacer un texte d'élémentText eines Bauteils verschieben
-
+ Pivoter un texte d'élémentTextfeld eines Bauteils drehen
-
+ Éditer un groupe de textesTextgruppe bearbeiten
-
-
-
+
+
+ GaucheLinksbündig
-
-
-
+
+
+ DroiteRechtsbündig
-
-
-
+
+
+ CentreZentriert
-
-
+
+ AlignementAusrichtung
-
+ Ajustement verticalZeilenabstand
-
+ Maintenir en bas de pageAm unteren Rand der Folie platzieren
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeText in eine andere Gruppe verschieben
-
+ CouleurFarbe
-
-
+
+ CadreRahmen
-
-
+
+ Position XPosition X
-
-
+
+ Position YPosition Y
-
-
+
+ RotationDrehung
-
+ Éditer un texte d'élémentTextfeld eines Bauteils bearbeiten
@@ -1529,54 +1529,54 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Drehung
-
-
+
+ Déplacer un champ texteTextfeld verschieben
-
+ Pivoter un champ texteTextfeld drehen
-
+ Modifier le texte d'un champ texteText eines Textfelds ändern
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteSchriftart eines Textfelds ändern
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteFarbe eines Textfelds ändern
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteRahmen eines Textfelds ändern
-
+ Modifier la largeur d'un texteBreite eines Bauteiltexts ändern
-
+ Modifier l'information d'un texteText eines Textfelds ändern
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteQuelle eines Texts ändern
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteAusrichtung eines Textfelds ändern
@@ -1584,32 +1584,32 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurBenutzertext
-
+ Information de l'élémentBauteilinformation
-
+ Texte composéZusammengesetzter Text
-
+ GaucheLinksbündig
-
+ CentreZentriert
-
+ DroiteRechtsbündig
@@ -1826,83 +1826,83 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Wert
-
-
+
+ SimpleEinzelbauteil
-
+ MaîtreMaster
-
+ EsclaveSlave
-
+ Renvoi de folio suivantabgehender Folienverweis
-
+ Renvoi de folio précédentankommender Folienverweis
-
+ BornierKlemmleiste
-
+ Normalement ouvertSchliesser
-
+ Normalement ferméÖffner
-
+ InverseurWechsler
-
+ PuissanceLeistung
-
+ Temporisé travailanzugverzögert
-
+ Temporisé reposabfallverzögert
-
+ Temporisé travail & reposAnzug- und Abfallverzögert
-
+ BobineSpule
-
+ Organe de protectionSchutzeinrichtung
-
+ Commutateur / boutonDruck-/Drehschalter
@@ -2133,22 +2133,22 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.SQL-Abfrage:
-
+ PositionPosition
-
+ Titre du folioFolientitel
-
+ Position du folioSeite
-
+ Numéro du folioFoliennummer
@@ -4838,12 +4838,12 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel:
ProjectDBModel
-
+ PositionPosition
-
+ Position du folioSeite
@@ -5235,66 +5235,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen captionLaden... Öffne Dateien
-
-
- Label
- Betriebsmittelkennzeichen
-
-
-
- Commentaire
- Kommentar
-
-
-
- Couleur du fil
- Drahtfarbe
-
-
-
- Section du fil
- Drahtabschnitt
-
-
-
- Fabricant
- Hersteller
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Zusatzfeld 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Zusatzfeld 2
-
-
-
- Description textuelle
- Artikelbeschreibung
-
-
-
- Numéro d'article
- Artikelnummer
-
-
-
- Numéro de commande
- Bestellnummer
-
-
-
- Fournisseur
- Lieferant
-
-
-
- Numéro interne
- Interne Nummer
- LTR
@@ -5302,270 +5242,187 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
LTR
-
- Formule du label
- BMK-Formel
-
-
-
-
- Installation
- Anlage
-
-
-
-
- Localisation
- Ort
-
-
-
-
- Fonction
- Funktion
-
-
-
- Tension / Protocole
- Spannung/Protokoll
-
-
-
- Quantité
- Menge
-
-
-
- Unité
- Einheit
-
-
-
- Formule du texte
- Textformel
-
-
-
- Texte
- Text
-
-
-
- Titre
- Titel
-
-
-
- Auteur
- Bearbeiter
-
-
-
- Fichier
- Datei
-
-
-
- Folio
- Folie
-
-
-
- Indice de révision
- Revisionsindex
-
-
-
- Date
- Datum
-
-
-
- Position
- Position
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET-Zeichnungsköpfe
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionBenutzer-Zeichnungsköpfe
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningFolie
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrik
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech Einstellungen
-
+ Chargement...splash screen captionLade...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Beenden
-
+ &Masquer&Verstecken
-
+ &Restaurer&Zeigen
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Verstecke alle Schaltplaneditoren
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Zeige alle Schaltplaneditoren
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Verstecke alle Bauteileditoren
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Zeige alle Bauteileditoren
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Neuer Schaltplaneditor
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Neuer Bauteileditor
-
+ Ferme l'application QElectroTechAnwendung QElectroTech schließen
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayQElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech wiederherstellen
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasSchaltplaneditor
-
+ Éditeurs d'élémentBauteileditor
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryZeichnungskopf-Editor
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Die folgende Sicherungsdatei wurde gefunden,<br>Möchten Sie sie öffnen?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Die folgenden Sicherungsdateien wurden gefunden,<br>Möchten Sie sie öffnen?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationSicherungsdatei
-
+ Usage : Verwendung:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5574,7 +5431,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5591,28 +5448,28 @@ Verfügbare Optionen:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien
@@ -7010,35 +6867,35 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentÖffnen der Datei %1 nicht möglich.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDiese Datei ist kein gültiges XML-Dokument
-
+ Erreurtoolbar titleFehler
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleSchreibgeschützte Bearbeitung
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentSie haben nicht die Schreibrechte, um dieses Bauteil zu verändern: es wird schreibgeschützt geöffnet.
@@ -7099,103 +6956,103 @@ Binäre Datei DXFtoQET.app in Ordner /Users/user_name/.qet/ verschieben
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleÖffnen der Datei nicht möglich
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleBauteil neu laden
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentDas Bauteil wurde verändert. Beim neu Laden gehen die Änderungen verloren. Möchten Sie wirklich das Bauteil neu laden?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementSpeichervorgang gescheitert
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesSpeichervorgang gescheitert\nDie erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt
-
+ Enregistrer sousdialog titleSpeichern unter
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech-Bauteil (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleAktuelles Bauteil speichern?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameBauteil %1 speichern?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Zu viele Stammfunktionen. Liste nicht generiert.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleDatei öffnen
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech-Bauteile (*.elmt);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleBauteil nicht vorhanden.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentBauteil existiert nicht.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentDem virtuellen Pfad entspricht kein Bauteil.
@@ -8265,17 +8122,17 @@ Que désirez vous faire ?
Horizontale Ausrichtung
-
+ AuteurBearbeiter
-
+ TitreTitel
-
+ DateDatum
@@ -8343,6 +8200,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteText
@@ -8420,12 +8278,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folioSeite
-
+ Numéro de folioFoliennummer
@@ -8584,112 +8442,209 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
Laden %p% (%v von %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioFolienneigenschaften suchen/ersetzen
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Bauteileigenschaften suchen/ersetzen.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Leitereigenschaften suchen/ersetzen.
-
+ Rechercher / remplacer avancéFortgeschrittenes Suchen/Ersetzen
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsTexte in unabhängigen Textfeldern suchen/ersetzen
-
+ FichierDatei
-
+ Installation (=)Anlage (=)
-
+
+ Localisation (+)Ort (+)
-
+ Indice de révisionRevisionsindex
-
+
+ Position
+ Position
+
+
+ Version de QElectroTechQElectroTech Version
-
+ Nombre de folioAnzahl der Folien
-
+ Numéro du folio précédentNummer der vorherigen Folie
-
+ Numéro du folio suivantNummer der nächsten Folie
-
+ Titre du projetProjekttitel
-
+ Chemin du fichier du projetDateipfad
-
+ Nom du fichierDateiname
-
+ Date d'enregistrement du fichier format localSpeicherdatum der Datei im lokalen Format
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddSpeicherdatum der Datei im Format JJJJ-MM-TT
-
+
+ Formule du label
+ BMK-Formel
+
+
+
+ Label
+ Betriebsmittelkennzeichen
+
+
+
+ Commentaire
+ Kommentar
+
+
+
+
+ Fonction
+ Funktion
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Zusatzfeld 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Zusatzfeld 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Artikelbeschreibung
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Artikelnummer
+
+
+
+ Fabricant
+ Hersteller
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Bestellnummer
+
+
+
+ Numéro interne
+ Interne Nummer
+
+
+
+ Fournisseur
+ Lieferant
+
+
+
+ Quantité
+ Menge
+
+
+
+ Unité
+ Einheit
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Spannung/Protokoll
+
+
+
+ Couleur du fil
+ Drahtfarbe
+
+
+
+ Section du fil
+ Drahtabschnitt
+
+
+
+ Formule du texte
+ Textformel
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyySpeicherdatum der Datei im Format TT-MM-JJJJ
-
+ Heure d'enregistrement du fichierUhrzeit vom Abspeichern der Datei
-
+ Nom du fichier enregistréName der gespeicherten Datei
-
+ Chemin du fichier enregistréPfad der gespeicherten Datei
@@ -8699,22 +8654,22 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
Leiter erstellen
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Installieren vom Plug-in qet_tb_generator<br>Siehe:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Benötigt python 3.5 oder höher.<br><B><U> Erste Installation unter Windows</B></U><br>1. Python 3.5 oder höher installieren<br> Siehe:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update unter Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>Plug-in (Skript) in diesem Pfad verschieben und mit der Eingabeaufforderung von dort aus ausführen:<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginFehler beim Ausführen vom Plugin qet_tb_generator
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>So installieren Sie das Plugin qet_tb_generator <br> Besuchen Sie: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> < B> <U> Zuerst unter macOSX </ B> </ U> <br> 1 installieren. Installieren Sie bei Bedarf nur das Python 3.8-Bundle, da das Programm den fest codierten PATH zum Lokalisieren des qet-tb-generator-Plugins verwendet. <br> Besuchen Sie: <br> <a href = 'https: //qelectrotech.org/forum/viewtopic.php? pid = 5674 # p5674 '> Howto </a> <br> 2. pip3 install qet_tb_generator <br> <B> <U> Update unter macOSX </ B> </ U> <br> pip3 install - Upgrade qet_tb_generator <br>
@@ -8736,14 +8691,14 @@ Möchten Sie sie ersetzen?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9170,7 +9125,7 @@ Bitte fügen Sie eine neue Tabelle hinzu oder passen Sie die vorhandene Tabelle
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierNicht verändern
@@ -9381,7 +9336,7 @@ Folgende Variablen sind verfügbar:
Zur vorherigen Übereinstimmung gehen
-
+ QuitterBeenden
@@ -9481,85 +9436,100 @@ Folgende Variablen sind verfügbar:
Aktualisieren
-
+ Correspondance :Übereinstimmung:
-
+ FoliosFolien
-
+ Champs texteTextfelder
-
+ ElémentsBauteile
-
+ Eléments simpleEinzelbauteile
-
+ Eléments maîtreMaster-Bauteile
-
+ Eléments esclaveSlave-Bauteile
-
+ Eléments report de folioFolienverweise
-
+ Eléments bornierKlemmenbauteile
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [bearbeitet]
-
+ ConducteursLeiter
-
+ InconnueUnbekannt
@@ -11907,7 +11877,7 @@ Andere Felder werden nicht verwendet.
SQL-Abfrage:
-
+ PositionPosition
@@ -12979,12 +12949,12 @@ Maximale Länge: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetInterne Projekt-Datenbank exportieren
-
+ sans_nomunbenannt
diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts
index b388bae53..ddfc58202 100644
--- a/lang/qet_el.ts
+++ b/lang/qet_el.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_τεκμηρίωση
-
+ Enregister sous... Αποθήκευση ως...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Αρχεία csv (*.csv)
-
+ ErreurΣφάλμα
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -654,17 +654,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ PositionΘέση
-
+ Position du folioΘέση σελίδας
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -726,8 +726,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Προσθήκη μεταβλητής
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleΒάλε το σύνθετο κείμενο εδώ, χρησιμοποιώντας τις διαθέσιμες μεταβλητές
@@ -1258,200 +1258,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéΙδιότητα
-
+ ValeurΤιμή
-
+ Source du texteΠηγή του κειμένου
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurΚείμενο χρήστη
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentΠληροφορίες του στοιχείου
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéΣύνθετο κείμενο
-
+ TexteΚείμενο
-
+ InformationΠληροφορία
-
+ Mon texte composéΤο σύνθετο κείμενο μου
-
+ TailleΜέγεθος
-
+ PoliceΓραμματοσειρά
-
+ LargeurΠλάτος
-
+ ÉditerΕπεξεργασία
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentΕπεξεργασία της γραμματοσειράς ενός κειμένου στοιχείου
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentΕπεξεργασία της στοίχισης ενός κειμένου στοιχείου
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentΕπεξεργασία του μεγέθους ενός κειμένου του στοιχείου
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentΕπεξεργασία του χρώματος ενός κειμένου του στοιχείου
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentΕπεξεργασία του περιθωρίου ενός κειμένου του στοιχείου
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentΕπεξεργασία του πλάτους ενός κειμένου στοιχείου
-
+ Déplacer un texte d'élémentΜετακίνηση ενός κειμένου του στοιχείου
-
+ Pivoter un texte d'élémentΠεριστροφή ενός κειμένου του στοιχείου
-
+ Éditer un groupe de textesΕπεξεργασία ομάδας κειμένων
-
-
-
+
+
+ GaucheΑριστερά
-
-
-
+
+
+ DroiteΔεξιά
-
-
-
+
+
+ CentreΚέντρο
-
-
+
+ AlignementΣτοίχιση
-
+ Ajustement verticalΚάθετη προσαρμογή
-
+ Maintenir en bas de pageΠαραμονή στο τέλος της σελίδας
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeΜετακίνηση ενος κειμένου σε διαφορετική ομάδα
-
+ CouleurΧρώμα
-
-
+
+ CadreΠεριθόριο
-
-
+
+ Position XΘέση Χ
-
-
+
+ Position YΘέση Υ
-
-
+
+ RotationΠεριστροφή
-
+ Éditer un texte d'élémentΕπεξεργασία κειμένου του στοιχείου
@@ -1525,54 +1525,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Περιστροφή
-
-
+
+ Déplacer un champ texteΜετακίνηση ενός πεδίου κειμένου
-
+ Pivoter un champ texteΠεριστροφή ενός πεδίου κειμένου
-
+ Modifier le texte d'un champ texteΕπεξεργασία του κειμένου ενός πεδίου κειμένου
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteΕπεξεργασία της γραμματοσειράς ενός πλαισίου κειμένου
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteΕπεξεργασία του χρώματος ενός πεδίου κειμένου
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteΕπεξεργασία του πλαισίου ενός πεδίου κειμένου
-
+ Modifier la largeur d'un texteΕπεξεργασία του πλάτους ενός κειμένου
-
+ Modifier l'information d'un texteΕπεξεργασία των πληροφοριών ενος κειμένου
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteΕπεξεργασία της πηγής του κειμένου
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteΕπεξεργασία της στοίχισης ενός πεδίου κειμένου
@@ -1580,32 +1580,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurΚείμενο χρήστη
-
+ Information de l'élémentΠληροφορίες του στοιχείου
-
+ Texte composéΣύνθετο κείμενο
-
+ GaucheΑριστερά
-
+ CentreΚέντρο
-
+ DroiteΔεξιά
@@ -1822,83 +1822,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Τιμές
-
-
+
+ SimpleΑπλό
-
+ MaîtreΚύριο
-
+ EsclaveΒοηθητικό
-
+ Renvoi de folio suivantΑναφορά επόμενης σελίδας
-
+ Renvoi de folio précédentΑναφορά προηγούμενης σελίδας
-
+ BornierΑκροδέκτης
-
+ Normalement ouvertΚανονικά ανοικτή
-
+ Normalement ferméΚανονικά κλειστή
-
+ InverseurΜεταγωγική
-
+ PuissanceΙσχύος
-
+ Temporisé travailΚαθυστέρηση ενεργοποίησης
-
+ Temporisé reposΚαθυστέρηση απενεργοποίησης
-
+ Temporisé travail & reposΚαθυστέρηση ενεργοποίησης & απενεργοποίησης
-
+ BobineΠηνίο
-
+ Organe de protectionΣυσκευή προστασίας
-
+ Commutateur / boutonΔιακόπτης / κουμπί
@@ -2128,22 +2128,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
Ερώτημα SQL:
-
+ PositionΘέση
-
+ Titre du folioΤίτλος σελίδας
-
+ Position du folioΘέση σελίδας
-
+ Numéro du folioΑριθμός σελίδας
@@ -4831,12 +4831,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ PositionΘέση
-
+ Position du folioΘέση σελίδας
@@ -5211,31 +5211,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
QETApp
-
-
- Description textuelle
- Κείμενο περιγραφής
-
-
-
- Numéro d'article
- Αριθμός άρθρου
-
-
-
- Numéro de commande
- Αριθμός παραγγελίας
-
-
-
- Fournisseur
- Προμηθευτής
-
-
-
- Numéro interne
- Εσωτερικός αριθμός
- LTR
@@ -5243,193 +5218,127 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
LTR
-
- Formule du label
- Τύπος ετικέτας
-
-
-
-
- Installation
- Εγκατάσταση
-
-
-
- Tension / Protocole
- Τάση / πρωτόκολλο
-
-
-
- Quantité
- Ποσότητα
-
-
-
- Unité
- Ενότητα
-
-
-
- Formule du texte
- Τύπος κειμένου
-
-
-
- Texte
- Κείμενο
-
-
-
- Titre
- Τίτλος
-
-
-
- Auteur
- Συγγραφέας
-
-
-
- Fichier
- Αρχείο
-
-
-
- Folio
- Φύλλο
-
-
-
- Date
- Ημερομηνία
-
-
-
- Position
- Θέση
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechΠινακίδες QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionΠινακίδες χρήστη
-
+ &Quitter&Τερματισμός
-
+ &MasquerΑπό&κρυψη
-
+ &Restaurer&Εμφάνιση
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaΕμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentΑπό&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentΠρο&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryΑ&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryΕ&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Νέος επεξεργαστής στοιχείου
-
+ Ferme l'application QElectroTechΚλείσιμο του QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayΕλαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος
-
+ Restaurer QElectroTechΕπαναφορά του QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasΕπεξεργαστές διαγραμμάτων
-
+ Éditeurs d'élémentΕπεξεργαστές στοιχείων
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryΕπεξεργαστές πινακίδων
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Βρέθηκε το παρακάτω αρχείο επαναφοράς,<br>Θέλεις να ανοιχτεί;</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Βρέθηκαν τα παρακάτω αρχεία επαναφοράς,<br>Θέλεις να ανοιχτούν;</b><br>
-
+ Fichier de restaurationΑρχεία επαναφοράς
-
+ Usage : Χρήση:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5445,7 +5354,7 @@ Options disponibles :
--license προβολή της άδειας χρήσης
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5454,49 +5363,34 @@ Options disponibles :
-
- Fabricant
- Κατασκευαστής
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Βοηθητικό μπλοκ 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Βοηθητικό μπλοκ 2
-
-
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleΡύθμιση του QElectroTech
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας
@@ -5520,92 +5414,55 @@ Options disponibles :
Φόρτωση... Ανοίγουν τα αρχεία
-
- Label
- Ετικέτα
-
-
-
- Commentaire
- Σχόλιο
-
-
-
-
- Localisation
- Θέση
-
-
-
-
- Fonction
- Λειτουργία
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Indice de révision
- Δείκτης αναθεώρησης
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningΔιάγρα
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningΗλεκτρικ
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionΦόρτωση...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionΦόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6974,35 +6831,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentΑδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentΑυτό το αρχείο δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο XML
-
+ Erreurtoolbar titleΣφάλμα
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleΈκδοση μόνο για ανάγνωση
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentΔεν επιτρέπεται η μετατροπή αυτού του στοιχείου. Γι αυτό θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση.
@@ -7053,50 +6910,50 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
Τοποθετήστε το αρχείο DXFtoQET.app στον κατάλογο /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleΑδυναμία ανοίγματος του αρχείου
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Φαίνεται ότι το αρχείο %1 που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementΑποτυχία αποθήκευσης
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesΗ αποθήκευση απέτυχε, οι συνθήκες δεν είναι έγκυρες
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Πάρα πολλά βασικά στοιχεία, η λίστα δεν δημιουργήθηκε.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleΆνοιγμα αρχείου
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileΣτοιχεία του QElectroTech (*.elmt);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleΕπαναφόρτωση του στοιχείου
@@ -7107,55 +6964,55 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Προειδοποιήσεις
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentΑυτό το στοιχείο έχει αλλαχθεί, μετά από την τελευταία αποθήκευσή του. Αν το επαναφορτώσετε, αυτές οι αλλαγές θα χαθούν.
Θέλετε πραγματικά να επαναφορτωθεί αυτό το στοιχείο;
-
+ Enregistrer sousdialog titleΑποθήκευση ως
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileΣτοιχεία του QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleΑποθήκευση του παρόντος διαγράμματος;
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameΘέλεις να γίνει αποθήκευση του στοιχείου %1;
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleΜη υπαρκτό στοιχείο.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentΤο στοιχείο δεν υπάρχει.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentΗ επιλεγμένη εικονική διαδρομή δεν ταιριάζει σε κάποιο στοιχείο.
@@ -8256,17 +8113,17 @@ Que désirez vous faire ?
οριζόντια προσαρμογή
-
+ AuteurΣυγγραφέας
-
+ TitreΤίτλος
-
+ DateΗμερομηνία
@@ -8334,6 +8191,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteΚείμενο
@@ -8411,12 +8269,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folioΘέση σελίδας
-
+ Numéro de folioΑριθμός σελίδας
@@ -8575,112 +8433,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
φόρτωση %p% (%v sur %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioΕύρεση/αντικατάσταση ιδιοτήτων φύλου
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Εύρεση/αντικατάσταση ιδιοτήτων στοιχείου
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Εύρεση/αντικατάσταση ιδιοτήτων αγωγών.
-
+ Rechercher / remplacer avancéΠροηγμένη Αναζήτηση / αντικατάσταση
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsΑναζήτηση/αντικατάσταση ανεξάρτητων κειμένων
-
+ FichierΑρχείο
-
+ Installation (=)Εγκατάσταση (=)
-
+
+ Localisation (+)Τοποθεσία (+)
-
+ Indice de révisionΔείκτης αναθεώρησης
-
+
+ Position
+ Θέση
+
+
+ Version de QElectroTechΈκδοση του QElectroTech
-
+ Nombre de folioΑριθμός Σελίδων
-
+ Numéro du folio précédentΑριθμός προηγούμενης σελίδας
-
+ Numéro du folio suivantΑριθμός επόμενης σελίδας
-
+ Titre du projetΤίτλος έργου
-
+ Chemin du fichier du projetΔιαδρομή αρχείου έργου
-
+ Nom du fichierΌνομα αρχείου
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Τύπος ετικέτας
+
+
+
+ Label
+ Ετικέτα
+
+
+
+ Commentaire
+ Σχόλιο
+
+
+
+
+ Fonction
+ Λειτουργία
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Βοηθητικό μπλοκ 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Βοηθητικό μπλοκ 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Κείμενο περιγραφής
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Αριθμός άρθρου
+
+
+
+ Fabricant
+ Κατασκευαστής
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Αριθμός παραγγελίας
+
+
+
+ Numéro interne
+ Εσωτερικός αριθμός
+
+
+
+ Fournisseur
+ Προμηθευτής
+
+
+
+ Quantité
+ Ποσότητα
+
+
+
+ Unité
+ Ενότητα
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Τάση / πρωτόκολλο
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+ Τύπος κειμένου
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichierΩρα αποθήκευσης αρχείου
-
+ Nom du fichier enregistréΌνομα του αποθηκευμένου αρχείου
-
+ Chemin du fichier enregistréΔιαδρομή αποθηκευμένου αρχείου
@@ -8690,22 +8645,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Δημιουργία αγωγών
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Για να εγκαταστήσετε το πρόσθετο qet_tb_generator<br>Επισκεφθείτε το:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator</a><br> Απαιτεί python 3.5 ή παραπάνω <br> <B> <U> Πρώτη εγκατάσταση στα Windows </B> </U> <br> 1. Εγκατάσταση, εάν απαιτείται, python 3.5 ή παραπάνω <br> Επισκεφθείτε το: <br> <a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a> <br> 2. pip install qet_tb_generator <br> <B> <U> Ενημέρωση στα Windows </B> </U> <br> python -m pip install --upgrade qet_tb_generator <br>>> Ο χρήστης θα μπορούσε να ξεκινήσει σε ένα τερματικό αυτό το σενάριο σε αυτό τον κατάλογο <br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginΣφάλμα εκκίνησης του προσθέτου qet_tb_generator
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8727,14 +8682,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9159,7 +9114,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierΧωρίς επεξεργασία
@@ -9369,7 +9324,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
Μετάβαση στην προηγούμενη αντιστοίχιση
-
+ QuitterΤερματισμός
@@ -9469,85 +9424,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
πραγματοποίηση
-
+ Correspondance :Αντιστοιχία:
-
+ FoliosΣελίδες
-
+ Champs texteΠεδία κειμένου
-
+ ElémentsΣτοιχεία
-
+ Eléments simpleΑπλά στοιχεία
-
+ Eléments maîtreΚύρια στοιχεία
-
+ Eléments esclaveΒοηθητικά στοιχεία
-
+ Eléments report de folioΣτοιχεία αναφοράς φύλου
-
+ Eléments bornierΣτοιχεία ακροδεκτών
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [επεξεργασμένο]
-
+ ConducteursΑγωγοί
-
+ InconnueΆγνωστο
@@ -11895,7 +11865,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
Ερώτημα SQL:
-
+ PositionΘέση
@@ -12966,12 +12936,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetΕξαγωγή της εσωτερικής βάσης δεδομένων έργου
-
+ sans_nomανώνυμο
diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm
index 9a8022a4d..c6eb89f31 100644
Binary files a/lang/qet_en.qm and b/lang/qet_en.qm differ
diff --git a/lang/qet_en.ts b/lang/qet_en.ts
index a2ada87bb..d068d6b16 100644
--- a/lang/qet_en.ts
+++ b/lang/qet_en.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Format as a part list
-
+ nomenclature_parts list_
-
+ Enregister sous... Save As...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Files csv (*.csv)
-
+ ErreurError
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -654,17 +654,17 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
-
+ PositionPosition
-
+ Position du folioFolio position
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityDesignation quantity
@@ -726,8 +726,8 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Add a variable :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleEnter your composite text here, using the available variables
@@ -1258,200 +1258,200 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéProperty
-
+ ValeurValue
-
+ Source du texteSource of text
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurUser text
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentElement information
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéComposite text
-
+ TexteText
-
+ InformationInformation
-
+ Mon texte composéMy composite text
-
+ TailleSize
-
+ PoliceFont
-
+ LargeurWidth
-
+ ÉditerEdit
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentChange the font of an element text
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentModify the alignment of an element text
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentChange the size of an element text
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentChange the color of an element text
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentModify the frame of an element text
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentChange the width of an element text
-
+ Déplacer un texte d'élémentMove an item text
-
+ Pivoter un texte d'élémentRotate element text
-
+ Éditer un groupe de textesEdit a group of texts
-
-
-
+
+
+ GaucheLeft
-
-
-
+
+
+ DroiteRight
-
-
-
+
+
+ CentreMiddle
-
-
+
+ AlignementAlignment
-
+ Ajustement verticalVertical adjustment
-
+ Maintenir en bas de pageKeep at the bottom of the page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeMove a text to another group
-
+ CouleurColor
-
-
+
+ CadreFrame
-
-
+
+ Position XPosition X
-
-
+
+ Position YPosition Y
-
-
+
+ RotationRotation
-
+ Éditer un texte d'élémentEdit an element text
@@ -1525,54 +1525,54 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Rotation
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMove a text field
-
+ Pivoter un champ texteRotate a text field
-
+ Modifier le texte d'un champ texteEdit the text of a text field
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteChange the font of a text field
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteChange the color of a text field
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteModify the frame of a text field
-
+ Modifier la largeur d'un texteChange the width of a text
-
+ Modifier l'information d'un texteEdit text information
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteChange text source, text
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteModify the alignment of a text field
@@ -1580,32 +1580,32 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurUser text
-
+ Information de l'élémentElement information
-
+ Texte composéComposite text
-
+ GaucheLeft
-
+ CentreMiddle
-
+ DroiteRight
@@ -1822,83 +1822,83 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
Values
-
-
+
+ SimpleSimple
-
+ MaîtreMaster
-
+ EsclaveSlave
-
+ Renvoi de folio suivantReference folio following
-
+ Renvoi de folio précédentPrevious reference folio
-
+ BornierTerminal block
-
+ Normalement ouvertSwitch normally open
-
+ Normalement ferméSwitch normally closed
-
+ Inverseurswitch
-
+ PuissancePower switch
-
+ Temporisé travailSwitch-on delayed
-
+ Temporisé reposSwitch-off delayed
-
+ Temporisé travail & reposSwitch-on and off delayed
-
+ Bobinecoil
-
+ Organe de protectionOrgan of protection
-
+ Commutateur / boutonSwitch / button
@@ -2129,22 +2129,22 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
SQL request :
-
+ PositionPosition
-
+ Titre du folioTitle of folio
-
+ Position du folioFolio position
-
+ Numéro du folioFolio number
@@ -4825,12 +4825,12 @@ The following variables are incompatible:
ProjectDBModel
-
+ PositionPosition
-
+ Position du folioFolio position
@@ -5205,31 +5205,6 @@ Do you want to save changes?
QETApp
-
-
- Description textuelle
- Textual description
-
-
-
- Numéro d'article
- Article number
-
-
-
- Numéro de commande
- Order number
-
-
-
- Fournisseur
- Supplier
-
-
-
- Numéro interne
- Internal number
- LTR
@@ -5237,193 +5212,127 @@ Do you want to save changes?
LTR
-
- Formule du label
- Label formula
-
-
-
-
- Installation
- Plant
-
-
-
- Tension / Protocole
- Voltage / Protocol
-
-
-
- Quantité
- Quantity
-
-
-
- Unité
- Unity
-
-
-
- Formule du texte
- Text Formula
-
-
-
- Texte
- Text
-
-
-
- Titre
- Title
-
-
-
- Auteur
- Author
-
-
-
- Fichier
- File
-
-
-
- Folio
- Folio
-
-
-
- Date
- Date
-
-
-
- Position
- Position
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET title blocks
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionUser title blocks
-
+ &Quitter&Quit
-
+ &Masquer&Hide
-
+ &Restaurer&Show
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Hide diagram editor
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Show diagram editors
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Hide element editor
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Show element editor
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Hide title block template editor
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Show title block template editors
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&New diagram editor
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&New element editor
-
+ Ferme l'application QElectroTechCloses QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayReduces QElectroTech into the systray
-
+ Restaurer QElectroTechRestore QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasDiagram editors
-
+ Éditeurs d'élémentElement editors
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTitle block template editors
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>The following restore file has been found,<br>Do you want to open it ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>The following restore files have been found,<br>Do you want to open them ?</b> <br>
-
+ Fichier de restaurationRestore file
-
+ Usage : Usage:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5440,7 +5349,7 @@ Available options:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5449,43 +5358,28 @@ Available options:
-
- Fabricant
- Manufacturer
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Auxiliary block 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Auxiliary block 2
-
-
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define configuration directory
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define the language files directory
@@ -5510,98 +5404,61 @@ Available options:
Loading... Opening files
-
- Label
- Label
-
-
-
- Commentaire
- Annotation
-
-
-
-
- Localisation
- Location
-
-
-
-
- Fonction
- Function
-
-
-
- Couleur du fil
- Wire color
-
-
-
- Section du fil
- Wire section
-
-
-
- Indice de révision
- Revision index
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningDiagram
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectric
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigure QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionLoading...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLoading... Systray icon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6957,35 +6814,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentUnable to open the file %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentThis file is not a valid XML document
-
+ Erreurtoolbar titleError
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleRead only edition
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentYou are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.
@@ -7026,51 +6883,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleUnable to open file
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistration failed
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesThe recording failed,
the conditions are not valid
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Too much parts, list not rendered.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOpen a file
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleReload element
@@ -7081,54 +6938,54 @@ the conditions are not valid
Warnings
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentThis element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?
-
+ Enregistrer sousdialog titleSave as
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elements (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSave current element?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDo you wish to save the element %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNon-existent element.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentThe element does not exist.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentThe chosen virtual path does not match an element.
@@ -8228,17 +8085,17 @@ Que désirez vous faire ?
horizontal adjustment
-
+ AuteurAuthor
-
+ TitreTitle
-
+ DateDate
@@ -8306,6 +8163,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteText
@@ -8383,12 +8241,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folioFolio position
-
+ Numéro de folioFolio number
@@ -8547,112 +8405,209 @@ Do you want to replace it ?
load %p% (%v on %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioFind / replace folio properties
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Find / replace element properties.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Search / replace conductors properties.
-
+ Rechercher / remplacer avancéSearch / replace advanced
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsSearch / replace independent texts
-
+ FichierFile
-
+ Installation (=)Plant (=)
-
+
+ Localisation (+)Location (+)
-
+ Indice de révisionRevision index
-
+
+ Position
+ Position
+
+
+ Version de QElectroTechVersion of QElectroTech
-
+ Nombre de folioNumber of folios
-
+ Numéro du folio précédentNumber of the previous folio
-
+ Numéro du folio suivantNumber of the following folio
-
+ Titre du projetProject title
-
+ Chemin du fichier du projetProject file path
-
+ Nom du fichierFile name
-
+ Date d'enregistrement du fichier format localDate of saving of the file in local date format
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddDate of saving of the file in the format YYYY-MM-DD
-
+
+ Formule du label
+ Label formula
+
+
+
+ Label
+ Label
+
+
+
+ Commentaire
+ Annotation
+
+
+
+
+ Fonction
+ Function
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Auxiliary block 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Auxiliary block 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Textual description
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Article number
+
+
+
+ Fabricant
+ Manufacturer
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Order number
+
+
+
+ Numéro interne
+ Internal number
+
+
+
+ Fournisseur
+ Supplier
+
+
+
+ Quantité
+ Quantity
+
+
+
+ Unité
+ Unity
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Voltage / Protocol
+
+
+
+ Couleur du fil
+ Wire color
+
+
+
+ Section du fil
+ Wire section
+
+
+
+ Formule du texte
+ Text Formula
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyDate of saving of the file in the format DD-MM-YYYY
-
+ Heure d'enregistrement du fichierFile saving time
-
+ Nom du fichier enregistréName of the saved file
-
+ Chemin du fichier enregistréSaved file path
@@ -8662,22 +8617,22 @@ Do you want to replace it ?
Creation of conductors
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8699,14 +8654,14 @@ Do you want to replace it ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9133,7 +9088,7 @@ Please add a new table or adjust the existing table to display all information.<
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierDo not change
@@ -9153,12 +9108,12 @@ Please add a new table or adjust the existing table to display all information.<
Indice Rev
- Rev index:
+ Rev indexLocalisation
- Location:
+ Location
@@ -9344,7 +9299,7 @@ Create your own text by using the following variables:
Go to previous match
-
+ QuitterQuit
@@ -9444,85 +9399,100 @@ Create your own text by using the following variables:
Actualize
-
+ Correspondance :Correspondence:
-
+ FoliosFolios
-
+ Champs texteText fields
-
+ ElémentsElements
-
+ Eléments simpleSimple elements
-
+ Eléments maîtreMaster elements
-
+ Eléments esclaveSlave elements
-
+ Eléments report de folioFolio referencings elements
-
+ Eléments bornierTerminal elements
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+ Select the elements of this folio
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+ Select the conductors of this folio
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+ Select the texts of this folio
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [edited]
-
+ ConducteursConductors
-
+ InconnueUnknown
@@ -11870,7 +11840,7 @@ The other fields are not used.
SQL request :
-
+ PositionPosition
@@ -12941,12 +12911,12 @@ Maximum length : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetExport the internal project database
-
+ sans_nomuntitled
diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts
index 3d212141a..0e25c1905 100644
--- a/lang/qet_es.ts
+++ b/lang/qet_es.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
-
+ nomenclature_nomenclatura_
-
+ Enregister sous... Guardar como...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Archivo csv (*.csv)
-
+ ErreurError
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -654,17 +654,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
-
+ PositionPosición
-
+ Position du folioPosición del folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -728,8 +728,8 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Agregar una variable:
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleIngrese su texto compuesto aquí, usando las variables disponibles
@@ -1261,200 +1261,200 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéPropiedad
-
+ ValeurValor
-
+ Source du texteFuente de texto
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurTexto del usuario
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentInformación del elemento
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéTexto compuesto
-
+ TexteTexto
-
+ InformationInformación
-
+ Mon texte composéMi texto compuesto
-
+ TailleTamaño
-
+ PoliceTipo de letra
-
+ LargeurAnchura
-
+ ÉditerEditar
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentCambiar la fuente de un elemento de texto
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentModificar la alineación de texto del elemento
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentCambiar el tamaño de un texto del elemento
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentModificar el color de un texto del elemento
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentModificar el marco de un texto del elemento
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentCambiar el ancho de un texto del elemento
-
+ Déplacer un texte d'élémentMover el texto del elemento
-
+ Pivoter un texte d'élémentRotar texto del elemento
-
+ Éditer un groupe de textesEditar un grupo de textos
-
-
-
+
+
+ GaucheIzquierda
-
-
-
+
+
+ DroiteDerecha
-
-
-
+
+
+ CentreCentro
-
-
+
+ AlignementAlineación
-
+ Ajustement verticalAjuste vertical
-
+ Maintenir en bas de pageMantener abajo de la pagina
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeMover un texto a otro grupo
-
+ CouleurColor
-
-
+
+ CadreMarco
-
-
+
+ Position XPosición X
-
-
+
+ Position YPosición Y
-
-
+
+ RotationRotación
-
+ Éditer un texte d'élémentEditar texto del elemento
@@ -1529,55 +1529,55 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Rotación
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMover un campo de texto
-
+ Pivoter un champ texteGirar un campo de texto
-
+ Modifier le texte d'un champ texteEditar, Modificar o CambiarEditar el texto de un campo de texto
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteCambia la fuente de un campo de texto
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteModificar el color de un campo de texto
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteModificar el marco de un campo de texto
-
+ Modifier la largeur d'un texteModificar el ancho de un texto
-
+ Modifier l'information d'un texteModificar la información de un texto
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteModificar la fuente de texto, de un texto
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteModificar la alineación de un campo de texto
@@ -1585,32 +1585,32 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurTexto del usuario
-
+ Information de l'élémentInformación del elemento
-
+ Texte composéTexto compuesto
-
+ GaucheIzquierda
-
+ CentreCentrado
-
+ DroiteDerecha
@@ -1827,87 +1827,87 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
Valores
-
-
+
+ SimpleSimple
-
+ MaîtreMaestro
-
+ EsclaveEsclavo
-
+ Renvoi de folio suivantReferencia del folio siguiente
-
+ Renvoi de folio précédentReferencia del folio anterior
-
+ BornierBloque de terminalesTerminal
-
+ Normalement ouvertNormalmente abierto
-
+ Normalement ferméNormalmente cerrado
-
+ InverseurInversor
-
+ PuissancePotencia
-
+ Temporisé travailTemporizador de trabajoTiempo de trabajo
-
+ Temporisé reposTiempo de reposoTiempo de apagado
-
+ Temporisé travail & reposTiempo de trabajo & reposo
-
+ BobineBobina
-
+ Organe de protectionProtección del cuerpoUnidad de protección
-
+ Commutateur / boutonConmutador / botón
@@ -2137,22 +2137,22 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
-
+ PositionPosición
-
+ Titre du folioTítulo del folio
-
+ Position du folioPosición del folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4846,12 +4846,12 @@ Las siguientes variables son incompatibles;
ProjectDBModel
-
+ PositionPosición
-
+ Position du folioPosición del folio
@@ -5226,36 +5226,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
QETApp
-
-
- Fabricant
- Fabricante
-
-
-
- Description textuelle
- Descripción textual
-
-
-
- Numéro d'article
- Número de artículo
-
-
-
- Numéro de commande
- Número de orden
-
-
-
- Fournisseur
- proveedor
-
-
-
- Numéro interne
- Número interno
- LTR
@@ -5263,205 +5233,127 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
LTR
-
- Formule du label
- Fórmula de etiqueta
-
-
-
-
- Installation
- Instalación
-
-
-
-
- Localisation
- Localización
-
-
-
-
- Fonction
- Función
-
-
-
- Tension / Protocole
- Tensión / Protocolo
-
-
-
- Quantité
- Cantidad
-
-
-
- Unité
- Unidad
-
-
-
- Formule du texte
- Fórmula del texto
-
-
-
- Texte
- Texto
-
-
-
- Titre
- Título
-
-
-
- Auteur
- Autor
-
-
-
- Fichier
- Archivo
-
-
-
- Folio
- Folio
-
-
-
- Date
- Fecha
-
-
-
- Position
- Posición
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechRótulos QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionRótulos de usuario
-
+ &Quitter&Salir
-
+ &Masquer&Esconder
-
+ &Restaurer&Restaurar
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Esconder todos los editores de esquema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Restaura todos los editores de esquema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Esconder todos los editores de elementos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Restaura todos los editores de elementos
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Esconder los editores de rótulos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Restaura los editores de rótulos
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nuevo editor de esquema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nuevo editor de elemento
-
+ Ferme l'application QElectroTechCierre el programa QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimiza QElectroTech a la bandeja del sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaura QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditores de esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditores de elementos
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditores de rótulos
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Se ha encontrado el siguiente archivo de restauración,<br>¿deseas abrirlo?</br><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Se encontraron los siguientes archivos de restauración,<br>¿deseas abrirlos?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationArchivo de restauración
-
+ Usage : Uso :
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5470,7 +5362,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5487,28 +5379,28 @@ Opciones disponibles:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
@@ -5533,96 +5425,61 @@ Opciones disponibles:
Cargando.... Abriendo archivos
-
- Label
- Etiqueta
-
-
-
- Commentaire
- Comentario
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Bloque auxiliar 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Bloque auxiliar 2
-
-
-
- Indice de révision
- Índice de revisión
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningEléctrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurar QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionCargando...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCargando.... icono de la bandeja del sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6948,35 +6805,35 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentImposible abrir el archivo %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste archivo no es un documento XML válido
-
+ Erreurtoolbar titleError
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdición en solo lectura
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNo tiene los privilegios necesarios para editar este elemento. Por eso se abrirá en sólo lectura.
@@ -7028,51 +6885,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImposible de abrir el archivo
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementFallo al guardar
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesFallo al guardar,
Las condiciones requeridas no son validas
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Demasiado primitivas, lista no generada.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleAbrir un archivo
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecargar el elemento
@@ -7129,54 +6986,54 @@ Las condiciones requeridas no son validas
Advertencias
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEditó este elemento. Si recarga las edicciones se perderan. ¿Está seguro de recargar el elemento?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGuardar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleGuardar el elemento corriente?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name¿Quiere guardar el elemento %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inexistente.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentEl elemento no existe.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentEl camino virtual elegido no corresponde a un elemento.
@@ -8280,17 +8137,17 @@ Que désirez vous faire ?
ajuste horizontal
-
+ AuteurAutor
-
+ TitreTitulo
-
+ DateFecha
@@ -8358,6 +8215,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteTexto
@@ -8435,12 +8293,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folioPosición del folio
-
+ Numéro de folioNúmero de folio
@@ -8601,112 +8459,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Cargando %p% (%v de %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioBuscar / reemplazar propiedades del folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Buscar/reemplazar las propiedades de los elementos.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Buscar/reemplazar las propiedades de los conductores.
-
+ Rechercher / remplacer avancéBúsqueda / reemplazo avanzado
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsBuscar / reemplazar los textos independientes
-
+ FichierArchivo
-
+ Installation (=)Instalación (=)
-
+
+ Localisation (+)Localización (+)
-
+ Indice de révisionÍndice de revisión
-
+
+ Position
+ Posición
+
+
+ Version de QElectroTechVersión de QElectrotech
-
+ Nombre de folioNombre de folio
-
+ Numéro du folio précédentNúmero del folio anterior
-
+ Numéro du folio suivantNúmero de folio siguiente
-
+ Titre du projetTítulo del proyecto
-
+ Chemin du fichier du projetRuta del archivo del proyecto
-
+ Nom du fichierNombre de archivo
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Fórmula de etiqueta
+
+
+
+ Label
+ Etiqueta
+
+
+
+ Commentaire
+ Comentario
+
+
+
+
+ Fonction
+ Función
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Bloque auxiliar 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Bloque auxiliar 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Descripción textual
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Número de artículo
+
+
+
+ Fabricant
+ Fabricante
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Número de orden
+
+
+
+ Numéro interne
+ Número interno
+
+
+
+ Fournisseur
+ proveedor
+
+
+
+ Quantité
+ Cantidad
+
+
+
+ Unité
+ Unidad
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Tensión / Protocolo
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+ Fórmula del texto
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichierHora en que se guardó el archivo
-
+ Nom du fichier enregistréNombre del archivo guardado
-
+ Chemin du fichier enregistréRuta del archivo guardado
@@ -8716,22 +8671,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
Creación de conductores
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Para instalar el plugin qet_tb_generator<br>Visita :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requiere python 3.5 o superior.<br><B><U> Primera instalación en Windows</B></U><br>1. Instalar, si es necesario, python 3.5 o superior<br> Visita :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. instalación de pip qet_tb_generator<br><B><U> Update en Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>El usuario podría iniciar en un terminal este script en este directorio.<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginError al iniciar el complemento qet_tb generator
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8753,14 +8708,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9185,7 +9140,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierNo modificar
@@ -9396,7 +9351,7 @@ Crea tu propio texto usando las siguientes variables:
Ir a correspondencia anterior
-
+ QuitterSalir
@@ -9496,85 +9451,100 @@ Crea tu propio texto usando las siguientes variables:
actualizar
-
+ Correspondance :Correspondencia:
-
+ FoliosFolios
-
+ Champs texteCampo de texto
-
+ ElémentsElementos
-
+ Eléments simpleElementos simples
-
+ Eléments maîtreElementos maestros
-
+ Eléments esclaveElementos esclavo
-
+ Eléments report de folioElementos del informe de folio
-
+ Eléments bornierElementos terminales
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [editado]
-
+ ConducteursConductores
-
+ InconnueDesconocida
@@ -11922,7 +11892,7 @@ Los otros campos no se utilizan.
-
+ PositionPosición
@@ -12997,12 +12967,12 @@ Ancho máximo : %2xp
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_fr.qm b/lang/qet_fr.qm
index 27510abab..c2b6bf73a 100644
Binary files a/lang/qet_fr.qm and b/lang/qet_fr.qm differ
diff --git a/lang/qet_fr.ts b/lang/qet_fr.ts
index 87c4c5828..6f00a5772 100644
--- a/lang/qet_fr.ts
+++ b/lang/qet_fr.ts
@@ -625,44 +625,44 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -724,8 +724,8 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1256,200 +1256,200 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ Valeur
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ Texte
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ Gauche
-
-
-
+
+
+ Droite
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1523,54 +1523,54 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1578,32 +1578,32 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ Gauche
-
+ Centre
-
+ Droite
@@ -1820,83 +1820,83 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
-
+
+ Simple
-
+ Maître
-
+ Esclave
-
+ Renvoi de folio suivant
-
+ Renvoi de folio précédent
-
+ Bornier
-
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
-
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2118,22 +2118,22 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4801,12 +4801,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5198,72 +5198,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen caption
-
-
- Label
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Numéro interne
-
-
-
-
-
- Localisation
-
- LTR
@@ -5271,271 +5205,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
-
-
-
-
- Titre
-
-
-
-
- Auteur
-
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
- Folio
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5546,25 +5403,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6951,35 +6808,35 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
-
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
@@ -7050,103 +6907,103 @@ Placez le fichier binaire DXFtoQET.app dans le répertoire /Users/user_name/.qet
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -8042,17 +7899,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Auteur
-
+ Titre
-
+ Date
@@ -8165,6 +8022,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ Texte
@@ -8289,12 +8147,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8528,112 +8386,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8643,22 +8598,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Pour installer le plugin qet_tb_generator <br> : visitez le site: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generateur </a><br> requiert Python version 3.5 ou supérieure. <br><B><U> Premièrement , installation sous Windows </B></U><br>1. Installez, si nécessaire, Python 3.5 ou version ultérieure <br><br><a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a><br> 2. pip installer qet_tb_generator <br><B><U> Mise à jour sous Windows </B></U><br> python -m installation de pip --upgrade qet_tb_generator <br> >> l'utilisateur peut lancer dans un terminal ce script dans cette Répertoire <br> C: \ Utilisateurs \ XXXX \ AppData \ Local \ Programmes \ Python \ Python36-32 \ Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Pour installer le plugin qet_tb_generator<br>Visitez:<br><a.href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Nécessite python 3.5 ou supérieur.<br><br><B><U>Première installation sous Linux</B></U><br>1. vérifiez que pip3 est installé: pip3 --version <br>Si ce n'est pas le cas, installez avec: sudo apt-get install python3-pip <br>2. Installez le programme: sudo pip3 install qet_tb_generator <br> 3. Exécutez le programme: qet_tb_generator <br><br><B><U> Mise à jour sous Linux </B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginErreur lors du lancement du plugin qet_tb_generator
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Pour installer le plugin qet_tb_generator<br>Visitez: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a><br><B><U> Première installation sur macOSX</B></U><br> 1. Installez, si nécessaire, le bundle python 3.8 uniquement, car le programme utilise chein coder en dur pour localiser le plugin qet-tb-generator<br> Visitez:<br><a href = 'https: //qelectrotech.org/forum/viewtopic.php? pid = 5674 # p5674 '> howto</a><br> 2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Mise à jour sur macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8680,14 +8635,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codec'est une erreur dans le code
@@ -9112,7 +9067,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9311,7 +9266,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9411,85 +9366,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11810,7 +11780,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Position
@@ -12317,7 +12287,7 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol
Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier format local</li><li>%{saveddate-eu} : date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</li><li>%{saveddate-us} : date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul>
-
+
@@ -12867,12 +12837,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts
index 903eabdaf..465837aa6 100644
--- a/lang/qet_hr.ts
+++ b/lang/qet_hr.ts
@@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ ErreurGreška
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1252,200 +1252,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ ValeurVrijednost
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ TexteTekst
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ GaucheLijevo
-
-
-
+
+
+ DroiteDesno
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1519,54 +1519,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1574,32 +1574,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ GaucheLijevo
-
+ Centre
-
+ DroiteDesno
@@ -1816,83 +1816,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ SimpleJednostavno
-
+ Maître
-
+ Esclave
-
+ Renvoi de folio suivant
-
+ Renvoi de folio précédent
-
+ Bornier
-
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
-
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2114,22 +2114,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4788,12 +4788,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5185,66 +5185,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen captionUčitavam... Otvaram datoteke
-
-
- Label
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Numéro interne
-
- LTR
@@ -5252,270 +5192,187 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
LTR
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Localisation
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
- Tekst
-
-
-
- Titre
-
-
-
-
- Auteur
-
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
-
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET naslov grupe
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionKorisnikov naslov grupe
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningShema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrična
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titlePodesite.QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionUčitavam...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionUčitavam... Ikona trake sustava
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Gotovo
-
+ &Masquer&Sakrij
-
+ &Restaurer&Pokaži
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Sakrij uređivač shema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Prikaži uređivač shema
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Sakrij uređivač elemenata
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Prikaži uređivač elemenata
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Sakrij uređivač naslova grupe predloška
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Prikaži uređivač naslova grupe predložaka
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Novi uređivač shema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Novi uređivač elemenata
-
+ Ferme l'application QElectroTechZatvori QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimiziraj QElectroTech u traku sustava
-
+ Restaurer QElectroTechVrati QElectrotech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasUređivač shema
-
+ Éditeurs d'élémentUređivač elemenata
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryUređivač naslova grupe predložaka
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Upotrijebljeno:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5524,7 +5381,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5540,25 +5397,25 @@ Dostupne opcije:
--licenca Prikaži licencu
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke
@@ -6941,35 +6798,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNemoguće otvoriti datoteku %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDatoteka nije važeči XML dokument
-
+ Erreurtoolbar titleGreška
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleVerzija samo za čitanje
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNemate dozvolu mijenjati ovaj element. Samo za čitanje je.
@@ -7020,103 +6877,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNemoguće otvoriti datoteku
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog titlePonovo učitaj element
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentElement je promijenjen od posljednjeg spremanja. Ako ga ponovo učitate, promjene će biti izgubljene. Želite li zaista ponovo učitati element?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog titleSpremi kao
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementi (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSpremi trenutni element?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameŽelite li spremiti element %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Previše dijelova, lista nije stvorena.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOtvori datoteku
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elementi (*.elmt);;XML files (*.xml);;Sve datoteke (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNepostojeći element.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentElement ne postoji.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentIzabrana putanje ne poklapa se s elementom.
@@ -8195,17 +8052,17 @@ Que désirez vous faire ?
vodoravno podešavanje
-
+ Auteur
-
+ Titre
-
+ Date
@@ -8273,6 +8130,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteTekst
@@ -8348,12 +8206,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8512,112 +8370,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8627,22 +8582,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8664,14 +8619,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9096,7 +9051,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9295,7 +9250,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9395,85 +9350,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11794,7 +11764,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Position
@@ -12852,12 +12822,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts
index f6b02817b..788a66b3e 100644
--- a/lang/qet_hu.ts
+++ b/lang/qet_hu.ts
@@ -630,27 +630,27 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Alkatrész listának formázva
-
+ nomenclature_alkatrész lista_
-
+ Enregister sous... Mentés más néven...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Fájlok csv (*.csv)
-
+ ErreurHiba
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -659,17 +659,17 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
-
+ PositionPozíció
-
+ Position du folioTervlap pozíció
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityMennyiség meghatározása
@@ -735,8 +735,8 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Változó hozzáadása :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleSzöveg összeállítása, változók használatával
@@ -1267,200 +1267,200 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéTulajdonság
-
+ ValeurÉrték
-
+ Source du texteSzöveg forrása
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurFelhasználói szöveg
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentElem információ
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéÖsszetett szöveg
-
+ TexteSzöveg
-
+ InformationInformáció
-
+ Mon texte composéSaját összetett szöveg
-
+ TailleMéret
-
+ PoliceBetűtípus
-
+ LargeurSzélesség
-
+ ÉditerSzerkesztés
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentAz elemhez tartozó szöveg betűtípusának megváltoztatása
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentEgy elem szöveg elhelyezésének módosítása
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentEgy elem szöveg méretének változtatása
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentEgy elem szöveg színének változtatása
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentEgy elem szöveg keretének módosítása
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentEgy elem szöveg szélességének változtatása
-
+ Déplacer un texte d'élémentEgy elem szöveg mozgatása
-
+ Pivoter un texte d'élémentElem szöveg forgratása
-
+ Éditer un groupe de textesSzöveg csoport szerkesztése
-
-
-
+
+
+ GaucheBal
-
-
-
+
+
+ DroiteJobb
-
-
-
+
+
+ CentreKözépre
-
-
+
+ AlignementIgazítás
-
+ Ajustement verticalFüggőleges igazítás
-
+ Maintenir en bas de pageA lap alján tartás
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeSzöveg mozgatása egy másik csoportba
-
+ CouleurSzín
-
-
+
+ CadreKeret
-
-
+
+ Position XPozíció X
-
-
+
+ Position YPozíció Y
-
-
+
+ RotationForgatás
-
+ Éditer un texte d'élémentAz elem szövegének szerkesztése
@@ -1534,54 +1534,54 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Forgatás
-
-
+
+ Déplacer un champ texteSzövegmező mozgatása
-
+ Pivoter un champ texteSzövegmező forgatása
-
+ Modifier le texte d'un champ texteSzövegmező szövegének szerkesztése
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteSzövegmező betűtípusának megváltoztatása
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteSzövegmező színének változtatása
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteSzövegmező keretének módosítása
-
+ Modifier la largeur d'un texteSzöveg szélességének változtatása
-
+ Modifier l'information d'un texteSzöveges információ szerkesztése
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteSzöveg forrásának változtatása
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteSzövegmező elhelyezésének módosítása
@@ -1589,32 +1589,32 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurFelhasználói szöveg
-
+ Information de l'élémentElem információ
-
+ Texte composéÖsszetett szöveg
-
+ GaucheBal
-
+ CentreKözép
-
+ DroiteJobb
@@ -1831,83 +1831,83 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
Értékek
-
-
+
+ SimpleEgyszerű
-
+ MaîtreMester
-
+ EsclaveAlárendelt
-
+ Renvoi de folio suivantTervlap hivatkozás követés
-
+ Renvoi de folio précédentElőző tervlap hivatkozás
-
+ BornierSorkapocs
-
+ Normalement ouvertAlaphelyzetben nyitott
-
+ Normalement ferméAlaphelyzetben zárt
-
+ Inverseurinverz
-
+ PuissanceTeljesítmény
-
+ Temporisé travailkésleltetve be kapcsoló
-
+ Temporisé reposkésleltetve ki kapcsoló
-
+ Temporisé travail & reposkésleltetve be és ki kapcsoló
-
+ Bobinetekercs
-
+ Organe de protectionvédelmi szerv
-
+ Commutateur / boutonKapcsoló / nyomógomb
@@ -2138,22 +2138,22 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
SQL igénylés :
-
+ PositionPozíció
-
+ Titre du folioTervlap címe
-
+ Position du folioTervlap pozíció
-
+ Numéro du folioTervlap száma
@@ -4839,12 +4839,12 @@ Az összeférhetetlen változók a következők:
ProjectDBModel
-
+ PositionPozíció
-
+ Position du folioTervlap pozíció
@@ -5237,66 +5237,6 @@ Akarod menteni a változásokat?
splash screen caption
-
-
- Label
- Címke
-
-
-
- Commentaire
- Megjegyzés
-
-
-
- Couleur du fil
- Vezető színe
-
-
-
- Section du fil
- Vezető keresztmetszete
-
-
-
- Fabricant
- Gyártó
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- kiegészítő egység 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- kiegészítő egység 2
-
-
-
- Description textuelle
- Szöveges leírás
-
-
-
- Numéro d'article
- Cikkszám
-
-
-
- Numéro de commande
- Rendelési szám
-
-
-
- Fournisseur
- Beszállító
-
-
-
- Numéro interne
- Belső szám
- LTR
@@ -5304,270 +5244,187 @@ Akarod menteni a változásokat?
LTR
-
- Formule du label
- Címke képlet
-
-
-
-
- Installation
- Beépítés
-
-
-
-
- Localisation
- Elhelyezkedés
-
-
-
-
- Fonction
- Funkció
-
-
-
- Tension / Protocole
- Feszültség / Protokol
-
-
-
- Quantité
- Mennyiség
-
-
-
- Unité
- Egység
-
-
-
- Formule du texte
- Szöveg képlet
-
-
-
- Texte
- Szöveg
-
-
-
- Titre
- Cím
-
-
-
- Auteur
- Szerző
-
-
-
- Fichier
- Fájl
-
-
-
- Folio
- Tervlap
-
-
-
- Indice de révision
- Revízió jezése
-
-
-
- Date
- Dátum
-
-
-
- Position
- Pozíció
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET tervjelek/szimbólumok
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionFelhasználói tervjelek/szimbólumok
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningTerv
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektromos
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech konfigurálása
-
+ Chargement...splash screen captionTöltés...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionTöltés... Rendszer tálca ikon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Kilép
-
+ &Masquer&Elrejt
-
+ &Restaurer&Mutat
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Elrejti a vázlat szerkesztőt
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Megjeleníti a vázlat szerkesztőt
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Elrejti az elem szerkesztőt
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Megjeleníti a elem szerkesztőt
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Elrejti a szövegmező sablon szerkesztőt
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Megjeleníti a szövegmező sablon szerkesztőt
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Új vázlat szerkesztő
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Új elem szerkesztő
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech bezárása
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayQElectroTech tálcába helyezése
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech visszahelyezése
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasVázlat szerkesztők
-
+ Éditeurs d'élémentElem szerkesztők
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entrySzövegmező sablon szerkesztők
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>A következő helyreállított fájl-t találtuk, <br> Szeretnéd megnyitni ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>A következő helyreállított fájlokat találtuk, <br> Szeretnéd megnyitni őket ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationFájl helyreállítás
-
+ Usage : Használat:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5576,7 +5433,7 @@ Akarod menteni a változásokat?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5593,28 +5450,28 @@ Elérhető lehetőségek:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Meghatározza az elemgyűjtemény könyvtárat
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Meghatározza a szövegmező-sablonok gyűjtemény-könyvtárát
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Meghatározza a konfigurációs könyvtárat
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Meghatározza nyelvi fájl könyvtárat
@@ -7002,35 +6859,35 @@ végrahajtásához : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNem lehet a fájlt megnyitni %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEz a fájl nem egy felhasználható XML dokumentum
-
+ Erreurtoolbar titleHiba
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleCsak olvasható szerkesztés
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNem engedélyezet ennek a elemnek a módosítása. Így, csak olvasható módban fog megnyílni.
@@ -7100,103 +6957,103 @@ Helyezd a DXFtoQET.app fájlt a /Users/user_name/.qet/ könyvtárba
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNem lehet a fájlt megnyitni
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Úgy tűnik %1 fájl amelyiket megpróbáltad megnyitni nem létezik, vagy nem létezik többé.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleElem újratöltése
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentAz elem módosítva lett az utolsó mentés óta. Ha újratöltöd, ezek a változások elvesznek. Biztosan akarod az elem újratöltését?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegisztráció sikertelen
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog titleMentés más néven
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elemek (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleMented a jelenlegi elemet?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameSzeretnéd menteni az elemet %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Túl sok alkatrész, a lista nincs feldolgozva.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleFájl megnyitása
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech projekt(*.qet);;XML fájlok (*.xml);;minden fájl (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNem létező elem.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentAz elem nem létezik.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentA kiválasztott virtuális elérési útvonal nem tartozik egy elemhez sem.
@@ -7831,17 +7688,17 @@ Que désirez vous faire ?
Hozzáad
-
+ AuteurSzerző
-
+ TitreCím
-
+ DateDátum
@@ -7975,6 +7832,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteSzöveg
@@ -8412,12 +8270,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folioTervlap pozíció
-
+ Numéro de folioTervlap szám
@@ -8575,112 +8433,209 @@ Cserélni akarod?
betöltés %p% (%v on %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioKeresés / csere tervlap tulajdonságok
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Keresés / csere elem tulajdonságok.
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsKeresés / csere független szövegek
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Keresés / csere vezeték tulajdonságok.
-
+ Rechercher / remplacer avancéKeresés / csere haladó beállítások
-
+ FichierFájl
-
+ Installation (=)Beépítés (=)
-
+
+ Localisation (+)Elhelyezkedés (+)
-
+ Indice de révisionRevízió jezése
-
+
+ Position
+ Pozíció
+
+
+ Version de QElectroTechA QElectroTech verziója
-
+ Nombre de folioTervlap száma
-
+ Numéro du folio précédentElőző tervlap száma
-
+ Numéro du folio suivantKövetkező tervlap száma
-
+ Titre du projetProjekt címe
-
+ Chemin du fichier du projetProjektfájl elérési útvonala
-
+ Nom du fichierFáljnév
-
+ Date d'enregistrement du fichier format localFájl mentése helyi dátumformátumban
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddA fájl mentési dátuma év-hó-nap formátumú
-
+
+ Formule du label
+ Címke képlet
+
+
+
+ Label
+ Címke
+
+
+
+ Commentaire
+ Megjegyzés
+
+
+
+
+ Fonction
+ Funkció
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ kiegészítő egység 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ kiegészítő egység 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Szöveges leírás
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Cikkszám
+
+
+
+ Fabricant
+ Gyártó
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Rendelési szám
+
+
+
+ Numéro interne
+ Belső szám
+
+
+
+ Fournisseur
+ Beszállító
+
+
+
+ Quantité
+ Mennyiség
+
+
+
+ Unité
+ Egység
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Feszültség / Protokol
+
+
+
+ Couleur du fil
+ Vezető színe
+
+
+
+ Section du fil
+ Vezető keresztmetszete
+
+
+
+ Formule du texte
+ Szöveg képlet
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyA fájl mentési dátuma nap-hó-év formátumú
-
+ Heure d'enregistrement du fichierFájl mentés időpontja
-
+ Nom du fichier enregistréA mentett fájl neve
-
+ Chemin du fichier enregistréA mentett fájl elérési útvonala
@@ -8690,22 +8645,22 @@ Cserélni akarod?
Vezetékek létrehozása
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>A qet_tb_generator beépülő modul telepítésehez<br>Látogass el:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Szükséges hozzá python 3.5 vagy, magasabb verziója.<br><B><U> Első telepítés Windowson</B></U><br>1. Python 3.5 vagy, magasabb verziójának telepítése, ha szükséges<br> Látogass el :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. parancssorba gépelve: pip install qet_tb_generator<br><B><U> Frissítés Windowson</B></U><br>parancssorba gépelve: python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>a felhasználó ezt a script-et a terminálban elindíthatja el és ebben a könyvtárban található <br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> (XXXX a felhasználó neve)
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>A qet_tb_generator beépülő modul telepítésehez<br>Látogass el :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Szükséges hozzá a python 3.5 vagy magasabb verzió.<br><br><B><U> Első telepítés Linuxon</B></U><br>1.Ellenőrízd, hogy telepítve van-e: pip3 --version<br>Ha nincs, akkor töltsd le ezzel: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Telepítsd a programot ezzel: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Futtasd a programot ezzel: qet_tb_generator<br><br><B><U> Frissítés Linuxon</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginHiba a qet_tb_generator beépülő modul indítással
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>A qet_tb_generator beépülő modul telepítéséhez<br>Látogass el: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U>Első telepítés macOSX-en</B></U><br>1. telepítés, ha szükséges pyton3.8 csomag egyedül. Azért, mert a programban kódolt fájlelérési útvonala van a qet_tb_generator beépülő modulnak<br> Látogass el :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Frissítés macOSX-en</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8727,14 +8682,14 @@ Cserélni akarod?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeez egy hiba a programkódban
@@ -9161,7 +9116,7 @@ Kérlek adj hozzá egy új táblázatot, vagy igazítsd a meglévőt megfelelő
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierNe módosítsa
@@ -9431,7 +9386,7 @@ Hozd létre saját szövegedet a következő változók használatával:
Haladó
-
+ QuitterKilépés
@@ -9471,85 +9426,100 @@ Hozd létre saját szövegedet a következő változók használatával:
Frissítés
-
+ Correspondance :Megegyezés:
-
+ FoliosTervlap
-
+ Champs texteSzövegmező
-
+ ElémentsElemek
-
+ Eléments simpleEgyszerű elemek
-
+ Eléments maîtreMester elemek
-
+ Eléments esclaveAlárendelt elemek
-
+ Eléments report de folioTervlap hivatkozás elemek
-
+ Eléments bornierCsatlakozó elemek
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [szerkesztett)
-
+ ConducteursVezetékek
-
+ InconnueIsmeretlen
@@ -11897,7 +11867,7 @@ A többi mező nincs használva.
SQL igénylés :
-
+ PositionPozíció
@@ -12969,12 +12939,12 @@ Maximális hossz : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetA belső projekt adatbázis exportálása
-
+ sans_nomcím nélkül
diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts
index 7c4009021..0c3904d8d 100644
--- a/lang/qet_it.ts
+++ b/lang/qet_it.ts
@@ -605,12 +605,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
BOMExportDialog
-
+ Enregister sous... Salva vn nome...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Files csv (*.csv)
@@ -620,12 +620,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Dialogo
-
+ ErreurErrore
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -634,23 +634,23 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
-
+ PositionPosizione
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityuantita' dell'articolo
-
+ nomenclature_parts list_
-
+ Position du folioPosizione della pagina
@@ -716,8 +716,8 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
CompositeTextEditDialog
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleINserire il proprio testo composto qui, con l'aiuto delle variabili disponibili
@@ -1016,7 +1016,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Traits et pointsconductor style: dashed and dotted line
-
+ Trattino punto
@@ -1258,200 +1258,200 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
DynamicElementTextModel
-
-
+
+ CadreCornice
-
+ TexteTesto
-
-
+
+ Position XPosizione X
-
-
+
+ Position YPosizione Y
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeSpostare un testo da un gruppo ad un altro
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentInformazioni dell'elemento
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentModificare la dimensione di un testo dell'elemento
-
+ LargeurLarghezza
-
-
-
+
+
+ CentreCentro
-
-
-
+
+
+ DroiteDestro
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentModificare l'allineamento di un testo di elemento
-
-
-
+
+
+ GaucheSinistra
-
+ PoliceCarattere
-
+ Maintenir en bas de pageMantenere in fondo alla pagina
-
+ TailleDimensione
-
+ ValeurValore
-
-
+
+ RotationRotazione
-
+ Ajustement verticalRegolazione verticale
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurTesto utente
-
+ PropriétéProprietà
-
+ InformationInformazioni
-
+ Pivoter un texte d'élémentRuotare un testo dell'elemento
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentCambiare il carattere del testo di un elemento
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentModificare la cornice di un testo dell'elemento
-
+ CouleurColore
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéTesto composto
-
+ Éditer un groupe de textesModificare un gruppo di testi
-
+ Source du texteSorgente del testo
-
+ ÉditerModifica
-
+ Déplacer un texte d'élémentSpostare un testo dell'elemento
-
+ Mon texte composéMio Testo composto
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentModificare la larghezza di un testo dell'elemento
-
-
+
+ AlignementAllineamento
-
+ Éditer un texte d'élémentModifica un testo dell'elemento
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentModificare il colore di un testo dell'elemento
@@ -1479,13 +1479,13 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
cornice
-
-
+
+ Déplacer un champ texteSpostare un campo di testo
-
+ Modifier l'information d'un texteModifica le informazioni di un testo
@@ -1495,17 +1495,17 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Informazione dell'elemento
-
+ Modifier la largeur d'un texteModifica la larghezza di un testo
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteModificare la sorgente di un testo
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteModifica il colore di un campo di testo
@@ -1515,13 +1515,13 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Larghezza
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteModificare il carattere di un campo di testo
-
+ Pivoter un champ texteRuotare un campo di testo
@@ -1531,7 +1531,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Carattere
-
+ Modifier le texte d'un champ texteModificare il testo di un campo di testo
@@ -1546,12 +1546,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Testo utente
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteModifica la cornice di un campo di testo
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteModificare l'allineamento di un campo di testo
@@ -1580,32 +1580,32 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
DynamicTextItemDelegate
-
+ Information de l'élémentInformazione dell'elemento
-
+ CentreCentro
-
+ DroiteDestro
-
+ GaucheSinistra
-
+ Texte utilisateurTesto utente
-
+ Texte composéTesto composto
@@ -1777,17 +1777,17 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Tipo di contatto
-
+ Renvoi de folio suivantRiferimento alla pagina successiva
-
+ PuissancePotenza
-
+ Normalement ferméNormalmente chiuso
@@ -1797,12 +1797,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Stato del contatto
-
+ Normalement ouvertNormalmente aperto
-
+ Temporisé travail & reposRitardo all'eccitazione e diseccitazione
@@ -1812,23 +1812,23 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Elemento Master
-
+ MaîtreMaster
-
+ BobineBobina
-
+ Temporisé travailRitardo all'eccitazione
-
-
+
+ SimpleSemplice
@@ -1848,27 +1848,27 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Tipologia di base:
-
+ Organe de protectionProtezione
-
+ BornierMorsettiera
-
+ Commutateur / boutonCommutatore / Bottone
-
+ Renvoi de folio précédentRiferimento alla pagina precedente
-
+ Temporisé reposRitardo alla diseccitazione
@@ -1883,12 +1883,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Valore
-
+ EsclaveSlave
-
+ InverseurContatto in scambio
@@ -2029,7 +2029,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Blocchi terminali
-
+ PositionPosizione
@@ -2049,7 +2049,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Informazioni disponibili
-
+ Titre du folioTitolo della pagina
@@ -2069,7 +2069,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Aprire la configurazione selezionata
-
+ Numéro du folioNumero della pagina
@@ -2124,7 +2124,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Organismi di protezione
-
+ Position du folioPosizione della pagina
@@ -2150,7 +2150,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
Éditer les informations sur l'auteurwindow title
-
+ Modifica le informazioni sull'autore
@@ -4829,12 +4829,12 @@ Funzione : %1
ProjectDBModel
-
+ PositionPosizione
-
+ Position du folioPosizione della pagina
@@ -5210,64 +5210,29 @@ Do you want to save changes?
QETApp
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nuovo modificatore d'elemento
-
- Date
- Data
-
-
-
- Folio
- Pagina
-
-
-
- Label
- Etichetta
-
-
-
- Texte
- Testo
-
-
-
- Titre
- Titolo
-
-
-
- Couleur du fil
- Colore del filo
-
-
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Sono stati trovati i seguenti file di ripristino,<br>Aprirli?</b><br>
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
-
- Numéro de commande
- Numero del comando
-
-
-
+ &MasquerNascondi (&M)
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5284,120 +5249,52 @@ Opzioni disponibili:
-
- Formule du label
- Formula dell'etichetta
-
-
-
- Formule du texte
- Formula del testo
-
-
-
+ Restaurer QElectroTechRipristina QElectroTech
-
+ Fichier de restaurationFile di ripristino
-
- Auteur
- Autore
-
-
-
- Fournisseur
- Fornitore
-
-
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentNascondi i &modificatori d'elemento
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
-
- Localisation
- Posizione
-
-
-
- Unité
- Unità
-
-
-
- Indice de révision
- Indice della revisione
-
-
-
-
- Fonction
- Funzione
-
-
-
+ Ferme l'application QElectroTechChiudi QElectroTech
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua
-
- Position
- Posizione
-
-
-
+ Éditeurs d'élémentModificatori d'elemento
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaMost&ra i modificatori di schema
-
- Description textuelle
- Descrizione testuale
-
-
-
- Numéro interne
- Numero interno
-
-
-
-
- Installation
- Installazione
-
-
-
+ Éditeurs de schémasModificatori di schema
-
-
- Quantité
- Quantità
- Chargement... Initialisation du cache des collections d'éléments
@@ -5423,184 +5320,144 @@ Opzioni disponibili:
LTR
-
- Numéro d'article
- Numero dell'articolo
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechCartiglio QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionCartigli utente
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElettrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurazione QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionCaricamento...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCaricamento... icona Systray
-
+ &QuitterEsci (&Q)
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryNascondi i &modificatori di cartiglio
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryMost&ra i modificatori di cartiglio
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryModificatori di cartiglio
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
-
+ Usage : Uso:
-
- Fabricant
- Costruttore
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Blocco ausiliario 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Blocco ausiliario 2
-
-
-
+ &RestaurerVisualizza (&R)
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayRiduci QElectroTech nella systray
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentMost&ra i modificatori d'elemento
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>È stato trovato il seguente file di ripristino,<br>Aprirlo?</b><br>
-
- Commentaire
- Commento
-
-
-
- Tension / Protocole
- Tensione / Protocollo
-
-
-
- Fichier
- File
-
-
-
- Section du fil
- Sezione del filo
-
-
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaNascondi i &modificatori di schema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nuovo modificatore di schema
-
+ [options] [fichier]...
@@ -6618,7 +6475,7 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/
Élémenttoolbar title
-
+ Elemento
@@ -6699,35 +6556,35 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentImpossibile aprire il file %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentQuesto file non è un documento XML valido
-
+ Erreurtoolbar titleErrore
-
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNon hai il permesso per modificare questo elemento. Sarà aperto in sola lettura.
@@ -6745,77 +6602,77 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/Impossibile salvare l'elemento
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImpossibile aprire il file
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRicarica l'elemento
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentQuesto elemento è stato modificato dopo l'ultimo salvataggio. Ricaricandolo, le modifiche verranno perse. Ricaricare comunque?
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElemento QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSalvare l'elemento corrente?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVuoi salvare l'elemento %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Troppe parti, lista non generata.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleApri un file
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElemento di QElectroTech (*.elmt);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inesistente.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentIl percorso non corrisponde ad un elemento.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentL'elemento non esiste.
@@ -6857,9 +6714,9 @@ Salvare il file DXFtoQET.app nella cartella /Utenti/nome_utente\.qet\
&Apri da un file
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesLa registrazione non è riuscita,
@@ -6941,12 +6798,12 @@ le condizioni richieste non sono validiAggiungi un arco di cerchio
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più.
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalva come
@@ -7184,9 +7041,9 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET
Modifica (&E)
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementRegistrazione fallita
@@ -7507,7 +7364,7 @@ Cosa vuoi fare?
Pas de zoommenu entry
-
+ Resetta lo zoom
@@ -7750,7 +7607,7 @@ Cosa vuoi fare?
Arco
-
+ DateData
@@ -7771,11 +7628,12 @@ Cosa vuoi fare?
+ TexteTesto
-
+ TitreTitolo
@@ -7790,7 +7648,7 @@ Cosa vuoi fare?
Selezionare la configurazione dei testi da aggiungere all'elemento
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Cerca/sostituisci le proprietà dei conduttori.
@@ -7805,7 +7663,7 @@ Cosa vuoi fare?
Non trovo il file di testo che contiene la licenza GNU/GPL - comunque sia la conosci a menadito, o no?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Per installare il plugin qet_tb_generator <br> Visita: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> Richiede python 3.5 o successivo. <br> <B> <U> Prima installazione su Windows </B> </U> <br> 1. Installa, se richiesto, python 3.5 o successivo <br> Visita: <br> <a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a> <br> 2. pip install qet_tb_generator <br> <B> <U> Aggiorna su Windows </B> </U> <br> python -m pip install --upgrade qet_tb_generator <br> >> l'utente può lanciare in un terminale questo script in questa cartella<br> C: \utenti\XXXX\AppData \Local\Programmi\Python\Python36-32\Scripts <br>
@@ -7815,7 +7673,7 @@ Cosa vuoi fare?
Inserisci
-
+ Nom du fichier enregistréNome del file salvato
@@ -7830,7 +7688,7 @@ Cosa vuoi fare?
Modificare un testo di elemento da un gruppo di testi
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddSalva il file con data yyyy-MM-dd
@@ -7954,7 +7812,7 @@ Cosa vuoi fare?
Aggiungere un testo dell'elemento
-
+ Chemin du fichier du projetPercorso del file del progetto
@@ -7989,7 +7847,7 @@ Cosa vuoi fare?
Ctrl+Shift+Up
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -7999,7 +7857,7 @@ Cosa vuoi fare?
Ctrl+Shift+End
-
+ AuteurAutore
@@ -8020,12 +7878,12 @@ Cosa vuoi fare?
Errore
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Cerca/sostituisci le proprietà degli elementi.
-
+ Nombre de folioNumero di pagina
@@ -8072,7 +7930,7 @@ Cosa vuoi fare?
Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech.
-
+ Indice de révisionIndice della revisione
@@ -8106,17 +7964,17 @@ Cosa vuoi fare?
Sposta in alto la(e) selezione(i)
-
+ Chemin du fichier enregistréPercorso del file salvato
-
+ Rechercher / remplacer avancéTrova/sostituisci avanzato
-
+ Installation (=)Installazione (=)
@@ -8126,7 +7984,7 @@ Cosa vuoi fare?
Ruotare
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Pour installer le plugin qet_tb_generator<br>Visitez: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a><br><B><U> Première installation sur macOSX</B></U><br> 1. Installez, si nécessaire, le bundle python 3.8 uniquement, car le programme utilise chein coder en dur pour localiser le plugin qet-tb-generator<br> Visitez:<br><a href = 'https: //qelectrotech.org/forum/viewtopic.php? pid = 5674 # p5674 '> howto</a><br> 2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Mise à jour sur macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8151,7 +8009,7 @@ Cosa vuoi fare?
Aggiungi una nomenclatura
-
+ Numéro du folio précédentNumero della pagina precedente
@@ -8178,7 +8036,8 @@ La si vuole sostituire ?
Porta la(e) selezione(i) in primo piano
-
+
+ Localisation (+)Posizione (+)
@@ -8189,7 +8048,7 @@ La si vuole sostituire ?
Aggiungere un gruppo di testi dell'elemento
-
+ Nom du fichierNome del file
@@ -8199,7 +8058,7 @@ La si vuole sostituire ?
Untitled project
-
+ Numéro de folioNumero di pagina
@@ -8210,12 +8069,12 @@ La si vuole sostituire ?
linea
-
+ Numéro du folio suivantNumero della pagina successiva
-
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyySalva il file con data dd-MM-yyyy
@@ -8240,7 +8099,7 @@ La si vuole sostituire ?
Rettangolo
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioCerca/sostituisci le proprietà della pagina
@@ -8419,12 +8278,12 @@ La si vuole sostituire ?
Porta sullo sfondo la(e) selezione(i)
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginErrore durante l'uso del plugin qet_tb_generator
-
+ Heure d'enregistrement du fichierOrario di salvataggio del file
@@ -8434,20 +8293,116 @@ La si vuole sostituire ?
Ellisse
-
+ FichierFile
-
+
+ Position
+ Posizione
+
+
+ Titre du projetTitolo del progetto
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
+
+
+ Formule du label
+ Formula dell'etichetta
+
+
+
+ Label
+ Etichetta
+
+
+
+ Commentaire
+ Commento
+
+
+
+
+ Fonction
+ Funzione
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Blocco ausiliario 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Blocco ausiliario 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Descrizione testuale
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Numero dell'articolo
+
+
+
+ Fabricant
+ Costruttore
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Numero del comando
+
+
+
+ Numéro interne
+ Numero interno
+
+
+
+ Fournisseur
+ Fornitore
+
+
+
+ Quantité
+ Quantità
+
+
+
+ Unité
+ Unità
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Tensione / Protocollo
+
+
+
+ Couleur du fil
+ Colore del filo
+
+
+
+ Section du fil
+ Sezione del filo
+
+
+
+ Formule du texte
+ Formula del testo
+ Pivoter %1 textes
@@ -8459,7 +8414,7 @@ La si vuole sostituire ?
Spostare un testo dell'elemento
-
+ Position du folioPosizione della pagina
@@ -8474,12 +8429,12 @@ La si vuole sostituire ?
Selezionare una configurazione dei testi
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsCerca/sostituisci le proprietà dei testi indipendenti
-
+ Version de QElectroTechVersione di QElectroTech
@@ -8491,14 +8446,14 @@ La si vuole sostituire ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codeQuesto è un errore nel codice
@@ -9155,13 +9110,13 @@ Aggiungi una nuova tabella o regola la tabella esistente per visualizzate tutte
Traits et pointsconductor style: dashed and dotted line
-
+ Trattino puntoReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierNon modificare
@@ -9376,7 +9331,7 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili:
<html><head/><body><p>Mostra opzioni avanzate</p></body></html>
-
+ Champs texteCampi di testo
@@ -9396,7 +9351,7 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili:
Sostituisci tutto
-
+ Correspondance :Corrispondenza :
@@ -9406,12 +9361,12 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili:
Sostituisci
-
+ InconnueSconosciuto
-
+ FoliosPagine
@@ -9426,27 +9381,42 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili:
Vai alla corrispondenza seguente
-
+ Eléments report de folioRiferimenti di pagina
-
+ Eléments maîtreElementi Master
-
+ Eléments simpleElementi semplici
+
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+ <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs</p></body></html><html><head/><body><p>Definire le proprietàs da sostituire nei conduttori</p></body></html>
-
+ Eléments esclaveElementi slave
@@ -9456,7 +9426,7 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili:
Carca:
-
+ QuitterEsci
@@ -9501,17 +9471,17 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili:
Conduttore
-
+ ConducteursConduttori
-
+ Eléments bornierMorsettiere
-
+ ElémentsElementi
@@ -9521,30 +9491,30 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili:
Intere parole
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [modificato]
@@ -10152,7 +10122,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Griselement part color
-
+ Gray
@@ -10224,19 +10194,19 @@ Gli altri campi non sono usati.
Pink : PaleVioletRedelement part color
-
+ Rosa : Rosso violetto pallidoPink : MediumVioletRedelement part color
-
+ Rosa : Viola RosaRed : LightSalmonelement part color
-
+ rosso : Salmone chiaro
@@ -10266,7 +10236,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Red : Crimsonelement part color
-
+ Rosso : Rosso sangua
@@ -10302,7 +10272,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Orange : Coralelement part color
-
+ Arancio : Coralli
@@ -10332,13 +10302,13 @@ Gli altri campi non sono usati.
Yellow : LemonChiffonelement part color
-
+ Giallo : LimoneYellow : LightGoldenrodYellowelement part color
-
+ Giallo : Giallo oro chiaro
@@ -10362,7 +10332,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Yellow : PaleGoldenrodelement part color
-
+ Giallo :Verga d'oro pallido
@@ -10422,25 +10392,25 @@ Gli altri campi non sono usati.
Brown : Tanelement part color
-
+ Marrone : AbbronzaturaBrown : RosyBrownelement part color
-
+ Marone : Marrone rosatoBrown : SandyBrownelement part color
-
+ Marrone : Marrne sabbiaBrown : Goldenrodelement part color
-
+ Marrone : Verga d'oro
@@ -10452,7 +10422,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Brown : Peruelement part color
-
+ Marrone : Peru
@@ -10464,19 +10434,19 @@ Gli altri campi non sono usati.
Brown : SaddleBrownelement part color
-
+ Marrone : Marrone ellaBrown : Siennaelement part color
-
+ Marone : SienaBrown : Brownelement part color
-
+ Marrone : Marrone
@@ -10512,13 +10482,13 @@ Gli altri campi non sono usati.
Green : LimeGreenelement part color
-
+ Verde : Verde limeGreen : Limeelement part color
-
+ Verde : Limone
@@ -10530,7 +10500,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Green : Chartreuseelement part color
-
+ Verde
@@ -10542,19 +10512,19 @@ Gli altri campi non sono usati.
Green : SpringGreenelement part color
-
+ Verde : Verde primaveraGreen : MediumSpringGreenelement part color
-
+ Verde : Verde primaveraGreen : LightGreenelement part color
-
+ Verde : Verde chiaro
@@ -10566,19 +10536,19 @@ Gli altri campi non sono usati.
Green : DarkSeaGreenelement part color
-
+ Verde : Verde mare scuroGreen : MediumAquamarineelement part color
-
+ Verde : AcquamainaGreen : MediumSeaGreenelement part color
-
+ Verde : Verde mare
@@ -10590,7 +10560,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Green : ForestGreenelement part color
-
+ Verde : Verde foresta
@@ -10632,7 +10602,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Cyan : Aquamarineelement part color
-
+ Ciano : Acquamarina
@@ -10644,19 +10614,19 @@ Gli altri campi non sono usati.
Cyan : MediumTurquoiseelement part color
-
+ Ciano : Turchese medioCyan : DarkTurquoiseelement part color
-
+ Ciano : Turchese scuroCyan : LightSeaGreenelement part color
-
+ Ciano : Azzurro mare chiaro
@@ -10674,19 +10644,19 @@ Gli altri campi non sono usati.
Cyan : Tealelement part color
-
+ Ciano : Verde acquaBlue : LightSteelBlueelement part color
-
+ Blu : Blu acciaio chiaroBlue : PowderBlueelement part color
-
+ Blu : Azzurro cipria
@@ -10704,25 +10674,25 @@ Gli altri campi non sono usati.
Blue : LightSkyBlueelement part color
-
+ elemento di riempimento della parteBlue : DeepSkyBlueelement part color
-
+ Blu : Blu profondo del cieloBlue : DodgerBlueelement part color
-
+ Blu : DodgerBlueBlue : CornflowerBlueelement part color
-
+ Blu : Blu Fiordaliso
@@ -10740,7 +10710,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Blue : Blueelement part color
-
+ Blu : BLu
@@ -10758,7 +10728,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Blue : Navyelement part color
-
+ Blu : Marino
@@ -10782,25 +10752,25 @@ Gli altri campi non sono usati.
Purple : Plumelement part color
-
+ Porpora : PrugnaPurple : Violetelement part color
-
+ Viola : ViolettoPurple : Orchidelement part color
-
+ Viola : OchideaPurple : Fuchsiaelement part color
-
+ Viola : Fuchia
@@ -10818,7 +10788,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Purple : MediumPurpleelement part color
-
+ Viola : Viola media
@@ -10830,25 +10800,25 @@ Gli altri campi non sono usati.
Purple : DarkVioletelement part color
-
+ Porpora : Viola scuroPurple : DarkOrchidelement part color
-
+ Viola : Viola orchideaPurple : DarkMagentaelement part color
-
+ Porpora : Magenta scuroPurple : Purpleelement part color
-
+ Viola : Viola
@@ -10878,7 +10848,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
White : Whiteelement part color
-
+ Bianco : Biano
@@ -10890,13 +10860,13 @@ Gli altri campi non sono usati.
White : Honeydewelement part color
-
+ Bianco : MelataWhite : MintCreamelement part color
-
+ Bianco : Menta
@@ -10908,7 +10878,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
White : AliceBlueelement part color
-
+ Bianco : Azzurro
@@ -10932,7 +10902,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
White : Beigeelement part color
-
+ Bianco : Beige
@@ -10950,7 +10920,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
White : Ivoryelement part color
-
+ Bianco : Avorio
@@ -10974,19 +10944,19 @@ Gli altri campi non sono usati.
White : MistyRoseelement part color
-
+ Bianco : MistyRoseGray : Gainsboroelement part color
-
+ Grigio : GainsboroGray : LightGrayelement part color
-
+ Grigio : Grigio chiaro
@@ -11010,7 +10980,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Gray : DimGrayelement part color
-
+ Grigio : Grigio tenue
@@ -11028,7 +10998,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Gray : DarkSlateGrayelement part color
-
+ Grigio : Grigio rdesia scuro
@@ -11052,19 +11022,19 @@ Gli altri campi non sono usati.
Tiretelement part line style
-
+ TrattinoPointilléelement part line style
-
+ PunteggiatoTraits et pointselement part line style
-
+ Trattino punto
@@ -11881,7 +11851,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Informazioni da visualizzare
-
+ PositionPosizione
@@ -12095,7 +12065,7 @@ Gli altri campi non sono usati.
Éditer ce modèlemenu entry
-
+ Modificare questo modello
@@ -12965,12 +12935,12 @@ Lunghezza massima : %2px
projectDataBase
-
+ sans_nomSenza nome
-
+ Exporter la base de données interne du projetEsporta il database dell'intero progetto
diff --git a/lang/qet_ja.ts b/lang/qet_ja.ts
index 2bce50f2c..1c2790da9 100644
--- a/lang/qet_ja.ts
+++ b/lang/qet_ja.ts
@@ -625,32 +625,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position位置
-
+ nomenclature_parts_list_
-
+ Enregister sous... 名前を付けて保存...
-
+ Fichiers csv (*.csv)CSV ファイル (*.csv)
-
+ Erreurエラー
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -659,12 +659,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position du folioフォリオ位置
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -726,8 +726,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
変数を追加 :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible利用可能な変数を用いて複合テキストを入力してください
@@ -1258,200 +1258,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété属性
-
+ Valeur値
-
+ Source du texteテキストのソース
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurユーザ・テキスト
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élément要素の情報
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé複合テキスト
-
+ Texteテキスト
-
+ Information情報
-
+ Mon texte composé自分の複合テキスト
-
+ Taille大きさ
-
+ Policeフォント
-
+ Couleur色
-
-
+
+ Cadre枠
-
+ Largeur幅
-
-
+
+ Position X位置 X
-
-
+
+ Position Y位置 Y
-
-
+
+ Rotation回転
-
-
+
+ Alignement文字揃え
-
+ Éditer編集
-
+ Éditer un texte d'élément要素テキストの編集
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément要素テキストの大きさの変更
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément要素テキストのフォントの変更
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément要素テキストの色の変更
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément要素テキストの枠の変更
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément要素テキストの幅の変更
-
+ Déplacer un texte d'élément要素テキストの移動
-
+ Pivoter un texte d'élément要素テキストの回転
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément要素テキストの文字揃えの変更
-
+ Éditer un groupe de textesテキスト・グループの編集
-
-
-
+
+
+ Gauche左
-
-
-
+
+
+ Droite右
-
-
-
+
+
+ Centre中央
-
+ Ajustement vertical縦位置の調整
-
+ Maintenir en bas de pageページの下部に保持
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeテキストを別のグループに移動
@@ -1525,54 +1525,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
文字揃え
-
-
+
+ Déplacer un champ texteテキスト領域を移動
-
+ Pivoter un champ texteテキスト領域を回転
-
+ Modifier le texte d'un champ texteテキスト領域のテキストを変更
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteテキスト領域のフォントを変更
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteテキスト領域の枠を変更
-
+ Modifier la largeur d'un texteテキスト領域の幅を変更
-
+ Modifier l'information d'un texteテキスト領域の情報を変更
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteテキストのテキスト・ソースを変更
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteテキスト領域の文字揃えを変更
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteテキスト領域の色を変更
@@ -1580,32 +1580,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurユーザ・テキスト
-
+ Information de l'élément要素の情報
-
+ Texte composé複合テキスト
-
+ Gauche左
-
+ Centre中央
-
+ Droite右
@@ -1822,83 +1822,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
値
-
-
+
+ Simple単純
-
+ Maître親
-
+ Esclave子
-
+ Renvoi de folio suivant次のフォリオ参照
-
+ Renvoi de folio précédent前のフォリオ参照
-
+ Bornier端子台
-
+ Normalement ouvert常開接点 (a接点)
-
+ Normalement fermé常閉接点 (b接点)
-
+ Inverseur切替接点
-
+ Puissance動力
-
+ Temporisé travailオン・ディレイ
-
+ Temporisé reposオフ・ディレイ
-
+ Temporisé travail & reposオン・オフ・ディレイ
-
+ Bobineコイル
-
+ Organe de protection保護機構
-
+ Commutateur / boutonスイッチ / ボタン
@@ -2129,22 +2129,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
SQL リクエスト :
-
+ Position位置
-
+ Titre du folioフォリオの表題
-
+ Position du folioフォリオ位置
-
+ Numéro du folioフォリオ番号
@@ -4831,12 +4831,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position位置
-
+ Position du folioフォリオ位置
@@ -5236,330 +5236,187 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
- Formule du label
- ラベルの式
-
-
-
- Label
- ラベル
-
-
-
-
- Installation
- 設備
-
-
-
-
- Localisation
- 場所
-
-
-
- Commentaire
- コメント
-
-
-
-
- Fonction
- 機能
-
-
-
- Tension / Protocole
- 電圧 / プロトコル
-
-
-
- Couleur du fil
- 導体色
-
-
-
- Section du fil
- 導体部
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- 補助ブロック 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- 補助ブロック 2
-
-
-
- Description textuelle
- テキストによる記述
-
-
-
- Numéro d'article
- 商品コード
-
-
-
- Fabricant
- 製造業者
-
-
-
- Numéro de commande
- 注文番号
-
-
-
- Numéro interne
- 内部番号
-
-
-
- Fournisseur
- 供給業者
-
-
-
- Quantité
- 数量
-
-
-
- Unité
- 単位
-
-
-
- Formule du texte
- テキストの式
-
-
-
- Texte
- テキスト
-
-
-
- Titre
- 表題
-
-
-
- Auteur
- 作成者
-
-
-
- Fichier
- ファイル
-
-
-
- Folio
- フォリオ
-
-
-
- Indice de révision
- 改訂番号
-
-
-
- Date
- 日付
-
-
-
- Position
- 位置
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET 表題欄
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionユーザ表題欄
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning回路図
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning電気
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech の設定
-
+ Chargement...splash screen caption読込中...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption読込中... システム・トレイ・アイコン
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter終了 (&Q)
-
+ &Masquer非表示 (&H)
-
+ &Restaurer表示 (&S)
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma回路図エディタを非表示 (&H)
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma回路図エディタを表示 (&S)
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément要素エディタを非表示 (&H)
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément要素エディタを表示 (&S)
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry表題欄テンプレート・エディタを非表示 (&H)
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry表題欄テンプレート・エディタを表示 (&S)
-
+ &Nouvel éditeur de schéma新規の回路図エディタ (&N)
-
+ &Nouvel éditeur d'élément新規の要素エディタ (&N)
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech を終了
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayQElectroTech をシステム・トレイに最小化
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech を復元
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas回路図エディタ
-
+ Éditeurs d'élément要素エディタ
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry表題欄テンプレート・エディタ
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>次の復元ファイルが見つかりました。<br>これを開きますか?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>以下の復元ファイルが見つかりました。<br>これらを開きますか?</b><br>
-
+ Fichier de restauration復元ファイル
-
+ Usage : 使用法:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5568,7 +5425,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5585,28 +5442,28 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR 要素コレクションのディレクトリを指定
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR 表題欄テンプレート・コレクションのディレクトリを指定
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR 設定ディレクトリを指定
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR 言語ファイルのディレクトリを指定
@@ -7037,35 +6894,35 @@ DXFtoQET.app を /Users/user_name/.qet/ ディレクトリに置いてくださ
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentファイル %1 を開けません。
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentこのファイルは有効な XML 文書ではありません
-
+ Erreurtoolbar titleエラー
-
+ Édition en lecture seulemessage box title読み取り専用
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentこの要素を変更する権限がありません。読み取り専用で開きます。
@@ -7090,104 +6947,104 @@ DXFtoQET.app を /Users/user_name/.qet/ ディレクトリに置いてくださ
要素を保存できません
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleファイルを開けません
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.開こうとしているファイル %1 は存在しないか、既に存在しないようです。
-
+ Recharger l'élémentdialog title要素を再読込
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentこの要素は最後に保存されてから変更されました。再読込を行うと変更が失われます。本当にこの要素の再読込を行いますか?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement保存に失敗しました
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides保存に失敗しました,
条件を満たしません
-
+ Enregistrer sousdialog title名前を付けて保存
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech 要素 (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title現在の要素を保存しますか?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name要素 %1 を保存しますか?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.部品が多すぎます、リストは表示されません。
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleファイルを開く
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech 要素 (*.elmt);;XML ファイル (*.xml);;全てのファイル (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title存在しない要素。
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content選ばれたパスは要素に対応しません。
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content要素が存在しません。
@@ -7770,27 +7627,27 @@ Que désirez vous faire ?
コレクション
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioフォリオ属性の検索 / 置換
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.要素属性の検索 / 置換。
-
+ Chercher/remplacer des textes independants独立テキストの検索 / 置換
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.導体属性の検索 / 置換。
-
+ Rechercher / remplacer avancé高度な検索 / 置換
@@ -8023,6 +7880,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ Texteテキスト
@@ -8192,12 +8050,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?
概要を追加
-
+ Position du folioフォリオ位置
-
+ Numéro de folioフォリオ番号
@@ -8342,22 +8200,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>qet_tb_generator プラグインをインストールするには<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a>を参照してください。<br>python 3.5 以降が必要です。<br><B><U> Windows での最初のインストール</B></U><br>1. 必要であれば python 3.5 以降をインストール<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a> を参照してください。<br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Windows での更新</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>ユーザはターミナルで次のディレクトリの中でスクリプトを実行できます。<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginqet_tb_generator プラグインの起動でエラー
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>qet_tb_generator プラグインをインストールするには<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a> を参照してください。<br><B><U> macOSX での最初のインストール</B></U><br>1. 必要であれば python 3.8 をインストールしてください。プログラムが qet-tb-generator プラグインをローカライズする際にハードコードされた PATH を用いているためです。<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a> を参照してください。<br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> macOSX での更新</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8368,102 +8226,199 @@ Voulez-vous la remplacer ?
端子
-
+ Auteur作成者
-
+ Date日付
-
+ Titre表題
-
+ Fichierファイル
-
+ Installation (=)設備 (=)
-
+
+ Localisation (+)場所 (+)
-
+ Indice de révision改訂番号
-
+
+ Position
+ 位置
+
+
+ Version de QElectroTechQElectroTech のバージョン
-
+ Nombre de folioフォリオ数
-
+ Numéro du folio précédent前のフォリオ番号
-
+ Numéro du folio suivant次のフォリオ番号
-
+ Titre du projetプロジェクト名
-
+ Chemin du fichier du projetプロジェクト・パス
-
+ Nom du fichierファイル名
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ ラベルの式
+
+
+
+ Label
+ ラベル
+
+
+
+ Commentaire
+ コメント
+
+
+
+
+ Fonction
+ 機能
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ 補助ブロック 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ 補助ブロック 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ テキストによる記述
+
+
+
+ Numéro d'article
+ 商品コード
+
+
+
+ Fabricant
+ 製造業者
+
+
+
+ Numéro de commande
+ 注文番号
+
+
+
+ Numéro interne
+ 内部番号
+
+
+
+ Fournisseur
+ 供給業者
+
+
+
+ Quantité
+ 数量
+
+
+
+ Unité
+ 単位
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ 電圧 / プロトコル
+
+
+
+ Couleur du fil
+ 導体色
+
+
+
+ Section du fil
+ 導体部
+
+
+
+ Formule du texte
+ テキストの式
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichierファイルの保存時刻
-
+ Nom du fichier enregistré保存されたファイル名
-
+ Chemin du fichier enregistré保存されたファイル・パス
@@ -8718,14 +8673,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9152,7 +9107,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier変更なし
@@ -9458,90 +9413,105 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
置換
-
+ Quitter終了
-
+ Correspondance :一致 :
-
+ Foliosフォリオ
-
+ Champs texteテキスト領域
-
+ Eléments要素
-
+ Eléments simple単純要素
-
+ Eléments maître親要素
-
+ Eléments esclave子要素
-
+ Eléments report de folioフォリオ参照要素
-
+ Eléments bornier端子要素
-
+ Conducteurs導体
-
+ Inconnue不明
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [変更あり]
@@ -11889,7 +11859,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
SQL リクエスト :
-
+ Position位置
@@ -12962,12 +12932,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet内部のプロジェクト・データベースをエクスポート
-
+ sans_nom無題
diff --git a/lang/qet_mn.ts b/lang/qet_mn.ts
index 02495df07..85c95a0a6 100644
--- a/lang/qet_mn.ts
+++ b/lang/qet_mn.ts
@@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ Valeur
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ Texte
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
+ Largeur
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
-
+
+ Alignement
-
+ Éditer
-
+ Éditer un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ Gauche
-
-
-
+
+
+ Droite
-
-
-
+
+
+ Centre
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
@@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
@@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ Gauche
-
+ Centre
-
+ Droite
@@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Simple
-
+ Maître
-
+ Esclave
-
+ Renvoi de folio suivant
-
+ Renvoi de folio précédent
-
+ Bornier
-
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
-
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4783,12 +4783,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5180,149 +5180,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen caption
-
-
- Formule du label
-
-
-
-
- Label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Localisation
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Fabricant
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Numéro interne
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
-
-
-
-
- Titre
-
-
-
-
- Auteur
-
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
-
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
-
-
-
-
- Position
-
- LTR
@@ -5330,194 +5187,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5528,25 +5385,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6952,35 +6809,35 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
-
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
@@ -7005,103 +6862,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7680,27 +7537,27 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
@@ -7818,17 +7675,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Auteur
-
+ Titre
-
+ Date
@@ -7946,6 +7803,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ Texte
@@ -8115,12 +7973,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8272,22 +8130,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8298,87 +8156,184 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8635,14 +8590,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9067,7 +9022,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9361,90 +9316,105 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
@@ -11765,7 +11735,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Position
@@ -12822,12 +12792,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_nb.ts b/lang/qet_nb.ts
index 8bab7c204..04477e9d7 100644
--- a/lang/qet_nb.ts
+++ b/lang/qet_nb.ts
@@ -628,44 +628,44 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
-
+ PositionPosisjon
-
+ nomenclature_Deleliste
-
+ Enregister sous... Lagre som...
-
+ Fichiers csv (*.csv)CSV-fil (*.csv)
-
+ ErreurFeil
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
Kan ikke erstatte filen!
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -727,8 +727,8 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Sett inn variabel :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleSett inn sammensatt tekst med hjelp av de tilgjenglige variablene
@@ -1259,200 +1259,200 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéEgenskaper
-
+ ValeurVerdi
-
+ Source du texteTekstkilde
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurBrukertekst
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentKomponentinformasjon
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéSammensatt tekst
-
+ TexteTekst
-
+ InformationInformasjon
-
+ Mon texte composéMin sammensatt tekst
-
+ TailleStørrelse
-
+ PoliceSkrifttype
-
+ CouleurFarge
-
-
+
+ CadreRamme
-
+ LargeurBredde
-
-
+
+ Position XX-posisjon
-
-
+
+ Position YY-posisjon
-
-
+
+ RotationRotasjon
-
-
+
+ AlignementPlassering
-
+ ÉditerEndre
-
+ Éditer un texte d'élémentEndre komponenttekst
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentEndre komponenttekstens størrelse
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes skrifttype
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes skriftfarge
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes ramme
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes bredde
-
+ Déplacer un texte d'élémentEndre komponenttekstenes plassering
-
+ Pivoter un texte d'élémentRotere komponenttekst
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentEndre komponenttekstenes justering
-
+ Éditer un groupe de textesEndre en tekstgruppe
-
-
-
+
+
+ GaucheVenstre
-
-
-
+
+
+ DroiteHøyre
-
-
-
+
+
+ CentreMidtstilt
-
+ Ajustement verticalLinjeavstand
-
+ Maintenir en bas de pageVed sidenes nedre kant
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeFlytt tekst til en annen gruppe
@@ -1526,54 +1526,54 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Justering
-
-
+
+ Déplacer un champ texteSkyve tekstfelt
-
+ Pivoter un champ texteRotere tekstfelt
-
+ Modifier le texte d'un champ texteEndre tekstfeltenes tekst
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteEndre tekstfeltenes skrifttype
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteEndre tekstfeltenes ramme
-
+ Modifier la largeur d'un texteEndre tekstfeltenes bredde
-
+ Modifier l'information d'un texteEndre tekstinformasjon
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteEndre tekstkilden
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteEndre teksfeltenes justering
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteEndre tekstfeltenes farge
@@ -1581,32 +1581,32 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurBrukertekst
-
+ Information de l'élémentKomponentinformasjon
-
+ Texte composéSammensatt tekst
-
+ GaucheVenstre
-
+ CentreMidtstilt
-
+ DroiteHøyre
@@ -1823,83 +1823,83 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
Verdi
-
-
+
+ SimpleEnkel
-
+ MaîtreMaster
-
+ EsclaveSlave
-
+ Renvoi de folio suivantreferanse til neste side
-
+ Renvoi de folio précédentreferanse fra forrige side
-
+ BornierRekkeklemme
-
+ Normalement ouvertNO/ubetjent åpen
-
+ Normalement ferméNC/ubetjent lukket
-
+ InverseurVeksler
-
+ PuissanceLastkontakt
-
+ Temporisé travailforsinket på
-
+ Temporisé reposforsinket av
-
+ Temporisé travail & reposforsinket av og på
-
+ BobineSpole
-
+ Organe de protectionVern
-
+ Commutateur / boutonBryter / knapp
@@ -2128,22 +2128,22 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
SQL-forespørsel
-
+ PositionPosisjon
-
+ Titre du folioSidenes tittel
-
+ Position du folioSidenes plassering
-
+ Numéro du folioSidenummer
@@ -4822,12 +4822,12 @@ Disse variablene kan IKKE brukes:
ProjectDBModel
-
+ PositionPosisjon
-
+ Position du folio
@@ -5219,149 +5219,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen captionLaster... Åpner filene
-
-
- Formule du label
- Regel for komponentkoden
-
-
-
- Label
- Kode
-
-
-
-
- Installation
- System
-
-
-
-
- Localisation
- Lokasjon
-
-
-
- Commentaire
- Kommentarfelt
-
-
-
-
- Fonction
- Funksjon
-
-
-
- Tension / Protocole
- Spenning / protokoll
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Egenskapsfelt 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Egenskapsfelt 2
-
-
-
- Description textuelle
- Beskrivelse i klartekst
-
-
-
- Numéro d'article
- Artikkelnummer
-
-
-
- Fabricant
- Produsent
-
-
-
- Numéro de commande
- Bestillingsnummer
-
-
-
- Numéro interne
- Intern nummer
-
-
-
- Fournisseur
- Leverandør
-
-
-
- Quantité
- Antall
-
-
-
- Unité
- Enhet
-
-
-
- Formule du texte
- Koderegel
-
-
-
- Texte
- Komponentkode
-
-
-
- Titre
- Tittel
-
-
-
- Auteur
- Autor
-
-
-
- Fichier
- Filnavn
-
-
-
- Folio
- Side
-
-
-
- Indice de révision
- Utgave/revisjonsnr.
-
-
-
- Date
- Dato
-
-
-
- Position
- Posisjon
- LTR
@@ -5369,194 +5226,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
LTR
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQElektroTech-maler
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionBrukermaler
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSkjema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektro
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech instillinger
-
+ Chargement...splash screen captionLaster...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLaster... Systemmeldinger
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &QuitterA&vbryt
-
+ &Masquer&Skjul
-
+ &RestaurerV&is
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaSkjul alle skje&maeditorer
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaVis a&lle skjemaeditorer
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentSkj&ul alle komponenteditorer
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentVi&s alle komponenteditorer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entrySkjul alle t&egningsmaleditorer
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryVis alle te&gningsmaleditorer
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Ny skjemaeditor
-
+ &Nouvel éditeur d'élémentNy kom&ponenteditor
-
+ Ferme l'application QElectroTechLukk &QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimer QElectroTech
-
+ Restaurer QElectroTechHent opp QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasSkjemaeditor
-
+ Éditeurs d'élémentKomponenteditor
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTegningsmal-editor
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Fant denne sikkerhetskopien,<br>Skal den åpnes?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Fant disse sikkerhetskopiene,<br>Skal dem åpnes?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationSikkerhetskopi
-
+ Usage : Bruk:
-
+ [options] [fichier]...
[Opsjoner] [Fil]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5573,28 +5430,28 @@ Tilgjengelige opsjoner:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Angir filbane til komponentsamlingen
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Angir filbane til tegningsmal-samlingen
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Angir filbane til konfigurasjonen
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Angir filbane til språkfilene
@@ -7023,35 +6880,35 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentFår ikke åpnet fil %q
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDenne filen er ikke en gyldig XML-fil
-
+ Erreurtoolbar titleFeil
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleBare skrivebeskyttet
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentDu har ikke myndighet for å endre komponentet. Den er åpnet i skrivebeskyttet modus.
@@ -7076,103 +6933,103 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"Kan ikke lagre komponentet
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleFår ikke åpnet filen
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Det ser ut som om filen %1 du vil åpne ikke finnes (lenger)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleLaster komponentet
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentKomponenten ble endret. Om du laster på nytt, mister du endringene. Vil du virkelig laste komponenten på nytt?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementKunne ikke lagre
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesKunne ikke lagre. De nødvendige forutsetningene er ikke tilstede
-
+ Enregistrer sousdialog titleLagre som
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech-komponent (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleLagre aktuell komponent?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVil du lagre komponent %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.For mange basisfunksjoner. Listen kunne ikke lages.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleÅpne en fil
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech-komponeter (*.elmt);;XML-filer (*.xml);;Alle filer (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleKomponenten finnes ikke
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentDen symboliske stien peker ikke til en komponent
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentKomponenten finnes ikke
@@ -7756,27 +7613,27 @@ Hva vil du gjøre?
Bibliotek
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioSøk/erstatt sideegenskaper
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Søk/erstatt komponentegenskaper
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsSøk/erstatt uavhengige tekster
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Søk/erstatt lederegenskaper
-
+ Rechercher / remplacer avancéAvansert søk/erstatt
@@ -7896,17 +7753,17 @@ Hva vil du gjøre?
Kunne ikke laste bildet
-
+ AuteurAutor
-
+ TitreTittel
-
+ DateDato
@@ -8024,6 +7881,7 @@ Hva vil du gjøre?
+ TexteTekst
@@ -8184,12 +8042,12 @@ Vil du erstatte den?
Advarsel: Komponenten ble lagret med en nyere versjon av QElectroTech.
-
+ Position du folioSidenes rekkefølge
-
+ Numéro de folioSidenummer
@@ -8341,22 +8199,22 @@ Vil du erstatte den?
[CTRL]+[SHIFT]+[HOME]
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Installasjon av plugin qet_tb_generator<br>Se:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Benötigt python 3.5 oder höher.<br><B><U> Erste Installation unter Windows</B></U><br>1. Python 3.5 oder höher installieren<br> Siehe:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update under Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>Plug-in (Skript) flyttes i denne permen og kjøres så derifra:<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginFeil ved start av qet_tb_generator-plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>For å installere plugin qet_tb_generator<br>Se :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> Første installasjon på macOSX</B></U><br>1. Installer, om nødvendig, bare python 3.8 pakken, fordi programmet because programmet bruker hardcoded PATH for å finne qet-tb-generator plugin <br> Se :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Oppdatering på macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8367,87 +8225,184 @@ Vil du erstatte den?
Klemmepunkt
-
+ FichierFil
-
+ Installation (=)Installasjon/System (=)
-
+
+ Localisation (+)Posisjon/lokasjon (+)
-
+ Indice de révisionUtgave/revisjonsnr.
-
+
+ Position
+ Posisjon
+
+
+ Version de QElectroTechQElectroTech-versjon
-
+ Nombre de folioSideantall
-
+ Numéro du folio précédentNummer av forrige side
-
+ Numéro du folio suivantNummer av neste side
-
+ Titre du projetProsjekttittel
-
+ Chemin du fichier du projetSti til prosjektfilene
-
+ Nom du fichierFilnavn
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Regel for komponentkoden
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+ Funksjon
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Egenskapsfelt 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Egenskapsfelt 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Beskrivelse i klartekst
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Artikkelnummer
+
+
+
+ Fabricant
+ Produsent
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Bestillingsnummer
+
+
+
+ Numéro interne
+ Intern nummer
+
+
+
+ Fournisseur
+ Leverandør
+
+
+
+ Quantité
+ Antall
+
+
+
+ Unité
+ Enhet
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+ Koderegel
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichierTidspunktet der filen sist ble lagret
-
+ Nom du fichier enregistréNavn av lagret fil
-
+ Chemin du fichier enregistréFilbane/sti der filen ble lagret
@@ -8714,14 +8669,14 @@ Vil du erstatte den?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9146,7 +9101,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierEndres ikke
@@ -9347,7 +9302,7 @@ Disse variablene er tilgjengelig:
Søk:
-
+ QuitterAvslutt
@@ -9457,85 +9412,100 @@ Disse variablene er tilgjengelig:
Avansert
-
+ Correspondance :Funnet:
-
+ FoliosSider
-
+ Champs texteTekstfelt
-
+ ElémentsKomponenter
-
+ Eléments simpleEnkle komponenter
-
+ Eléments maîtreMaster-komponenter
-
+ Eléments esclaveSlave-komponenter
-
+ Eléments report de folioSide-kryssreferanser
-
+ Eléments bornierKoblingspunkter/klemmer
-
+ ConducteursLeder
-
+ InconnueUkjent
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité][endret]
@@ -11880,7 +11850,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
SQL-forespørsel
-
+ PositionPosisjon
@@ -12949,12 +12919,12 @@ Største lengde: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetEksporter den interne prosjektdatabasen
-
+ sans_nomUten_navn
diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts
index b37d83867..9344bf891 100644
--- a/lang/qet_nl.ts
+++ b/lang/qet_nl.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Volgens materiaallijst
-
+ nomenclature_naamgeving_
-
+ Enregister sous... Opslaan als...
-
+ Fichiers csv (*.csv)csv-bestanden (*.csv)
-
+ ErreurFout
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -654,17 +654,17 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
-
+ PositionPositie
-
+ Position du folioPlaats van het blad
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityAantal itemnummer
@@ -726,8 +726,8 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Variabele toevoegen :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleVoer hier uw samengestelde tekst in m.b.v. de beschikbare variabelen
@@ -1258,200 +1258,200 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéEigenschap
-
+ ValeurWaarde
-
+ Source du texteTekstbron
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurEigen tekst
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentElement-informatie
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéSamengestelde tekst
-
+ TexteTekst
-
+ InformationInformatie
-
+ Mon texte composéMijn samengestelde tekst
-
+ TailleGrootte
-
+ PoliceLettertype
-
+ CouleurKleur
-
-
+
+ CadreKader
-
+ LargeurBreedte
-
-
+
+ Position XPositie X
-
-
+
+ Position YPositie Y
-
-
+
+ RotationRotatie
-
+ ÉditerBewerken
-
+ Éditer un texte d'élémentElementtekst bewerken
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentHet lettertype van een elementtekst wijzigen
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentUitlijning van een elementtekst wijzigen
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentDe grootte van een elementtekst wijzigen
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentDe kleur van een elementtekst wijzigen
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentHet kader van een elementtekst wijzigen
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentDe breedte van een elementtekst wijzigen
-
+ Déplacer un texte d'élémentEen elementtekst verschuiven
-
+ Pivoter un texte d'élémentEen tekstelement draaien
-
+ Éditer un groupe de textesEen groep teksten bewerken
-
-
-
+
+
+ GaucheLinks
-
-
-
+
+
+ DroiteRechts
-
-
-
+
+
+ CentreGecentreerd
-
-
+
+ AlignementUitlijning
-
+ Ajustement verticalVerticale uitlijning
-
+ Maintenir en bas de pageVast onderaan het blad
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeEen tekst verplaatsen naar een andere groep
@@ -1525,54 +1525,54 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Uitlijning
-
-
+
+ Déplacer un champ texteEen tekstveld verschuiven
-
+ Pivoter un champ texteEen tekstveld draaien
-
+ Modifier le texte d'un champ texteTekst van een tekstveld wijzigen
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteWijzigen van het lettertype van een tekstveld
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteDe kleur van een tekstveld wijzigen
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteHet kader van een tekstveld wijzigen
-
+ Modifier la largeur d'un texteDe breedte van een tekst wijzigen
-
+ Modifier l'information d'un texteDe tekstinformatie wijzigen
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteDe tekstbron van een tekst wijzigen
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteUitlijning van een tekstveld wijzigen
@@ -1580,32 +1580,32 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurEigen tekst
-
+ Information de l'élémentElementinformatie
-
+ Texte composéSamengestelde tekst
-
+ GaucheLinks
-
+ CentreGecentreerd
-
+ DroiteRechts
@@ -1822,83 +1822,83 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
Waarden
-
-
+
+ SimpleEenvoudig
-
+ MaîtreVerwijzer
-
+ EsclaveDoel
-
+ Renvoi de folio suivantVerwijzing naar het volgende blad
-
+ Renvoi de folio précédentVerwijzing naar het vorige blad
-
+ BornierTerminal
-
+ Normalement ouvertNormaal geopend
-
+ Normalement ferméNormaal gesloten
-
+ InverseurGeïnverteerd
-
+ PuissanceVermogen
-
+ Temporisé travailVertraagd opkomend
-
+ Temporisé reposVertraagd afvallend
-
+ Temporisé travail & reposVertraagd opkomend & afvallend
-
+ BobineSpoel
-
+ Organe de protectionVeiligheidsorgaan
-
+ Commutateur / boutonSchakelaar / drukknop
@@ -2129,22 +2129,22 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen
SQL-query :
-
+ PositionPositie
-
+ Titre du folioBladnaam
-
+ Position du folioPlaats van het blad
-
+ Numéro du folioBladnummer
@@ -4831,12 +4831,12 @@ De volgende variabelen zijn compatibel :
ProjectDBModel
-
+ PositionPlaats
-
+ Position du folioPlaats van het blad
@@ -5211,36 +5211,6 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
QETApp
-
-
- Fabricant
- Fabrikant
-
-
-
- Description textuelle
- Beschrijving
-
-
-
- Numéro d'article
- Artikelnummer
-
-
-
- Numéro de commande
- Bestelnummer
-
-
-
- Fournisseur
- Leverancier
-
-
-
- Numéro interne
- Intern nummer
- LTR
@@ -5248,226 +5218,148 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
LTR
-
- Formule du label
- Labelformule
-
-
-
-
- Installation
- Installatie
-
-
-
-
- Localisation
- Locatie
-
-
-
-
- Fonction
- Functie
-
-
-
- Tension / Protocole
- Voltage / Protocol
-
-
-
- Quantité
- Aantal
-
-
-
- Unité
- Eénheid
-
-
-
- Formule du texte
- Tekstformule
-
-
-
- Texte
- Tekst
-
-
-
- Titre
- Naam
-
-
-
- Auteur
- Auteur
-
-
-
- Fichier
- Bestand
-
-
-
- Folio
- Blad
-
-
-
- Date
- Datum
-
-
-
- Position
- Plaats
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQElectroTech titelbloksjablonen
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionMijn titelbloksjablonen
-
+ &Quitter&Einde
-
+ &Masquer&Verbergen
-
+ &Restaurer&Herstellen
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaVerberg &alle schemabewerkingsvensters
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Herstel alle schemabewerkingsvensters
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Verberg alle elementbewerkingsvensters
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Herstel alle elementbewerkingsvensters
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Verberg alle titelblokbewerkingsvensters
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Herstel alle titelblokbewerkingsvensters
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nieuw schemabewerkingsvenster
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nieuw elementbewerkingsvenster
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech afsluiten
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimaliseer QElectroTech naar het systeemvak
-
+ Restaurer QElectroTechHerstel QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasSchemabewerkingsvensters
-
+ Éditeurs d'élémentElementbewerkingsvensters
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryTitelblokbewerkingsvensters
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Het volgende herstelbestand is gevonden,<br>Wilt u het openen ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>De volgende herstelbestanden zijn gevonden,<br>Wilt u ze openen ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationHerstelbestanden
-
+ Usage : Gebruik:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonencollectie
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definieer de configuratiemap
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap
@@ -5492,102 +5384,67 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?Laden... Openen van bestanden
-
- Label
- Label
-
-
-
- Commentaire
- Commentaar
-
-
-
- Couleur du fil
- Draadkleur
-
-
-
- Section du fil
- Draaddoorsnede
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Extern blok 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Extern blok 2
-
-
-
- Indice de révision
- Reviesie-index
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectrisch
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigureer QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionLaden...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionLaden... systeemvakpictogram
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5596,7 +5453,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -6981,35 +6838,35 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentOnmogelijk om bestand %1 te openen.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentDit bestand is geen geldig XML document
-
+ Erreurtoolbar titleFout
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleAlleen lezen versie
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentU hebt niet de vereiste rechten om het element te kunnen wijzigen en het wordt dan ook alleen-lezen geopend.
@@ -7034,52 +6891,52 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory
Niet mogelijk het element op te slaan
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titlereports de folioNiet mogelijk het bestand te openen
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Bestand %1 lijkt niet (meer) te bestaan.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementOpslaan mislukt
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesOpslaan mislukt,
de voorwaarden zijn ongeldig
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Te veel onderdelen, lijst is niet gemaakt.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOpen een bestand
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleHerladen element
@@ -7115,54 +6972,54 @@ de voorwaarden zijn ongeldig
Waarschuwingen
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentDit element is gewijzigd. Als u herlaadt gaan de wijzigingen verloren! Wilt u herladen?
-
+ Enregistrer sousdialog titleOpslaan als
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementen (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleHuidig element opslaan?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameWilt u element: %1 opslaan ?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElement bestaat niet.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentHet element bestaat niet.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentHet gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element.
@@ -8262,17 +8119,17 @@ Que désirez vous faire ?
horizontale positie
-
+ AuteurAuteur
-
+ TitreTitel
-
+ DateDatum
@@ -8340,6 +8197,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteTekst
@@ -8417,12 +8275,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folioPlaats van het blad
-
+ Numéro de folioBladnummer
@@ -8581,112 +8439,209 @@ Wilt u deze vervangen ?
Laden %p% (%v van %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioZoeken/vervangen van bladeigenschappen
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Zoeken en vervangen van element-eigenschappen.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Zoeken en vervangen van geleidereigenschappen.
-
+ Rechercher / remplacer avancéGeavanceerd zoeken / vervangen
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsZoeken/vervangen van losse teksten
-
+ FichierBestand
-
+ Installation (=)Installatie (=)
-
+
+ Localisation (+)Locatie (+)
-
+ Indice de révisionReviesie-index
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTechVersie van QElectroTech
-
+ Nombre de folioBladnummer
-
+ Numéro du folio précédentVorig bladnummer
-
+ Numéro du folio suivantVolgend bladnummer
-
+ Titre du projetProjectnaam
-
+ Chemin du fichier du projetPad van het projectbestand
-
+ Nom du fichierBestandsnaam
-
+ Date d'enregistrement du fichier format localAanmaakdatum van bestand in lokaal formaat
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddAanmaakdatum van bestand in formaat yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Labelformule
+
+
+
+ Label
+ Label
+
+
+
+ Commentaire
+ Commentaar
+
+
+
+
+ Fonction
+ Functie
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Extern blok 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Extern blok 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Beschrijving
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Artikelnummer
+
+
+
+ Fabricant
+ Fabrikant
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Bestelnummer
+
+
+
+ Numéro interne
+ Intern nummer
+
+
+
+ Fournisseur
+ Leverancier
+
+
+
+ Quantité
+ Aantal
+
+
+
+ Unité
+ Eénheid
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Voltage / Protocol
+
+
+
+ Couleur du fil
+ Draadkleur
+
+
+
+ Section du fil
+ Draaddoorsnede
+
+
+
+ Formule du texte
+ Tekstformule
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyAanmaakdatum van bestand in formaat dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichierTijd bestand opgeslagen
-
+ Nom du fichier enregistréNaam van opgeslagen bestand
-
+ Chemin du fichier enregistréPad van opgeslagen bestand
@@ -8696,22 +8651,22 @@ Wilt u deze vervangen ?
Geleiders maken
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Installatie van de qet_tb_generator<br>Ga naar:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>vereist Python 3.5 of hoger.<br><B><U> Eerste installatie onder Windows</B></U><br>1. Installeer indien nodig Python 3.5 of hoger<br> Ga naar :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update onder Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>het script is nu uitvoerbaar in een terminal in directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Installatie van de qet_tb_generator<br>Ga naar:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Vereist Python 3.5 of hoger.<br><br><B><U> Eerste installatie onder Linux</B></U><br>1. Controleer of je pip3 geinstalleerd hebt: pip3 --version<br>Indien nodig installeer met: sudo apt get install python3-pip<br>2. Installeer het programma: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3 Voer het programma uit: qet_tb_generator<br><br><B><U> Updaten onder Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginFout bij het laden van de qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Installatie van de qet_tb_generator plugin<br>Ga naar:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><B><U>Eerste installatie onder macOSX</B></U><br>1. Installeer indien nodig alleen de python 3.8 bundle omdat het programma het hardcoded pad voor vaststelling van de locatie van de qet-tb-generator plugin gebruikt <br> Ga naar <br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Updaten onder macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8733,14 +8688,14 @@ Wilt u deze vervangen ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the codedit is een fout in de code
@@ -9167,7 +9122,7 @@ Maak een nieuwe tabel of pas de huidige tabel aan zodat alle informatie kan word
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierOngewijzigd
@@ -9379,7 +9334,7 @@ Maak uw eigen label met behulp van de volgende variabelen:
Vorig zoekresultaat
-
+ QuitterAfsluiten
@@ -9479,85 +9434,100 @@ Maak uw eigen label met behulp van de volgende variabelen:
Vernieuwen
-
+ Correspondance :Overeenkomst :
-
+ FoliosBladen
-
+ Champs texteTekstvelden
-
+ ElémentsElementen
-
+ Eléments simpleEnkelvoudige elementen
-
+ Eléments maîtreVerwijzende elementen
-
+ Eléments esclaveDoelelementen
-
+ Eléments report de folioElementen van het bladenoverzicht
-
+ Eléments bornierElementen van aansluitingen
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [gewijzigd]
-
+ ConducteursGeleiders
-
+ InconnueOnbekende
@@ -11903,7 +11873,7 @@ De andere velden hebben nu geen betekenis.
SQL-query :
-
+ PositionPlaats
@@ -12975,12 +12945,12 @@ Maximale afmeting : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetInterne projectgegevens exporteren
-
+ sans_nomnaamloos
diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts
index 534b84e99..a62f49b83 100644
--- a/lang/qet_pl.ts
+++ b/lang/qet_pl.ts
@@ -627,27 +627,27 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
-
+ nomenclature_oznaczenia_
-
+ Enregister sous... Zapisz jako...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Plik csv (*.csv)
-
+ ErreurBłąd
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -656,17 +656,17 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
-
+ PositionPozycja
-
+ Position du folioPozycja arkusza
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -728,8 +728,8 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Wstaw zmienną:
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleWprowadź swój zestawiony tekst tutaj, udostępniając zmienne
@@ -1261,200 +1261,200 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéWłaściwości
-
+ ValeurWartość
-
+ Source du texteŹródło tekstu
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurTeksty użytkownika
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentInformacje o elemencie
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéZestawienie tekstu
-
+ TexteTekst
-
+ InformationInformacja
-
+ Mon texte composéMoje teksty zestawione
-
+ TailleRozmiar
-
+ PoliceAtrybuty
-
+ LargeurSzerokość
-
+ ÉditerEdytor
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentZmiana atrybutów tekstu elementu
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentZmiana wyrównania tekstu elementu
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentZmiana rozmiaru tekstu elementu
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentZmiana koloru tekstu elementu
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentZmiana obramowania tekstu elementu
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentZmiana szerokości tekstu elementu
-
+ Déplacer un texte d'élémentPrzesunięcie tekstu elementu
-
+ Pivoter un texte d'élémentObróć tekst elementu
-
+ Éditer un groupe de textesEdytuj grupę tekstów
-
-
-
+
+
+ GaucheLewo
-
-
-
+
+
+ DroitePrawo
-
-
-
+
+
+ CentreŚrodek
-
-
+
+ AlignementWyrównanie
-
+ Ajustement verticalWyrównanie poziome
-
+ Maintenir en bas de pageUtrzymuj na dole strony
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupePrzenieś tekst do innej grupy
-
+ CouleurKolor
-
-
+
+ CadreObramowanie
-
-
+
+ Position XPozycja X
-
-
+
+ Position YPozycja Y
-
-
+
+ RotationObrót
-
+ Éditer un texte d'élémentEdytuj tekst elementu
@@ -1528,54 +1528,54 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Obrót
-
-
+
+ Déplacer un champ textePrzesunięcie pola tekstowego
-
+ Pivoter un champ texteObrót pola tekstowego
-
+ Modifier le texte d'un champ texteZmiana tekstu pola tekstowego
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteZmiana atrybutów pola tekstowego
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteZmiana koloru pola tekstowego
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteZmiana obramowania pola tekstowego
-
+ Modifier la largeur d'un texteZmiana szerokości tekstu elementu
-
+ Modifier l'information d'un texteZmiana informacji tekstu
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteZmiana żródła tekstu dla tekstu
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteZmiana wyrównania pola tekstowego
@@ -1583,32 +1583,32 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurTekst użytkownika
-
+ Information de l'élémentInformacje o elemencie
-
+ Texte composéZestawienie tekstu
-
+ GaucheLewo
-
+ CentreŚrodek
-
+ DroitePrawo
@@ -1826,83 +1826,83 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Wartość
-
-
+
+ SimpleNieokreślona
-
+ MaîtreNadrzędny
-
+ EsclavePodrzędny
-
+ Renvoi de folio suivantOdsyłacz do następnego arkusza
-
+ Renvoi de folio précédentOdsyłacz do poprzedniego arkusza
-
+ BornierZacisk
-
+ Normalement ouvertZwierny
-
+ Normalement ferméRozwierny
-
+ InverseurPrzełączny
-
+ PuissanceObwody główne
-
+ Temporisé travailOpóźnienie przy wzbudzeniu
-
+ Temporisé reposOpóźnienie przy odwzbudzeniu
-
+ Temporisé travail & reposOpuźnienie przy wzbudzeniu & i odwzbudzeniu
-
+ BobineCewka
-
+ Organe de protectionZabezpieczenie
-
+ Commutateur / boutonłącznik pokrętny/przyciskowy
@@ -2132,22 +2132,22 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
Zapytanie SQL:
-
+ PositionPozycja
-
+ Titre du folioTytuł arkusza
-
+ Position du folioPozycja arkusza
-
+ Numéro du folioNumer arkusza
@@ -4847,12 +4847,12 @@ Poniższe zmienne są zgodne:
ProjectDBModel
-
+ PositionPozycja
-
+ Position du folioPozycja arkusza
@@ -5227,32 +5227,6 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?
QETApp
-
-
- Description textuelle
- Opis tekstu
-
-
-
- Numéro d'article
- Numer artykułu
-
-
-
- Numéro de commande
- niepewne
- Numer zlecenia
-
-
-
- Fournisseur
- Dostawca
-
-
-
- Numéro interne
- Numer wewnętrzny
- LTR
@@ -5260,193 +5234,127 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?
LTR
-
- Formule du label
- Formuła etykiety
-
-
-
-
- Installation
- Instalacja
-
-
-
- Tension / Protocole
- Napięcie / Protokół
-
-
-
- Quantité
- Ilość
-
-
-
- Unité
- Jednostka
-
-
-
- Formule du texte
- Formuła tekstu
-
-
-
- Texte
- Tekst
-
-
-
- Titre
- Tytuł
-
-
-
- Auteur
- Autor
-
-
-
- Fichier
- Plik
-
-
-
- Folio
- Arkusz
-
-
-
- Date
- Data
-
-
-
- Position
- Pozycja
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechTabliczki rysunkowe QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionTabliczki rysunkowe użytkownika
-
+ &Quitter&Zakończ
-
+ &Masquer&Ukryj
-
+ &Restaurer&Pokaż
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Ukryj wszystkie edytory schematów
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Pokaż wszystkie edytory schematów
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Ukryj wszystkie edytory elementów
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Pokaż wszystkie edytory elementów
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Nowy edytor schematów
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Nowy edytor elementów
-
+ Ferme l'application QElectroTechZamknij QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayZminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika
-
+ Restaurer QElectroTechPokaż QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEdytory schematów
-
+ Éditeurs d'élémentEdytory elementów
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEdytory tabliczek rysunkowych
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Znaleziono następujący plik przywracania,<br>Czy chcesz go otworzyć?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Znaleziono następujące pliki przywracania,<br>Czy chcesz je otworzyć?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationPrzywróć plik
-
+ Usage : Użyć:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5463,7 +5371,7 @@ Dostępne opcje:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5472,43 +5380,28 @@ Dostępne opcje:
-
- Fabricant
- Producent
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Zestyki pomocnicze 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Zestyki pomocnicze 2
-
-
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
@@ -5533,98 +5426,61 @@ Dostępne opcje:
Ładowanie ... Otwieranie plików
-
- Label
- Etykieta
-
-
-
- Commentaire
- Komentarz
-
-
-
-
- Localisation
- Lokalizacja
-
-
-
-
- Fonction
- Funkcja
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Indice de révision
- Znacznik wersji
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchemat
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektryczny
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleKonfiguracja QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionŁadowanie ...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionŁadowanie ... Ikona w zasobniku systemowym
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6996,35 +6852,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNie można otworzyć pliku %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentTen plik nie jest poprawnym dokumentem XML
-
+ Erreurtoolbar titleBłąd
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdycja w trybie tylko do odczytu
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Edycja w trybie tylko do odczytu.
@@ -7076,51 +6932,51 @@ Umieść plik binarny DXFtoQET.app w /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNie można otworzyć pliku
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementZapisanie nie powidło się
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesZapisanie nie powiodło się,
wymagane warunki nie zostały spełnione
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Zbyt wiele części, lista nie jest generowana.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleOtwórz plik
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleOdśwież element
@@ -7131,54 +6987,54 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione
Ostrzeżenia
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentTen element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element?
-
+ Enregistrer sousdialog titleZapisz jako
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementy QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleZapisać bieżący element?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameChcesz zapisać element %1 ?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleNieistniejący element.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentElement nie istnieje.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentWybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu.
@@ -8288,17 +8144,17 @@ Co chcesz zrobić?
wyrównanie pionowe
-
+ AuteurAutor
-
+ TitreTytuł
-
+ DateData
@@ -8366,6 +8222,7 @@ Co chcesz zrobić?
+ TexteTekst
@@ -8443,12 +8300,12 @@ Co chcesz zrobić?
-
+ Position du folioPozycja arkusza
-
+ Numéro de folioNumer arkusza
@@ -8608,112 +8465,209 @@ Czy chcesz ją zastąpić?
ładowanie %p% (%v sur %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioZnajdź/zmień właściwości arkuszy
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Znajdź/zmień właściwości elementów.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Znajdź/zmień właściwości przewodów.
-
+ Rechercher / remplacer avancéZaawansowane wyszukiwanie/zmiana
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsZnajdź/zmień właściwości tekstów niezależnych
-
+ FichierPlik
-
+ Installation (=)Instalacja (=)
-
+
+ Localisation (+)Lokalizacja (+)
-
+ Indice de révisionZnacznik wersji
-
+
+ Position
+ Pozycja
+
+
+ Version de QElectroTechWersja QElectroTech
-
+ Nombre de folioIlość arkuszy
-
+ Numéro du folio précédentNumer poprzedniego arkusza
-
+ Numéro du folio suivantNumer następnego arkusza
-
+ Titre du projetTytuł projektu
-
+ Chemin du fichier du projetŚcieżka do pliku projektu
-
+ Nom du fichierNazwa pliku
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Formuła etykiety
+
+
+
+ Label
+ Etykieta
+
+
+
+ Commentaire
+ Komentarz
+
+
+
+
+ Fonction
+ Funkcja
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Zestyki pomocnicze 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Zestyki pomocnicze 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Opis tekstu
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Numer artykułu
+
+
+
+ Fabricant
+ Producent
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Numer zlecenia
+
+
+
+ Numéro interne
+ Numer wewnętrzny
+
+
+
+ Fournisseur
+ Dostawca
+
+
+
+ Quantité
+ Ilość
+
+
+
+ Unité
+ Jednostka
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Napięcie / Protokół
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+ Formuła tekstu
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichierGodzina zapisania pliku
-
+ Nom du fichier enregistréNazwa pliku zapisanego
-
+ Chemin du fichier enregistréŚcieżka do zapisanego pliku
@@ -8723,22 +8677,22 @@ Czy chcesz ją zastąpić?
Tworzenie przewodów
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Aby zainstalować wtyczkę qet_tb_generator<br>Odwiedź:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Wymagany python 3.5 or above.<br><B><U> Pierwsza instalacja w Windows</B></U><br>1. Instalacja, wymagany, python 3.5 lub nowszy<br> Odwiedź :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizacja w Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginBłąd podczas uruchamiania wtyczki qet_tb_generator
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Aby zainstalować wtyczkę qet_tb_generator<br>Odwiedź:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> Pierwsza instalacja na macOSX</B></U><br>1. Zainstaluj jeżeli to wymagane, python 3.8 bundle only, ponieważ program używa wbudowanego PATH do lokalizacji qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizacja na macOSX</B></U><br> pip3 install --aktualizacja qet_tb_generator<br>
@@ -8760,14 +8714,14 @@ Czy chcesz ją zastąpić?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9193,7 +9147,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierNie modyfikuj
@@ -9404,7 +9358,7 @@ Stwórz własny tekst używając następujących zmiennych:
Przejdź do poprzedniego wyniku
-
+ QuitterZakończ
@@ -9505,85 +9459,100 @@ Stwórz własny tekst używając następujących zmiennych:
Aktualizuj
-
+ Correspondance :Wynik:
-
+ FoliosArkusze
-
+ Champs textePola tekstowe
-
+ ElémentsElementy
-
+ Eléments simpleElementy proste
-
+ Eléments maîtreElementy nadrzędne
-
+ Eléments esclaveElementy podrzędne
-
+ Eléments report de folioElementy odsyłaczy do arkuszy
-
+ Eléments bornierElementy listw zaciskowych
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [edycja]
-
+ ConducteursPrzewody
-
+ InconnueNieznane
@@ -11926,7 +11895,7 @@ Pole "Inkrementacja" nie jest używane.
Zapytanie SQL:
-
+ PositionPozycja
@@ -12998,12 +12967,12 @@ Długość maksymalna: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetWyeksportuj wewnętrzną bazę danych projektu
-
+ sans_nomBez nazwy
diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts
index 2fdfe1358..a22051de6 100644
--- a/lang/qet_pt.ts
+++ b/lang/qet_pt.ts
@@ -623,44 +623,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ ErreurErro
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -727,8 +727,8 @@ form
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1268,200 +1268,200 @@ form
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ ValeurValor
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ TexteTexto
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ GaucheEsquerda
-
-
-
+
+
+ DroiteDireita
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1538,54 +1538,54 @@ form
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1593,32 +1593,32 @@ form
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ GaucheEsquerda
-
+ Centre
-
+ DroiteDireita
@@ -1841,83 +1841,83 @@ form
-
-
+
+ SimpleSimples
-
+ Maître
-
+ Esclave
-
+ Renvoi de folio suivant
-
+ Renvoi de folio précédent
-
+ Bornier
-
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
-
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2142,22 +2142,22 @@ form
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4852,12 +4852,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5234,31 +5234,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
QETApp
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Numéro interne
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
- LTR
@@ -5266,188 +5241,127 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
LTR
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
- Texto
-
-
-
- Titre
-
-
-
-
- Auteur
-
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
-
-
-
-
- Date
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechMolduras QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionMolduras do utilizador
-
+ &Quitter&Sair
-
+ &Masquer&Esconder
-
+ &Restaurer&Ver
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Esconder os editores de esquemas
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Mostrar os editores de esquemas
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Esconder os editores de elementos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Mostrar os editores de elementos
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Esconder todos os editores de moldura
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Mostrar todos os editores de molduras
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Novo editor de esquema
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Novo editor de elemento
-
+ Ferme l'application QElectroTechFechar QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizar QElectroTech para a bandeja de sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditores de esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditores de elementos
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditores de molduras
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Utilização:
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5464,7 +5378,7 @@ Opções disponiveis:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5473,37 +5387,27 @@ Opções disponiveis:
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define a directoria de configuração
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem
@@ -5527,108 +5431,61 @@ Opções disponiveis:
A carregar... abertura dos ficheiros
-
- Label
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
- Fabricant
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
-
- Localisation
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningEléctrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurar QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionA carregar...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionA carregar... Ícone da bandeja de sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
@@ -6983,35 +6840,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNão é possível abrir o ficheiro %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste ficheiro não é um documento XML válido
-
+ Erreurtoolbar titleErro
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdição modo de leitura
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNão tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura.
@@ -7052,50 +6909,50 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNão é possível abrir o ficheiro
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Demasiados objectos, lista não gerada.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleAbrir um ficheiro
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar o elemento
@@ -7106,54 +6963,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Avisos
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEste elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento?
-
+ Enregistrer sousdialog titleGravar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleGuardar o elemento actual?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDeseja gravar o elemento %1?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento não existente.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentO elemento não existe.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentO caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.
@@ -8255,17 +8112,17 @@ O que deseja fazer?
ajuste horizontal
-
+ Auteur
-
+ Titre
-
+ Date
@@ -8333,6 +8190,7 @@ O que deseja fazer?
+ TexteTexto
@@ -8408,12 +8266,12 @@ O que deseja fazer?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8571,112 +8429,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8686,22 +8641,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8723,14 +8678,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9155,7 +9110,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9363,7 +9318,7 @@ form
-
+ Quitter
@@ -9463,85 +9418,100 @@ form
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11871,7 +11841,7 @@ form
-
+ Position
@@ -12940,12 +12910,12 @@ form
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_pt_br.ts b/lang/qet_pt_br.ts
index e6eb9e08d..10e959294 100644
--- a/lang/qet_pt_br.ts
+++ b/lang/qet_pt_br.ts
@@ -625,27 +625,27 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
-
+ nomenclature_nomenclature_
-
+ Enregister sous... Salvar como...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Arquivos csv (*.csv)
-
+ ErreurErro
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -654,17 +654,17 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
-
+ PositionPosição
-
+ Position du folioPosição da página
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -726,8 +726,8 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Adicionar uma variável :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleDigite seu texto aqui, usando variáveis disponíveis
@@ -1258,200 +1258,200 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéPropriedade
-
+ ValeurValor
-
+ Source du texteFonte do texto
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurTexto do usuário
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentInformação do elemento
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéComposição de textos
-
+ TexteTexto
-
+ InformationInformação
-
+ Mon texte composéMeu texto composto
-
+ TailleTamanho
-
+ PoliceFonte
-
+ LargeurLargura
-
+ ÉditerEditar
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentAlterar a fonte do texto de um item
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentAlterar o alinhamento de um texto do elemento
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentAlterar o tamanho de um texto do elemento
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentAlterar a cor de um texto do elemento
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentModifique o quadro de texto do elemento
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentAlterar a largura de um texto do elemento
-
+ Déplacer un texte d'élémentMover o texto do elemento
-
+ Pivoter un texte d'élémentGirar texto do elemento
-
+ Éditer un groupe de textesEditar um grupo de textos
-
-
-
+
+
+ GaucheEsquerda
-
-
-
+
+
+ DroiteDireita
-
-
-
+
+
+ CentreCentro
-
-
+
+ AlignementAlinhamento
-
+ Ajustement verticalAjuste vertical
-
+ Maintenir en bas de pageMantenha na parte inferior da página
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeMover um texto para outro grupo
-
+ CouleurCor
-
-
+
+ CadreCaixa
-
-
+
+ Position XPosição X
-
-
+
+ Position YPosição Y
-
-
+
+ RotationRotação
-
+ Éditer un texte d'élémentEditar texto do elemento
@@ -1525,54 +1525,54 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Rotação
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMover um campo de texto
-
+ Pivoter un champ texteGirar um campo de texto
-
+ Modifier le texte d'un champ texteEditar o texto de um campo de texto
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteAlterar a fonte de um campo de texto
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteEditar a cor de um campo do texto
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteModifique o quadro de um campo de texto
-
+ Modifier la largeur d'un texteAlterar a largura de um texto
-
+ Modifier l'information d'un texteEditar informação do texto
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteAlterar fonte do texto
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteAlterar o alinhamento de um campo de texto
@@ -1580,32 +1580,32 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurTexto do usuário
-
+ Information de l'élémentInformação do elemento
-
+ Texte composéComposição de textos
-
+ GaucheEsquerda
-
+ CentreCentro
-
+ DroiteDireita
@@ -1822,83 +1822,83 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Valores
-
-
+
+ SimpleSimples
-
+ MaîtreMestre
-
+ EsclaveEscravo
-
+ Renvoi de folio suivantPróxima página de referência
-
+ Renvoi de folio précédentPágina de referência anterior
-
+ BornierTerminal
-
+ Normalement ouvertNormalmente aberto
-
+ Normalement ferméNormalmente fechado
-
+ InverseurInversor
-
+ PuissanceContato de Potência
-
+ Temporisé travailTemporizado ao trabalho
-
+ Temporisé reposTemporizado ao repouso
-
+ Temporisé travail & reposTemporizado ao trabalho
-
+ BobineBobina
-
+ Organe de protectionElemento de proteção
-
+ Commutateur / boutonComutador / botão
@@ -2128,22 +2128,22 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
Consulta SQL :
-
+ PositionPosição
-
+ Titre du folioTítulo da página
-
+ Position du folioPosição da página
-
+ Numéro du folioNúmero da página
@@ -4831,12 +4831,12 @@ As seguintes variáveis são incompatíveis:
ProjectDBModel
-
+ PositionPosição
-
+ Position du folioPosição da página
@@ -5230,66 +5230,6 @@ Você deseja salvar as alterações ?
splash screen captionCarregando... Abertura de arquivos
-
-
- Label
- Legenda
-
-
-
- Commentaire
- Comentário
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
- Fabricante
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Bloco auxiliar 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Bloco auxiliar 2
-
-
-
- Description textuelle
- Descrição textual
-
-
-
- Numéro d'article
- Número do artigo
-
-
-
- Numéro de commande
- Número do pedido
-
-
-
- Fournisseur
- Fornecedor
-
-
-
- Numéro interne
- Número interno
- LTR
@@ -5297,270 +5237,187 @@ Você deseja salvar as alterações ?
LTR
-
- Formule du label
- Fórmula da legenda
-
-
-
-
- Installation
- Instalação
-
-
-
-
- Localisation
- Localização
-
-
-
-
- Fonction
- Função
-
-
-
- Tension / Protocole
- Tensão / Protocólo
-
-
-
- Quantité
- Quantidade
-
-
-
- Unité
- Unidade
-
-
-
- Formule du texte
- Fórmula do texto
-
-
-
- Texte
- Texto
-
-
-
- Titre
- Título
-
-
-
- Auteur
- Autor
-
-
-
- Fichier
- Pasta
-
-
-
- Folio
- Página
-
-
-
- Indice de révision
- Índice de revisão
-
-
-
- Date
- Data
-
-
-
- Position
- Posição
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechBlocos de título do QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionBlocos de título do usuário
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElétrico
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurar o QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionCarregando...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionCarregando... Ícone da bandeja do sistema
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &QuitterSai&r
-
+ &Masquer&Esconder
-
+ &Restaurer&Mostrar
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Esconder todos os editores de esquema
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Mostrar todos os editores de esquemas
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Esconder os editores de elementos
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Mostrar todos os editores de elementos
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Esconder todos os editores de blocos de título
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Mostrar todos os editores de blocos de título
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Novo editor de esquemas
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Novo editor de elementos
-
+ Ferme l'application QElectroTechFechar o aplicativo QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizar QElectroTech para a bandeja do sistema
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurar QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditores de esquemas
-
+ Éditeurs d'élémentEditores de elementos
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditores de blocos de título
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>O arquivo de restauração a seguir foi encontrado,<br>Deseja abri-lo ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Os arquivos de restauração a seguir foi encontrados,<br>Deseja abri-los ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationRestaurar o arquivo
-
+ Usage : Utilização:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5569,7 +5426,7 @@ Você deseja salvar as alterações ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5586,28 +5443,28 @@ Opções disponíveis:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Define a pasta de configuração
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma
@@ -6995,35 +6852,35 @@ Torne-o executável: chmod + x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNão é possível abrir o arquivo %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEste arquivo não é um documento XML válido
-
+ Erreurtoolbar titleErro
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleEdição em modo somente de leitura
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentVocê não tem as permissões necessárias para editar este elemento. Portanto ele será aberto em modo somente de leitura.
@@ -7094,104 +6951,104 @@ Coloque o binário DXFtoQET.app no diretório /Users/user_name/.qet/
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNão é possível abrir o arquivo
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Aparentemente o arquivo %1 que você está tentando abrir não existe.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleRecarregar o elemento
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentEste elemento foi alterado desde que foi salvo pela última vez. Se você recarregar, essas alterações serão perdidas. Você realmente quer recarregar o elemento?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementFalha ao salvar
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesFalha ao salvar,
as condições não são válidas
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalvar como
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElementos QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSalvar o elemento atual?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDeseja salvar o elemento %1?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Demasiados objetos, lista não gerada.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleAbrir um arquivo
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElementos QElectroTech (*.elmt);;Arquivos XML (*.xml);;Todos arquivos (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElemento inexistente.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentEste elemento não existe.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentO caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento.
@@ -7848,17 +7705,17 @@ O que você deseja fazer?
Não é possível carregar a imagem.
-
+ AuteurAutor
-
+ TitreTítulo
-
+ DateData
@@ -7971,6 +7828,7 @@ O que você deseja fazer?
+ TexteTexto
@@ -8097,12 +7955,12 @@ O que você deseja fazer?
-
+ Position du folioPosição da página
-
+ Numéro de folioNúmero da página
@@ -8581,112 +8439,209 @@ Deseja substituí-lo?
Carregamento %p% (%v em %m)
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioLocalizar / substituir propriedades da página
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Encontrar / substituir propriedades do elemento.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Encontrar / substituir as propriedades do condutor.
-
+ Rechercher / remplacer avancéLocalizar / substituir avançado
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsPesquisar / substituir textos independentes
-
+ FichierPasta
-
+ Installation (=)Instalação (=)
-
+
+ Localisation (+)Localização (+)
-
+ Indice de révisionÍndice de revisão
-
+
+ Position
+ Posição
+
+
+ Version de QElectroTechVersão QElectroTech
-
+ Nombre de folioNúmero da página
-
+ Numéro du folio précédentNúmero da página anterior
-
+ Numéro du folio suivantPróximo número da página
-
+ Titre du projetTítulo do projeto
-
+ Chemin du fichier du projetCaminho do arquivo do projeto
-
+ Nom du fichierNome do arquivo
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Fórmula da legenda
+
+
+
+ Label
+ Legenda
+
+
+
+ Commentaire
+ Comentário
+
+
+
+
+ Fonction
+ Função
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Bloco auxiliar 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Bloco auxiliar 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Descrição textual
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Número do artigo
+
+
+
+ Fabricant
+ Fabricante
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Número do pedido
+
+
+
+ Numéro interne
+ Número interno
+
+
+
+ Fournisseur
+ Fornecedor
+
+
+
+ Quantité
+ Quantidade
+
+
+
+ Unité
+ Unidade
+
+
+
+ Tension / Protocole
+ Tensão / Protocólo
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+ Fórmula do texto
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichierTempo de gravação do arquivo
-
+ Nom du fichier enregistréNome do arquivo salvo
-
+ Chemin du fichier enregistréCaminho do arquivo salvo
@@ -8696,22 +8651,22 @@ Deseja substituí-lo?
Criação do condutor
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Para instalar o plugin qet_tb_generator - Visite :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requer python 3.5 ou superior.<br><B><U> Primeira instalação no Windows</B></U><br>1. Instale, se necessário, python 3.5 ou superior<br>Visite :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U>Atualização no Windows</B></U> <br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>> o usuário pode iniciar em um terminal esse script neste diretório <br>C: \ users \ XXXX \ AppData \ Local \ Programas \ Python \ Python36-32 \ Scripts<br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginErro ao abrir qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8733,14 +8688,14 @@ Deseja substituí-lo?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9166,7 +9121,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierNão modifique
@@ -9377,7 +9332,7 @@ Crie seu próprio texto usando as seguintes variáveis:
Ir para aba anterior
-
+ QuitterSair
@@ -9477,85 +9432,100 @@ Crie seu próprio texto usando as seguintes variáveis:
Atualizar
-
+ Correspondance :Correspondência :
-
+ FoliosPáginas
-
+ Champs texteCampos do texto
-
+ ElémentsElementos
-
+ Eléments simpleElementos simples
-
+ Eléments maîtreElemento mestre
-
+ Eléments esclaveElemento escravo
-
+ Eléments report de folioElementos de transporte de página
-
+ Eléments bornierElementos do bloco de terminais
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [editado]
-
+ ConducteursCondutores
-
+ InconnueDesconhecido
@@ -11903,7 +11873,7 @@ Os outros campos não são utilizados.
Consulta SQL :
-
+ PositionPosição
@@ -12975,12 +12945,12 @@ Comprimento máximo: %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetExportar o banco de dados interno do projeto
-
+ sans_nomSem Nome
diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts
index e407f0b5b..8d18ff244 100644
--- a/lang/qet_ro.ts
+++ b/lang/qet_ro.ts
@@ -620,27 +620,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_listă componente_
-
+ Enregister sous... Salvează ca...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Fișiere csv (*.csv)
-
+ ErreurEroare
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -649,17 +649,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -721,8 +721,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1253,200 +1253,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ ValeurValoare
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ TexteText
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ GaucheStânga
-
-
-
+
+
+ DroiteDreapta
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1520,54 +1520,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1575,32 +1575,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ GaucheStânga
-
+ Centre
-
+ DroiteDreapta
@@ -1817,83 +1817,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ SimpleSimplu
-
+ MaîtreMaster
-
+ EsclaveSclav
-
+ Renvoi de folio suivantReferință folio următoare
-
+ Renvoi de folio précédentReferință folio anterioară
-
+ BornierBloc terminal
-
+ Normalement ouvertNormal deschis
-
+ Normalement ferméNormal închis
-
+ InverseurInversor
-
+ PuissancePutere
-
+ Temporisé travailComutare temporizată
-
+ Temporisé reposTemporizare pauză
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ BobineBobină
-
+ Organe de protectionOrgan de protecție
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2115,22 +2115,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4789,12 +4789,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5187,66 +5187,6 @@ Doriți să se salveze modificările ?
splash screen captionSe încarcă... Se deschid fișiere
-
-
- Label
- Etichetă
-
-
-
- Commentaire
- Comentariu
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
- Producător
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Numéro interne
-
- LTR
@@ -5254,270 +5194,187 @@ Doriți să se salveze modificările ?
LTR
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Localisation
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
- Text
-
-
-
- Titre
- Titlu
-
-
-
- Auteur
- Autor
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
- Folio
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
- Dată
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechCartușe QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionCartușe utilizator
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningSchemă
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectric
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleConfigurare QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionSe încarcă...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionSe încarcă... Pictograma din bara de sistem
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Termină
-
+ &Masquer&Ascunde
-
+ &Restaurer&Arată
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Ascunde editoarele de schemă
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Arată toate editoarele de schemă
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Ascunde toate editoarele de elemente
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Arată toate editoarele de elemente
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ascunde toate editoarele de cartuș
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Arată toate editoarele de cartuș
-
+ &Nouvel éditeur de schémaEditor de schemă &nou
-
+ &Nouvel éditeur d'élémentEditor de element &nou
-
+ Ferme l'application QElectroTechÎnchide aplicația QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayMinimizează QElectroTech în bara de sistem
-
+ Restaurer QElectroTechRestaurează QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasEditoare de schemă
-
+ Éditeurs d'élémentEditoare element
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryEditoare cartuș
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Utilizare :
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5526,7 +5383,7 @@ Doriți să se salveze modificările ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5543,26 +5400,26 @@ Opțiuni disponibile:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definește dosarul de configurare
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă
@@ -6945,35 +6802,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNu se poate deschide fișierul %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentAcest fișier nu este un document XML valid
-
+ Erreurtoolbar titleEroare
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleEditare în mod doar citire
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNu aveți drepturile necesare pentru modificarea acestui element. Va fi deschis în mod doar citire.
@@ -7024,104 +6881,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleFișierul nu poate fi deschis
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleReâncarcă elementul
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentAți făcut modificări pe acest element. Dacă îl reâncărcați, aceste modificări se vor pierde. Sigur doriți să reâncărcați acest element ?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementA eșuat înregistrarea
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesA eșuat înregistrarea,
condițiile nu sunt valide
-
+ Enregistrer sousdialog titleSalvează ca
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElemente QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSe salvează elementul curent?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDoriți să salvați elementul %1 ?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Prea multe componente, lista nu a fost randată.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleDeschide un fișier
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElemente QElectroTech (*.elmt);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleElement inexistent.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentElementul nu există.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentCalea virtuală selectată nu corespunde nici unui element.
@@ -8199,17 +8056,17 @@ Que désirez vous faire ?
ajustare orizontală
-
+ AuteurAutor
-
+ TitreTitlu
-
+ DateDată
@@ -8277,6 +8134,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteText
@@ -8354,12 +8212,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8518,112 +8376,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+ Etichetă
+
+
+
+ Commentaire
+ Comentariu
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+ Producător
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8633,22 +8588,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8670,14 +8625,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9102,7 +9057,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9302,7 +9257,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9402,85 +9357,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11801,7 +11771,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Position
@@ -12859,12 +12829,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts
index a471285a3..33554d95b 100644
--- a/lang/qet_ru.ts
+++ b/lang/qet_ru.ts
@@ -627,27 +627,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_документация_
-
+ Enregister sous... Сохранить как ...
-
+ Fichiers csv (*.csv)Создание файла csv (*.csv)
-
+ ErreurОшибка
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -656,17 +656,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ PositionПоложение
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -729,8 +729,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1267,200 +1267,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ ValeurЗначение
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ TexteТекст
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élémentПереместить текст элемента
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ GaucheЛево
-
-
-
+
+
+ DroiteПраво
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ CouleurЦвет
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1534,54 +1534,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texteПереместить текстовое поле
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteИзменить цвет текстового поля
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1589,32 +1589,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ GaucheЛево
-
+ Centre
-
+ DroiteПраво
@@ -1833,83 +1833,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ SimpleПростой
-
+ MaîtreГлавный
-
+ EsclaveДочерний
-
+ Renvoi de folio suivantСсылка на следующую страницу
-
+ Renvoi de folio précédentСсылка на предыдущую страницу
-
+ BornierТерминальный блок
-
+ Normalement ouvertКонтакт нормально открыт
-
+ Normalement ferméКонтакт нормально закрыт
-
+ InverseurПереключающий контакт
-
+ PuissanceСиловой контакт
-
+ Temporisé travailВключение с задержкой
-
+ Temporisé reposВыключение с задержкой
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ BobineКатушка
-
+ Organe de protectionОрган защиты
-
+ Commutateur / boutonПереключатель / кнопка
@@ -2136,22 +2136,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ PositionПоложение
-
+ Titre du folioНазвания страниц
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4823,12 +4823,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ PositionПоложение
-
+ Position du folio
@@ -5221,66 +5221,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen captionЗагрузка... Открытие файлов
-
-
- Label
- Метка
-
-
-
- Commentaire
- Аннотация
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
- Производитель
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Внешний блок 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Внешний блок 2
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Numéro interne
-
- LTR
@@ -5288,271 +5228,188 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
LTR
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Localisation
- Расположение
-
-
-
-
- Fonction
- Функция
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
- Текст
-
-
-
- Titre
- Название
-
-
-
- Auteur
- Автор
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
- Страница
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
- Дата
-
-
-
- Position
- Положение
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechШтампы QET
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionШтампы пользователя
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningСхема
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningЭлектрическая
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleНастройка QElectroTech
-
+ Chargement...splash screen captionЗагрузка...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionЗагрузка...Значок в трее
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Выход
-
+ &Masquer&Скрыть
-
+ &Restaurer&Показать
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma&Скрыть редактор схем
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma&Показать редактор схем
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément&Скрыть редактор элементов
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément&Показать редактор элементов
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Скрыть редактор штампов
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Показать редактор штампов
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Новый редактор схем
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Новый редактор элементов
-
+ Ferme l'application QElectroTechЗакрыть QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systrayСвернуть QElectroTech в трей
-
+ Restaurer QElectroTechВосстановить QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasРедакторы схем
-
+ Éditeurs d'élémentРедакторы элементов
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry??Редакторы штампов
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage : Использование:
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5561,7 +5418,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5578,28 +5435,28 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами
@@ -6910,35 +6767,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentНевозможно открыть файл %1.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentЭтот файл не является правильным XML-документом
-
+ Erreurtoolbar titleОшибка
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleВерсия только для чтения
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentУ вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения".
@@ -6979,51 +6836,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleНевозможно открыть файл
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует.
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementРегистрация не удалась
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesЗапись не удалась,
условия не верные
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Слишком много частей, список не создан.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleОткрыть файл
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileЭлементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*)
-
+ Recharger l'élémentdialog titleПерезагрузить элемент
@@ -7107,54 +6964,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Предупреждения
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentЭтот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его, все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент?
-
+ Enregistrer sousdialog titleСохранить как
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileЭлементы QElectroTech (*.elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleСохранить текущий элемент?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameВы хотите сохранить элемент %1 ?
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleНесуществующий элемент.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentЭлемент не существует.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentВыбранный виртуальный путь не соответствует элементу.
@@ -8240,17 +8097,17 @@ Que désirez vous faire ?
горизонтальная регулировка
-
+ AuteurАвтор
-
+ TitreНазвание
-
+ DateДата
@@ -8318,6 +8175,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ TexteТекст
@@ -8395,12 +8253,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8559,112 +8417,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+ Положение
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+ Метка
+
+
+
+ Commentaire
+ Аннотация
+
+
+
+
+ Fonction
+ Функция
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Внешний блок 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Внешний блок 2
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+ Производитель
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8674,22 +8629,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8711,14 +8666,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9143,7 +9098,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9346,7 +9301,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9446,85 +9401,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11845,7 +11815,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ PositionПоложение
@@ -12917,12 +12887,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projetЭкспорт во внутреннюю базу данных проекта
-
+ sans_nomбез_имени
diff --git a/lang/qet_sk.ts b/lang/qet_sk.ts
index 959142034..b537ec34f 100644
--- a/lang/qet_sk.ts
+++ b/lang/qet_sk.ts
@@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ Valeur
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ Texte
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
+ Largeur
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
-
+
+ Alignement
-
+ Éditer
-
+ Éditer un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ Gauche
-
-
-
+
+
+ Droite
-
-
-
+
+
+ Centre
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
@@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
@@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ Gauche
-
+ Centre
-
+ Droite
@@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Simple
-
+ Maître
-
+ Esclave
-
+ Renvoi de folio suivant
-
+ Renvoi de folio précédent
-
+ Bornier
-
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
-
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4786,12 +4786,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5183,149 +5183,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen caption
-
-
- Formule du label
-
-
-
-
- Label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Localisation
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Fabricant
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Numéro interne
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
-
-
-
-
- Titre
-
-
-
-
- Auteur
-
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
-
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
-
-
-
-
- Position
-
- LTR
@@ -5333,194 +5190,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5531,25 +5388,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6958,35 +6815,35 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
-
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
@@ -7011,103 +6868,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
@@ -7686,27 +7543,27 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
@@ -7824,17 +7681,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Auteur
-
+ Titre
-
+ Date
@@ -7952,6 +7809,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ Texte
@@ -8112,12 +7970,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8276,22 +8134,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8302,87 +8160,184 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8651,14 +8606,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9083,7 +9038,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9272,7 +9227,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9382,85 +9337,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
@@ -11781,7 +11751,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Position
@@ -12838,12 +12808,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts
index f194dd33f..ca5e171f2 100644
--- a/lang/qet_sl.ts
+++ b/lang/qet_sl.ts
@@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ Valeur
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ Texte
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ Gauche
-
-
-
+
+
+ Droite
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ Gauche
-
+ Centre
-
+ Droite
@@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Simple
-
+ Maître
-
+ Esclave
-
+ Renvoi de folio suivant
-
+ Renvoi de folio précédent
-
+ Bornier
-
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
-
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4789,12 +4789,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5186,66 +5186,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen caption
-
-
- Label
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Numéro interne
-
- LTR
@@ -5253,277 +5193,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Localisation
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
-
-
-
-
- Titre
-
-
-
-
- Auteur
-
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
-
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5534,25 +5391,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6937,35 +6794,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
-
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
@@ -7017,103 +6874,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -8197,17 +8054,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Auteur
-
+ Titre
-
+ Date
@@ -8275,6 +8132,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ Texte
@@ -8350,12 +8208,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8515,112 +8373,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8630,22 +8585,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8667,14 +8622,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9099,7 +9054,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9298,7 +9253,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9398,85 +9353,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11797,7 +11767,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Position
@@ -12854,12 +12824,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_sr.ts b/lang/qet_sr.ts
index 74e452b9d..26442178c 100644
--- a/lang/qet_sr.ts
+++ b/lang/qet_sr.ts
@@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ Valeur
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ Texte
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ Gauche
-
-
-
+
+
+ Droite
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ Gauche
-
+ Centre
-
+ Droite
@@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Simple
-
+ Maître
-
+ Esclave
-
+ Renvoi de folio suivant
-
+ Renvoi de folio précédent
-
+ Bornier
-
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
-
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4786,12 +4786,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5183,66 +5183,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen caption
-
-
- Label
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Numéro interne
-
- LTR
@@ -5250,277 +5190,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Localisation
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
-
-
-
-
- Titre
-
-
-
-
- Auteur
-
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
-
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5531,25 +5388,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6922,35 +6779,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
-
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
@@ -7011,103 +6868,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -7774,17 +7631,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Auteur
-
+ Titre
-
+ Date
@@ -7897,6 +7754,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ Texte
@@ -8021,12 +7879,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8499,112 +8357,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8614,22 +8569,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8651,14 +8606,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9083,7 +9038,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9282,7 +9237,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9382,85 +9337,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11781,7 +11751,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Position
@@ -12838,12 +12808,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_tr.ts b/lang/qet_tr.ts
index 5dc9e7d59..7ccb3ed31 100644
--- a/lang/qet_tr.ts
+++ b/lang/qet_tr.ts
@@ -628,27 +628,27 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
-
+ nomenclature_isimleri_
-
+ Enregister sous... Farklı kaydet ...
-
+ Fichiers csv (*.csv)csv Dosyaları (*.csv)
-
+ ErreurHata
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
@@ -657,17 +657,17 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
-
+ PositionPozisyon
-
+ Position du folioSayfa Pozisyonu
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -729,8 +729,8 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Bir değişken ekleyin :
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleMevcut değişkenleri kullanarak oluşturduğunuz metni buraya girin
@@ -1266,203 +1266,203 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
DynamicElementTextModel
-
+ PropriétéÖzellik
-
+ ValeurDeğer
-
+ Source du texteMetin kaynağı
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte utilisateurKullanıcı metni
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Information de l'élémentÖğe bilgisi
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composéOluşturulan metin
-
+ TexteMetin
-
+ InformationBilgi
-
+ Mon texte composéOluşturduğum metin
-
+ TailleBoyut
-
+ PoliceYazı Tipi
-
+ CouleurRenk
-
-
+
+ CadreI am not sure about this. It should be checked.Çerceve
-
+ LargeurGenişlik
-
-
+
+ Position XX posizyonu
-
-
+
+ Position YY posizyonu
-
-
+
+ RotationDöndürme
-
-
+
+ AlignementHizalama
-
+ ÉditerDüzenleme
-
+ Éditer un texte d'élémentÖğe metnini düzenle
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élémentBir öğe metninin boyutunu değiştir
-
+ Modifier la police d'un texte d'élémentÖğe metninin yazı tipini değiştir
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élémentBir öğe metninin renginin değiştir
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élémentI am not sure about this. It should be checked.Bir öğe metninin çerçevesini değiştir
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élémentI am not sure about this. It should be checkedBir öğe metninin genişliğini değiştir
-
+ Déplacer un texte d'élémentÖğe metnini taşı
-
+ Pivoter un texte d'élémentÖğe metnini döndür
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élémentÖğe metninin hizasını değiştir
-
+ Éditer un groupe de textesGrup metnini düzenle
-
-
-
+
+
+ GaucheSol
-
-
-
+
+
+ DroiteSağ
-
-
-
+
+
+ CentreOrta
-
+ Ajustement verticalDikey ayar
-
+ Maintenir en bas de pageSayfanın alt kısmında saklayın
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupeMetni başka bir gruba taşı
@@ -1537,54 +1537,54 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Hizalama
-
-
+
+ Déplacer un champ texteMetin alanını taşı
-
+ Pivoter un champ texteMetin alanını döndür
-
+ Modifier le texte d'un champ texteMetin alanının metnini düzenleme
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texteÖğe metninin yazı tipini değiştir
-
+ Modifier la couleur d'un champ texteMetin alanının rengini değiştirme
-
+ Modifier le cadre d'un champ texteMetin alanının çerçevesini değiştir
-
+ Modifier la largeur d'un texteMetnin genişliğini değiştir
-
+ Modifier l'information d'un texteMetin bilgilerini düzenle
-
+ Modifier la source de texte, d'un texteMetin kaynağını ve metnini değiştir
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texteMetin alanının hizalamasını değiştirin
@@ -1592,32 +1592,32 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateurKullanıcı metni
-
+ Information de l'élémentÖğe bilgisi
-
+ Texte composéOluşturulan metin
-
+ GaucheSol
-
+ CentreOrta
-
+ DroiteSağ
@@ -1836,84 +1836,84 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
Değerler
-
-
+
+ SimpleTemel
-
+ MaîtreMaster
-
+ EsclaveBağımlı
-
+ Renvoi de folio suivantSonraki sayfaya dön
-
+ Renvoi de folio précédentÖnceki sayfaya dön
-
+ BornierTerminal
-
+ Normalement ouvertNormalde açık
-
+ Normalement ferméNormalde kapalı
-
+ InverseurSwitch
-
+ PuissancePower Switch
-
+ Temporisé travailI am not sure about this. It should be checked.Gecikmeli Açılan
-
+ Temporisé reposGecikmeli Kapanan
-
+ Temporisé travail & reposGecikmeli Açılan Kapanan
-
+ BobineBobin
-
+ Organe de protectionKoruma Elamanı
-
+ Commutateur / boutonAnahtar / Buton
@@ -2144,22 +2144,22 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
-
+ PositionPozisyon
-
+ Titre du folioSayfa başlığı
-
+ Position du folioSayfa Pozisyonu
-
+ Numéro du folio
@@ -4853,12 +4853,12 @@ Aşağıdaki değişkenler uyumsuz :
ProjectDBModel
-
+ PositionPozisyon
-
+ Position du folioSayfa Pozisyonu
@@ -5251,72 +5251,6 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?
splash screen captionYükleniyor ... Açılış dosyaları
-
-
- Label
- Etiket
-
-
-
- Commentaire
- Açıklama
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Description textuelle
- Metin açıklaması
-
-
-
- Numéro d'article
- Makale numarası
-
-
-
- Fabricant
- Üretici
-
-
-
- Numéro de commande
- Sipariş numarası
-
-
-
- Fournisseur
- Sağlayıcı
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
- Yardımcı blok 1
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
- Yardımcı blok 2
-
-
-
- Numéro interne
- Dahili Numara
-
-
-
-
- Localisation
- Konum
- LTR
@@ -5324,264 +5258,187 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?
LTR
-
- Formule du label
- Etiket Formulü
-
-
-
-
- Installation
- Kurulum
-
-
-
-
- Fonction
- Fonksiyon
-
-
-
- Tension / Protocole
- Gerilim / Protokol
-
-
-
- Quantité
- Miktar
-
-
-
- Unité
- Birim
-
-
-
- Formule du texte
- Metin Formülü
-
-
-
- Texte
- Metin
-
-
-
- Titre
- Başlık
-
-
-
- Auteur
- Yazar
-
-
-
- Fichier
- Dosya
-
-
-
- Folio
- Sayfa
-
-
-
- Indice de révision
- Revizyon İndeksi
-
-
-
- Date
- Tarih
-
-
-
- Position
- Pozisyon
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQElectroTech Antetleri
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionKullanıcı Antetleri
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaningQ
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaningQET
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaningŞema
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrik
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech
-
+ Configurer QElectroTechwindow titleQElectroTech'i yapılandır
-
+ Chargement...splash screen captionYükleniyor...
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen captionYükleniyor ... systray icon
-
+ QElectroTechsystray menu titleQElectroTech
-
+ &Quitter&Çıkış
-
+ &Masquer&Gizle
-
+ &Restaurer&Geri Yükle
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schémaTüm şema düzenleyicilerini &gizle
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schémaTüm şema düzenleyicilerini &geri yükle
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élémentTüm öğe düzenleyicilerini &gizle
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élémentTüm öğe düzenleyicilerini &geri yükle
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryTüm Antet düzenleyicileri &gizle
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Tüm Antet düzenlemelerini geri yükle
-
+ &Nouvel éditeur de schéma&Yeni şema düzenleyici
-
+ &Nouvel éditeur d'élément&Yeni öğe editörü
-
+ Ferme l'application QElectroTechQElectroTech uygulamasını kapatır
-
+ Réduire QElectroTech dans le systraySystray'da QElectroTech'i azaltın
-
+ Restaurer QElectroTechQElectroTech'i geri yükle
-
+ QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech
-
+ Éditeurs de schémasŞema Editörleri
-
+ Éditeurs d'élémentÖğe Editörleri
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entryAnteti Düzenle
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>Aşağıdaki geri yükleme dosyası bulundu,<br>Açmak ister misiniz ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>Aşağıdaki geri yükleme dosyaları bulundu,<br>Açmak ister misiniz ?</b><br>
-
+ Fichier de restaurationDosyayı geri yükle
-
+ Usage : Kullanım :
-
+ [options] [fichier]...
@@ -5590,7 +5447,7 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ?
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5607,28 +5464,28 @@ Mevcut seçenekler:
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Öğelerin kütüphanesinin klasörünü tanımla
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Antet şablonu kütüphanesinin klasörünü tanımlayın
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Yapılandırma klasörünü ayarla
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Dil dosyalarını içeren klasörü ayarlayın
@@ -7057,35 +6914,35 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content%1 Dosyası açılamıyor.
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentBu dosya geçerli bir XML belgesi değil
-
+ Erreurtoolbar titleHata
-
+ Édition en lecture seulemessage box titleSalt okunur sürüm
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentBu öğeyi değiştirmek için gerekli ayrıcalıklara sahip değilsiniz. Salt okunur modda açılacaktır.
@@ -7110,39 +6967,39 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin
Öğe kaydedilemiyor
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleDosya açılamadı
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Açmaya çalıştığınız %1 dosyası artık mevcut değil gibi görünüyor.
-
+ Recharger l'élémentdialog titleÖğeyi yeniden yükle
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentBu öğede değişiklik yaptınız. Yeniden yüklerseniz, bu değişiklikler kaybolacaktır. Öğeyi gerçekten yeniden yüklemek istiyor musunuz?
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrementKaydedilemedi
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesI am not sure about this.It should be checked.
@@ -7150,65 +7007,65 @@ les conditions requises ne sont pas valides
Şartlar sağlanamıyor
-
+ Enregistrer sousdialog titleFarklı kaydet
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech Öğeleri (* .elmt)
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleMevcut öğeyi kaydet ?
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name%1 öğesini kaydetmek istiyor musunuz?
-
+ Trop de primitives, liste non générée.Çok fazla öncül var, liste oluşturulmadı.
-
+ Ouvrir un fichierdialog titleBir dosya aç
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech Öğeleri (*.elmt);;XML Dosyaları (*.xml);;Tüm Dosyalar (*)
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box titleVarolmayan öğe.
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentSeçilen sanal yol bir öğe ile eşleşmiyor.
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box contentÖğe mevcut değil.
@@ -7891,17 +7748,17 @@ Ne yapmak istersiniz?
Resim yüklenemiyor.
-
+ AuteurYazar
-
+ TitreBaşlık
-
+ DateTarih
@@ -8021,6 +7878,7 @@ Ne yapmak istersiniz?
+ TexteMetin
@@ -8206,12 +8064,12 @@ Değiştirmek ister misiniz?
-
+ Position du folioSayfa Pozisyonu
-
+ Numéro de folioSayfa Numarası
@@ -8597,112 +8455,209 @@ Değiştirmek ister misiniz?
Seçilen metinleri yönlendir
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folioSayfa özelliklerini Bul / Değiştir
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.Öğe özelliklerini Bul / Değiştir.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.İletken özelliklerini Bul / Değiştir.
-
+ Rechercher / remplacer avancéGelişmiş Bul / Değiştir
-
+ Chercher/remplacer des textes independantsBağımsız metinleri Bul / Değiştir
-
+ FichierDosya
-
+ Installation (=)Kurulum (=)
-
+
+ Localisation (+)Konum
-
+ Indice de révisionRevizyon İndeksi
-
+
+ Position
+ Pozisyon
+
+
+ Version de QElectroTechQElectroTech Versiyonu
-
+ Nombre de folioSayfa Sayısı
-
+ Numéro du folio précédentÖnceki Sayfanın sayısı
-
+ Numéro du folio suivantSonraki sayfanın sayısı
-
+ Titre du projetProje başlığı
-
+ Chemin du fichier du projetProje dosya yolu
-
+ Nom du fichierDosya adı
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+ Etiket Formulü
+
+
+
+ Label
+ Etiket
+
+
+
+ Commentaire
+ Açıklama
+
+
+
+
+ Fonction
+ Fonksiyon
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+ Yardımcı blok 1
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+ Yardımcı blok 2
+
+
+
+ Description textuelle
+ Metin açıklaması
+
+
+
+ Numéro d'article
+ Makale numarası
+
+
+
+ Fabricant
+ Üretici
+
+
+
+ Numéro de commande
+ Sipariş numarası
+
+
+
+ Numéro interne
+ Dahili Numara
+
+
+
+ Fournisseur
+ Sağlayıcı
+
+
+
+ Quantité
+ Miktar
+
+
+
+ Unité
+ Birim
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+ Metin Formülü
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichierDosya kaydetme zamanı
-
+ Nom du fichier enregistréKaydedilmiş dosyanın adı
-
+ Chemin du fichier enregistréKaydedilmiş dosya yolu
@@ -8712,22 +8667,22 @@ Değiştirmek ister misiniz?
İletkenlerin oluşturulması
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Qet_tb_generator eklentisini yüklemek için <br> Ziyaret Et: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> python 3.5 veya üzeri. <br> <B> <U> İlk önce Windows'a yükleyin </B> </U> <br> 1. Gerekirse, python 3.5 veya üstü bir sürüm yükleyin. <br> Ziyaret: <br> <a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a> <br> 2. pip install qet_tb_generator <br> <B> <U> Windows'ta Güncelleme </B> </U> <br> python -m pip install --upgrade qet_tb_generator <br> >> kullanıcı bu script'in terminalde bu dizinde başlatılmasını sağlayabilir <br> C: \ users \ XXXX \ AppData \ Local \ Programs \ Python \ Python36-32 \ Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator pluginqet_tb_generator eklentisi başlatılırken hata oluştu
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8749,14 +8704,14 @@ Değiştirmek ister misiniz?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9181,7 +9136,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifierDeğiştirme
@@ -9393,7 +9348,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
Bir önceki eşleşmeye git
-
+ QuitterÇıkış
@@ -9493,85 +9448,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
Gerçekleştir
-
+ Correspondance :Yazışma :
-
+ FoliosSayfalar
-
+ Champs texteMetin alanları
-
+ ElémentsÖğeler
-
+ Eléments simpleBasit Öğeler
-
+ Eléments maîtreAna Öğeler
-
+ Eléments esclaveBağımlı Öğe
-
+ Eléments report de folioSayfa referanslı öğeler
-
+ Eléments bornierTerminal Öğeler
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité] [Düzenlenmiş]
-
+ Conducteursİletkenler
-
+ InconnueBilinmeyen
@@ -11920,7 +11890,7 @@ Diğer alanlar kullanılmaz.
-
+ PositionPozisyon
@@ -12993,12 +12963,12 @@ Maksimum uzunluk :%2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom
diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts
index b76e36f2c..7e917fece 100644
--- a/lang/qet_zh.ts
+++ b/lang/qet_zh.ts
@@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ nomenclature_
-
+ Enregister sous...
-
+ Fichiers csv (*.csv)
-
+ Erreur
-
+ Impossible de remplacer le fichier!
-
+ Position
-
+ Position du folio
-
+ Quantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantity
@@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible
@@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicElementTextModel
-
+ Propriété
-
+ Valeur
-
+ Source du texte
-
-
-
-
-
-
- Texte utilisateur
-
-
-
-
-
+
+
+
+ Texte utilisateur
+
+
+
+
+
+
+
+ Information de l'élément
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Texte composé
-
+ Texte
-
+ Information
-
+ Mon texte composé
-
+ Taille
-
+ Police
-
+ Largeur
-
+ Éditer
-
+ Modifier la police d'un texte d'élément
-
+ Modifier l'alignement d'un texte d'élément
-
+ Modifier la taille d'un texte d'élément
-
+ Modifier la couleur d'un texte d'élément
-
+ Modifier le cadre d'un texte d'élément
-
+ Modifier la largeur d'un texte d'élément
-
+ Déplacer un texte d'élément
-
+ Pivoter un texte d'élément
-
+ Éditer un groupe de textes
-
-
-
+
+
+ Gauche
-
-
-
+
+
+ Droite
-
-
-
+
+
+ Centre
-
-
+
+ Alignement
-
+ Ajustement vertical
-
+ Maintenir en bas de page
-
+ Déplacer un texte dans un autre groupe
-
+ Couleur
-
-
+
+ Cadre
-
-
+
+ Position X
-
-
+
+ Position Y
-
-
+
+ Rotation
-
+ Éditer un texte d'élément
@@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Déplacer un champ texte
-
+ Pivoter un champ texte
-
+ Modifier le texte d'un champ texte
-
-
+
+ Modifier la police d'un champ texte
-
+ Modifier la couleur d'un champ texte
-
+ Modifier le cadre d'un champ texte
-
+ Modifier la largeur d'un texte
-
+ Modifier l'information d'un texte
-
+ Modifier la source de texte, d'un texte
-
+ Modifier l'alignement d'un champ texte
@@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
DynamicTextItemDelegate
-
+ Texte utilisateur
-
+ Information de l'élément
-
+ Texte composé
-
+ Gauche
-
+ Centre
-
+ Droite
@@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
-
+
+ Simple
-
+ Maître
-
+ Esclave
-
+ Renvoi de folio suivant
-
+ Renvoi de folio précédent
-
+ Bornier
-
+ Normalement ouvert
-
+ Normalement fermé
-
+ Inverseur
-
+ Puissance
-
+ Temporisé travail
-
+ Temporisé repos
-
+ Temporisé travail & repos
-
+ Bobine
-
+ Organe de protection
-
+ Commutateur / bouton
@@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
-
+ Position
-
+ Titre du folio
-
+ Position du folio
-
+ Numéro du folio
@@ -4780,12 +4780,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
ProjectDBModel
-
+ Position
-
+ Position du folio
@@ -5177,66 +5177,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
splash screen caption
-
-
- Label
-
-
-
-
- Commentaire
-
-
-
-
- Couleur du fil
-
-
-
-
- Section du fil
-
-
-
-
- Fabricant
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 1
-
-
-
-
- Bloc auxiliaire 2
-
-
-
-
- Description textuelle
-
-
-
-
- Numéro d'article
-
-
-
-
- Numéro de commande
-
-
-
-
- Fournisseur
-
-
-
-
- Numéro interne
-
- LTR
@@ -5244,277 +5184,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?
-
- Formule du label
-
-
-
-
-
- Installation
-
-
-
-
-
- Localisation
-
-
-
-
-
- Fonction
-
-
-
-
- Tension / Protocole
-
-
-
-
- Quantité
-
-
-
-
- Unité
-
-
-
-
- Formule du texte
-
-
-
-
- Texte
-
-
-
-
- Titre
-
-
-
-
- Auteur
-
-
-
-
- Fichier
-
-
-
-
- Folio
-
-
-
-
- Indice de révision
-
-
-
-
- Date
-
-
-
-
- Position
-
-
-
-
+ Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTech
-
+ Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collection
-
+ QSingle-letter example text - translate length, not meaning
-
+ QETSmall example text - translate length, not meaning
-
+ SchemaNormal example text - translate length, not meaning
-
+ ElectriqueNormal example text - translate length, not meaning
-
+ QElectroTechLong example text - translate length, not meaning
-
+ Configurer QElectroTechwindow title
-
+ Chargement...splash screen caption
-
+ Chargement... icône du systraysplash screen caption
-
+ QElectroTechsystray menu title
-
+ &Quitter
-
+ &Masquer
-
+ &Restaurer
-
+ &Masquer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de schéma
-
+ &Masquer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Restaurer tous les éditeurs d'élément
-
+ &Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry
-
+ &Nouvel éditeur de schéma
-
+ &Nouvel éditeur d'élément
-
+ Ferme l'application QElectroTech
-
+ Réduire QElectroTech dans le systray
-
+ Restaurer QElectroTech
-
+ QElectroTechsystray icon tooltip
-
+ Éditeurs de schémas
-
+ Éditeurs d'élément
-
+ Éditeurs de cartouchesystray menu entry
-
+ <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br>
-
+ <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br>
-
+ Fichier de restauration
-
+ Usage :
-
+ [options] [fichier]...
-
+ QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -5525,25 +5382,25 @@ Options disponibles :
-
+ --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
-
+ --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
-
+ --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
-
+ --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
@@ -6912,35 +6769,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box content
-
+ Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box content
-
+ Erreurtoolbar title
-
+ Édition en lecture seulemessage box title
-
+ Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box content
@@ -6999,103 +6856,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory
-
+ Impossible d'ouvrir le fichiermessage box title
-
+ Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.
-
+ Recharger l'élémentdialog title
-
+ Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog content
-
-
-
+
+
+ Echec de l'enregistrement
-
-
-
+
+
+ L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas valides
-
+ Enregistrer sousdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element file
-
+ Enregistrer l'élément en cours ?dialog title
-
+ Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element name
-
+ Trop de primitives, liste non générée.
-
+ Ouvrir un fichierdialog title
-
+ Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element file
-
-
-
-
+
+
+
+ Élément inexistant.message box title
-
-
+
+ L'élément n'existe pas.message box content
-
-
+
+ Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box content
@@ -7714,17 +7571,17 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Auteur
-
+ Titre
-
+ Date
@@ -7858,6 +7715,7 @@ Que désirez vous faire ?
+ Texte
@@ -8305,12 +8163,12 @@ Que désirez vous faire ?
-
+ Position du folio
-
+ Numéro de folio
@@ -8467,112 +8325,209 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de folio
-
+ Chercher/remplacer les propriétés d'éléments.
-
+ Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs.
-
+ Rechercher / remplacer avancé
-
+ Chercher/remplacer des textes independants
-
+ Fichier
-
+ Installation (=)
-
+
+ Localisation (+)
-
+ Indice de révision
-
+
+ Position
+
+
+
+ Version de QElectroTech
-
+ Nombre de folio
-
+ Numéro du folio précédent
-
+ Numéro du folio suivant
-
+ Titre du projet
-
+ Chemin du fichier du projet
-
+ Nom du fichier
-
+ Date d'enregistrement du fichier format local
-
+ Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd
-
+
+ Formule du label
+
+
+
+
+ Label
+
+
+
+
+ Commentaire
+
+
+
+
+
+ Fonction
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 1
+
+
+
+
+ Bloc auxiliaire 2
+
+
+
+
+ Description textuelle
+
+
+
+
+ Numéro d'article
+
+
+
+
+ Fabricant
+
+
+
+
+ Numéro de commande
+
+
+
+
+ Numéro interne
+
+
+
+
+ Fournisseur
+
+
+
+
+ Quantité
+
+
+
+
+ Unité
+
+
+
+
+ Tension / Protocole
+
+
+
+
+ Couleur du fil
+
+
+
+
+ Section du fil
+
+
+
+
+ Formule du texte
+
+
+
+ Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy
-
+ Heure d'enregistrement du fichier
-
+ Nom du fichier enregistré
-
+ Chemin du fichier enregistré
@@ -8582,22 +8537,22 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
-
+ Error launching qet_tb_generator plugin
-
+ To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>
@@ -8619,14 +8574,14 @@ Voulez-vous la remplacer ?
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+ this is an error in the code
@@ -9051,7 +9006,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af
ReplaceElementDialog
-
+ Ne pas modifier
@@ -9250,7 +9205,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Quitter
@@ -9350,85 +9305,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
-
+ Correspondance :
-
+ Folios
-
+ Champs texte
-
+ Eléments
-
+ Eléments simple
-
+ Eléments maître
-
+ Eléments esclave
-
+ Eléments report de folio
-
+ Eléments bornier
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Sélectionner les éléments de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les conducteurs de ce folio
+
+
+
+
+ Sélectionner les textes de ce folio
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [édité]
-
+ Conducteurs
-
+ Inconnue
@@ -11749,7 +11719,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.
-
+ Position
@@ -12806,12 +12776,12 @@ Longueur maximale : %2px
projectDataBase
-
+ Exporter la base de données interne du projet
-
+ sans_nom