From fd3d2dfb90aef2710628300413fdc11432364f5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Trinques Date: Mon, 16 Nov 2020 21:59:28 +0100 Subject: [PATCH] Update *TS files --- lang/qet_ar.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_be.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_ca.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_cs.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_da.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_de.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_el.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_en.qm | Bin 257229 -> 257210 bytes lang/qet_en.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_es.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_fr.qm | Bin 163814 -> 163866 bytes lang/qet_fr.ts | 770 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_hr.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_hu.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_it.ts | 900 ++++++++++++++++++++++------------------------ lang/qet_ja.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_mn.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_nb.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_nl.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_pl.ts | 763 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_pt.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_pt_br.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_ro.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_ru.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_sk.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_sl.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_sr.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_tr.ts | 762 +++++++++++++++++++-------------------- lang/qet_zh.ts | 766 +++++++++++++++++++-------------------- 29 files changed, 9977 insertions(+), 10788 deletions(-) diff --git a/lang/qet_ar.ts b/lang/qet_ar.ts index 72247838a..50321e739 100644 --- a/lang/qet_ar.ts +++ b/lang/qet_ar.ts @@ -625,27 +625,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ تسمية _ - + Enregister sous... حفظ باسم... - + Fichiers csv (*.csv) ملفات csv (*.csv) - + Erreur خطأ - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -653,17 +653,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position موضع - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -725,8 +725,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol إضافة مُتغيّر : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible أدخل النص الخاص بك هنا، وذلك باستخدام المتغيرات المتاحة @@ -1260,200 +1260,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété خاصية - + Valeur قيمة - + Source du texte مصدر النصّ - - - - - + + + + + Texte utilisateur نصّ المستخدم - - - - - + + + + + Information de l'élément معلومة العنصر - - - - - + + + + + Texte composé نصّ مُركّب - + Texte نص - + Information معلومة - + Mon texte composé نصّي المُركّب - + Taille حجم - + Police - + Largeur عرض - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément تعديل محاذاة نص عنصر - + Modifier la taille d'un texte d'élément تعديل حجم نصّ العنصر - + Modifier la couleur d'un texte d'élément تعديل لون نصّ العنصر - + Modifier le cadre d'un texte d'élément تغيير إطار نصّ العنصر - + Modifier la largeur d'un texte d'élément تغيير عرض نصّ عنصر - + Déplacer un texte d'élément تحريك نص عنصر - + Pivoter un texte d'élément دوران نصّ العنصر - + Éditer un groupe de textes تحرير مجموعة نصوص - - - + + + Gauche يسار - - - + + + Droite يمين - - - + + + Centre مركز - - + + Alignement مُحاذاة - + Ajustement vertical تعديل عمودي - + Maintenir en bas de page احتفظ في أسفل الصفحة - + Déplacer un texte dans un autre groupe تحريك نصّ في مجموعة أخرى - + Couleur لون - - + + Cadre إطار - - + + Position X موضع X - - + + Position Y موضع Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément دوران @@ -1527,54 +1527,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol دوران - - + + Déplacer un champ texte تحريك حقل نصّي - + Pivoter un champ texte دوران حقل نصّي - + Modifier le texte d'un champ texte تعديل محتوى حقل نصّي - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte تعديل لون حقل نصّي - + Modifier le cadre d'un champ texte تعديل إطار حقل نصّي - + Modifier la largeur d'un texte تغيير عرض النصّ - + Modifier l'information d'un texte تغيير معلومة نصّ - + Modifier la source de texte, d'un texte تغيير مصدر نصّ, لنصّ - + Modifier l'alignement d'un champ texte تعديل مُحاذاة حقل نصّي @@ -1582,32 +1582,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur نصّ المستخدم - + Information de l'élément معلومة العنصر - + Texte composé نصّ مُركّب - + Gauche يسار - + Centre مركز - + Droite يمين @@ -1837,83 +1837,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol قيّم - - + + Simple مفردة - + Maître قائد - + Esclave مُنقاد - + Renvoi de folio suivant إحالة للورقة التالية - + Renvoi de folio précédent إحالة للورقة السابقة - + Bornier نهاية توصيل - + Normalement ouvert عادة مفتوح - + Normalement fermé عادة مُغلق - + Inverseur عاكس - + Puissance قدرة - + Temporisé travail مُؤقت للتشغيل - + Temporisé repos مُؤقت للتوقف - + Temporisé travail & repos - + Bobine ملف - + Organe de protection عضو حماية - + Commutateur / bouton مُبدّل / زر @@ -2135,22 +2135,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position موضع - + Titre du folio عنوان الصفحة - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4832,12 +4832,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position موضع - + Position du folio @@ -5230,66 +5230,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption تحميل ... فتح الملفات - - - Label - علامة - - - - Commentaire - تعليق - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - مُصنّع - - - - Bloc auxiliaire 1 - كتلة إضافية 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - كتلة إضافية 2 - - - - Description textuelle - وصف نصّي - - - - Numéro d'article - رقم البند - - - - Numéro de commande - رقم الطلب - - - - Fournisseur - المزود - - - - Numéro interne - رقم داخلي - LTR @@ -5297,277 +5237,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? RTL - - Formule du label - - - - - - Installation - تركيب - - - - - Localisation - تحديد موقع - - - - - Fonction - وظيفة - - - - Tension / Protocole - جهد / بروتوكول - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - نص - - - - Titre - العنوان - - - - Auteur - المؤلف - - - - Fichier - - - - - Folio - صفحة - - - - Indice de révision - - - - - Date - التاريخ - - - - Position - موضع - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech إطارات تعريف QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection إطارات تعريف المستعمل - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning مخطط - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning كهربائي - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title إعدادات برنامج QElectrotech - + Chargement... splash screen caption تحميل ... - + Chargement... icône du systray splash screen caption تحميل ...ايقونة systray - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &إنهاء - + &Masquer &حجب - + &Restaurer ا&سترجاع - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &حجب كلّ محرري المخططات - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &استرجاع كل محرري المخطط - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &احجب كلّ محرري العنصر - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &استرجع كلّ محرري العنصر - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &احجب كلّ محرري إطار التعريف - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &استرجع كلّ محرري إطار التعريف - + &Nouvel éditeur de schéma &محرر تخطييط جديد - + &Nouvel éditeur d'élément &محرّر عنصر جديد - + Ferme l'application QElectroTech إغلاق تطبيق QElectrotech - + Réduire QElectroTech dans le systray خفض QElectrotech في systray - + Restaurer QElectroTech إسترجاع QElectrotech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas محرري المخططات - + Éditeurs d'élément محرري العناصر - + Éditeurs de cartouche systray menu entry محرري إطار التعريف - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>الملف التالي مُستعاد,<br>هل تريد فتحه ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>تمّ استعادة الملفات التالية,<br>هل تريد فتحها ?</b><br> - + Fichier de restauration استعادة الملف - + Usage : إستعمال : - + [options] [fichier]... [خيارات] [ rملف]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5583,26 +5440,26 @@ Options disponibles : - الترخيص ......................... عرض الترخيص - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة @@ -6991,35 +6848,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content إستحالة فتح الملف %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content هذا الملف وثيقة XML غير سليمة - + Erreur toolbar title خطأ - + Édition en lecture seule message box title تحرير بقراءة فقط - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content ليس لديك الصلاحيات الضرورية لتعديل هذا العنصر . وبالتالي سيُفتح للقراءة فقط. @@ -7084,104 +6941,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title إستحالة فتح الملف - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. يبدو أنّ الملف %1 الذي تُحاول فتحه غير موجود . - + Recharger l'élément dialog title إعادة تحميل العنصر - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content لقد قُمت بتعديلات على هذا العنصر. إذا قمت بإعادة تحميله فإنك ستفقد هذه التعديلات . هل ترغب فعلا في إعادة تحميل العنصر ؟ - - - + + + Echec de l'enregistrement فشل الحفظ - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides فشل الحفظ. الشروط الطلوبة غير صالحة - + Enregistrer sous dialog title حفظ باسم - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file عتاصر QElectrotech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title حفظ العنصر الحالي ؟ - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name هل تريد حفظ العنصر %1 ؟ - + Trop de primitives, liste non générée. عدد كبير من الأوليات , قائمة غير مُحدثة. - + Ouvrir un fichier dialog title فتح ملف - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file عناصر QElectrotech (*.elmt); ملفات XML(*.xml)::كل الملفات (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title لا وجود للعنصر. - - + + L'élément n'existe pas. message box content العنصر غير موجود. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content المسار الإفتراضي المختار لا يُطابق عنصر. @@ -8286,17 +8143,17 @@ Que désirez vous faire ? التعديل الأفقي - + Auteur المؤلف - + Titre العنوان - + Date التاريخ @@ -8364,6 +8221,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte نص @@ -8440,12 +8298,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8607,112 +8465,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + موضع + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + علامة + + + + Commentaire + تعليق + + + + + Fonction + وظيفة + + + + Bloc auxiliaire 1 + كتلة إضافية 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + كتلة إضافية 2 + + + + Description textuelle + وصف نصّي + + + + Numéro d'article + رقم البند + + + + Fabricant + مُصنّع + + + + Numéro de commande + رقم الطلب + + + + Numéro interne + رقم داخلي + + + + Fournisseur + المزود + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + جهد / بروتوكول + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8722,22 +8677,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin حدث خطأ أثناء تشغيل المكون الإضافي qet_tb_generator - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8759,14 +8714,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9191,7 +9146,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9395,7 +9350,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9495,85 +9450,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11894,7 +11864,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position موضع @@ -12963,12 +12933,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_be.ts b/lang/qet_be.ts index 8a1768428..cadd623a5 100644 --- a/lang/qet_be.ts +++ b/lang/qet_be.ts @@ -625,27 +625,27 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen Opmaken als hardware lijst - + nomenclature_ onderdelenlijst_ - + Enregister sous... Bewaren als ... - + Fichiers csv (*.csv) Bestanden csv (*.csv) - + Erreur Fout - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -654,17 +654,17 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen - + Position Positie - + Position du folio Positie van de bladzijde - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Aantal artikelnummers @@ -727,8 +727,8 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen Een variabele toevoegen : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Vul hier uw samengestelde tekst in, en gebruik de beschikbare variabelen @@ -1259,200 +1259,200 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen DynamicElementTextModel - + Propriété Eigenschap - + Valeur Waarde - + Source du texte Tekst bron - - - - - + + + + + Texte utilisateur Tekst gebruiker - - - - - + + + + + Information de l'élément Symbool informatie - - - - - + + + + + Texte composé Samengestelde tekst - + Texte Tekst - + Information Informatie - + Mon texte composé Mijn samengestelde tekst - + Taille Afmeting - + Police Beleid - + Largeur Breedte - + Éditer Bewerken - + Modifier la police d'un texte d'élément Wijzig het beleid van een tekst element - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Wijzig de uitlijning van een tekst element - + Modifier la taille d'un texte d'élément Wijzig de groote van een tekst element - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Wijzig de kleur van een tekst element - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Wijzig de omkadering van een tekst element - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Wijzig de breedte van een tekst - + Déplacer un texte d'élément Verplaats de tekst van een element - + Pivoter un texte d'élément Draai de tekst van een element - + Éditer un groupe de textes Bewerk een groep teksten - - - + + + Gauche Links - - - + + + Droite Rechts - - - + + + Centre Midden - - + + Alignement Uitlijning - + Ajustement vertical Vertikale uitlijing - + Maintenir en bas de page Onderaan de bladzijde houden - + Déplacer un texte dans un autre groupe Verplaat de tekst naar een andere groep - + Couleur Kleur - - + + Cadre Kader - - + + Position X X positie - - + + Position Y Y positie - - + + Rotation Rotatie - + Éditer un texte d'élément Symbool tekst bewerken @@ -1526,54 +1526,54 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen Rotatie - - + + Déplacer un champ texte Verplaats een tekstveld - + Pivoter un champ texte Draai een tekstveld - + Modifier le texte d'un champ texte Wijzig de tekst van een tekstveld - - + + Modifier la police d'un champ texte wijzig het beleid van een tekstveld - + Modifier la couleur d'un champ texte Wijzig de kleur van een tekstveld - + Modifier le cadre d'un champ texte Wijzig de kader rond een tekstveld - + Modifier la largeur d'un texte Wijzig de breedte van een tekstveld - + Modifier l'information d'un texte Wijzig de informatie van een tekstveld - + Modifier la source de texte, d'un texte Wijzig de born tekst van een tekst - + Modifier l'alignement d'un champ texte Wijzig de uitlijning van een tekstveld @@ -1581,32 +1581,32 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Tekst gebruiker - + Information de l'élément Symbool informatie - + Texte composé Samengestelde tekst - + Gauche Links - + Centre Midden - + Droite Rechts @@ -1823,83 +1823,83 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen Waarde - - + + Simple Enkel - + Maître Master - + Esclave Slave - + Renvoi de folio suivant Referentie volgende pagina - + Renvoi de folio précédent Referentie voorgaande pagina - + Bornier Klem - + Normalement ouvert Normaal open - + Normalement fermé Normaal gesloten - + Inverseur Draairichtingsschakelaar - + Puissance Vermogen - + Temporisé travail Vertraagd inschakelen - + Temporisé repos Vertraagd uitschakelen - + Temporisé travail & repos Vertraagd in- en uitschakelen - + Bobine Spoel - + Organe de protection Beveiliging - + Commutateur / bouton Schakelaar / drukknop @@ -2129,22 +2129,22 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen SQL-query: - + Position Positie - + Titre du folio Titel van de schema bladzijde - + Position du folio Positie van een schema bladzijde - + Numéro du folio Schema nummer @@ -4840,12 +4840,12 @@ De volgende items zijn niet compatibel : ProjectDBModel - + Position Positie - + Position du folio Positie van een schema bladzijde @@ -5221,31 +5221,6 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? QETApp - - - Description textuelle - Beschrijvende tekst - - - - Numéro d'article - Artikel nummer - - - - Numéro de commande - Bestelnummer - - - - Fournisseur - Leverancier - - - - Numéro interne - Intern nummer - LTR @@ -5253,193 +5228,127 @@ Wilt u wijzigingen bewaren? LTR - - Formule du label - Formule van het etiket - - - - - Installation - Installatie - - - - Tension / Protocole - Spanning / net - - - - Quantité - Hoeveelheid - - - - Unité - Eenheid - - - - Formule du texte - Tekst formule - - - - Texte - Tekst - - - - Titre - Titel - - - - Auteur - Auteur - - - - Fichier - Map - - - - Folio - Schema bladzijde - - - - Date - Datum - - - - Position - Positie - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET titel blok sjablonen - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Gebruiker titel blok sjabloon - + &Quitter &Afsluiten - + &Masquer &Verbergen - + &Restaurer &Herstellen - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Verberg alle bewerkingen van het schema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Herstellen alle bewerkingen van het schema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Verberg alle bewerkingen van dit element - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Herstel alle bewerkingen van dit element - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon - + &Nouvel éditeur de schéma &Nieuwe uitgever van het schema - + &Nouvel éditeur d'élément &Nieuwe uitgever van het element - + Ferme l'application QElectroTech Sluit QElectroTech programma - + Réduire QElectroTech dans le systray Verklein QElectroTech naar systray - + Restaurer QElectroTech Vergroot QElectroTech - + Éditeurs de schémas Bewerk de schema's - + Éditeurs d'élément Bewerk het element - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Bewerk het titel blok sjabloon - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b> Het volgende herstelbestand is gevonden, <br> Wilt u het openen? </ b> <br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b> De volgende herstelbestanden zijn gevonden, <br> Wilt u ze openen? </ b> <br> - + Fichier de restauration Herstelde schema's - + Usage : Gebruik: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5456,7 +5365,7 @@ Beschikbare opties: - + [options] [fichier]... @@ -5465,43 +5374,28 @@ Beschikbare opties: - - Fabricant - Fabrikant - - - - Bloc auxiliaire 1 - Hulpblok 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Hulpblok 2 - - - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-map=MAP Definieer configuratie map - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map @@ -5526,99 +5420,62 @@ Beschikbare opties: Laden... Openen van bestanden - - Label - Etiket - - - - Commentaire - Commentaar - - - - - Localisation - lokalisatie - - - - - Fonction - Functie - - - - Couleur du fil - Kleur geleider - - - - Section du fil - Sectie van de geleider - - - - Indice de révision - Revisie index - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electrisch - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title QElectroTech instellen - + Chargement... splash screen caption splash screen onderschrift Laden ... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Laden... Systray icon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -6996,35 +6853,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Onmogelijk om bestand %1 te openen. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Dit bestand is geen geldig XML document - + Erreur toolbar title Fout - + Édition en lecture seule message box title Alleen lezen versie - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content U beschikt niet over de nodige rechten om dit element te wijzigen. Het zal geopend worden als alleen-lezen. @@ -7077,50 +6934,50 @@ plaats DXFtoQET.app binair op /Users/user_name/.qet/directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Onmogelijk om bestand te openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Het lijkt erop dat het bestand %1 dat u probeert te openen niet bestaat. - - - + + + Echec de l'enregistrement Bewaren mislukt - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Bewaren mislukt, de benodigde voorwaarden zijn niet voldaan - + Trop de primitives, liste non générée. Te veel onderdelen, lijst niet gemaakt. - + Ouvrir un fichier dialog title Open een bestand - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Herlaad elementen @@ -7131,54 +6988,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides Waarschuwingen - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Je hebt veranderingen op dit element gemaakt. Als u herlaadt, zullen deze wijzigingen verloren. Wil je echt herladen van het item? - + Enregistrer sous dialog title Bewaren als - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementen (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Bewaren actief element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Wilt u het element %1 bewaren ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element bestaat niet. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Het element bestaat niet. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element. @@ -8280,17 +8137,17 @@ Wat wilt u doen? Horizontaal positie - + Auteur Auteur - + Titre Titel - + Date Datum @@ -8358,6 +8215,7 @@ Wat wilt u doen? + Texte Tekst @@ -8435,12 +8293,12 @@ Wat wilt u doen? - + Position du folio Positie van een schema bladzijde - + Numéro de folio Nummer van een schema bladzijde @@ -8599,112 +8457,209 @@ Wilt u deze vervangen? opladen %p% (%v van %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Zoek/vervang eigenschappen schema baldzijde - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Zoek/vervang element eigenschappen. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Zoek/vervang geleider eigenschappen. - + Rechercher / remplacer avancé Geavanceerd zoeken/vervangen - + Chercher/remplacer des textes independants Zoek/vervang losse teksten - + Fichier Bestand - + Installation (=) Installatie (=) - + + Localisation (+) Locatie (+) - + Indice de révision Revisie index - + + Position + Positie + + + Version de QElectroTech Versie van QelectroTech - + Nombre de folio Nummer van schema bladzijde - + Numéro du folio précédent Nummer van de voorgaande schema bladzijde - + Numéro du folio suivant Nummer van de volgde schema bladzijde - + Titre du projet Titel van het project - + Chemin du fichier du projet Pad van het project - + Nom du fichier Bestandsnaam - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Datum van opslag van het bestand met de indeling jjjj-MM-dd - + + Formule du label + Formule van het etiket + + + + Label + Etiket + + + + Commentaire + Commentaar + + + + + Fonction + Functie + + + + Bloc auxiliaire 1 + Hulpblok 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Hulpblok 2 + + + + Description textuelle + Beschrijvende tekst + + + + Numéro d'article + Artikel nummer + + + + Fabricant + Fabrikant + + + + Numéro de commande + Bestelnummer + + + + Numéro interne + Intern nummer + + + + Fournisseur + Leverancier + + + + Quantité + Hoeveelheid + + + + Unité + Eenheid + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + Kleur geleider + + + + Section du fil + Sectie van de geleider + + + + Formule du texte + Tekst formule + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Datum van opslag van het bestand met de indeling dd-MM-jjjj - + Heure d'enregistrement du fichier Tijdstip van opslag van het bestand - + Nom du fichier enregistré Naam van het bewaarde bestand - + Chemin du fichier enregistré Pad van het bewaarde bestand @@ -8714,22 +8669,22 @@ Wilt u deze vervangen? Creatie van geleiders - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> De plug-in qet_tb_generator installeren <br> Bezoek: <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> - vereist python 3.5 of hoger. <br> <B> <U> Eerste installatie op Windows </ U> <br> 1. Installeer, indien nodig, python 3.5 of hoger <br> Bezoek: <a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a> <br> 2. pip install qet_tb_generator <br> <B> <U> Update voor Windows </ U> <br> python -m pip install - upgrade qet_tb_generator <br> directory <br> C: \ gebruikers \ XXXX \ AppData \ Local \ Programs \ Python \ Python36-32 \ Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Om de plug-in qet_tb_generator te installeren <br> Bezoek: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> < br> Python 3.5 of hoger vereist. <br> <br> <B> <U> Eerste installatie op Linux </B> </U> <br> 1. controleer of u pip3 hebt geïnstalleerd: pip3 --version <br> Indien niet installeren met: sudo apt-get install python3-pip <br> 2. Installeer het programma: sudo pip3 install qet_tb_generator <br> 3. Start het programma: qet_tb_generator <br> <br> <B> <U> Update op Linux </B> </U> <br> sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator <br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Fout bij opstarten qet_tb_generator toepassing - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Om de plug-in qet_tb_generator te installeren <br> Bezoek: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> < B> <U> Eerste installatie op macOSX </B> </U> <br> 1. Installeer, indien nodig, alleen Python 3.8-bundel, omdat het programma hardcoded PATH gebruikt voor het lokaliseren van de qet-tb-generator plug-in. <br> Bezoek: <br> <a href = 'https: //qelectrotech.org/forum/viewtopic.php? pid = 5674 # p5674 '> howto </a> <br> 2. pip3 install qet_tb_generator <br> <B> <U> Update op macOSX </B> </U> <br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator <br> @@ -8751,14 +8706,14 @@ Wilt u deze vervangen? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code dit is een fout in de code @@ -9185,7 +9140,7 @@ Voeg een nieuwe tafel toe of pas de bestaande tabel aan om alle informatie weer ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Niet aangepast @@ -9395,7 +9350,7 @@ Maak uw eigen tekst met behulp van de volgende variabelen: Ga naar de vorige correspondentie - + Quitter Afsluiten @@ -9495,85 +9450,100 @@ Maak uw eigen tekst met behulp van de volgende variabelen: Actualiseren - + Correspondance : Corrspondentie : - + Folios Schema baldzijden - + Champs texte Tekst veld - + Eléments Elementen - + Eléments simple Simpel element - + Eléments maître Master element - + Eléments esclave Slave element - + Eléments report de folio Schema rapport element - + Eléments bornier Klem element - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [bewerken] - + Conducteurs Geleiders - + Inconnue Onbekend @@ -11921,7 +11891,7 @@ De andere velden worden niet gebruikt. SQL-verzoek: - + Position Positie @@ -12994,12 +12964,12 @@ Maximale lengte : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Exporteer de interne projectdatabase - + sans_nom Zonder naam diff --git a/lang/qet_ca.ts b/lang/qet_ca.ts index b9b9e6a8f..84be9ce12 100644 --- a/lang/qet_ca.ts +++ b/lang/qet_ca.ts @@ -625,44 +625,44 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no - + nomenclature_ nomenclatura_ - + Enregister sous... Anomenar i Desar... - + Fichiers csv (*.csv) Arxius csv (*.csv) - + Erreur Error - + Impossible de remplacer le fichier! Impossible reemplaçar el fitxer! - + Position Posició - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -724,8 +724,8 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1257,200 +1257,200 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur Valor - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte Text - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément Moure un element de text - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche Esquerra - - - + + + Droite Dreta - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur Color - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1524,54 +1524,54 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no - - + + Déplacer un champ texte Moure un camp de text - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte Modificar el color d'un camp de text - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1579,32 +1579,32 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche Esquerra - + Centre - + Droite Dreta @@ -1821,83 +1821,83 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no - - + + Simple Unifilar - + Maître Mestre - + Esclave Esclau - + Renvoi de folio suivant Referència del full següent - + Renvoi de folio précédent Referència del full anterior - + Bornier Terminal - + Normalement ouvert Normalment obert - + Normalement fermé Normalment tancat - + Inverseur Inversor - + Puissance Potència - + Temporisé travail Temporitzador de treball - + Temporisé repos Temporitzador de repòs - + Temporisé travail & repos - + Bobine Bobina - + Organe de protection Unitat de protecció - + Commutateur / bouton Commutador / botó @@ -2121,22 +2121,22 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten o bloquegen les Numeracions automàtiques, no - + Position Posició - + Titre du folio Títol del full - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4808,12 +4808,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position Posició - + Position du folio @@ -5206,66 +5206,6 @@ Vol desar els canvis? splash screen caption Carregant... Obrint els fitxers - - - Label - Etiqueta - - - - Commentaire - Comentari - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - Fabricant - - - - Bloc auxiliaire 1 - Bloc auxiliar 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Bloc auxiliar 2 - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Fournisseur - - - - - Numéro interne - - LTR @@ -5273,270 +5213,187 @@ Vol desar els canvis? LTR - - Formule du label - - - - - - Installation - Instal·lació - - - - - Localisation - Localització - - - - - Fonction - Funció - - - - Tension / Protocole - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - Text - - - - Titre - Títol - - - - Auteur - Autor - - - - Fichier - - - - - Folio - Full - - - - Indice de révision - - - - - Date - Data - - - - Position - Posició - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Caixetins QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Caixetins personals - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elèctric - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Carregant... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Carregant... icona de la safata del sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Sortir - + &Masquer &Amagar - + &Restaurer &Restaurar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Amagar tots els editors d'&esquemes - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Restaurar tots els editors d'&esquemes - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Amagar tots els editors de símbols - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Restaurar tots els editors de símbols - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Amagar tots els editors de &caixetins - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Restaurar tots els editors de &caixetins - + &Nouvel éditeur de schéma &Nou editor d'esquemes - + &Nouvel éditeur d'élément &Nou editor de símbols - + Ferme l'application QElectroTech Tancar el programa QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editor d'esquemes - + Éditeurs d'élément Editors de símbols - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editors de caixetins - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : Ús: - + [options] [fichier]... @@ -5545,7 +5402,7 @@ Vol desar els canvis? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5562,26 +5419,26 @@ Opcions: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua @@ -6962,35 +6819,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content No es pot obrir el fitxer %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content El fitxer no conté un document XML vàlid - + Erreur toolbar title Error - + Édition en lecture seule message box title Edició amb permís de nomès lectura - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content No disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest símbol. Per tant, serà obert en mode de només lectura. @@ -7040,104 +6897,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossible obrir el fitxer - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembla que el fitxer %1 que vostè està intentant obrir no existeix. - + Recharger l'élément dialog title Recarregar el símbol - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content El símbol ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol regarregar el símbol? - - - + + + Echec de l'enregistrement Ha fallat el desament - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Ha fallat el desament, Les condicions requerides no són vàlides - + Enregistrer sous dialog title Anomenar i desar - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Símbols QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Desar el símbol actual? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Vol desar el símbol %1? - + Trop de primitives, liste non générée. No s'ha pogut generar la llista. - + Ouvrir un fichier dialog title Obrir un fitxer - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Símbols QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title No existeix el símbol. - - + + L'élément n'existe pas. message box content El símbol no existeix. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content El camí virtual escollit no correspon a cap símbol. @@ -8207,17 +8064,17 @@ Què vol fer? ajustament horitzontal - + Auteur Autor - + Titre Títol - + Date Data @@ -8285,6 +8142,7 @@ Què vol fer? + Texte Text @@ -8360,12 +8218,12 @@ Què vol fer? Impossible reemplaçar el fitxer! - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8523,112 +8381,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + Posició + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + Etiqueta + + + + Commentaire + Comentari + + + + + Fonction + Funció + + + + Bloc auxiliaire 1 + Bloc auxiliar 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Bloc auxiliar 2 + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + Fabricant + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8638,22 +8593,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8675,14 +8630,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9107,7 +9062,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9307,7 +9262,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9407,85 +9362,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11806,7 +11776,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position Posició @@ -12876,12 +12846,12 @@ Longitud màxima: %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_cs.ts b/lang/qet_cs.ts index deba1b7dd..091ce4973 100644 --- a/lang/qet_cs.ts +++ b/lang/qet_cs.ts @@ -625,27 +625,27 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží, Formátovat jako seznam součástí - + nomenclature_ Seznam součástí_ - + Enregister sous... Uložit jako... - + Fichiers csv (*.csv) Soubory csv (*.csv) - + Erreur Chyba - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -654,17 +654,17 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží, - + Position Poloha - + Position du folio Poloha listu - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Označení množství @@ -726,8 +726,8 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží, Přidat proměnnou: - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Zde zadejte svůj smíšený text. Použijte dostupné proměnné @@ -1258,200 +1258,200 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží, DynamicElementTextModel - + Propriété Vlastnost - + Valeur Hodnota - + Source du texte Zdroj textu - - - - - + + + + + Texte utilisateur Vlastní text - - - - - + + + + + Information de l'élément Informace o prvku - - - - - + + + + + Texte composé Smíšený text - + Texte Text - + Information Informace - + Mon texte composé Můj smíšený text - + Taille Velikost - + Police Písmo - + Largeur Šířka - + Éditer Upravit - + Modifier la police d'un texte d'élément Změnit písmo textu prvku - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Upravit zarovnání textu prvku - + Modifier la taille d'un texte d'élément Upravit velikost textu prvku - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Upravit barvu textu prvku - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Upravit rámeček textu prvku - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Upravit šířku textu prvku - + Déplacer un texte d'élément Přesunout text prvku - + Pivoter un texte d'élément Otočit text prvku - + Éditer un groupe de textes Upravit skupinu textů - - - + + + Gauche Vlevo - - - + + + Droite Vpravo - - - + + + Centre Na střed - - + + Alignement Zarovnání - + Ajustement vertical Svislé uspořádání - + Maintenir en bas de page Zachovat dole na straně - + Déplacer un texte dans un autre groupe Přesunout text do jiné skupiny - + Couleur Barva - - + + Cadre Rámeček - - + + Position X Poloha X - - + + Position Y Poloha Y - - + + Rotation Otočení - + Éditer un texte d'élément Upravit text prvku @@ -1525,54 +1525,54 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží, Otočení - - + + Déplacer un champ texte Přesunout textové pole - + Pivoter un champ texte Otočit textové pole - + Modifier le texte d'un champ texte Upravit text textového pole - - + + Modifier la police d'un champ texte Změnit písmo textového pole - + Modifier la couleur d'un champ texte Upravit barvu textového pole - + Modifier le cadre d'un champ texte Upravit rámeček textového pole - + Modifier la largeur d'un texte Upravit šířku textu - + Modifier l'information d'un texte Upravit informaci textu - + Modifier la source de texte, d'un texte Upravit zdroj textu, text - + Modifier l'alignement d'un champ texte Upravit zarovnání textového pole @@ -1580,32 +1580,32 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží, DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Vlastní text - + Information de l'élément Informace o prvku - + Texte composé Smíšený text - + Gauche Vlevo - + Centre Na střed - + Droite Vpravo @@ -1822,83 +1822,83 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží, Hodnoty - - + + Simple Jednoduchý - + Maître Nadřízený - + Esclave Podřízený - + Renvoi de folio suivant Odkaz na následující list - + Renvoi de folio précédent Odkaz na předchozí list - + Bornier Svorkovnice - + Normalement ouvert Přepínač normálně otevřený - + Normalement fermé Přepínač normálně zavřený - + Inverseur Přepínač - + Puissance Příkon - + Temporisé travail Zpoždění při zapnutí - + Temporisé repos Zpoždění při vypnutí - + Temporisé travail & repos Zpoždění při zapnutí a při vypnutí - + Bobine Cívka - + Organe de protection Ochrana - + Commutateur / bouton Přepínač/Tlačítko @@ -2129,22 +2129,22 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží, Dotaz SQL: - + Position Poloha - + Titre du folio Název listu - + Position du folio Poloha listu - + Numéro du folio Číslo listu @@ -4827,12 +4827,12 @@ Následující proměnné jsou neslučitelné: ProjectDBModel - + Position Poloha - + Position du folio Poloha listu @@ -5207,31 +5207,6 @@ Chcete uložit změny? QETApp - - - Description textuelle - Textový popis - - - - Numéro d'article - Číslo druhu zboží - - - - Numéro de commande - Číslo objednávky - - - - Fournisseur - Dodavatel - - - - Numéro interne - Vnitřní číslo - LTR @@ -5239,193 +5214,127 @@ Chcete uložit změny? Zleva doprava - - Formule du label - Vzorec štítku - - - - - Installation - Instalace - - - - Tension / Protocole - Napětí/Protokol - - - - Quantité - Množství - - - - Unité - Jednota - - - - Formule du texte - Vzorec textu - - - - Texte - Text - - - - Titre - Název - - - - Auteur - Autor - - - - Fichier - Soubor - - - - Folio - List - - - - Date - Datum - - - - Position - Poloha - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Záhlaví výkresů QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Vlastní záhlaví výkresů - + &Quitter &Ukončit - + &Masquer &Skrýt - + &Restaurer &Ukázat - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Skrýt všechny editory výkresů - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Ukázat všechny editory výkresů - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Skrýt všechny editory prvků - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Ukázat všechny editory prvků - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Skrýt všechny editory záhlaví výkresu - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Ukázat všechny editory záhlaví výkresu - + &Nouvel éditeur de schéma &Nový editor výkresu - + &Nouvel éditeur d'élément &Nový editor prvku - + Ferme l'application QElectroTech Uzavřít QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu - + Restaurer QElectroTech Ukázat QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editory výkresů - + Éditeurs d'élément Editory prvků - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editory záhlaví výkresu - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Byl nalezen následující obnovovací soubor,<br>Chcete jej otevřít?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Byly nalezeny následující obnovovací soubory,<br>Chcete je otevřít?</b><br> - + Fichier de restauration Obnovovací soubor - + Usage : Použití: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5442,7 +5351,7 @@ Dostupné volby: - + [options] [fichier]... @@ -5451,43 +5360,28 @@ Dostupné volby: - - Fabricant - Výrobce - - - - Bloc auxiliaire 1 - Pomocný blok 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Pomocný blok 2 - - - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory @@ -5512,98 +5406,61 @@ Dostupné volby: Nahrává se... Otevření souborů - - Label - Štítek - - - - Commentaire - Poznámka - - - - - Localisation - Umístění - - - - - Fonction - Funkce - - - - Couleur du fil - Barva drátu - - - - Section du fil - Úsek drátu - - - - Indice de révision - Číslo změny - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Výkres - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrický - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Nastavení QElectroTechu - + Chargement... splash screen caption Nahrává se... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -6977,35 +6834,35 @@ Učiňte jej spustitelným: chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Soubor nelze otevřít %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Tento soubor není platným dokumentem XML - + Erreur toolbar title Chyba - + Édition en lecture seule message box title Vydání pouze pro čtení - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nemáte potřebná oprávnění, abyste mohl upravit tento prvek. Bude tedy otevřen pouze pro čtení. @@ -7056,51 +6913,51 @@ Put DXFtoQET.exe binary on C:\Users\user_name\AppData\Roaming\qet\ directory Dejte spustitelný soubor DXFtoQET binary do adresáře /Users/user_name/.qet/ - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Soubor nelze otevřít - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Zdá se, že soubor %1, který se pokoušíte otevřít, už neexistuje. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registrace se nezdařila - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Registrace se nezdařila, podmínky nejsou platné - + Trop de primitives, liste non générée. Příliš jednoduché. Seznam nebyl vytvořen. - + Ouvrir un fichier dialog title Otevřít soubor - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Prvky QElectroTech (*.elmt);;Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*) - + Recharger l'élément dialog title Nahrát znovu prvek @@ -7111,54 +6968,54 @@ podmínky nejsou platné Varování - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Tento prvek byl od posledního uložení změněn. Pokud jej znovu nahrajete, tyto změny budou ztraceny. Opravdu chcete tento prvek nahrát znovu? - + Enregistrer sous dialog title Uložit jako - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Prvky QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Uložit nynější prvek? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Chcete uložit prvek %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Neexistující prvek. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Prvek neexistuje. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Vybraná virtuální cesta neodpovídá prvku. @@ -8268,17 +8125,17 @@ Co chcete dělat? Vodorovné uspořádání - + Auteur Autor - + Titre Název - + Date Datum @@ -8346,6 +8203,7 @@ Co chcete dělat? + Texte Text @@ -8422,12 +8280,12 @@ Co chcete dělat? - + Position du folio Poloha listu - + Numéro de folio Číslo listu @@ -8587,112 +8445,209 @@ Chcete je nahradit? Nahrává se %p% (%v z %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Hledat/Nahradit vlastnosti listu - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Hledat/Nahradit vlastnosti prvků. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Hledat/Nahradit vlastnosti vodičů. - + Rechercher / remplacer avancé Pokročilé hledání/nahrazování - + Chercher/remplacer des textes independants Hledat/Nahradit nezávislé texty - + Fichier Soubor - + Installation (=) Instalace (=) - + + Localisation (+) Umístění (+) - + Indice de révision Číslo změny - + + Position + Poloha + + + Version de QElectroTech Verze QElectroTechu - + Nombre de folio Číslo listu - + Numéro du folio précédent Číslo předchozího listu - + Numéro du folio suivant Číslo následujícího listu - + Titre du projet Název projektu - + Chemin du fichier du projet Cesta k souboru s projektem - + Nom du fichier Název souboru - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Datum uložení souboru ve formátu rrrr-MM-dd - + + Formule du label + Vzorec štítku + + + + Label + Štítek + + + + Commentaire + Poznámka + + + + + Fonction + Funkce + + + + Bloc auxiliaire 1 + Pomocný blok 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Pomocný blok 2 + + + + Description textuelle + Textový popis + + + + Numéro d'article + Číslo druhu zboží + + + + Fabricant + Výrobce + + + + Numéro de commande + Číslo objednávky + + + + Numéro interne + Vnitřní číslo + + + + Fournisseur + Dodavatel + + + + Quantité + Množství + + + + Unité + Jednota + + + + Tension / Protocole + Napětí/Protokol + + + + Couleur du fil + Barva drátu + + + + Section du fil + Úsek drátu + + + + Formule du texte + Vzorec textu + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Datum uložení souboru ve formátu dd-MM-rrrr - + Heure d'enregistrement du fichier Hodina uložení souboru - + Nom du fichier enregistré Název uloženého souboru - + Chemin du fichier enregistré Cesta k uloženému souboru @@ -8702,22 +8657,22 @@ Chcete je nahradit? Vytvoření vodičů - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Pro nainstalování přídavného modulu qet_tb_generator<br>navštivte :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>vyžaduje python 3.5 nebo novější.<br><B><U> Nejprve nainstalujte v OS Windows</B></U><br>1. V případě potřeby nainstalujte python 3.5 nebo novější<br> Navštivte:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizace na OS Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>uživatel tento skript může spustit v terminálu v tomto adresáři<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Pro nainstalování přídavného modulu qet_tb_generator<br>navštivte :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>vyžaduje python 3.5 nebo novější.<br><B><U> Nejprve nainstalujte v OS Linux</B></U><br>1. zkontrolujte, že máte nainstalován pip3: pip3 --version<br>Pokud ne, nainstalujte pomocí: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Nainstalujte program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Spusťte program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Aktualizace na OS Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Chyba při spouštění přídavného modulu qet_tb_generator - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Pro nainstalování přídavného modulu qet_tb_generator<br>navštivte :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U>Nejprve nainstalujte v macOS</B></U><br>1. V případě potřeby nainstalujte python 3.8, protože program používá pevně zapsanou PATH pro přeložení přídavného modulu qet-tb-generator <br> Navštivte:<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizace na macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8739,14 +8694,14 @@ Chcete je nahradit? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code Toto je chyba v kódu @@ -9173,7 +9128,7 @@ Přidejte novou tabulku nebo upravte stávající tabulku tak, aby zobrazovala v ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Neměnit @@ -9384,7 +9339,7 @@ Vytvořte svůj vlastní text pomocí následujících proměnných: Jít na předchozí shodu - + Quitter Ukončit @@ -9484,85 +9439,100 @@ Vytvořte svůj vlastní text pomocí následujících proměnných: Aktualizovat - + Correspondance : Shoda: - + Folios Listy - + Champs texte Textová pole - + Eléments Prvky - + Eléments simple Jednoduché prvky - + Eléments maître Nadřízené prvky - + Eléments esclave Podřízené prvky - + Eléments report de folio Prvky odkazu na list - + Eléments bornier Prvky svorky - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [uprav.] - + Conducteurs Vodiče - + Inconnue Neznámý @@ -11883,7 +11853,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Dotaz SQL: - + Position Poloha @@ -12954,12 +12924,12 @@ Největší délka: %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Vyvést vnitřní projektovou databázi - + sans_nom Bez názvu diff --git a/lang/qet_da.ts b/lang/qet_da.ts index 239e09cd0..5291a95f0 100644 --- a/lang/qet_da.ts +++ b/lang/qet_da.ts @@ -625,27 +625,27 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun Formatere som materiale liste - + nomenclature_ BOM_ - + Enregister sous... Gem som... - + Fichiers csv (*.csv) CSV filer (*.csv) - + Erreur Fejl - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -654,17 +654,17 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun - + Position Placering - + Position du folio Ark placering - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Antal varenummer @@ -726,8 +726,8 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun Tilføj variabel: - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Indtast tekst her med fra tilgængelige variabler @@ -1258,200 +1258,200 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun DynamicElementTextModel - + Propriété Egenskab - + Valeur Værdi - + Source du texte Kildetekst - - - - - + + + + + Texte utilisateur Bruger tekst - - - - - + + + + + Information de l'élément Symbol information - - - - - + + + + + Texte composé Rediger tekst - + Texte Tekst - + Information Information - + Mon texte composé Sammensat tekst - + Taille Størrelse - + Police Skrifttype - + Largeur Bredde - + Éditer Redigere - + Modifier la police d'un texte d'élément Skift skrifttype for symbol tekst - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Ændre justering af symboltekst - + Modifier la taille d'un texte d'élément Ændre symboltekst størrelse - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Ændre symboltekst farve - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Ændre symboltekst ramme - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Ændre symboltekst bredde - + Déplacer un texte d'élément Flyt symbol tekst - + Pivoter un texte d'élément Rotere symboltekst - + Éditer un groupe de textes Redigere gruppetekst - - - + + + Gauche Venstre - - - + + + Droite Højre - - - + + + Centre Center - - + + Alignement Justere - + Ajustement vertical Justere lodret - + Maintenir en bas de page Placere nederst på siden - + Déplacer un texte dans un autre groupe Flyt tekst til en anden gruppe - + Couleur Farve - - + + Cadre Rammer - - + + Position X Placering X - - + + Position Y Placering Y - - + + Rotation Drej - + Éditer un texte d'élément Rediger symbol tekst @@ -1525,54 +1525,54 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun Drej - - + + Déplacer un champ texte Flyt tekstfelt - + Pivoter un champ texte Rotere tekstfelt - + Modifier le texte d'un champ texte Ændre tekstfelt tekst - - + + Modifier la police d'un champ texte Ændre tekstfelt skrifttype - + Modifier la couleur d'un champ texte Ændre tekstfelt farve - + Modifier le cadre d'un champ texte Ændre tekstfelt ramme - + Modifier la largeur d'un texte Ændre tekst bredde - + Modifier l'information d'un texte Ændre tekst information - + Modifier la source de texte, d'un texte Ændre tekstkilde tekst - + Modifier l'alignement d'un champ texte Ændre tekstfelt justering @@ -1580,32 +1580,32 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Bruger tekst - + Information de l'élément Symbol information - + Texte composé Sammensæt tekst - + Gauche Venstre - + Centre Center - + Droite Højre @@ -1822,83 +1822,83 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun Værdier - - + + Simple Enkel - + Maître Overordnet - + Esclave Underordnet - + Renvoi de folio suivant Næste ark henvisning - + Renvoi de folio précédent Foregående ark henvisning - + Bornier Klemme - + Normalement ouvert Normal åben - + Normalement fermé Normal lukket - + Inverseur Omskifter - + Puissance Effektbryder - + Temporisé travail Forsinket tiltræk - + Temporisé repos Forsinket frafald - + Temporisé travail & repos Forsinket tiltræk & frafald - + Bobine Relæ - + Organe de protection Person beskyttelse - + Commutateur / bouton Omskifter / kontakt @@ -2129,22 +2129,22 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun SQL forespørgsel: - + Position Placering - + Titre du folio Ark titel - + Position du folio Ark placering - + Numéro du folio Ark nummer @@ -4835,12 +4835,12 @@ Følgende variabler er ikke kompatible: ProjectDBModel - + Position Placering - + Position du folio Ark placering @@ -5216,21 +5216,6 @@ Sletningen kan ikke fortrydes. QETApp - - - Numéro de commande - Ordre nummer - - - - Fournisseur - Leverandør - - - - Numéro interne - Internet nummer - LTR @@ -5238,194 +5223,128 @@ Sletningen kan ikke fortrydes. LTR - - Formule du label - Formel etiket - - - - - Installation - Installeret - - - - Tension / Protocole - Spænding / protokol - - - - Quantité - Mængde - - - - Unité - Enhed - - - - Formule du texte - Formel tekst - - - - Texte - Tekst - - - - Titre - Titel - - - - Auteur - Forfatter - - - - Fichier - Filer - - - - Folio - Ark - - - - Date - Dato - - - - Position - Placering - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET titelblokke - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Brugertilpasset titelblokke - + &Quitter &Afslut - + &Masquer &Skjul - + &Restaurer &Vis - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Skjul diagram redigering - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Vis diagram redigering - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Skjul symbol redigering - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Vis symbol redigering - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Skjul titelblok redigering - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Vis titelblok redigering - + &Nouvel éditeur de schéma &Nyt diagram redigering - + &Nouvel éditeur d'élément &Nyt symbol redigering - + Ferme l'application QElectroTech Luk QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimer QElectroTech i statusfelt - + Restaurer QElectroTech Vis QElectroTech - + Éditeurs de schémas Diagram redigering - + Éditeurs d'élément Symbol redigering - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Titelblok redigering - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Følgende gendannelsesfil er fundet,<br>skal den åbnes?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Følgende gendannede filer fundet,<br>skal de åbnes?</b><br> <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration Gendanne fil - + Usage : Brug: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5442,7 +5361,7 @@ Kommandovalg: - + [options] [fichier]... @@ -5451,46 +5370,21 @@ Kommandovalg: - - Description textuelle - Tekstbeskrivelse - - - - Numéro d'article - Varenummer - - - - Fabricant - Producent - - - - Bloc auxiliaire 1 - Ekstra felt 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Ekstra felt 2 - - - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Angiv mappe for symbol samling - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Angiv mappe for titelblokke skabelon samling - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Angiv mappe for opsætning @@ -5515,104 +5409,67 @@ Kommandovalg: Indlæser... Åbning af filer - - Label - Etiket - - - - Commentaire - Kommentar - - - - - Localisation - Placering - - - - - Fonction - Funktion - - - - Couleur du fil - Leder farve - - - - Section du fil - Leder sektion - - - - Indice de révision - Revision indeks - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Diagram - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrisk - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Opsæt QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Indlæser... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Indlæser... Ikon til statusfelt - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler @@ -6987,35 +6844,35 @@ Gør den kørbar: chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Kan ikke åbne fil %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Fil er ikke gyldigt XML dokument - + Erreur toolbar title Fejl - + Édition en lecture seule message box title Skrivebeskyttet - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Fil åbnes skrivebeskyttet. Kontroller fil rettigheder. @@ -7067,51 +6924,51 @@ Gem DXFtoQET.app binær kode i /Users/user_name/.qet/ mappen - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Kan ikke åbne fil - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Fil %1 findes ikke. - - - + + + Echec de l'enregistrement Gem mislykkedes - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Gem mislykkedes, betingelser ikke gyldig - + Trop de primitives, liste non générée. For mange dele, liste genereres ikke. - + Ouvrir un fichier dialog title Åbn fil - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech symboler (*.elmt);;XML filer (*.xml);;Alle filer (*) - + Recharger l'élément dialog title Genindlæs symbol @@ -7122,54 +6979,54 @@ betingelser ikke gyldig Advarsler - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Symbol er ændret. Ved genindlæs vil ændringer gå tabt. Genindlæs symbol? - + Enregistrer sous dialog title Gem som - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech symboler (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Gem nuværende symbol? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Gem symbol %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Ikke eksisterende symbol. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Symbol findes ikke. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Valgt virtuel sti svarer ikke til et symbol. @@ -8271,17 +8128,17 @@ Hvad skal ske? juster vandret - + Auteur Forfatter - + Titre Titel - + Date Dato @@ -8349,6 +8206,7 @@ Hvad skal ske? + Texte Tekst @@ -8426,12 +8284,12 @@ Hvad skal ske? - + Position du folio Ark placering - + Numéro de folio Ark nummer @@ -8589,112 +8447,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? indlæst %p% (%v af %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Søg/erstat ark egenskaber - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Søg/erstat symbol egenskaber. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Søg/erstat ledere egenskaber. - + Rechercher / remplacer avancé Søg/erstat avanceret - + Chercher/remplacer des textes independants Søg/erstat uafhængige tekste - + Fichier Filer - + Installation (=) Installering (=) - + + Localisation (+) Placering (+) - + Indice de révision Revision indeks - + + Position + Placering + + + Version de QElectroTech QElectroTech version - + Nombre de folio Ark nummer - + Numéro du folio précédent Foregående ark nummer - + Numéro du folio suivant Næste ark nummer - + Titre du projet Projekt titel - + Chemin du fichier du projet Projektfil sti - + Nom du fichier Fil navn - + Date d'enregistrement du fichier format local Dato fil blev gemt, lokal format - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Dato fil blev gemt, yyyy-MM-dd format - + + Formule du label + Formel etiket + + + + Label + Etiket + + + + Commentaire + Kommentar + + + + + Fonction + Funktion + + + + Bloc auxiliaire 1 + Ekstra felt 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Ekstra felt 2 + + + + Description textuelle + Tekstbeskrivelse + + + + Numéro d'article + Varenummer + + + + Fabricant + Producent + + + + Numéro de commande + Ordre nummer + + + + Numéro interne + Internet nummer + + + + Fournisseur + Leverandør + + + + Quantité + Mængde + + + + Unité + Enhed + + + + Tension / Protocole + Spænding / protokol + + + + Couleur du fil + Leder farve + + + + Section du fil + Leder sektion + + + + Formule du texte + Formel tekst + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Dato fil blev gemt, dd-MM-yyyy format - + Heure d'enregistrement du fichier Tidspunkt fil blev gemt - + Nom du fichier enregistré Navn på gemt fil - + Chemin du fichier enregistré Gemt fil sti @@ -8704,22 +8659,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? Oprette ledere - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> For at installere udvidelsesmodul qet_tb_generator<br>Besøg: <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Kræver python 3.5 eller over.<br><B><U>Første installering på Windows</B></U><br>1. Installere, hvis påkrævet, python 3.5 eller over<br>Besøg:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip installere qet_tb_generator<br><B><U>Opdatere på Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>brugeren kan i en terminal udføre dette skript i følgende mappe<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> For at installere udvidelsesmodulet qet_tb_generator<br>Besøg:<br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a> <br> <br>Kræver python 3.5 eller nyere.<br> <br> <B> <U>Første installation på Linux</B> </U> <br>1. kontrllere, at pip3 er installeret: pip3 --version<br>Hvis ikke, installere med: sudo apt-get install python3-pip<br>2. installere programmet: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. kør programmet: qet_tb_generator<br> <br> <B> <U>Opdatering på Linux</B> </U> <br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Fejl ved opstart af qet_tb_generator udvidelsesmodul - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> For at installere udvidelsesmodul qet_tb_generator<br>Besøg: <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> Først installere på macOSX</B></U><br>1. Installere, hvis påkrævet, kun python 3.8 bundle, fordi den bruger hård kodet PATH til lokalisering qet-tb-generator udvidelsesmodul<br> Besøg:<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>Guide</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Opdatere på macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8741,14 +8696,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code der er en fejl i koden @@ -9175,7 +9130,7 @@ Tilføj ny tabel, eller juster eksisterende tabel for at vise alle oplysninger.< ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Ikke ændret @@ -9386,7 +9341,7 @@ Opret tekst ved hjælp af følgende variabler: Gå til forrige - + Quitter Afslutte @@ -9486,86 +9441,101 @@ Opret tekst ved hjælp af følgende variabler: Aktualisere - + Correspondance : Mangler en sigende oversættelse Korrespondance: - + Folios Ark - + Champs texte Tekstfelter - + Eléments Symboler - + Eléments simple Simple symboler - + Eléments maître Overordnet symbol - + Eléments esclave Underordnet symbol - + Eléments report de folio Symboler ark rapport - + Eléments bornier Terminal symboler - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [redigeret] - + Conducteurs Leder - + Inconnue Ukendt @@ -11916,7 +11886,7 @@ De andre felter anvendes ikke. SQL forespørgsel: - + Position Placering @@ -12988,12 +12958,12 @@ Maksimum længde: %2piksel projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Eksportere intern projekt database - + sans_nom ikke_navngivet diff --git a/lang/qet_de.ts b/lang/qet_de.ts index 63337cc0e..96e5fd5d6 100644 --- a/lang/qet_de.ts +++ b/lang/qet_de.ts @@ -629,27 +629,27 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren. - + nomenclature_ Betriebsmittelverzeichnis_ - + Enregister sous... Speichern unter... - + Fichiers csv (*.csv) csv-Datei (*.csv) - + Erreur Fehler - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -658,17 +658,17 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren. - + Position Position - + Position du folio Seite - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Menge Artikelnummer @@ -730,8 +730,8 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Variable einfügen: - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Tragen Sie hier einen zusammengesetzten Text mit Hilfe der verfügbaren Variablen ein @@ -1262,200 +1262,200 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren. DynamicElementTextModel - + Propriété Eigenschaft - + Valeur Wert - + Source du texte Textquelle - - - - - + + + + + Texte utilisateur Benutzertext - - - - - + + + + + Information de l'élément Bauteilinformation - - - - - + + + + + Texte composé Zusammengesetzter Text - + Texte Text - + Information Information - + Mon texte composé Mein zusammengesetzter Text - + Taille Größe - + Police Schiftart - + Largeur Breite - + Éditer Bearbeiten - + Modifier la police d'un texte d'élément Schriftart eines Bauteiltexts ändern - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Ausrichtung eines Bauteiltexts ändern - + Modifier la taille d'un texte d'élément Größe eines Bauteiltexts ändern - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Farbe eines Bauteiltexts ändern - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Rahmen eines Bauteiltexts ändern - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Breite eines Bauteiltexts ändern - + Déplacer un texte d'élément Text eines Bauteils verschieben - + Pivoter un texte d'élément Textfeld eines Bauteils drehen - + Éditer un groupe de textes Textgruppe bearbeiten - - - + + + Gauche Linksbündig - - - + + + Droite Rechtsbündig - - - + + + Centre Zentriert - - + + Alignement Ausrichtung - + Ajustement vertical Zeilenabstand - + Maintenir en bas de page Am unteren Rand der Folie platzieren - + Déplacer un texte dans un autre groupe Text in eine andere Gruppe verschieben - + Couleur Farbe - - + + Cadre Rahmen - - + + Position X Position X - - + + Position Y Position Y - - + + Rotation Drehung - + Éditer un texte d'élément Textfeld eines Bauteils bearbeiten @@ -1529,54 +1529,54 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Drehung - - + + Déplacer un champ texte Textfeld verschieben - + Pivoter un champ texte Textfeld drehen - + Modifier le texte d'un champ texte Text eines Textfelds ändern - - + + Modifier la police d'un champ texte Schriftart eines Textfelds ändern - + Modifier la couleur d'un champ texte Farbe eines Textfelds ändern - + Modifier le cadre d'un champ texte Rahmen eines Textfelds ändern - + Modifier la largeur d'un texte Breite eines Bauteiltexts ändern - + Modifier l'information d'un texte Text eines Textfelds ändern - + Modifier la source de texte, d'un texte Quelle eines Texts ändern - + Modifier l'alignement d'un champ texte Ausrichtung eines Textfelds ändern @@ -1584,32 +1584,32 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren. DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Benutzertext - + Information de l'élément Bauteilinformation - + Texte composé Zusammengesetzter Text - + Gauche Linksbündig - + Centre Zentriert - + Droite Rechtsbündig @@ -1826,83 +1826,83 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.Wert - - + + Simple Einzelbauteil - + Maître Master - + Esclave Slave - + Renvoi de folio suivant abgehender Folienverweis - + Renvoi de folio précédent ankommender Folienverweis - + Bornier Klemmleiste - + Normalement ouvert Schliesser - + Normalement fermé Öffner - + Inverseur Wechsler - + Puissance Leistung - + Temporisé travail anzugverzögert - + Temporisé repos abfallverzögert - + Temporisé travail & repos Anzug- und Abfallverzögert - + Bobine Spule - + Organe de protection Schutzeinrichtung - + Commutateur / bouton Druck-/Drehschalter @@ -2133,22 +2133,22 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.SQL-Abfrage: - + Position Position - + Titre du folio Folientitel - + Position du folio Seite - + Numéro du folio Foliennummer @@ -4838,12 +4838,12 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel: ProjectDBModel - + Position Position - + Position du folio Seite @@ -5235,66 +5235,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption Laden... Öffne Dateien - - - Label - Betriebsmittelkennzeichen - - - - Commentaire - Kommentar - - - - Couleur du fil - Drahtfarbe - - - - Section du fil - Drahtabschnitt - - - - Fabricant - Hersteller - - - - Bloc auxiliaire 1 - Zusatzfeld 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Zusatzfeld 2 - - - - Description textuelle - Artikelbeschreibung - - - - Numéro d'article - Artikelnummer - - - - Numéro de commande - Bestellnummer - - - - Fournisseur - Lieferant - - - - Numéro interne - Interne Nummer - LTR @@ -5302,270 +5242,187 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - - Formule du label - BMK-Formel - - - - - Installation - Anlage - - - - - Localisation - Ort - - - - - Fonction - Funktion - - - - Tension / Protocole - Spannung/Protokoll - - - - Quantité - Menge - - - - Unité - Einheit - - - - Formule du texte - Textformel - - - - Texte - Text - - - - Titre - Titel - - - - Auteur - Bearbeiter - - - - Fichier - Datei - - - - Folio - Folie - - - - Indice de révision - Revisionsindex - - - - Date - Datum - - - - Position - Position - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET-Zeichnungsköpfe - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Benutzer-Zeichnungsköpfe - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Folie - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrik - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title QElectroTech Einstellungen - + Chargement... splash screen caption Lade... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Beenden - + &Masquer &Verstecken - + &Restaurer &Zeigen - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Verstecke alle Schaltplaneditoren - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Zeige alle Schaltplaneditoren - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Verstecke alle Bauteileditoren - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Zeige alle Bauteileditoren - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren - + &Nouvel éditeur de schéma &Neuer Schaltplaneditor - + &Nouvel éditeur d'élément &Neuer Bauteileditor - + Ferme l'application QElectroTech Anwendung QElectroTech schließen - + Réduire QElectroTech dans le systray QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren - + Restaurer QElectroTech QElectroTech wiederherstellen - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Schaltplaneditor - + Éditeurs d'élément Bauteileditor - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Zeichnungskopf-Editor - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Die folgende Sicherungsdatei wurde gefunden,<br>Möchten Sie sie öffnen?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Die folgenden Sicherungsdateien wurden gefunden,<br>Möchten Sie sie öffnen?</b><br> - + Fichier de restauration Sicherungsdatei - + Usage : Verwendung: - + [options] [fichier]... @@ -5574,7 +5431,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5591,28 +5448,28 @@ Verfügbare Optionen: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien @@ -7010,35 +6867,35 @@ Ausführbar machen: chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Öffnen der Datei %1 nicht möglich. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Diese Datei ist kein gültiges XML-Dokument - + Erreur toolbar title Fehler - + Édition en lecture seule message box title Schreibgeschützte Bearbeitung - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Sie haben nicht die Schreibrechte, um dieses Bauteil zu verändern: es wird schreibgeschützt geöffnet. @@ -7099,103 +6956,103 @@ Binäre Datei DXFtoQET.app in Ordner /Users/user_name/.qet/ verschieben - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Öffnen der Datei nicht möglich - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Die zu öffnende Datei %1 existiert nicht. - + Recharger l'élément dialog title Bauteil neu laden - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Das Bauteil wurde verändert. Beim neu Laden gehen die Änderungen verloren. Möchten Sie wirklich das Bauteil neu laden? - - - + + + Echec de l'enregistrement Speichervorgang gescheitert - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Speichervorgang gescheitert\nDie erforderlichen Bedingungen wurden nicht erfüllt - + Enregistrer sous dialog title Speichern unter - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech-Bauteil (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Aktuelles Bauteil speichern? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Bauteil %1 speichern? - + Trop de primitives, liste non générée. Zu viele Stammfunktionen. Liste nicht generiert. - + Ouvrir un fichier dialog title Datei öffnen - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech-Bauteile (*.elmt);;XML-Dateien (*.xml);;Alle Dateien (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Bauteil nicht vorhanden. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Bauteil existiert nicht. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Dem virtuellen Pfad entspricht kein Bauteil. @@ -8265,17 +8122,17 @@ Que désirez vous faire ? Horizontale Ausrichtung - + Auteur Bearbeiter - + Titre Titel - + Date Datum @@ -8343,6 +8200,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Text @@ -8420,12 +8278,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio Seite - + Numéro de folio Foliennummer @@ -8584,112 +8442,209 @@ Möchten Sie sie ersetzen? Laden %p% (%v von %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Folienneigenschaften suchen/ersetzen - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Bauteileigenschaften suchen/ersetzen. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Leitereigenschaften suchen/ersetzen. - + Rechercher / remplacer avancé Fortgeschrittenes Suchen/Ersetzen - + Chercher/remplacer des textes independants Texte in unabhängigen Textfeldern suchen/ersetzen - + Fichier Datei - + Installation (=) Anlage (=) - + + Localisation (+) Ort (+) - + Indice de révision Revisionsindex - + + Position + Position + + + Version de QElectroTech QElectroTech Version - + Nombre de folio Anzahl der Folien - + Numéro du folio précédent Nummer der vorherigen Folie - + Numéro du folio suivant Nummer der nächsten Folie - + Titre du projet Projekttitel - + Chemin du fichier du projet Dateipfad - + Nom du fichier Dateiname - + Date d'enregistrement du fichier format local Speicherdatum der Datei im lokalen Format - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Speicherdatum der Datei im Format JJJJ-MM-TT - + + Formule du label + BMK-Formel + + + + Label + Betriebsmittelkennzeichen + + + + Commentaire + Kommentar + + + + + Fonction + Funktion + + + + Bloc auxiliaire 1 + Zusatzfeld 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Zusatzfeld 2 + + + + Description textuelle + Artikelbeschreibung + + + + Numéro d'article + Artikelnummer + + + + Fabricant + Hersteller + + + + Numéro de commande + Bestellnummer + + + + Numéro interne + Interne Nummer + + + + Fournisseur + Lieferant + + + + Quantité + Menge + + + + Unité + Einheit + + + + Tension / Protocole + Spannung/Protokoll + + + + Couleur du fil + Drahtfarbe + + + + Section du fil + Drahtabschnitt + + + + Formule du texte + Textformel + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Speicherdatum der Datei im Format TT-MM-JJJJ - + Heure d'enregistrement du fichier Uhrzeit vom Abspeichern der Datei - + Nom du fichier enregistré Name der gespeicherten Datei - + Chemin du fichier enregistré Pfad der gespeicherten Datei @@ -8699,22 +8654,22 @@ Möchten Sie sie ersetzen? Leiter erstellen - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Installieren vom Plug-in qet_tb_generator<br>Siehe:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Benötigt python 3.5 oder höher.<br><B><U> Erste Installation unter Windows</B></U><br>1. Python 3.5 oder höher installieren<br> Siehe:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update unter Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>Plug-in (Skript) in diesem Pfad verschieben und mit der Eingabeaufforderung von dort aus ausführen:<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Fehler beim Ausführen vom Plugin qet_tb_generator - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> So installieren Sie das Plugin qet_tb_generator <br> Besuchen Sie: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> < B> <U> Zuerst unter macOSX </ B> </ U> <br> 1 installieren. Installieren Sie bei Bedarf nur das Python 3.8-Bundle, da das Programm den fest codierten PATH zum Lokalisieren des qet-tb-generator-Plugins verwendet. <br> Besuchen Sie: <br> <a href = 'https: //qelectrotech.org/forum/viewtopic.php? pid = 5674 # p5674 '> Howto </a> <br> 2. pip3 install qet_tb_generator <br> <B> <U> Update unter macOSX </ B> </ U> <br> pip3 install - Upgrade qet_tb_generator <br> @@ -8736,14 +8691,14 @@ Möchten Sie sie ersetzen? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9170,7 +9125,7 @@ Bitte fügen Sie eine neue Tabelle hinzu oder passen Sie die vorhandene Tabelle ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Nicht verändern @@ -9381,7 +9336,7 @@ Folgende Variablen sind verfügbar: Zur vorherigen Übereinstimmung gehen - + Quitter Beenden @@ -9481,85 +9436,100 @@ Folgende Variablen sind verfügbar: Aktualisieren - + Correspondance : Übereinstimmung: - + Folios Folien - + Champs texte Textfelder - + Eléments Bauteile - + Eléments simple Einzelbauteile - + Eléments maître Master-Bauteile - + Eléments esclave Slave-Bauteile - + Eléments report de folio Folienverweise - + Eléments bornier Klemmenbauteile - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [bearbeitet] - + Conducteurs Leiter - + Inconnue Unbekannt @@ -11907,7 +11877,7 @@ Andere Felder werden nicht verwendet. SQL-Abfrage: - + Position Position @@ -12979,12 +12949,12 @@ Maximale Länge: %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Interne Projekt-Datenbank exportieren - + sans_nom unbenannt diff --git a/lang/qet_el.ts b/lang/qet_el.ts index b388bae53..ddfc58202 100644 --- a/lang/qet_el.ts +++ b/lang/qet_el.ts @@ -625,27 +625,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ τεκμηρίωση - + Enregister sous... Αποθήκευση ως... - + Fichiers csv (*.csv) Αρχεία csv (*.csv) - + Erreur Σφάλμα - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -654,17 +654,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position Θέση - + Position du folio Θέση σελίδας - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -726,8 +726,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Προσθήκη μεταβλητής - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Βάλε το σύνθετο κείμενο εδώ, χρησιμοποιώντας τις διαθέσιμες μεταβλητές @@ -1258,200 +1258,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété Ιδιότητα - + Valeur Τιμή - + Source du texte Πηγή του κειμένου - - - - - + + + + + Texte utilisateur Κείμενο χρήστη - - - - - + + + + + Information de l'élément Πληροφορίες του στοιχείου - - - - - + + + + + Texte composé Σύνθετο κείμενο - + Texte Κείμενο - + Information Πληροφορία - + Mon texte composé Το σύνθετο κείμενο μου - + Taille Μέγεθος - + Police Γραμματοσειρά - + Largeur Πλάτος - + Éditer Επεξεργασία - + Modifier la police d'un texte d'élément Επεξεργασία της γραμματοσειράς ενός κειμένου στοιχείου - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Επεξεργασία της στοίχισης ενός κειμένου στοιχείου - + Modifier la taille d'un texte d'élément Επεξεργασία του μεγέθους ενός κειμένου του στοιχείου - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Επεξεργασία του χρώματος ενός κειμένου του στοιχείου - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Επεξεργασία του περιθωρίου ενός κειμένου του στοιχείου - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Επεξεργασία του πλάτους ενός κειμένου στοιχείου - + Déplacer un texte d'élément Μετακίνηση ενός κειμένου του στοιχείου - + Pivoter un texte d'élément Περιστροφή ενός κειμένου του στοιχείου - + Éditer un groupe de textes Επεξεργασία ομάδας κειμένων - - - + + + Gauche Αριστερά - - - + + + Droite Δεξιά - - - + + + Centre Κέντρο - - + + Alignement Στοίχιση - + Ajustement vertical Κάθετη προσαρμογή - + Maintenir en bas de page Παραμονή στο τέλος της σελίδας - + Déplacer un texte dans un autre groupe Μετακίνηση ενος κειμένου σε διαφορετική ομάδα - + Couleur Χρώμα - - + + Cadre Περιθόριο - - + + Position X Θέση Χ - - + + Position Y Θέση Υ - - + + Rotation Περιστροφή - + Éditer un texte d'élément Επεξεργασία κειμένου του στοιχείου @@ -1525,54 +1525,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Περιστροφή - - + + Déplacer un champ texte Μετακίνηση ενός πεδίου κειμένου - + Pivoter un champ texte Περιστροφή ενός πεδίου κειμένου - + Modifier le texte d'un champ texte Επεξεργασία του κειμένου ενός πεδίου κειμένου - - + + Modifier la police d'un champ texte Επεξεργασία της γραμματοσειράς ενός πλαισίου κειμένου - + Modifier la couleur d'un champ texte Επεξεργασία του χρώματος ενός πεδίου κειμένου - + Modifier le cadre d'un champ texte Επεξεργασία του πλαισίου ενός πεδίου κειμένου - + Modifier la largeur d'un texte Επεξεργασία του πλάτους ενός κειμένου - + Modifier l'information d'un texte Επεξεργασία των πληροφοριών ενος κειμένου - + Modifier la source de texte, d'un texte Επεξεργασία της πηγής του κειμένου - + Modifier l'alignement d'un champ texte Επεξεργασία της στοίχισης ενός πεδίου κειμένου @@ -1580,32 +1580,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Κείμενο χρήστη - + Information de l'élément Πληροφορίες του στοιχείου - + Texte composé Σύνθετο κείμενο - + Gauche Αριστερά - + Centre Κέντρο - + Droite Δεξιά @@ -1822,83 +1822,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Τιμές - - + + Simple Απλό - + Maître Κύριο - + Esclave Βοηθητικό - + Renvoi de folio suivant Αναφορά επόμενης σελίδας - + Renvoi de folio précédent Αναφορά προηγούμενης σελίδας - + Bornier Ακροδέκτης - + Normalement ouvert Κανονικά ανοικτή - + Normalement fermé Κανονικά κλειστή - + Inverseur Μεταγωγική - + Puissance Ισχύος - + Temporisé travail Καθυστέρηση ενεργοποίησης - + Temporisé repos Καθυστέρηση απενεργοποίησης - + Temporisé travail & repos Καθυστέρηση ενεργοποίησης & απενεργοποίησης - + Bobine Πηνίο - + Organe de protection Συσκευή προστασίας - + Commutateur / bouton Διακόπτης / κουμπί @@ -2128,22 +2128,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol Ερώτημα SQL: - + Position Θέση - + Titre du folio Τίτλος σελίδας - + Position du folio Θέση σελίδας - + Numéro du folio Αριθμός σελίδας @@ -4831,12 +4831,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position Θέση - + Position du folio Θέση σελίδας @@ -5211,31 +5211,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - - - Description textuelle - Κείμενο περιγραφής - - - - Numéro d'article - Αριθμός άρθρου - - - - Numéro de commande - Αριθμός παραγγελίας - - - - Fournisseur - Προμηθευτής - - - - Numéro interne - Εσωτερικός αριθμός - LTR @@ -5243,193 +5218,127 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - - Formule du label - Τύπος ετικέτας - - - - - Installation - Εγκατάσταση - - - - Tension / Protocole - Τάση / πρωτόκολλο - - - - Quantité - Ποσότητα - - - - Unité - Ενότητα - - - - Formule du texte - Τύπος κειμένου - - - - Texte - Κείμενο - - - - Titre - Τίτλος - - - - Auteur - Συγγραφέας - - - - Fichier - Αρχείο - - - - Folio - Φύλλο - - - - Date - Ημερομηνία - - - - Position - Θέση - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Πινακίδες QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Πινακίδες χρήστη - + &Quitter &Τερματισμός - + &Masquer Από&κρυψη - + &Restaurer &Εμφάνιση - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Εμ&φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Από&κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Προ&βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Α&πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Ε&μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων - + &Nouvel éditeur de schéma &Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων - + &Nouvel éditeur d'élément &Νέος επεξεργαστής στοιχείου - + Ferme l'application QElectroTech Κλείσιμο του QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος - + Restaurer QElectroTech Επαναφορά του QElectroTech - + Éditeurs de schémas Επεξεργαστές διαγραμμάτων - + Éditeurs d'élément Επεξεργαστές στοιχείων - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Επεξεργαστές πινακίδων - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Βρέθηκε το παρακάτω αρχείο επαναφοράς,<br>Θέλεις να ανοιχτεί;</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Βρέθηκαν τα παρακάτω αρχεία επαναφοράς,<br>Θέλεις να ανοιχτούν;</b><br> - + Fichier de restauration Αρχεία επαναφοράς - + Usage : Χρήση: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5445,7 +5354,7 @@ Options disponibles : --license προβολή της άδειας χρήσης - + [options] [fichier]... @@ -5454,49 +5363,34 @@ Options disponibles : - - Fabricant - Κατασκευαστής - - - - Bloc auxiliaire 1 - Βοηθητικό μπλοκ 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Βοηθητικό μπλοκ 2 - - - + Configurer QElectroTech window title Ρύθμιση του QElectroTech - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας @@ -5520,92 +5414,55 @@ Options disponibles : Φόρτωση... Ανοίγουν τα αρχεία - - Label - Ετικέτα - - - - Commentaire - Σχόλιο - - - - - Localisation - Θέση - - - - - Fonction - Λειτουργία - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Indice de révision - Δείκτης αναθεώρησης - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Διάγρα - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Ηλεκτρικ - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Φόρτωση... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -6974,35 +6831,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Αυτό το αρχείο δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο XML - + Erreur toolbar title Σφάλμα - + Édition en lecture seule message box title Έκδοση μόνο για ανάγνωση - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Δεν επιτρέπεται η μετατροπή αυτού του στοιχείου. Γι αυτό θα ανοιχτεί μόνο για ανάγνωση. @@ -7053,50 +6910,50 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory Τοποθετήστε το αρχείο DXFtoQET.app στον κατάλογο /Users/user_name/.qet/ - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Φαίνεται ότι το αρχείο %1 που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει. - - - + + + Echec de l'enregistrement Αποτυχία αποθήκευσης - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Η αποθήκευση απέτυχε, οι συνθήκες δεν είναι έγκυρες - + Trop de primitives, liste non générée. Πάρα πολλά βασικά στοιχεία, η λίστα δεν δημιουργήθηκε. - + Ouvrir un fichier dialog title Άνοιγμα αρχείου - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt);;Αρχεία XML (*.xml);;Όλα τα αρχεία (*) - + Recharger l'élément dialog title Επαναφόρτωση του στοιχείου @@ -7107,55 +6964,55 @@ les conditions requises ne sont pas valides Προειδοποιήσεις - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Αυτό το στοιχείο έχει αλλαχθεί, μετά από την τελευταία αποθήκευσή του. Αν το επαναφορτώσετε, αυτές οι αλλαγές θα χαθούν. Θέλετε πραγματικά να επαναφορτωθεί αυτό το στοιχείο; - + Enregistrer sous dialog title Αποθήκευση ως - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Στοιχεία του QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Αποθήκευση του παρόντος διαγράμματος; - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Θέλεις να γίνει αποθήκευση του στοιχείου %1; - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Μη υπαρκτό στοιχείο. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Το στοιχείο δεν υπάρχει. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Η επιλεγμένη εικονική διαδρομή δεν ταιριάζει σε κάποιο στοιχείο. @@ -8256,17 +8113,17 @@ Que désirez vous faire ? οριζόντια προσαρμογή - + Auteur Συγγραφέας - + Titre Τίτλος - + Date Ημερομηνία @@ -8334,6 +8191,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Κείμενο @@ -8411,12 +8269,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio Θέση σελίδας - + Numéro de folio Αριθμός σελίδας @@ -8575,112 +8433,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? φόρτωση %p% (%v sur %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Εύρεση/αντικατάσταση ιδιοτήτων φύλου - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Εύρεση/αντικατάσταση ιδιοτήτων στοιχείου - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Εύρεση/αντικατάσταση ιδιοτήτων αγωγών. - + Rechercher / remplacer avancé Προηγμένη Αναζήτηση / αντικατάσταση - + Chercher/remplacer des textes independants Αναζήτηση/αντικατάσταση ανεξάρτητων κειμένων - + Fichier Αρχείο - + Installation (=) Εγκατάσταση (=) - + + Localisation (+) Τοποθεσία (+) - + Indice de révision Δείκτης αναθεώρησης - + + Position + Θέση + + + Version de QElectroTech Έκδοση του QElectroTech - + Nombre de folio Αριθμός Σελίδων - + Numéro du folio précédent Αριθμός προηγούμενης σελίδας - + Numéro du folio suivant Αριθμός επόμενης σελίδας - + Titre du projet Τίτλος έργου - + Chemin du fichier du projet Διαδρομή αρχείου έργου - + Nom du fichier Όνομα αρχείου - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + Τύπος ετικέτας + + + + Label + Ετικέτα + + + + Commentaire + Σχόλιο + + + + + Fonction + Λειτουργία + + + + Bloc auxiliaire 1 + Βοηθητικό μπλοκ 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Βοηθητικό μπλοκ 2 + + + + Description textuelle + Κείμενο περιγραφής + + + + Numéro d'article + Αριθμός άρθρου + + + + Fabricant + Κατασκευαστής + + + + Numéro de commande + Αριθμός παραγγελίας + + + + Numéro interne + Εσωτερικός αριθμός + + + + Fournisseur + Προμηθευτής + + + + Quantité + Ποσότητα + + + + Unité + Ενότητα + + + + Tension / Protocole + Τάση / πρωτόκολλο + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + Τύπος κειμένου + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier Ωρα αποθήκευσης αρχείου - + Nom du fichier enregistré Όνομα του αποθηκευμένου αρχείου - + Chemin du fichier enregistré Διαδρομή αποθηκευμένου αρχείου @@ -8690,22 +8645,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? Δημιουργία αγωγών - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Για να εγκαταστήσετε το πρόσθετο qet_tb_generator<br>Επισκεφθείτε το:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator</a><br> Απαιτεί python 3.5 ή παραπάνω <br> <B> <U> Πρώτη εγκατάσταση στα Windows </B> </U> <br> 1. Εγκατάσταση, εάν απαιτείται, python 3.5 ή παραπάνω <br> Επισκεφθείτε το: <br> <a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a> <br> 2. pip install qet_tb_generator <br> <B> <U> Ενημέρωση στα Windows </B> </U> <br> python -m pip install --upgrade qet_tb_generator <br>>> Ο χρήστης θα μπορούσε να ξεκινήσει σε ένα τερματικό αυτό το σενάριο σε αυτό τον κατάλογο <br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Σφάλμα εκκίνησης του προσθέτου qet_tb_generator - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8727,14 +8682,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9159,7 +9114,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Χωρίς επεξεργασία @@ -9369,7 +9324,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : Μετάβαση στην προηγούμενη αντιστοίχιση - + Quitter Τερματισμός @@ -9469,85 +9424,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : πραγματοποίηση - + Correspondance : Αντιστοιχία: - + Folios Σελίδες - + Champs texte Πεδία κειμένου - + Eléments Στοιχεία - + Eléments simple Απλά στοιχεία - + Eléments maître Κύρια στοιχεία - + Eléments esclave Βοηθητικά στοιχεία - + Eléments report de folio Στοιχεία αναφοράς φύλου - + Eléments bornier Στοιχεία ακροδεκτών - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [επεξεργασμένο] - + Conducteurs Αγωγοί - + Inconnue Άγνωστο @@ -11895,7 +11865,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. Ερώτημα SQL: - + Position Θέση @@ -12966,12 +12936,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Εξαγωγή της εσωτερικής βάσης δεδομένων έργου - + sans_nom ανώνυμο diff --git a/lang/qet_en.qm b/lang/qet_en.qm index 9a8022a4db9facc476c2cd263d4af90f62130911..c6eb89f31c19bb8760ec07c3089a2301dad2a7e1 100644 GIT binary patch delta 14112 zcmZXaXH*nR)UJ0`P51QlBtVJkARr(HP!us@01k=)!JHMvbPyFpMLmoeQA{*2f(ix@ z3`eP(YnfH z?KdMsfh-@1>a&mKW5`k<0T`pRW$<`ycbyOp;8vH z^%w{+WF)Y(N`UeBxY%C+6OIG;=L5tH0I;+Nh#dxW_He137`$6A0lEa=ZLS3;{MY38ktW|lk1 zWG$PU+2)Fw-5;5`>aCe;B&j2_ZC(b7N(M~B1K0Q(u+?e6`IG}2HW|1;97M4naQ!JT z{bl4rV7^gO0`oJj2?wqu0_dFxGoK9r?s!`u?vB8ns9_i2&ZPir&Z&-5TiPPN1q41$5^n&@|%!Z1X|auNlziy`a`(T=so)z}hVhfV~0R4L5D&%>?E=73$mIIv;Ea^{1`?dUGu}i4A}`90q3_ z9}O_q6mYw#1M-_m7ZnDh<9+a0`xfZYLTF^fdDAt97UDxRL#<5OGXYu*MKg`>0zS`d zfz|2-t-reh%f16`pO*o1e*owB8HFTR02(;5#=r(&1n(kic zR?-q}Yz73U2|(|LLh$JYKrYUe%DAR3v?v66hW`P!*%EqAz}Kky0KIbDfeF)~cTylQ z?PHuNH=)mx>p-|F=zIAaFss|p&#MIx-#yT8L|ZhUcV^B$3jL1bYg%l9{)f=x zd|yKUid6Kli85)jH4JE64HRE_U|=keYp-D7!s`GYdtqQP-e+?#46M!rmU0UQ{e2yn zivtWY+Dm)*T9zYW@M(Obj#|@~<_Fdl7&!;~#0V(uUqSDJ3Wk#_lH|dgdXZGk!z# zo@qeGZ-wYDy@2}nh3IOW*O~4Rn_U-ZkORb?%LMxM3QS*!KX!D9#SCEA2T0H zGHLx$kmvOlpke`RZP5=Th02n)v6XC9o-{c`3Q{>*?t`5Nt$^H!mPy$aX@<(s2xDwf z-b8@f)-nl9lgaw_h2nAZfvI*wiRUk1wPU2CDz{+qIh;;%05W$EoXzS7)TINQKOY06 ztO_pf_Xl#}7+l(bvmsu9tAnlqxxW>z?(7F3S;K=MAAm6dP#!ZFSkHeXFVT~ZTOy4R z4OSWDgajIZb^J|)hM$1ksVl7%Z6@Z9AeL?fNS`IdYR7A!ms<>?d)q=La-@4{4Y-6hUQ3#9>jxwtig-s4 z!e}#}c<0uv&2~wzwzWS>I$X>KYF9-%+#3#5X-zuL!dKy@NFCLG8K+$(k$ELR+vSi+ z3$2084<%94UII~%CzFfQfsW9Usofm_=IKcE!$m;1yOJ2yLHvC%iSf1u^2Le7EE|lT zVL_&?n*sD)KACo53V^*InK7~u=-V@7W;v#$N|D6<^#tgU3KB11fc{yFELaeXp#;WC zN{yTIwgR$r`~e`#s>$j@jzIpZM^f4bVQl$EQs!YSP!>rc8iO(MGudQ76Zg1JwiIK8 zdsL6)zF7pMYcsNKIl72f8rgQ}4uJ6|`FB7mu*NUR&NHz9W5dX<;Wsg}EGN68Q-ON6 zCcE$MzyyDl?5lbTr2Q>&z-}MTSv)xqRShhaCkKn4;k5-h((xdW+q_I86}reDsCPOk znfe1*!!UAe^aC7_A30Ny2rO$6xp=l3h(AXzwYmuGpAO{8mZw0250V>>?@$pOH*?Q5 zndE|s+-Wc$7w;vx8;N>liwn88b2LW!IPzdM8Ug1)o_a#gb z+4$pEw@m%M6w9YFj|-X6~dX33HFxyMlm z1d;b;@xVOY$j7|5K>PM2pVoK*>EK8{z4`!j&Sdg)Mk#ld2TyrB?0G zSfpet{<3`HeqRNXf01yOe!-m+~EqovZpq?`~f;$l1WVy zsolMfKxb{D_9-vXoIg;9q4hCZXHmmE9EeRkb%J1^hx}x+Y+q@H&e1rQw#*I#IBrAR zPVWWG@P>A5i80=B2o2DU!`H~BL2-M4TrH;EjF{5)jiTKZO9AW-(;mGr;5a;>Jum72 z=o%VwX$%_32HGckBBtK^bYL_5e?>hyaAR$tb#-*GxCv-rFddnPsqkPW9sRTnsQ7IH z9pi@HcJsdEsBdMZIY4L6M$eDVp>sq6bf{4pr+0JS`+zRJBV%%yG8(oyXaoU6`)6+O7HXr8a7hW zTi7@U%%DfZh677aqDRa60n}Pibr?cROc6kTy^?|~+`@C+>9JiBkk_qbQkM_( zcw#WXf{(Pc`vr7)N>3`Cfjk&P%g!YOUG>$>jOAu-=}u3F>;bm%C_UqkD^qxpo{d`% z)P4m$KYI-3BRA=yh3y1STK*ngMHN7w`(gyB8c!=$azJ`6q!kB~0g8XfB;T9S%4TS} z{2ThJYd!Rk9rSg7G&r##ef=F>)iRrYUUMDj%PI5={|;B6fPUl915Ek!TQ#~~<{>G> z(k_-$(ydA7x{osxZo1v2n9c12y`y@p)}gTNbgu zEmDAXu#k>g*@$8ko3s?;`2tU=+{)cp&KAa80GND?Ep<`?gJo>#$TrB4Y-wUNkohmz z(yKVy-+!}ZE;#qCy0PV_N`Y3|uoVO1f&SRcR!rFi^m_B zCJU;|WZUcX#bkAn<#)%qvE9K6rn#X0&S86Rtpgg`gYEtN0BFCa?0_;5piebBGTc11+Xup1_PO}hV zep)FpGHheNQjx#2*l&X?j-i_Uo`zHXrW30=;sL~Gr9!-13&_%9g*x#gkS8M*>ddP^ ze)LgjoYn)YTcEJ;Mtf+eQ`n3#0P)rZ$RFslbVc3Au>ezlDV%-q0hOHM6jQ9ifb8F-n0f*&W52&5 z+KFN<_**8M6Q+nhdKH+iqauz!hV%K@%;QfKap`DU&g&I%TYRugzoszyj>8wRRm?5X z1KD#}u|S;xFn^O`LCh*lF9C`LtI)KU5XGX;5ilCQc2FcneFV0C4iaZz{W(SAWK5`; zbrngbUO@uM3GiJ4A^o9#hT39 zKpL!5tQ&j`?-MByP65p|>J0w=K|h z2W7G@vlUwh<^YtxQ*2-H5J{t{Wm4A+sM0vUs%zWQfCUqN$RN(goGO2qo zQU&A#J{U>elN3ADSAcmBSIDW%-dIBgmg60z7q*__vR8^-F%G~?y(C9Fcgq6B!Jl7n zxpQT*uoP*4omXgtqUhBopdtGe#Ujq(koSt>M-(f_J&GevFVLwJiV_Emx`TQuN@|)O zEAte`*GvOu7o#XG>I>B3lA>&l0ch?^nJlDAx@qUx=)eHQ=_ItB&#z_DkRX{X=7ZvN zHqL#Th2la{6VyiCB`sW zOjdlYjkR>#9mTghs8kOeQ&g=<0XEf#qqhSwhJE7jHG#el=eV!U(5$j0TL(kimQGwP z+sP>ZLOI)`{y-bvB3DMf}Y%R3^#EqhDPU>T;x2g zJw6w4kvm&pUEIUW-@9beCNW&(Xu|H@xTEpKa`C!07~vanbEWG5JzsEhw`1fUjM@1iG#R#bG~5BaE@Eh z0wsTTIJeYNLRt2mOB#X^Z}S2!Ddi@1TMlz+*(eE&3pmrpRDgl!In#+%*zJ47rN3?t zBzYLOe)e^ccGR_Z=(>%|nxBc`whp%;$Q5ArDQzkWf!lKoU!mR?ZvTqG*d^S??cd}HaO57h|IBfa=F}672e|_% zL%^Qnj>Ki6;iYmVX=KkyY64<2nT&V>PC8nA?)#Ml!L~1ifE|*E~q;RJO zqtqBXiaV?RjE`#1UF_=#v{?mrG42Hlt$Ey~@DsoqY~ilO;t)OFan~N?qYmn5&E4>x zk6pasX1ra&H!QYhob4xKZ4#g!`BXMsRnXvH@mUa^=(U2Jatpj~fPI z_vst=RJ|I@^IF`~jkv6NY25S3c!11N-1DqO*zeuRRd(aBmt(=b^w46kjuCDI$pV$g9CYk*Kh!bMBb2!e&V=(8yWMcd#1{w0~{BqXCz1 z-DAGvBOjon^?b)C$k{h|e}xWT>XuaQXcL}R#&=tSlRxzv9~?Rh*g_9Jc*hDL9=#35_&$|3LCzihw|fc#$$(NfK*W5 z*7%#B%+MeLznQsWK0mnyPKVlxpW3<>upSfnm`rT^8(Z_Ut1%2#S@Clk`vPm!ho3VH zr)$9ke$Gu?XWvWwKiJu(F9P}auf2c`_u`HIwSW}6@pIc*1N;}n&+GC9pSqJ@G`2I4 zwNLrQUodGo%-X{z)SiYZ+@4S9i&F1cnVH{$r4ddx;)+pxVgWi`mA7PcvT^vni(gff zj~cDvSD6+8iCoGjkI-Xf(OoKVvS~D+9iMgr7yAYB9_F229eGn~Dq0Wl8I!P_UiV%m z^Vdo5oC4K!bZ36Uc6?hOU#X+BoAE>}U$72e=5uX+=S3{{XYJ+p(9alz4)gmrVJ!R{ z#2?&_)}Q{3FM5bJ;uOpm{}qJp_=`Upmxy)GEdFRJs)ohW`4ZeIVQ_{o$vI1a91b-{K6ljJ&e`gD> zl4>e{uahl0L0kU8$4vl-2gxK;9r>sZtxqHPH*2wQxn|(seaA@o&s)B_ zHyV#FS*Z%f;q1Gs)J{wWa%QSb8s0&vFIxnV5~8$7!FkR&rnF1V0XXqpS+5+`Wtdi3 z@6&J~rPj*&-%wq_Nu>+FuBOx2z|wxFvY}rDDy#}+(-cfR{4Hg(n(YXi3aMiQ8|PYX z$~G0Vu-xyX>^N{G(1UZ7LAb3!{~n|4dOQ`|y}P9u4GiH5jZ)6y0d-~4HBXg2FHQie z=ar$E12Ax(RQ8>#19D`SnP0M${hRnlrOt#sL zZ7M;T(zpzzTbxwjYH&XHOj(mV=|7grj3kC3@s4tB-2`lj_fT%AX(PJ5mfpGAI3K93 z%odL0;0DX29zn|NHj%i|aZH&#FB6OIkCMBaqx}Wt?liR3?vs>zFFysScT!o@^chwF zk{#t<)QKDaa*Eg(hlRL1UEM;lY_GCt}W)1`pUDD1AvZPAsuzIq04VdH{CqN zgU-sE197~~OC`O#O`}V(%7-^_(hh!AK5LHht#hnQx<+N@)73JWONA8TZew+_TKRS` zR#99R<@J8ON3tT zXqk3NGD+=LGU*BzDXXE4(fxuD_77^?Xr<71-vgipnL@wl^FT(l7Wy5-@#S7K^L3O= zx~y0jI3fZI@C;$lnDf9gUJFCUqXmx{B@9~{3nZtVnXlFeV{Bhwp#3OB^l}1NKR_7Y z5`C&(58-dSHrT_yEJVJ^!BX%*lKg@C>4ZuDbj6rbEku1r#~PC+M7P3-z3rYb&2k2| zHwFu_{l5TR^jL^ZsKgF|AWZjXn5{~M*+qSTZW=C=b&V3@2Uw%lFB0O{Vs_gVE15jp zoQK^J=HEpBopM%47?TBT+Gk-YkI61jCnN<|PTj1)FIM+3>KBMoTeX#6DnyLJJ<^U*^7N?V*Hg|M>=zGI^@Vdo%E^q|hd zzM$IxOQ#5hkAiSRhzbXvpqOtqP&hRAI*N*HGynJsM?Pb{(!PgKascnX$koi$L^B@` zl}VjW3nfL^bSyq59NUNi&iTLj!pSY;aCp6hQy~X&GqZ(o=G;|Okhg_1cjJK^EthN? zyBqfj_tJ`hF1;y}b+9vYL8Wj%6Myx$UMSy;hWX)}@bEiUfEqh9kH*SmIV*%mO)$;% zIU_t-g(m1%ER&|B3(pQe05a^OOnU2p@cjHUJTDL?yolHYWJiMV27QJETkjLzd!Q{x z4>9w0PnlFmG}HT)@cFtGCV-j3ci%uPkDm+QyJK*6H3+}{s|2?6fKb(k!~V}=N!i44 zP@+oT^CQ5aXqA50M|8={Dofl9B+7Lv+x7;0o%Jfm&JGw2KdKy;;xKL;R@Ki*1ZcEC zRsU5CKxk8y>&c0zP3o%LT#o~7IYZ^~3AJHSl4NXRs~V#6Civ`xwNh3S$Ii`FLGc)B zYHwBrSEDt)ZJ_F|x{me}XXfZ5GFf^nRqvmugGO&x^%;kPcxs-iUmYwdKlGOVG_mzC zs)oKT!#4g3)$kc_0e1aS4L^bt{$qq{R1UsLFDKRLh8Ho+1xp>98fapnG@_}ys-9{> z@gX1^JfxLP-96$|vH2KBAN5zwK7moo%Ud;v$6NktteW#22M9k^|4he}nvBIvQ-e`D zrdm25!_?gss%5uQF;nNOl3Mzr;=iRz`uQLB6UtR9eEQ*bXm8cZdkuj0wo$F}!4~{K zGgTQcu`<}GRAraHz}s(DWj`E+8OK_cgBHrxU03Cf#KdLVugYsy6PT-2JDh4v!d50t z2~zFddmX*JDpWFh8jN0^s-yjJn7^G=M~D3Z*qoy(>Ax56KT=h44^6}GgsP;f6o@KO z^tC+A)HfbTyrb&srcao<3RKtpDa!5T zs_S*I=sNGDx_h7yTf#q85AR(Ef0D9QRdF3%YGk09)w!z5EL%*4H&ripjl*qxN7XCp zk8vbb_4;x@Jn!J9dbi{Z(Cqs%S@&Vm2rpaJSk<@LfoM|GC8Jj>W4W8CnYz%|PzWt_5BYC?={y-bt5)ECW0H)8A$(DB$ z9iPVnTQya5{I(h3awoBV(^9NS*UDtQMv2Z#TLNraAUdz^fP1qC&8*6kNt;%Rt_c{J zg!W=1FZAR$?ZjqT*a*D-So9u+v&AQi-Z}lGJ!~IO%*2R!HeGY5Ov9(jSy(i3h~V(-Kf-tP!JMWn;s3ml)IZ zF_3mm#2BBJK#!~y;~L|1h$qC^7b>t^Jt%p3+lZ1{oQG#KXv^PHh_{V%++lHfJB%YU zcZ+LmVu1E|B(CYU4(qUI;@X2w*jRfbC3qW*V;hNit40`hO623>uCa@Ta&V4PC4C8<}*Kz4$M85TNvt`0pJRHh4hH_e{s# z(GBA6(HH^jwupNslmKh(AQm>kHQVnh9tjr4Y-CaaD#{i034nsFb$i z#az5!CqJ1q^_ol;`BS`HfQDVZQ@rBtiXr)Ch>_JxeE)1I?iJdJ-+XqU;65h)8gy6#R3+4W0NUcZ z6w=a>BukT9+Bo-dQS*Oc;!~YgD}QrX=UK~So!hE~KL>&QOqX(78k}=?s?`aYI6{im zwmncZ6n0eGt?Yu^#)s5(@;!k(TO++_>F!aib{iiHbl zRR6OLy|vdQ^*=AKwy_F46YtTni?vR1wE)-_-& zKdbYOZv}F~uL*my&Iy2wETu|k z$nj?C_ZB|b&$L&6=`d!hmyO^vEz8Y5b1IV0-8qNn>E>^8Ie8ocS*gw%IKVy%oX;+O-83m-_RWn;~ z8r>dObc%W!iv}1&-CxS2e>K-wrs#m2a4_@xca7CD1$ON&X>7cGfGu9Gu^Iab>*I*l z_Np-&w{#O0DOFNJYlCscR!tLZRsuF2DEYQ zLnqGEgilA^75`Kd5zrSq|8bgeqcFZq^Vj@+?F?qDiFg`&HQu6@$Olg1u^?D-552Ck}|Q3 zf2mm|HLCCLGjM zgnOghm}KVf=Q3&2I+}`HSAZ}}O=SZto&`Tma=5hxcV|b+2f8`f!hK6VZ27LhX-iZ8)i}?}x2d_`bq;8wE0fRBc)TxVPxZ7wc zle&FH@_0QMDPY+(RvYwwAC_qkv|a0+!@VXeZMT32SiV|ldwQekq&3%uCiVsBzeQ#( z+M};F^q4iUO;+0e6DFdC_LaVMFc{B`TDmqW)eVpKR%)kA!WPY} z!P==U`U2SvW`4M%jd7?3NO#u8Dh_}V{#~Gr)nTW+mxng?#V4T7YHeJ|6M($t+F2Ux ze>EJTHGV?Bt=(KZ-=z{y4h__mD;qL?*mV2)0Sbnvmd2h+YD3p zqtn{VivzHWJx`mB=KiQ;ow0SeJJK#4+yZfXqZoa+Tq}}Vi8MR%1nQUm3 z_P~zG06S-C4_W^Qpq!*V)Eb3n#SLvq7|NHQzqDm0ECgS9YRi7$_uuu})01$3mT$Ee z?%~P?p4VQQf*~PWE0YDQv{znX*fJ=!SE|u*W;toEF2(XHs!DrfXgz-*>F>3-hYrA< z{H5C4FRhM{qPo7tl<~Qy_378qxP2p73a`z z+TVDtnSOjGjp$_KkW;R$PN{jwYi)JGGZX_`)U#uYk;qR+Tv+Ck^IONCPAjLz{}HZIx=oy#Az%1N(uO};M#7`#&F)%OF? zJ|}f;c3|*u{Gn@mIUlO=j zUANmPu(mDIb?<j1o z3^#ZL-OK<7luNI5bCz@i+IWEOpRJfzvUbU2fd_SqG8$tb@1R?X2c(FfMz@Ubg7r#- zl1lX^gki3)m8ZpTG3t z&J+Mgqh9kCL)1=Ry-n3CV6|53Z97N+SD3!eSaki=5;Gr5`nuiFQ;TEujt@gn5Y5-u z|5~HS7wVm}umEw7&^H(`8yBDH8_X`n`hKzAquyp9tv2bK-6nPP?LPwEO`ak+DGXFH!Z@y=&TQXd>zQT8T!Ap7<_IsRWdt|%}xW|?{0d`*S3@-=PIT0fcMA~YMU zpKJ^O+BQlb-8c?lW{^JSKRiV>ZJ9pS7jyiC3jOphL(pI)AU`u>rA zNe~)0y}d?q5A0=JK3<>fjNARGD`c_^D}C}%>=5KE)Tdnei3M6y{hApVv07K@*IYoK zx_>~Q(a9S9KGw_^>t#~s9r}zD^MRb2rC+-PBcS$$K9h;Sq)h#$+vq%lKIyYVeDK8F zU47mn6#mPz_1mIwGx~F&r7_J)zcceK7TXPFQs)W!ow(OdeU|HYZCQlmfkI0fB5nc3@anKVJKf1B42pekAa>FsSiB(h%r ztpc-4(qes;0}eN~KwrIg0f6G1{!h(yhmr}vaxN~Y9aLC5h}2Ikthz)VQ=c*`0HO9PEEfa5TC-{JLy1XDx60CDqOpVc2b!h zmJ`Rq3y0{q=C!OK3?g7U)Q1TWg-x*tm}v@rOQ)KquObeGH{a5uHsmkU)D6T|`ZeE5 zn!8#d70t3RCH+TK(*0{H)4wiM%c4=r>StSW+(ne_cy&?)zX*~V^Pjhbg YzwdyzJic{OMAWqZahJk0j`_a$KkVR%%>V!Z delta 14122 zcmYkDcUTn3)5oj3XJ&V26G5W72uc(ILBxmw5F-d8<{VJZjHoEO=71>55EK;*D3~xG zDxRW(m@#q2Gn@f1D`E!UV)#AxynlUmmf4w}?y7Hv9!}iTU%jVaYq0+S0FFSkjxt%h zWymlfNsEyYKqpRH*TG+0E#Ofs(ACY>E%z7GzW^v^1M^p|D=`>1jsnnJ2i6Yhun<`I zLjb2jATQg>r2ZxVF1|qh@ybox0^4K@&|C))x&@%?VxWOLWwOXc06nvS`PLwFfiAMZ zfg}N0TZIG30BGwYlS*>{`VIjIz9UnbNJLdOe$2u_Z^B^(L7#WEpV#=L7wE9=Pj4K&x{kPkPF@^A&J^uLio;vW_Q5)$y)F9UoQ8 zWG(8|vGvh9_9(35+8cFTKNGln_>hfS16O_+piGA>1U7g#a1{)gx&rv7w}GvT1>W~D zup!~V2kiiJdh!AAkrbHz2yzK9zc9(j{LMD}1ioMl(EDBM_@a$e!mNxoz?bX*Ht87% zahX8eqd(uos&Ev)uv?mcGCoXMxil9Z)(!D&`DEr$BJs z_zvjlbZ|5709r2ze8eYca9Wu(d;$0jz6~(HGx)x+0%qPET77c_mh~63d07n1`3$sO z{0d;XJ+%E7N4_8l+Kt==v}PJ~{P7*HvqmQE+Xez3_XLu?9)cbh0_74QI4>9&E$=Qx z@pd-5q3elLK+E<)HjYJk2v3}UWi0R3_lW-h_!+R+APuBZZXr5tAF;`}zuf|<4R5;#;QO+N{9YM(B! zL?+$n40CFq%D4g+j9~zkw_w4GF(7eDSKC&pm=?BcI5hTYg0SMm+DV@Iod^3mC_Biy}`H;E?1#kaq*zo-{&_NlH z9)~JrS`6u@aOe$x!p5j009tR@?uB;i=nXrcP$21J>-h4AOzLz2ay;JwlrM%|K7B!Y zt~8|`=1X6d9#krqoK<$F>*2t0GawJ|$)sXysh`T=Huo8v$e938&q5}F88TUfALK_Z z0;WoV0*{}->P1SKDyQzIz2IVkEszC=;c{kQpsrbP^=dSbYonp$&j7S+SGc|fXG1&) zw+7q>^4tV&9q5aWZUK*ieE~)X!sFDm8W_#ZNecXYV5A+6@`jJ@XECKq@8)BEx7|8a?#K8iW(d!3s zXy_00KyTuvLbqC-N1ENmWl!daS3@+aX~RkL-F<-sPA1;d2cY1LA>P@wYqLgrFIw4b zBkfDFfZB~F?H>*Ws*NKZ=HR37eIz?|7vs!{WMWPM(9Rk%X^91}MJ>qW8Lxn-$B`-d z8-R}7MW*$@$hJ^NraxJV0pKi&Rvic0=^%;rwgB>T1&LlY5Ix6)%-A#w==*hK#lpu?7s`O3)vKg`ME#obY0gsW1S+R0&WPZB@w7}_== z>rUDM>C%uSw+TkYxlfW8qE;w2OP(5oG5#;I&44EET0nN@qwYOzNV4B91=7`v>|Tv7 z;#*C2pS%xX{6Y5hD+1Q^Dmic|24HMBIXLtVhL5S_(DW3bEi%cW2YWHV-y%n=p95)k zmmIS`igPxC9GhH&b6Y`<=f6O^tR$y890&4vl1wAj?UFyx)<6oTeFx^^OU{mZgafiC zm-ep&mN|};T&@8Uz?17OOMuO5L~ibU4z#z5{B8FhGlFw=1iUMG?lA_4<394dN2w9$v0mhPU$pE6N6CvJJh1wkNO{3m zVB`v^NVNnqu4^3&c92&c4L}Rx$?Gl|b7cm)>hF!`C;b<{pk1YD}rcAY8#$zo_NG0Dz9yWzr3dT0iW7iAh^(ll%(k zns{nExDl%PB5GKO18MMr+Cz7se?5@NvTUV(Iy+-G+9E3);G89GGcyF3;X3Wm0%L%k zKMmAH;bSbP!Lf&d+;^bej2P(ttf4))cmV6aXwMK79Qz>Jt3(Gt*VEAJqtQUN&^}oc zFa{LR{$BWZaS83ewH{E17&=hg2DFDc9iD>$@^}Ru^}HDW{EgZs=3cZwwFFpue_D_>2I$XglCz1^$bD<**@F_0Pn%^@xBm3p%I*M*KhdHd*MM;^ z=y`<$s@G*&d?g8JQequ9In^<{oL&q)3~cK*dMN-`=J-TmFuSK0F|<~(#vYim$K7R(C)Em)9dqI>aKSq< zmj;;d-hahhT3!R{xQw~GJjF<5A?2B3?0v<2obl^>ubB@jJWEYsEmgrdXN{TvwRm7j z2UtK#5s*hKSYRtmly!mgtoe(+)8eRcr-_cIIM zoDOWtY1S95n|ZEd{Y-PwZuheO8M}dLUa*0F7oZ2}Hk1t`sL$hr*f5u~Ko{n*VQ#g2 z$%gkpCRSP zD8fANJ6qFlK1Tm#Y|YezK)-pjHPM(pzTM2$l;T>^A1tv?9RBVSTQ|@Z)m+QgZRUUm zhqI)K8-ZDzM3vW%tgxdcSYVd?uZPe{yWo8ArsvcsKi z4z>dp-H&bY90APoiIiz>HNcEz_r^)?Qq6M0FiR*O#dc$`pcXvaQ$GTORSC=OfpcS( z$o9`@444tIBX>6eNj%Ape13%5_L&`11OfD^VJD|7#nOwgGnHe2R*aJL^{iU2X2llK zK*xP!7p3PI#CNkxmr{TZEoWCk(QRUV+12A3AOl{oYnN~`0xz?>CMaz0T1ms|Ss7=t zCp?bf7GclF+XG1$#NLG0V8C)_RU-xh8NZbMFjJr+tY$w`kiQnOUj|3K_fz(322SzY z#;p33D-hpAPP}0bWYrQ*z48-~iegTkaSO=r6P(6=Gq46poQXHuf%8YsaI?Q zdlAPq_%{Y%+E32G7jIC}gmcDYGCG)RR*?ow_m%Vdvo%n|0?FCJ&gjFnNym8p;5yeS z6XTcrVXpJX-T*DTa{;sQp}QAwL0e3Kh6HdydvQ``&*j3xaJWAAxUeH=o>Kz30bg;2 zdmZ71^PRA6apy*9BXFg=b7N3HVT%(Nwcsw0)EnFcw=kMP-Uh2-pZa`CVSir^Z z^u@9~k2Cs3VTAv|Ehx|fInjh$tWF15w2fOFy%xiXGq-pxn)34J+|tiu0KT;6R!;r| zquAzQ_yM1M^L}pS6bzu7e{%_GA!sZXT*6+w;mQUwX;28ax_=DNxf{84X+A(l&*oCr zq7lWsk;xLybE)}5fF)FO>oe{FX|jpiH1I6yR;ZM1>13>K!EK+0uEyNBo!;ojJw|am zdmjaQGM&qb#H9O)H|rOcwe?I&JOY zcIp&&F#(tKXCIj~qN7X}eVe#>_i@SEh9hj+yWMyNZC!Hie8)s89?m?Hnz`7se z9=xsr+BHF%Vq;0q`AN%d3~rJG_hI1{U|!3)PeH!eIxupd_D=>6NPSW#Z@iD za5YLTmDpI>So8E=5DL@ZJX4_8dHTb&L7>KVY> z48`iH&rjZFJ~B33>R@X{T1fqDJ&h9I;wnmbRw3^<;|Kx zTW!D`LEn*Y8-{%&R|~$QXAu_9iG1(}^tZKveAkR3fQfc|H&>L2AIMG1QCCj$Jufc> zXp<_FCOzXr=idU_GmH;ifB|vL96mI^7}&^0XZYTZnDOtXeAqaw5Te)ekrHbE(*rV@ zNfUm+?Lwe@SAO7rY*jV5#SitxfxV67NBCgk`n!Z57nuxXaXo$yIVxaBIPwRsVRHc*3>U$XZ8h&n^Gs<*-e!dQq`Bjzt z0;v?BR~f%x56a83pZtP-n8#Oz@C$z8d15<$VO$l~a6bHEAI#&kM)L8d61Iqj@d<-a z*S3%46O!*>V`U4UnuT%RIF?V_ngY=ODxX%k76To}Z+O!jNZJv8^W0L9k{j5J?Dd1s zT$F)Y`Uk%y*b!jv1%7*OJs_tl`Rz}RVn!v_G0aycU75}AypV#5Wy0q$JbzdWpVRaK zkjA{Wr1xj>7Y1VPFfO0Jtp1Ewx8qA9Jb?Oz@+Gll zm^qE+ua7JQ)?_7rI|fJP70KUzl#AVopg8_-??u>+E2?AVzcQ)YFaGaVK|ua}%HN$3 z1Q0cXzq|Y&U@JQF5A3r5=9u!2XW|7u6!HJM1Y^7DKL1?34(n}m{`pp1(%fqP<;3{_ z86)_YnM;9ou;MGa@z|W1#lLdJY415wrjdk}^KXYY!DiYB{^M7a?vK0p-~Ijt;KK!_ zIl7*YC}>*rMpL~bXnak9Hpvn+@BFa_Ji@-Jx5llO72dMEB%;Iwa)RBUDSG2Vk z_Cmc8w=rZLujBWQGFe)wV9^8>I(3O)Gx!`PnI)-$&79}h5Q`UV_gi7C8zI=1S^&A* zL8$MUjltDLFnA6Huw5w_QqV{2{tz17^Z>TSN@(2u5!MCaf@2S?)PD4qJnby$hW=8p zotIo`4$qMDrU(I? z4j(RG2>9UvP&!Qre*6eviJ#E57~OiahtO>WuFABpLieyaz?Nu)?t9k&arLWX;!2^{ zs~tf0gbN}1B%Br@Ua-%&JGqLw&HW}%Y=xF*nfTbhveDFx!V$9 zXd7&qu6!X3{d5AreXvYAV7M?m*ALhElQ7Z@yR)4J3sF190e#d)i29iUB>0&y4)Zlw zb6@zwDH&M&V=1$drBSRBrnNE$*0Yxooq>IQV|`(64GQ9~Dj}|^A27F;LfjCXyroo# zyMwFl?i1Y>|XkTa`=1#K+=&IAh!J6GXtC1L5PeN%cWtrRD{uT;+AVTPl+#{t#B~m$0DPAgpO|4ik;6 zI?i&DNq$=kYik3O+gxF78fLK*i`J+^9AEYKpy@f4%(0qJtB`XIfA1GY=9R;j;tWZ)Pe?QPkC|Pt3=$S>rjih!! z>dh2xE?x{q8Wk(t+R_c+bBu7ShQ}%*Ot>A67Y^Pd+>Wt9MX?rcUmTC6&@$m~9|=RD zAlyk_1F&L@aCdqU4(y?DeH*y{t@Z=3z^g*J@Eu25DD`V>XFM;w8D+p;{5j!`5pPE#gttr4 z4l6qgZ#QBMbAPGu{u|2bymvxPZ!|Prj6&5Nhm$v3p`DNfxX8a~GL>w8<#uo6AkS4_CzyrQwN2`k^K#-=us!o`0KCS8{m z&5|)(3Hb`I+8v38p^{w_O9z|Piq_?Gu=4Mt=+HkAJMlJ(VBFB4lUx;D&!wQY_K^BD zF^pvI6>{tkY#@`S&r|d&8IN_IPJgVrJ6UQi6Cc$?4Dq&rPK2F8z2Okae;`jeAMJ%1@?AE(%# z|5Fj$XeiJb_Z6|j3o)Z`R>USd0*x5=TpiQ*#wr%5$iZXJk^(Tt!yvi9m8(6`I6#A^F9EbVr0?{ z+v@myhD_G@vgGM(X?Ast;@v~}>NcdT0?-zZ6diW~C=V2loeMK2@ z^byd5ZIykeUj;I(m9p4eU$loQ{gn;lD#Ndse)lje0r^?0hB{25(n z><8uamZ;+g1C%pNXJJpHy)q`U3OD`cDr1&cU|S$dIWqudw!BC=_e39{+rP?WUBi^~ z`=Jf2o1>h+aR=5*52Y!tPR0>4m5c76r%ugPE+3r3mpOa15`$)Ul2mKh&}OoJ{KCr7Spsy~n?XDbH?2 zadRlHP@dlzg~MyEybyXE=xIykr7O2E@4TnH^k6=a^IfF(ZqCN_%7>{ZfF?|p$=dy_ zdak^5>ZfOgJ_wtNZXkPc@bvH?=dJsM7cP1aNY?NYt{Xq!hW*UH;K3My6ZDohqOI;-3xI{|DRs`C7S z>*V3D@+Nq%<@2Rk?sl&ARKfF6O6o0Bb+55Nzfh=ps7f&-eNxAdTi+Db=|~*rFHUuO$Zvq{J5&Xc zN3atfASHTO8Skiy2BRXZ?1t=&Oj8w|+JN29qcU0KS=IFjG{X6Is$1JC(Pz4tnrjYlZ5;u{_-G{zvuXA^OZl6IFRB`pEDgnUvS5Dl&0Ry-uiJ9gM;jA631k z0Vox-Rc~(e1>)`Qq7{<2EsZZ$i<&8i0NT$K^>ff3XT1_lR-mshxi6Z-XiT?@#d?-0K;5WVZ`KH)4`Puc zk@)?rQ9vJBAV(udA<^z19z>2s{zgXOMrAM2CK@HIpCC54gpy-P#D?b=q0{)wG?FS? z`2%f=yP;ht1I%0~ldX0a?Ow(JTN@$TeccXlqodfUSrO2jRx(*gpy&|a0$|%>(P3SC z+=gu=lXChxw&*Q7F30CrwiDev(OWCGiC&r51AN#`^d5l|D8z`~JNiniyc`^c{}x+V zqe^F8m&v*{68(HKuolY~TXUG|gyc#kUY69%PAc;<7&EiP?&~pS3lzofhp-|(H&N_W zjXD0OpJG^TY4|=~4EwYg2YNy#3;A2@a}8sGN1oU(<~I-%8?pbo4Zybb76)|TfxNO5 z2klj0vn5p=SyDSQ$Ld(MSte~dUmO#VjhQEMuLVd;nzuIIe=AP9x&vbv$fN-t;-uf0 zgvBour_5N6$;4c7`s*z0)Xov3oBa!&ldT-_EWXig7ty=64e zu>0crZkvE@ydZ8oZjVj3>(Vf9gK^vvF{dS3&%7JrZUr`^+PI6m>!W}-w-9$vMeAQ0 zF7AGTxo5W%;@$y6F&X?v+?$F%*y^oJy6%v;k3SAj^im(Lj;BZ&xxLCNd8+KpZ#G=j>K%QlY#j`QT8o`Oh`M93L_lj2}oXhmBVo5e$ucN?4 zog=5k4}n-E+x#hhhzUXoHWNR*hzF`PieG*A0=efZ{v7a^2B>~Y?FWn(?Ih@uyBcdr53tiSTylcD}M1nH|NS^of@i@zj4h7NX8Zhhh4qY z>g5xFg=VO&dSXtI*FkNa*ctbhGu8ETJ%GIaEuC)R?3$r=8W)3gWiPe6(=5zTLe*ZT zxPY^ctGz#=*G}%C_6e%7W@w_AIdArfA`;1l3 zdsT|_yGlL(o)5kp1@wuPxZ3QS?E|F)yw@S;;uk@ndDxfdU^D8+#b$Tuj+z!N~hjy?HpEr_5Gos!7`KAeSBwGJ@^Dk%RN@l7GpZl@ zV4Pc&t$yUQ0-G`e)K9Xbag$-IOnetY{UoO`kimb;q{ki9&(B@MKKw-W%R&Xd1yroA zXi$i~i!}8I6JH>o7pOn>XpHs+>Q9H4qmOFTpKjt))4AWIS$+mFa<%%$-6A0Q8>LJ? zyXJj0?35Ab@~DPAz^HDp)v)UCK;kB7cwcPPSZ8X4@+H{KkJBhVW1Fj4Q|Y~*Rddjo zG&u^y`BfbgiZ!OmsDGCh*75f+joB&=+kDqGmfpVDshukMwX#zMYn(QuVKwqZ8rI5S zT-#aWj;&1A>Y~PL!+sz`|Iqj-&`!d3A*(Q^U4)aGkZ?cd-zfyS#gr0wLx5SMHATtJt=O!^ zgJ7^GY6R-Yi~!9a5AWbO`e-J~yVKn@Q@_n^;CLs+XkunL zoMadKd)&v6yxG257MN&pmxoCA(O35)1?2x*V0}*(`@gx8+R54YOJo}?*B$1Z@?EzR|w7_zN>HP?ILO3$p;+;GNZ=jLwBO%={~?-0$c zdBvz{k&<6q54RN~G*1>R0`R*bleqZGq-z&xp47h2)4IRrW$m_Y)o&@Wt)+2gxTbuh zH;}8hWm49wjy{Vt<=Kt^;ij63CRjf!?KKr|@-Y8Bt9ey(6kx^;nKUJ^jyaz-Z-OzP zEb5_ow+`pvNOPIw_9dBgY`W%SA-0si1Zh4ss>Zq2X}%_6{X*|pNzUyI#x3cIz1bu?~g z94*t-cw&D*e*j-BMOkwMEwrd*3oT4Nf-gWm*Ro^yyF(YXLb)vj(Cm@&2iCJ#t0;^C z=&Y7W)4jC~CSm&|?U}aGWGr_(-O$>v+Kvu*Uh6m_1x?Oc+iZ|OW>)v5-|Z~L<72h$ zV=&?@xgy!Mw=|CN)CMG0VJqxUZQy{9K)$?0enF)efJ8O@>M4^pQ)vSSVoa&u0Lk$C z*)nOfAxHs_&mfh!mw8ni`~kIO`Xg=EhF5@wj?{Jwe1z4kiME$Fnow#zZP-fG&B&cH z&1qOKZP-~0O#G{~k>e*|CjC|_Zf`K&xTqabid8GuM>}!`PSXjMb`+U|3Hbq;tj8kl z=$8f{!~fQfH6MkWQ$4ifYICD_2kp2?!C0*oYRC5+18{409dB>YPEK*c>aMqT>Ll#e z%o(Vi<`V(rSX3Rqb<#%L)&Oj9(8h4bzzF*mYh!fSRS(f+wr2kee8;F%M`kX^Jw^*@SVzl&$BT4I5${0{ z>+0d8l1&G7*2EoOwl3G%p7@Mgu8nkd2UVEN?9et#Z<9o%^>X00R?s zo)I5`_FJuMy%$Bq?xC*Dja+PMT)0aYFd5VGmdAC0{qf0_)w;lY z-*DvHb=~fL0&?Juu19;6m{*r|Jy)P~D7Wf*jdH~9{%*;ylU?iOx&ibV&_9;y2G_o> z!e7;mjK%fnN_AtF9mBU89Cc&%KgJiropckPp@Dq6s++v^D>epqNQs>c-7Pb8)7N2v z9kD_;V`VtL%(qoHJJ1%>qc^&^72U81IHjAn3nR|f?lM`>Cf(BXrYP}^bn*Dw6!F*S zRtcT4sPT}#c5+rN)TK7S`IP!e&YfG@mQB>{!>Wln&($3fLjZPW>yBVhrgk~ftj->7 zIxf`}Txf$E%{O&tM`7%=9IGq5S%`}x=`KEO3~bdr-6h}qz?QbtUA4dhXj@0!)#Im8 zL&r*wI~&|$&gmYRSzt3iR`=)uE?Tqxx_?7H0SzzGl`m)oBrVrY-6o1h~AM|f2Za6*CchREw{Buw83^a&YxAZ+I zS}>O(^$Ro@JN45?&BT7%{dE20eB8?jwboBQjsCR#i+=J=OiZU|*70%OG1Ys^$Fy~( zehS4!@M^E0VhjY@u~a|3X)M6(V14wNO&C|3=wtja`cDM?%nXW|QD^r}`DaXx#MPTsjIm@y$~bXwWs=xdr<+kW%>*z0+SZ%x7|bM8BnRu z3iZYJ=qmL&OQ!=(Y_H!v`5Z`vL8it{vHAlU?{GsQQ6_b{u0MdA^|bA0{lT3}v86p- ze|SQBpa)d?!+)XtPMoOE6a9f6EzsxLI|8xJ)#od49V(CNi)LfC=5;||v?>N=K22Zr z6CIk^>x+Hg18sRgfA!i8+=2Ad-x&T7-_y*|-`-yU^=X$Ped#mwBJ=I~2WQZj);sE- zm7-GEL`ze;SPiw*S7f1cd|#`t_|X$Pw3YgIOK=K${Es1j$j5X=j{aRvUx4Z)edW7* zz@{zGe=W!8lCVr)ZHvR5)m2|}WHA7DMgP0@IM8`KupNgMKkt(FybEcxGOc7OwO0sX zK@pv%PE9kxH)sFrrn%OJksvpBoor;8ruB7(`?q#M*ki3PNJb{ zt!|M{X*H?TD{ay(GAXTX8a1R{yM;+s%1Fb1XZ}p1?rGMyi6*VZdfHn1zY!3Ik=$Au zyudnbiY-y4ZCXz){`<-C_0&`U|4(cH;b|YTnQfZQW@=w|G3{F7So_I~h-o7R67#hE zQ;GQB6*{dYc4^{UYFc;lww<)ye}8+qlXm#;AT)<|`tQIqj?@h`uj_4M%cXVOLtXMB z?-Bz^yS0z{{&(J>gS5wg2bqW2fAcE6Io|lcKRi7_o8*nVNA~SYd%m1nq=kA@KJV&s z+LKRDIT;AR!8qU>DT~S`udU}b^dzC?tDe}CtsRPN|oI?{x+K}D!P2T)H zv@gxG$fZ44TGnCKAg|;gwNmAo<RG4(pJ2oFormat as a part list - + nomenclature_ parts list_ - + Enregister sous... Save As... - + Fichiers csv (*.csv) Files csv (*.csv) - + Erreur Error - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -654,17 +654,17 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol - + Position Position - + Position du folio Folio position - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Designation quantity @@ -726,8 +726,8 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol Add a variable : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Enter your composite text here, using the available variables @@ -1258,200 +1258,200 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol DynamicElementTextModel - + Propriété Property - + Valeur Value - + Source du texte Source of text - - - - - + + + + + Texte utilisateur User text - - - - - + + + + + Information de l'élément Element information - - - - - + + + + + Texte composé Composite text - + Texte Text - + Information Information - + Mon texte composé My composite text - + Taille Size - + Police Font - + Largeur Width - + Éditer Edit - + Modifier la police d'un texte d'élément Change the font of an element text - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Modify the alignment of an element text - + Modifier la taille d'un texte d'élément Change the size of an element text - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Change the color of an element text - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Modify the frame of an element text - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Change the width of an element text - + Déplacer un texte d'élément Move an item text - + Pivoter un texte d'élément Rotate element text - + Éditer un groupe de textes Edit a group of texts - - - + + + Gauche Left - - - + + + Droite Right - - - + + + Centre Middle - - + + Alignement Alignment - + Ajustement vertical Vertical adjustment - + Maintenir en bas de page Keep at the bottom of the page - + Déplacer un texte dans un autre groupe Move a text to another group - + Couleur Color - - + + Cadre Frame - - + + Position X Position X - - + + Position Y Position Y - - + + Rotation Rotation - + Éditer un texte d'élément Edit an element text @@ -1525,54 +1525,54 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol Rotation - - + + Déplacer un champ texte Move a text field - + Pivoter un champ texte Rotate a text field - + Modifier le texte d'un champ texte Edit the text of a text field - - + + Modifier la police d'un champ texte Change the font of a text field - + Modifier la couleur d'un champ texte Change the color of a text field - + Modifier le cadre d'un champ texte Modify the frame of a text field - + Modifier la largeur d'un texte Change the width of a text - + Modifier l'information d'un texte Edit text information - + Modifier la source de texte, d'un texte Change text source, text - + Modifier l'alignement d'un champ texte Modify the alignment of a text field @@ -1580,32 +1580,32 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur User text - + Information de l'élément Element information - + Texte composé Composite text - + Gauche Left - + Centre Middle - + Droite Right @@ -1822,83 +1822,83 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol Values - - + + Simple Simple - + Maître Master - + Esclave Slave - + Renvoi de folio suivant Reference folio following - + Renvoi de folio précédent Previous reference folio - + Bornier Terminal block - + Normalement ouvert Switch normally open - + Normalement fermé Switch normally closed - + Inverseur switch - + Puissance Power switch - + Temporisé travail Switch-on delayed - + Temporisé repos Switch-off delayed - + Temporisé travail & repos Switch-on and off delayed - + Bobine coil - + Organe de protection Organ of protection - + Commutateur / bouton Switch / button @@ -2129,22 +2129,22 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol SQL request : - + Position Position - + Titre du folio Title of folio - + Position du folio Folio position - + Numéro du folio Folio number @@ -4825,12 +4825,12 @@ The following variables are incompatible: ProjectDBModel - + Position Position - + Position du folio Folio position @@ -5205,31 +5205,6 @@ Do you want to save changes? QETApp - - - Description textuelle - Textual description - - - - Numéro d'article - Article number - - - - Numéro de commande - Order number - - - - Fournisseur - Supplier - - - - Numéro interne - Internal number - LTR @@ -5237,193 +5212,127 @@ Do you want to save changes? LTR - - Formule du label - Label formula - - - - - Installation - Plant - - - - Tension / Protocole - Voltage / Protocol - - - - Quantité - Quantity - - - - Unité - Unity - - - - Formule du texte - Text Formula - - - - Texte - Text - - - - Titre - Title - - - - Auteur - Author - - - - Fichier - File - - - - Folio - Folio - - - - Date - Date - - - - Position - Position - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET title blocks - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection User title blocks - + &Quitter &Quit - + &Masquer &Hide - + &Restaurer &Show - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Hide diagram editor - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Show diagram editors - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Hide element editor - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Show element editor - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Hide title block template editor - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Show title block template editors - + &Nouvel éditeur de schéma &New diagram editor - + &Nouvel éditeur d'élément &New element editor - + Ferme l'application QElectroTech Closes QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Reduces QElectroTech into the systray - + Restaurer QElectroTech Restore QElectroTech - + Éditeurs de schémas Diagram editors - + Éditeurs d'élément Element editors - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Title block template editors - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>The following restore file has been found,<br>Do you want to open it ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>The following restore files have been found,<br>Do you want to open them ?</b> <br> - + Fichier de restauration Restore file - + Usage : Usage: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5440,7 +5349,7 @@ Available options: - + [options] [fichier]... @@ -5449,43 +5358,28 @@ Available options: - - Fabricant - Manufacturer - - - - Bloc auxiliaire 1 - Auxiliary block 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Auxiliary block 2 - - - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define configuration directory - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define the language files directory @@ -5510,98 +5404,61 @@ Available options: Loading... Opening files - - Label - Label - - - - Commentaire - Annotation - - - - - Localisation - Location - - - - - Fonction - Function - - - - Couleur du fil - Wire color - - - - Section du fil - Wire section - - - - Indice de révision - Revision index - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Diagram - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electric - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configure QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Loading... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Loading... Systray icon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -6957,35 +6814,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Unable to open the file %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content This file is not a valid XML document - + Erreur toolbar title Error - + Édition en lecture seule message box title Read only edition - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only. @@ -7026,51 +6883,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Unable to open file - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore. - - - + + + Echec de l'enregistrement Registration failed - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides The recording failed, the conditions are not valid - + Trop de primitives, liste non générée. Too much parts, list not rendered. - + Ouvrir un fichier dialog title Open a file - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Reload element @@ -7081,54 +6938,54 @@ the conditions are not valid Warnings - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element? - + Enregistrer sous dialog title Save as - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elements (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Save current element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Do you wish to save the element %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Non-existent element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content The element does not exist. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content The chosen virtual path does not match an element. @@ -8228,17 +8085,17 @@ Que désirez vous faire ? horizontal adjustment - + Auteur Author - + Titre Title - + Date Date @@ -8306,6 +8163,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Text @@ -8383,12 +8241,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio Folio position - + Numéro de folio Folio number @@ -8547,112 +8405,209 @@ Do you want to replace it ? load %p% (%v on %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Find / replace folio properties - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Find / replace element properties. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Search / replace conductors properties. - + Rechercher / remplacer avancé Search / replace advanced - + Chercher/remplacer des textes independants Search / replace independent texts - + Fichier File - + Installation (=) Plant (=) - + + Localisation (+) Location (+) - + Indice de révision Revision index - + + Position + Position + + + Version de QElectroTech Version of QElectroTech - + Nombre de folio Number of folios - + Numéro du folio précédent Number of the previous folio - + Numéro du folio suivant Number of the following folio - + Titre du projet Project title - + Chemin du fichier du projet Project file path - + Nom du fichier File name - + Date d'enregistrement du fichier format local Date of saving of the file in local date format - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Date of saving of the file in the format YYYY-MM-DD - + + Formule du label + Label formula + + + + Label + Label + + + + Commentaire + Annotation + + + + + Fonction + Function + + + + Bloc auxiliaire 1 + Auxiliary block 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Auxiliary block 2 + + + + Description textuelle + Textual description + + + + Numéro d'article + Article number + + + + Fabricant + Manufacturer + + + + Numéro de commande + Order number + + + + Numéro interne + Internal number + + + + Fournisseur + Supplier + + + + Quantité + Quantity + + + + Unité + Unity + + + + Tension / Protocole + Voltage / Protocol + + + + Couleur du fil + Wire color + + + + Section du fil + Wire section + + + + Formule du texte + Text Formula + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Date of saving of the file in the format DD-MM-YYYY - + Heure d'enregistrement du fichier File saving time - + Nom du fichier enregistré Name of the saved file - + Chemin du fichier enregistré Saved file path @@ -8662,22 +8617,22 @@ Do you want to replace it ? Creation of conductors - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8699,14 +8654,14 @@ Do you want to replace it ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9133,7 +9088,7 @@ Please add a new table or adjust the existing table to display all information.< ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Do not change @@ -9153,12 +9108,12 @@ Please add a new table or adjust the existing table to display all information.< Indice Rev - Rev index: + Rev index Localisation - Location: + Location @@ -9344,7 +9299,7 @@ Create your own text by using the following variables: Go to previous match - + Quitter Quit @@ -9444,85 +9399,100 @@ Create your own text by using the following variables: Actualize - + Correspondance : Correspondence: - + Folios Folios - + Champs texte Text fields - + Eléments Elements - + Eléments simple Simple elements - + Eléments maître Master elements - + Eléments esclave Slave elements - + Eléments report de folio Folio referencings elements - + Eléments bornier Terminal elements - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + Select the elements of this folio + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + Select the conductors of this folio + + + + Sélectionner les textes de ce folio + Select the texts of this folio + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [edited] - + Conducteurs Conductors - + Inconnue Unknown @@ -11870,7 +11840,7 @@ The other fields are not used. SQL request : - + Position Position @@ -12941,12 +12911,12 @@ Maximum length : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Export the internal project database - + sans_nom untitled diff --git a/lang/qet_es.ts b/lang/qet_es.ts index 3d212141a..0e25c1905 100644 --- a/lang/qet_es.ts +++ b/lang/qet_es.ts @@ -625,27 +625,27 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo - + nomenclature_ nomenclatura_ - + Enregister sous... Guardar como... - + Fichiers csv (*.csv) Archivo csv (*.csv) - + Erreur Error - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -654,17 +654,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo - + Position Posición - + Position du folio Posición del folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -728,8 +728,8 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo Agregar una variable: - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Ingrese su texto compuesto aquí, usando las variables disponibles @@ -1261,200 +1261,200 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo DynamicElementTextModel - + Propriété Propiedad - + Valeur Valor - + Source du texte Fuente de texto - - - - - + + + + + Texte utilisateur Texto del usuario - - - - - + + + + + Information de l'élément Información del elemento - - - - - + + + + + Texte composé Texto compuesto - + Texte Texto - + Information Información - + Mon texte composé Mi texto compuesto - + Taille Tamaño - + Police Tipo de letra - + Largeur Anchura - + Éditer Editar - + Modifier la police d'un texte d'élément Cambiar la fuente de un elemento de texto - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Modificar la alineación de texto del elemento - + Modifier la taille d'un texte d'élément Cambiar el tamaño de un texto del elemento - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Modificar el color de un texto del elemento - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Modificar el marco de un texto del elemento - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Cambiar el ancho de un texto del elemento - + Déplacer un texte d'élément Mover el texto del elemento - + Pivoter un texte d'élément Rotar texto del elemento - + Éditer un groupe de textes Editar un grupo de textos - - - + + + Gauche Izquierda - - - + + + Droite Derecha - - - + + + Centre Centro - - + + Alignement Alineación - + Ajustement vertical Ajuste vertical - + Maintenir en bas de page Mantener abajo de la pagina - + Déplacer un texte dans un autre groupe Mover un texto a otro grupo - + Couleur Color - - + + Cadre Marco - - + + Position X Posición X - - + + Position Y Posición Y - - + + Rotation Rotación - + Éditer un texte d'élément Editar texto del elemento @@ -1529,55 +1529,55 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo Rotación - - + + Déplacer un champ texte Mover un campo de texto - + Pivoter un champ texte Girar un campo de texto - + Modifier le texte d'un champ texte Editar, Modificar o Cambiar Editar el texto de un campo de texto - - + + Modifier la police d'un champ texte Cambia la fuente de un campo de texto - + Modifier la couleur d'un champ texte Modificar el color de un campo de texto - + Modifier le cadre d'un champ texte Modificar el marco de un campo de texto - + Modifier la largeur d'un texte Modificar el ancho de un texto - + Modifier l'information d'un texte Modificar la información de un texto - + Modifier la source de texte, d'un texte Modificar la fuente de texto, de un texto - + Modifier l'alignement d'un champ texte Modificar la alineación de un campo de texto @@ -1585,32 +1585,32 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Texto del usuario - + Information de l'élément Información del elemento - + Texte composé Texto compuesto - + Gauche Izquierda - + Centre Centrado - + Droite Derecha @@ -1827,87 +1827,87 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo Valores - - + + Simple Simple - + Maître Maestro - + Esclave Esclavo - + Renvoi de folio suivant Referencia del folio siguiente - + Renvoi de folio précédent Referencia del folio anterior - + Bornier Bloque de terminales Terminal - + Normalement ouvert Normalmente abierto - + Normalement fermé Normalmente cerrado - + Inverseur Inversor - + Puissance Potencia - + Temporisé travail Temporizador de trabajo Tiempo de trabajo - + Temporisé repos Tiempo de reposo Tiempo de apagado - + Temporisé travail & repos Tiempo de trabajo & reposo - + Bobine Bobina - + Organe de protection Protección del cuerpo Unidad de protección - + Commutateur / bouton Conmutador / botón @@ -2137,22 +2137,22 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo - + Position Posición - + Titre du folio Título del folio - + Position du folio Posición del folio - + Numéro du folio @@ -4846,12 +4846,12 @@ Las siguientes variables son incompatibles; ProjectDBModel - + Position Posición - + Position du folio Posición del folio @@ -5226,36 +5226,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - - - Fabricant - Fabricante - - - - Description textuelle - Descripción textual - - - - Numéro d'article - Número de artículo - - - - Numéro de commande - Número de orden - - - - Fournisseur - proveedor - - - - Numéro interne - Número interno - LTR @@ -5263,205 +5233,127 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - - Formule du label - Fórmula de etiqueta - - - - - Installation - Instalación - - - - - Localisation - Localización - - - - - Fonction - Función - - - - Tension / Protocole - Tensión / Protocolo - - - - Quantité - Cantidad - - - - Unité - Unidad - - - - Formule du texte - Fórmula del texto - - - - Texte - Texto - - - - Titre - Título - - - - Auteur - Autor - - - - Fichier - Archivo - - - - Folio - Folio - - - - Date - Fecha - - - - Position - Posición - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Rótulos QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Rótulos de usuario - + &Quitter &Salir - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Restaurar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder todos los editores de esquema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Restaura todos los editores de esquema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder todos los editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Restaura todos los editores de elementos - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Esconder los editores de rótulos - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Restaura los editores de rótulos - + &Nouvel éditeur de schéma &Nuevo editor de esquema - + &Nouvel éditeur d'élément &Nuevo editor de elemento - + Ferme l'application QElectroTech Cierre el programa QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimiza QElectroTech a la bandeja del sistema - + Restaurer QElectroTech Restaura QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editores de rótulos - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Se ha encontrado el siguiente archivo de restauración,<br>¿deseas abrirlo?</br><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Se encontraron los siguientes archivos de restauración,<br>¿deseas abrirlos?</b><br> - + Fichier de restauration Archivo de restauración - + Usage : Uso : - + [options] [fichier]... @@ -5470,7 +5362,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5487,28 +5379,28 @@ Opciones disponibles: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma @@ -5533,96 +5425,61 @@ Opciones disponibles: Cargando.... Abriendo archivos - - Label - Etiqueta - - - - Commentaire - Comentario - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Bloc auxiliaire 1 - Bloque auxiliar 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Bloque auxiliar 2 - - - - Indice de révision - Índice de revisión - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Eléctrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Cargando... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Cargando.... icono de la bandeja del sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -6948,35 +6805,35 @@ hazlo ejecutable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Imposible abrir el archivo %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este archivo no es un documento XML válido - + Erreur toolbar title Error - + Édition en lecture seule message box title Edición en solo lectura - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content No tiene los privilegios necesarios para editar este elemento. Por eso se abrirá en sólo lectura. @@ -7028,51 +6885,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Imposible de abrir el archivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Parece que el archivo %1 que usted está intentando abrir no existe. - - - + + + Echec de l'enregistrement Fallo al guardar - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Fallo al guardar, Las condiciones requeridas no son validas - + Trop de primitives, liste non générée. Demasiado primitivas, lista no generada. - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir un archivo - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;Archivos XML (*.xml);;Todos los archivos (*) - + Recharger l'élément dialog title Recargar el elemento @@ -7129,54 +6986,54 @@ Las condiciones requeridas no son validas Advertencias - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Editó este elemento. Si recarga las edicciones se perderan. ¿Está seguro de recargar el elemento? - + Enregistrer sous dialog title Guardar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Guardar el elemento corriente? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name ¿Quiere guardar el elemento %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento inexistente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content El elemento no existe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content El camino virtual elegido no corresponde a un elemento. @@ -8280,17 +8137,17 @@ Que désirez vous faire ? ajuste horizontal - + Auteur Autor - + Titre Titulo - + Date Fecha @@ -8358,6 +8215,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Texto @@ -8435,12 +8293,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio Posición del folio - + Numéro de folio Número de folio @@ -8601,112 +8459,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? Cargando %p% (%v de %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Buscar / reemplazar propiedades del folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Buscar/reemplazar las propiedades de los elementos. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Buscar/reemplazar las propiedades de los conductores. - + Rechercher / remplacer avancé Búsqueda / reemplazo avanzado - + Chercher/remplacer des textes independants Buscar / reemplazar los textos independientes - + Fichier Archivo - + Installation (=) Instalación (=) - + + Localisation (+) Localización (+) - + Indice de révision Índice de revisión - + + Position + Posición + + + Version de QElectroTech Versión de QElectrotech - + Nombre de folio Nombre de folio - + Numéro du folio précédent Número del folio anterior - + Numéro du folio suivant Número de folio siguiente - + Titre du projet Título del proyecto - + Chemin du fichier du projet Ruta del archivo del proyecto - + Nom du fichier Nombre de archivo - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + Fórmula de etiqueta + + + + Label + Etiqueta + + + + Commentaire + Comentario + + + + + Fonction + Función + + + + Bloc auxiliaire 1 + Bloque auxiliar 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Bloque auxiliar 2 + + + + Description textuelle + Descripción textual + + + + Numéro d'article + Número de artículo + + + + Fabricant + Fabricante + + + + Numéro de commande + Número de orden + + + + Numéro interne + Número interno + + + + Fournisseur + proveedor + + + + Quantité + Cantidad + + + + Unité + Unidad + + + + Tension / Protocole + Tensión / Protocolo + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + Fórmula del texto + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier Hora en que se guardó el archivo - + Nom du fichier enregistré Nombre del archivo guardado - + Chemin du fichier enregistré Ruta del archivo guardado @@ -8716,22 +8671,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? Creación de conductores - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Para instalar el plugin qet_tb_generator<br>Visita :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requiere python 3.5 o superior.<br><B><U> Primera instalación en Windows</B></U><br>1. Instalar, si es necesario, python 3.5 o superior<br> Visita :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. instalación de pip qet_tb_generator<br><B><U> Update en Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>El usuario podría iniciar en un terminal este script en este directorio.<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Error al iniciar el complemento qet_tb generator - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8753,14 +8708,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9185,7 +9140,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier No modificar @@ -9396,7 +9351,7 @@ Crea tu propio texto usando las siguientes variables: Ir a correspondencia anterior - + Quitter Salir @@ -9496,85 +9451,100 @@ Crea tu propio texto usando las siguientes variables: actualizar - + Correspondance : Correspondencia: - + Folios Folios - + Champs texte Campo de texto - + Eléments Elementos - + Eléments simple Elementos simples - + Eléments maître Elementos maestros - + Eléments esclave Elementos esclavo - + Eléments report de folio Elementos del informe de folio - + Eléments bornier Elementos terminales - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [editado] - + Conducteurs Conductores - + Inconnue Desconocida @@ -11922,7 +11892,7 @@ Los otros campos no se utilizan. - + Position Posición @@ -12997,12 +12967,12 @@ Ancho máximo : %2xp projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_fr.qm b/lang/qet_fr.qm index 27510ababf224b725b9bcee3a585e44cf0f10147..c2b6bf73ac43cf4278a91c7ee74fdc2e0b169089 100644 GIT binary patch delta 12833 zcmZvic|Z;O|Nmd_IcMg~nX@6uS_wr+RFW-H$R2VjYlJMJ1=$WNOR_cPShJITiHmGm zvR%o(FI_}jJ6+q2-?N#|@4xR~kC}63=Dg?qe!ZTr<$YfK)~}o?`L{egtn#Jzt26Rz zRzEp-{qaXziHIK_GpK#f0HW47p*lo|GzvNL0z-%iGr-=&mK7}ZX)PUd!dU{bV}VPj z`&)HHy2-?`&P2w&L<`=7SBbW*Re3r=Av-rrAx9O6TxJnx{7B?_mY8pKm6IkB)%77Z zDUYar3*!86e`7OIi@HP|6Nyc)uaL70CF-(?*w0hoZerFyB@8hQV;qbjW)d|Vq>$yF zBnlls)O57U(1!}SruRWSKv+o>)|}|i6)I1?R>*!|0S^!>?M4({_C3zac)F@W_WJ`k zm^km>L?aVvG~4|bQPdeCuRcVve-KHSk@x|`_V*5rLaz2D(x&AR`}mZ!%d&{<3Q3!_nONdC((ai-?9&L+UJU}z$PKv@*2{xPdwU_V zf*~sJ4pdn*SLN%QDu0Yt`KymYPF$_bQ^Oq%Wx?*2dW(HOuEZu*R3bf&7Rod9MaoG6T2QpMo*r|yqwITp2R+QlHJpFMAoTcWbe9+ zh^s@D3yu)y>O|El%S4G?RDQfb)gHs{ek~;DN-zuO!Q?z)5wRjCa=l|F*6}#GwTmHI z_JrK}Rv|hUMsDY@im(2nx=m&i8?lz^t$Ii7!4q<~V$}vFlb2Ko8~Tsw7 z%wwC}kazOyKpk^V;LMeR>$U@vC^!nnF(a9RrzR8m_oU!lZ=#Adsnar%*vpgD=_1^x z!Bsh#_h@qGGj)ylO`LxTb&bMkKfRcIgOCR zDXMIyy8KJgbD?QomuNf&NAJRD{6jm!gwuqjX=J66*%VXHg;=r&#b9pO-li0j9Y-wV zBgK?-BQ}$xm|vK?y?;>rrs~9IPo#-Sc+0j6Y2v&RVs3kAV%h9?y;I2Y?$DI7_w)`? z$j*7w6ucliP=#hjLU6b2pqWLHM0-oX4Edt2mi09yUO0q#nop^b=|p`slsfGl(S4B? zdmn@oe5SOZ^~Cn%k}TlWHaSuHv?QWdUX&5=4H{g7mbJo&_bjJnJ7BYu-qVWjCyAx* zr%i`BEL9h+&7RYL&r>^uwDCIth_7kFIvqi z?0iG)A2YKHYl5*mu}WD<#9lMzlv<0J#fQ1r!wOu#F_#*xsXn_F&fN9C5j_vHhIe5u zO~RRH4cP0ZU99nTOv1xTtVv8i=+%9BtmIIBA!}6tR~uH3wR$*^SXg&CLuwze+n$Zd zf^1F=Vq=r+p=v`}bR0zGU?v-P6brJ%pH1kDsp(HFrZ5@7;u?$9A0alSki|B!Cl>fq zu3>PjuqcJi5Tl8<`?AEuPQAoUm_k;+gx#+_8&es^9*n6&tm1k0aPLrPc`19mv=-66 zeeAgh?CiXiJ@1UQyfuYA4~3nDpJA_-Rf27B3Yqf<_PPyh;$e68PxD(uLSOdo%+}fv zz#HttR)q7~-`S@uh=0mP_IY_DqPrUQ`Ja!(vMqAH(N!9{%W-xd z7|nspT%~>OklhSa$j+v5l^^;O+xMKSlKz_5aR;tye`l!cdCqYb9v*R@gP0S$w@x9~ z=7v1LRC7>=gluAsg1KNT*7N2nuCq3U$P&tR=?0IEY`}FbFhk6exb9bxd4)?{uT7(% zB)(iy8psHYb< zO=83rU6UJ{U8Nd#x%6c#iS_9w4=_8rEXn6KM0H2PGlAO~qCw(PjobO&ooL!U?tu0> zLSq|wjoGou{B_*1TmD4pt+*2sjE>b%$Y!qKPWBu~obPb%3uS>*2OAE6>(?gcOn`nap!c9XP*n)`OC=va;vI5_g!VaFL$wfHgT;VaF^O) zT5pGNeY-X~=-B ziOK|3g#$0akTk zu*UwHH{LEoF10x52Wp)DzDTS}b-6}4N9%|nO@q3BL!g~C4ZP11$>lVSIusG*p4NCK zJSIy1Thn+e#+uwq9l0sbLg_?F5dGH*2O<*(R3>C&`0vGot z(pWVillu`%7^n%k3NvXnMbop_W@2x*YI?3&NnABgP2bGzG?ab5stNPGK=h=dW)OqC zWLPwV>YheYlB*fyUdAHL@aKAnQMzWtRE+yzXU)hg1k1z}&FFIJ#HNkXjJ_3!h;v;t z`lSoe@Cgc8|Gt{BDP_9!uUwbHZ4m206{)4_?j8WEZe z6=CJ0(li@(S)fznHCuax;yG6|Ss@&;W^Xjx%XG{-@S$c$HOvcMXHOgifR$(t+(lYG z?}O&Rm&e2w@S4NAAk;t3nq%XViOsLBIg`_!sQf(5Irl`O!?iT$?PH0h@6=qBpA#qP zG?y-Az#p77m%Cp9M|9n$m9E(l)4tRi=6@pQ_eN{T zyg{tPAZ?{#jwsNcDrE0BYpXwn)Q03~-OBhrT-)%K4euAI_59Nhk$t1K@$Dk{NCkK6 z%vai=b>-ll1=^sUc$Yn+v>_pNh)r0n4LN|N&#a>D_Z5qfI7J%?X`peVv?FHTB_>YP zj?Qty&<<;(L;Mh|D{II7DvMiNwc{)FB^cEVXK*3@g-n3|aMdt(%GF5|T^Co$wN zN3;pTY0SarO3DGNQ=(1S;sgJV(9X=YKn9$&iH4O#101!9u}h$PqqK=j;79HjZSt2$ zqAZR;Mr4F6J6T!P?#cmcTlT;o#Ky#dKXKs{m1DMp|KWVIcE@6WKv$S2^~qcBkPwvF{DEiauNJDCDYE)9wijl55(#OUIUK_r+Ev z&S$tBYVTHljrPco5(v3TA!pnxFSKt|K3JRc&jw<1-)WCZn7;Bi<$QaGDiySOIk4f;a~Oy8pat)668U8GYQD(~1v4_AH@gXB$6MZY>`^eK! zY3)!c{o8`?ck?WYms4_$$`00Dd{i^Y!G(4T*}p^hsItee@5_%0E+X17Tji%s3fa7M z3c04!_)+1In;+ZxF?-=cZb>SG>!}?7h#zy&hnTcMWiwgj$a8#j0f(N!NPc3Y48*bQ z%Jr9)Z_nL6o#U^wOm@o(OO%}=Z?S&`}p#wI=)7Wq(7fm z4!^T2jla;~G#XbnmF*K1vX_qhg|K}HLRP+@w+FGrjymi*gF{$~7aV&h`@n~!%x z2lw%}%Q_R4daCq)q;m97{&uq%V6UM(-X-eK^7BQ=ZuHqk{2WYa~eB1=E^~R^po77RtBTNVGFZsF1Q7`Sl{f zt|OvWQ%?1j1pC?$#?$YGD*ew8>NcV3EqH}TGr_UZK%#OPg7b9` zMA`mAoz9IQHg1vmshKqK1TgYxlej@AV; z1%F4({Mf#N|KBk4wCRHXGjRVpp`8}px|Uyrc0W9b78!&NPaY!$?JjgYpH9s1QwW|H zMD%r+&?#gJacTYcf!ocR6kPL{zz)v~o6rEMb7WfMh6`auym@JIg zJQ5{mkTBwBCh9R>7>O)|BKr%YU7>dk8pw~TJ6MfEY$h77wOb0)20SKqXo4{9&OsC> z%Y^BT&!b~jAk6r;8>DHyU~OkdtmZ^vW(#|w*|IPzpaf4(6_SUyC1zeO%qfXOGiZn~ zw<1)q$_Qa@Z)irH0V>-&3-gUd=neE%DJLjo))V!G`Fr5#!70KbZ}?AdQDvyRLe~DX zu*8;(p6Lf6ZIFeys!s%YHnc8jwUGWzgV|mnEHinbd*LrEJ8Ms@MYgc)A^fi60Kt}# zfkGffSUDDT(uFXEoaR4al|2%FDkrQ;j3fDV4L>Puy|8WveCMZ|+|be0>N-H!TL1(6 z@0gIyeL>@+zHnp*Ece_}A*ZkrQJ$-CGGRXQ=yJlz3`AJ&zL2{aDa-vR;mlOL!p6fw zK{Z^zV2@BR`w9xhQ^K{hmPE$`gzJfk#N?C0jdj69TWbh6e(`8BUJ`Eh#Ph68g`4qJ zD4eA`3pX!DA;0b_-1b7p!!umClMc%nQcJiSlZS!i36DQ*AeuQyO6>_{;C>FkBj_l+*PEJw2!keLv=t=Gr-dOQex+%O}h5Wfus__0B zgsI;p;a3kV^_Mp~eJA|d&9^$!s5JQ1|G2bNXE~1*8QED^E`1|0(=T1+jLj%Z1YM0M zSc&=LbTvK?B<8w9-sR*JoTjVWIudR_Pv=?Ik{w!E*Ekk3u|H1d9R#o1k*)K)aDmv6 zraHgkDaiLSbpCx86T1_q>rmF}wawFYJcD=3eka>IySn6U(RD3|LPAkV*L$X!Sglx< zK|^(YdU?a?C&>exJ*+u_x|rDq;p>Z4j&svZK7vr>8Kp~b#@Ke%(IpH<67VfqmylkE zSk7u)!tQnu<%YT`{cxS%V%?n8Pf!UL>gLvVB)VEbw?KE3C_&UM><#np{!F)|(ta%E z4_#Ur_n+0JXHOt{>7~o~8c4EKvwWxe;W{NWWlz_wOx0liR_fMw#T$?F&}~B3pMJbi z$eebo3=C5l{ZhBdZwy+!_jQ|QWfJ>ylpI;psco@t|FUG1?xnf|*PavE_15JyEJ8k; zuFIK^wDt0J-O(A?CwLsGJ0`*L4*aV-Hqss)DM9754RT&hSC_M4y1&K+;F$l=(X834d!j|!|4)#vuyQ=HhT*!x+gOb|hjm4b zdqF$zDP(y%mG2&?{ASh_4Q!4MLz1r8I0#x+N%uMin&|dT_bv=&L%&pcjf<=G=nIka zDj?=wMdSuNBjyw)YFt(lHL9WVRH8z5I#3kQ*JB?Ri(-uv#1=ml?K4^v^?9X`YurPu zgy70591-1wc%r`&#QHmDqXl$GY$!a&q!ft_QzBr5{ltcHEIc|@^enWeYP7~8HYxL@ zZC4bs5jRDz+zrH;s>zYHnp%&47rUXKPI8dgz5gu4!0KX;qEKREe~3M&k0Z7-TkL)C zF|lix#n701qBlLo(9;-){X3QZl~o>#68jCyhs1Xg!$-n;2R zLd-^Sq_-ZsN?GFQ%6_QCr$&im-om%0Z&Jvni{jYn9Z}*N#po~aCV8S5(-iXSFk6i8 zQ-Y0;X=41`SLiQ%5hu3OAeM|4r{?q`cIm1@PFN|<_`@Da@H%nEs?8`0{+6fLcC{`} z7iZszL=L=BoI7kSagO7~6ak^gJ4sxai%?|p6&Iex`#)bLF15pLxBn9}JZcepUsGIB zWgDc#PF%4a$?+{Dv@Z-HgRu15BU39@n8qob;LyR$TK{uAW%Fu^A;T3sIt>f@x&J` zv8mt0+{1Vjr&nokQ|affGRjBH%}GN6+FU%neju^hhs6uskD&dOAYQtB1L_Apn1TCi zy_ApFfk_?_A1=#59lA`VTfF!v6Jhi7J+bgxZ(;+6t9-CSA=mbp_;&+j7p6txvn9~4 zMg
1?s+I85)KX$o0Uq4*-d2sOHg_%afvT-hqVg(=gCTH=R#k;oF>D)eGa4k`yM z+)icObn(lr3Xtcs;y2$QEZJ)D=c!l3)&C)u_Tuqkx8)31r+z>6mad<$vvoml8Sn`U zY_BiB3qqCct#@eYi0~P#cWPUe*imP_Qwn~*aWB2|=K0u=>Z*7CCzhzCpT5qyQN)SY z^{#c!pvu{yulM;T;(cw|_oI=!>^^1H$QCv;dFMe1XEtThiLj4}G_Z?@xzwY#CeRjnVoJahFA4rBl3%S?UY zLrk6&t1rG4L!IeuW95K#lJ);^?cjy=^lz>~n=eP`-_JwC>oQZwiH-H20&XEcanOHW zi0!$$t@WQ@qEs+-(tn)_3&}YrC)aCgZ8}FXj@wV<@ldi%fx$Svl*-M6hYie;>}VM3 zNbqFn2G1fDy!sn}b8aDIl&Z&H*FAvhRlzdsX)R2ylv21v}TAr9i5F z3C=xepj6}BY-rI}g;v%kL;Ya%O3ATfG*Y`A3ONs6a(WR@T%+@n)7Oni#2-t}4f9Yc zjaA4=vm}=kZ=&(vC6}eGuyZq7W$+u76CO!*=HmUc(a^UBIPFHM(|#FKwpQv|YL87hjTC}fhqcm6A)gX4@>>cy>AO6j zzC+D;sh>YjthtjEQGf}l+)HJfe^rjYCTG<5x6YQv=5I#&zf|S47Sh}0Zu zT4`TfoDudoM}LE5)LX{ExIecr|f;ouxGsw;{D3 zAgvp41o>QBY4eyU^j%L$S!H&T9wucq1^2&}w(HQ%Xs}z_UJXh*?w7QEJnWlmAZ;%~ z<~B1#+PMtARzFW6I~gzS;>(`5L)z`Jg1B0vr0l3%GO$u-=}-f#o8wXWQ3DSve?`i5 z8-*9zs*s(!rSj`(DffaFZSEz~+4;dJ^|wlS0f=!v<)!nJk%P1^md+o=A}p>dU6!B1 zpQ=g)Tk#yvcM92=G=*H1+S0W>k=T>#CS7-{14&GhZp=lQr%fzjDv!t`&F@0|7?}+cW6m$x1Uth5Sw}v+DJuKTvzj~RQ%#TW_-Q$ zj&T2t@zRH)6k@$HrLR6a5wZ?TKl>dg79OWE-b?y<1peS#Ed95CJA%7T`n7+%toJbZ z^_70RBi$05q~F>1v4`nrpdcjfDGmmqJ%UevjY0PxkL}3g3OO#vApXV@bTr6aJshiE zX=5Hgu(CCN-SWaLU!VYp@jpcVTf#KlN(Cxw;-2zv=4A!YZ!CS1@m2? zvRSUmk-rRM=c5Z%p_XBM>lg&8%7%o&&vD&P!}RUF&?wtunEv_}rt^n9y^*7}k;yPO z76JU`aKnNL&yZqf8dCQ@A}Mat#gn~ZE{TTA)^Tdc8>@yIsxj{LB@!Sc43&s-Hz| zz0UBVoDZ_8Aj8MbxQ;(&_;ei)-giiT>**-Xzi;?)HxKSrPPT9CG~~Haa{}EJ^M0eI z^gE_yr;+zTdtmStqfneg>|{HmSqG!M_)6u~Q^s<&58}MFLN@EAv3xp=+to#7huX#p z3oyNZ{AsMzq^yxwPtIuUWQ{O3XbA%@Ut6U;Z)||(7P((i$W9DWS$f*&xnd8pql-o_ z9c&@_0$76Whhn4Ge#}u?zR{;{DSAFHjXv{E6AgZD^mWI1+!tfpfZa%QG{ykCAmTK+ z#-QMv*oxU}?2;J@OSkK*9<*v}>@heQ8|{A?L)>elfJ-!nWQ;=>>aDR)L;S$a0Aru_ z0oYazQpmaNkjFN0?YZoYF=Ap6{+5$u95LiE(f2=$W0bA9Amg~C6lh)}h3w>ZV_X6} zY`2p!E~f}xx=iD=GlfKxW#f#p-H9)D#+mVRu_dgLi<)>?gM5uE&ST|H4K}W<3q|Su zQ6bmpmvQBP$cf&6GH&b&C8%jOZk@A-xEi7{tMUY5MM2&*I^*8mOY^_SP@2jbQu8bYxG}EAH7%B@l4Y`#Ds~NAdQ*~2B z9H#bmu4yQnf~jk)kQ1X!!(KQNz0EQWw;PInKo`@#DU%R$Xr zM^qeV`juXG`+hTD;%*|wTj~q<0e|41|CYk$j&+xb5?&gRD z%#n4RIdaZn)KzWFk$bRs<-5yc{Tu@ZZ8OI#MG0rFX^xxU6KSWjd2%33FE-6QZC)_3 z@qd`7Z_7lJ^Qc0OpKeYm`V~^Z%m>N> z%dl{{RdWw(!cKGUh33RMyO}ROtc9ld1@k4J`|wDsIo}@1_4w1~{39o!KWDN&Pa3d%x2i0I;^sxySca& zgM0AI{9&>NsZ_rC)0lziJ~yutcA&XMEbA0(Uu%)}rW4tBuo&OL>#P2>IJAO~Ef`{{ zHhd^ntG7zOKP=UQVf6Pj7N^4Qi0>mU&i}$C!mnFg*1jUTP-3Y)6;|-2fjpo^Blb{U z*utU8ZcEUHWLQM0CFtobC`yr~y~z=6fIsEqEgZRWocySTqjkz0%ZQ0L@L!xImgu85 zkVkr1qEEs~Es2)s>srW0O@*w6SQ?QI(FD>!D zP={sdmWi1h!qIBW#77mdgR|W-@ySX=R|m_y4zR-)5texqR+2oWWw7;lv?a|2+2fgk z3OV1)mbCt;IxlBh(y#x(wY4nEC-Dg2$1TgR6rl>uv8-%^nKuQgY*C^z>WyXP+1ZFd zFD$EeLK;MSOQuG`9~8=2Hry+-Z6C{~?mqZ$OM)dUIR=Tqa?AGUGuZ$7I?=LYd>x_> zbu4=`-(lKQRr;M!8I^6>i=9X|G0L)U3#L>bZpj|i3OztqOZM?!MBTD1ha`ypjklIV zHSwI2NtV3HSl)t6OWuNbNL{q$yw7`V)HSr^U%7_Ar);)d8~hNOW3t@bldDBPVT+vC z%4y(B%d1UT)pi+{S3kO-Rkq*qE(vkE@P^8#T@|t;zLs}c@V*^|me23*!BQJrz7|7C zhu*Z5R>d%Oudw_&059ZnEWgXnr`?VsuI>B8fYyfsTC+;pL)QXWI7L9C8# zMi6UZdr)@d*n!nQR+k?$Zs?FP%DuK8=U6uz zAH=HK&Rt;+hceHxADk^Lh?#9!*YKz#LCk2&x`d;n7g>LsRmAh=oWyBZduDHI{#HFQ z+77;D&bGbnF@i}S@fe3o%ta&cU4}$Ns=sr{FQ2{B*p_s__{)CCcB})dtRA^tW6N!? zJFtrC>B(#CscnYzzu%FML{zdJy3Qur8g;^$%3l3Y!y9ZIvlVs1TP5FQUzp9@`Tsww zWoIVY^caDyf7y}pN=I)qpGvlAotZ(s{lgnJq=D_>EoP}UCNkD}=(y-%@k8Sx<6~l- zhebLMjdUJ9ZcNlT+js}AhOMw7XR1@X*O_f&B8SFBjf;+sjBzfzDK2ty9Poc$&(-Z^ zYdM-#Gyb1nn-BG@!eumL&khxbaA}(VEk#l&H$XRRNL*yY_*h%FP_F%?b C3$UdC delta 11520 zcmX|{c|c5E*ubB2X6~JtJDW<=f@xC`Dy@nZB`HD(WnZ!@O2{@SBzw2To?X_mBzuvN z7g@?q@rvyG{;Kck-tYVVncv(ycRA-d&wgh8eC|bq!n4!y(dJh^Y|Of5)4X{2)-#WT z0Q_44fIUEwL?DIM$VecHm&krV)~eP7_;Y8Jc$5s}jO&^u0g5jGvY9|h=QS02!=>H; zsvAH-4q&?gs0wd%xB#T%2$8c-1GMr4GKT|b(-Ejo1VDQYKu3IWw-g`?rU<0kXn-C& zfcz;!9t3jiJB}j*i2NarV>3XzVFJmyeE?BI0K6s&^4hp)@W$B!=saPJS0H~@f?0VE9pa>SpnCVJmFeSxOo+*-~A zX+{~4PxnBYod;l21Jb;mK-g@NOEN&3KM%;~At1dGf;_>y(6feX-9dV11&|vNBJYQb zteq?J^%ar7M~JNNA&|UsElBH*0Bp8JUI1#G4ANH;AYUjjZ7PAf z_5sGT8qa?NCS)g=kozUT^rt|+RUuP>{FlueB>u)1oq;Kd1@hvZ$PXj<3W=G)1DJ}P zKrJ$Xos$c2H3ww)G;$~#WZO$nf)hY?q>*btcG?=CY9`1UpHjFMWM#NSmcv8_FBKUd z3$m+?*KGy4qbZORyFg(Q2jq5FP`NSynzf*bas~3y0Zg840pMe$P2B9SK{In6Af<=M zPnV(D6V#Xb6tLFeqPE-#)>BsksWkK(aI%+y_^pCUDTvj?I|?SXus2mMc@X#RT-{p+&OG*$~F=kCLRHuXT> zK8ArINkBY$z`#^|p3OKIcnY5r@CXLh=K*zF3DFa)fc%JoXoCg7pGOdVB@3Ft_ID6d zf-iXY1Y*i@TCR}-$puT^zg zADPw@5@w!8ZM21iBh!H7I77m>oyWIQ4Tl1tVwt8o^E44*6WR@6YsKvuqj^>c7NN4UfKvzvj8-2)rO9z{2p2fJ#}+%(Q2JGqIR)SDkB*V8%g zd4t@Uo>%bsa=o$D4=6Zc48(JU$iWSKHC|*>!#Bvy$OGO?;Se1ZX$}|Kvsi ziQ56!t|bC#TLTrxQ1M*z;dXQ-5TCVhyC4c+>~?q(>Io3m7OE3tfGWy(gTk3+FW~bP zdgIG22no>xrOk=F)fXV%JYTKQ87w{%BL@OdyO9|0e+%S|l$gZ0p}Vyry1Y~%uYM4# z<#s?!W)WLcl%&H?V%x$W$gNP~q(C)3vxBs|hZ1*F5Z4yCusctY_Iq(Kk95Q>AsVQC z8tLHUjQ;jL@u~0u=s$vV^8JN2*pc{E>;NSh7f1Xa4FxhZlQ(c(gYpTPl!t!CkWMD2 zngVq&B5~8uRtq=d%a0YN;r@{p}e=!!Scpzl0NP@>Pbhk=Cl>SV>QY2ZM5vp{0ybul97;Ir_fQX zy-#+(Lp6EgMfR>h^_pSA=PS(=8_3~=EFjZ|@D)m(uiIsEHUQu3RW5RvqsW94>FP@!v|NaSiXjgt*#ogqkw*oi(5D6Q zy;QnBcgB$CQ4=s;m6BK4I)KkqAhGu(uLJc!9)*xMzEuG1K=QtHH~N8c@^N=52CLoV za~}G_<$uVRwJrenB;?DRPZ-nw@I@*IL+o2BYl*8rdl^+6NCog)NR>Cy-P@m`n!B%o zT=`e8fL(Ct6D<4OVa_g zQM5--w5st_X+(tvfTYr1H%6lzINEo|1hma|bf7E#KE#U-+}aec`$c28Z9o=D=P$ z^0^wFWojxd?lTmqcT-w?2~9wGjFu=;F&ir7D>M!<7U${tLp+e+b|T}QXz9{$fT0|{ zD6<9PtEQK(Vv=)?6?v&v9yITfn>kpdueq+ z5r1giDhA-`aawmG1Hh0Xkc5AruUum>kW|sPKT(%Q7t(L+2NYl`{lVZ$H#tRr)Yk&- zc$nXSC77?)nko88te%#mw;sVaX!YF0bV=J*Pk|Juc*iDs zLt3K5-SIjm6a^A@^heaAx5WQ?I?(nVCBa!`Xdp3?E*&tO>JCY|tm+3KF-Rh3Mgy6< zT@rZ%RiJaRq)*?S7-=?1`fOSc)bfdB;O4!U*j$vvcwYvnZYmi@&_iVRkPK^e9>ev1 z$uOrz-js}au7GCLK1eclHV*HYw`5$NFQyOal8H?+fy~e6tDES!;hQ9r(;HpM4!)s@ zV`~#hYT|W(-qR%MOA~;=5y>*UTFf;cOIB9d1LVJ#tl5N-YT;|XmyynrJ1tqCk5(Le zPO|acFd$9mOE!gC0d3KQHyG&*3r|S$A}J8R_L9Agj%AdMWM4C!V_~f%f0`Yt?>EWO zdmAxxxPyxIOmR!Fw4@Qv%t0WH-#{zr_kvtiM{vc|*ZRWHB3JsE|VqC$J+p5?n}Onh(SN{Q1bUI=JmI7q})vtJU?8jT>2S^e|xEN^KBsA zcSv=k^;iQu6G%R6;0?xR3SX(~F&{MZIzHFf*^pW(4cXEJ$dd8Wko`E?g8tITNP8ej zPoC+SD9r~01yWnRG@%#=^)+9b%$~I52yldm*+mnWLmK4AeIhiP6XRo^)wEgG%3Ax;&>R5ZN;6 z^8Kh%Qn|7Ic*@qD3l z-^v;^usV?;V?|DhK-K}#n;>5y{Y8dkh@6sw{D$Ypiwrq~`~?Q0&lJ9pkj4l81~TOY z@(*5EEON>R$r6Lm)(*4R?Kz`Xu z1&^q`E09{0OY^&g@JdrB?#x{2p+rldo=y1xQ%56SdgAvtbe(E}RJDtrVd~O3Kzj1c zHXzG1(o-CY&*+Nu)KiMNbE34w63wXdV`)iarB+-oEjx+YJlaQkX{{beMT|hI+{eE( zb+&EUN?N`g#T{lUGCf!zZ81bzz5~U5p@8?+>FIq7et^!=h)5rHjRGpWFMar?9&^Yo z{3@M}I-KBl>-3iArb<7DU|^_fA^n^m2P8aC`fUL^#EkuXwa!ejj$yvL;q6@Uw>L&(Fa`f2+vv?V0Gx3qX3YOiaEBfN>Zzu74&LXmE!ahZO+%zMUE0 zAqn7eut4&C0PkY14_~%{nGl917K~RN+zy?qSqeE=a{=h=Q8tobVt5~nZFMWwY3v7{{RX*gk=`YL51}m#H6@?07wXD z(v5fwiszW+gU}-cDw*sZ?=g+BXL7b?p#rR9axS1jbKRJAZ`-2>nZ{dL=tnN`XL1*A zMxnf7wuIUP4D7*dKiCut#Jush6@jK#@#)H3I~y~diFW6GM~)75R6%Wct(dF6=g znj(|$|QVU;&G<($w6$7d}r>s;jv|o$S$@b z(-6pGZy)85c6(029v;JOv8X@7`b(<+yt-xwTD%C^hRAN zU{#(*KqdmKdhd_k?=P#~R4xVDA(d~i)P?(ovQ0-+qI)hB8M;Lv_58@1wnVQ~`jE94 zTneP!V%D+>b=qw%t9Ka+&?JkszU7QTjAQM)y8!7nkRR4eN6XIeGn!c`rm-#=;Xutt z@wv_PPV&X9pE=sqihFE;9)&x3ARF)$^)s^_8}Kjk$Z|GVs=;)88(-Z_7teb7lB0fl8t!16NtHn?WxVcnK-aLGrj=iQnvRf4in`xw$B*! z$TDY<4jtHj<+wH-m-4-uJGLh5P~ROGM;5R{KcB>o!Uch3MGiaC*c#x$Om^(faX?;o z+V&``>1z5ok>KzPD+t`AN?EwFsW{=RXXeLwG6Z=rhF3n|6)?f)!=D-#wFU5Q@iY?B<*hC+& zrL%Ex+mEvq&G5RFGPYvjbu5XB*qa%h0L}!lw^A@@WI3?6w}b)gZo%HJXRwP@!dCXd z=cL%Ml}Q%(`x3UYd_44}E&s50+Su0K9ecJ@oiQ2W$FnTK%Ct~@&{zvODOAc-DOQOx8tG)%gnQO z0xV)>EvnryW?quD_=1Y>^igL0LjiDbz08i?h`kOXv-8A8D}TUB5tb%vDDN7bGa1}PEhRZ@5yLxN0W!*|~ z#z!CU4OR}e7c*oL72`3>9VF{FUjxMPxX7?PS^vHsXuqfVP;2M#Q?9avg@tIgl_C=- z$!4Cw(BN@UmTZk9KIkq>9*&*apNnM4nf5?VrOA>H2BSM|Cz}qqBssw$ahE2lyX0 z&Li)&l-O%a7+YP!?*OT(Nuc+pkkL3wo z=m(o!k|*{5hRx@3@}woNu!?FUpB^khXFgFr`($4r|C|;`+12uS159zz1LgBJ>;z)% zzz=KbV7%rZ`NF%gK$}I%myFH@s@L;5E%o7d>*QI^c0fLu$=6xzK?5HsU$+;NiHQT{ z>tisg-Pt7HuoyG5#iIq1r_S5R2hydde7kJ|mXgQ#hL%=F8{`Kzq@alR z$P1#K(bSglF7~<@w@CTv`Bj+41@Q9LD!;67urCFY{87>ROC^TQ@%#q|Gcuc(IqHokwo-Ig zprAA738Y?6cyC89nsJwpchu8U)%+?)N5xdd_*18GL!cX9j7NPGbEjizua4k9IO+`= zqDWteW|ifySavT9+ZhVQau09J-i|4j|2~H?va@2PXB3b_qZO+jwZzPUQ>^yHFn08? zV*Tq2nB@FY?5G)mvRJ6ti7QQgJ}Gt&-;8zBd_|sXqf6Ts zzbj5H7zOY$pWjMnXnRyqHW=+d+8P;zj8c@HU57o6 zLV;AfLUE%Xu6lin;`X*LIHWd;%3z9)+gwrAEE<~!R}~MBV?+GwbVbc0l#%ARqOK|d z;9Yxxq~|@w8ybwwkh_YvH>1#5j#PX|y8`6uJArmo?x^@2RE444Oz~w!%0S zh}D6LAG2}YPaWpRw)Qgk{==!_4+A(q;9(Bx5}f~$49>}=7R#KkoNKNYHPwW3+lc}j+nRHKb&KEN zWa+zRG3Q~9KIy8RK*~07-tL>R!CTJxNYObiIm~ssw+LWN9p`^G3t*CyKr&)7|G`P` zR{od^UyG@ubR8Fdm`9O4=OX@^0_>7-k(knx&ON!v&nYv`#!k5qeWh8E|8pGz%9Vd9x^M8TVjlAx!^XJ z*5)OE)eCOP#5N<_Bv|Hmt$GEk+L?BC*+}f~>n3VtGL)+?Ovd(dNUZ@sF?r?i$ zN3mo+$n9;0K5tquw|5GvF>TB3t;K96wG+2L8!f0!nLtu9f;+&Rz)Wf%chGqqrrGA) zk?|$Cx2fZb+T!Zi0bktK*}&FvC5{tt*t-Ri^XEkVIL?(^mSVqiF?V5U7}lg7Tv-rC z7oYyzrI{GbyVh}+PNAsRL~>X8XJ|FUxQgBQ9M|^($%T0WsrfDLW_~Pgxpd)fIohK; zOXY4a!NNwdl)GE}1e-W*?6|uRQO>t3xO~GzRVtUD16C#}&3a%&oHJF~>>$Rt0DFF{vx8+o zsnXR*f#biUbo-1})N7B@vllM&u>^j%v);J4SlQ7GXFGyd29`u&{{A0-*STwu^K<2- z`?f%|O-1@KA}0qcCojcDh;E#6ihlxT=NFa9!=K}Ify%ji`=atxDCfSeLaBY^hq>qt z?tPR?5;34w^-(UH`Y+~W|0zhTkm049EY7( zx(AE&zREqNJ+X5uX`$TLVkhp`A5CRo3jr;FvR4AZb2MS(9f6@OpziSZg;YIVk+#GyWXH_GohXBN+s>Y6Z0`O~qYLc)a(q0vxnvRahMIb53 zR!vJry+3HBnsyRwcdEQkVUz_5WeE z@u5z&Jp#?qMx)xjI3H;9W2!v!sX$JSQstFC#WvDK)tZbYDr^ZToAI*!JKz>9zB?oB@PRvtR8*r2MxjZRW;#s_%lEKjad)s1w+ z7&uF0#5$2lTljbnGoLT2*Y$-s*e|NLp|MzfwN$-dgM*p1RUmPlCNguM>a+DesuG=v$YG>@-T`q~)q#9~NSgh1WH5SvS@1 zxJKg{rusVti*Juds=tZYcbuK0s(0CjF0hVw@zjN{ov4-^$IFt7)NGw4HvCQrq>3JD z*@Ywkw=jX^;t+N7$yh_GveedbSP@8E)i%qvV}&DEw;SY-1+f#q%2UT#*QouH(C<0E z;`2Rq2L6URcoj;~c%`~a^d}%){gL0Xn_Y`Um(ev|v3~BO4(o#IH_}%f;f9Oop;SjM?FSHODUhTcR7ajS1ts;bRQDf0 z0X3r=Kfp`x>s+WFQI&!JYZ;*)ISqwycfWcRnT4}%A&|<4sYk!iW15$z9%C{JTfl47 z;~L}aDG8tNrL%1LTRmlR1txWA>Z$G+1gs~E3~k3(dztwJsFPlP0W$fpI=R=s0MoXs zXQ`^OH@;fE&<>;IVqf(t8HNmtH1+D#BS0oyP-i!uUxaOFZ=Ge*Ky}{CIG|*z`l#D> zjO7x6)VKpb%v%@q=|As6xr3K0;z1W`d0lx zpw>m|+v%7X_qI~s861q>`6XZE?HrUDseT?Eg_Y(!b*&7&SI|=Ri$k}uQ8iN_m9|yC zGTVs-;|leM!5ETlqST+tQCt6{3M6e}c*hR@Bh8Ph>oXf~|Dhq%aWr2XG&FrQZa3}H zNEPnrQy&Q=cV}vv;-4Lewn1Y~+G1O9md5Ik0%ME0#;ySuu-9Zw+n=cbLCZ8Q{ZK)c zAJ_QaJcw1;eg0Ah$JV^2^D0bNQY$pUaT{@S%U086U=${mKQv+Yu`Ft~S`#tK9@}XP zcrzcpWzKTV$Yc~nN{l9U@o}JS-)my?aRE#-`CdNypi%EN32U&t(3okaE$xHJlS(tQ z3x5aR#_cm*mu|b&h?d9`*94ME<-}Uh_?zCES zlTo;FkN%S^8q^ccA9IZm+74%qd#5!pVTFYS@zZ zzPO{_Fz+Aj*y*qxBW>b2T+)NLwMpLS+H-Ddr*Ed{qBm-%KQ_k3`3LRv>h&04%(Q8ts6a0U zYSX5!$G=f@3NxII(Pr3UzH=d5AoZT5%@~YD&$V=I=B?j&t%Y{&3MhzM6a26fWUM`M zrXHYYp0hVDQjXeD$nLI0)g~;c{Xwelu%9jKpslU5K7{TE&S+UP}7E=WkudR|`XL zxQ=%T-!4|*sD*FCIieQsC@Sbee&WArBa=qNO&dS0bdM;Mysji8$LuyvS9tL%<^Mgx zdI06bN5oYT@tcf|iWBa%K`9h<3?;TnMMbB{NJ*p61{IZ+klQ3D{5)x$^Ct>#Zd!_0 z4KF3XX`@gKMO!ZsTS?LLE9AW-$GL*6&G}S8p79$->T=XK$@HSUn - + nomenclature_ - + Enregister sous... - + Fichiers csv (*.csv) - + Erreur - + Impossible de remplacer le fichier! - + Position - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -724,8 +724,8 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1256,200 +1256,200 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche - - - + + + Droite - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1523,54 +1523,54 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1578,32 +1578,32 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche - + Centre - + Droite @@ -1820,83 +1820,83 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s - - + + Simple - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Normalement ouvert - + Normalement fermé - + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Temporisé travail & repos - + Bobine - + Organe de protection - + Commutateur / bouton @@ -2118,22 +2118,22 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4801,12 +4801,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5198,72 +5198,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - - - - - Fournisseur - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Numéro interne - - - - - - Localisation - - LTR @@ -5271,271 +5205,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - - Formule du label - - - - - - Installation - - - - - - Fonction - - - - - Tension / Protocole - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - - - - - Titre - - - - - Auteur - - - - - Fichier - - - - - Folio - Folio - - - - Indice de révision - - - - - Date - - - - - Position - - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5546,25 +5403,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -6951,35 +6808,35 @@ Rendez le executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -7050,103 +6907,103 @@ Placez le fichier binaire DXFtoQET.app dans le répertoire /Users/user_name/.qet - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content - - + + L'élément n'existe pas. message box content @@ -8042,17 +7899,17 @@ Que désirez vous faire ? - + Auteur - + Titre - + Date @@ -8165,6 +8022,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte @@ -8289,12 +8147,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8528,112 +8386,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8643,22 +8598,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Pour installer le plugin qet_tb_generator <br> : visitez le site: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generateur </a><br> requiert Python version 3.5 ou supérieure. <br><B><U> Premièrement , installation sous Windows </B></U><br>1. Installez, si nécessaire, Python 3.5 ou version ultérieure <br><br><a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a><br> 2. pip installer qet_tb_generator <br><B><U> Mise à jour sous Windows </B></U><br> python -m installation de pip --upgrade qet_tb_generator <br> >> l'utilisateur peut lancer dans un terminal ce script dans cette Répertoire <br> C: \ Utilisateurs \ XXXX \ AppData \ Local \ Programmes \ Python \ Python36-32 \ Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Pour installer le plugin qet_tb_generator<br>Visitez:<br><a.href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Nécessite python 3.5 ou supérieur.<br><br><B><U>Première installation sous Linux</B></U><br>1. vérifiez que pip3 est installé: pip3 --version <br>Si ce n'est pas le cas, installez avec: sudo apt-get install python3-pip <br>2. Installez le programme: sudo pip3 install qet_tb_generator <br> 3. Exécutez le programme: qet_tb_generator <br><br><B><U> Mise à jour sous Linux </B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Erreur lors du lancement du plugin qet_tb_generator - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Pour installer le plugin qet_tb_generator<br>Visitez: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a><br><B><U> Première installation sur macOSX</B></U><br> 1. Installez, si nécessaire, le bundle python 3.8 uniquement, car le programme utilise chein coder en dur pour localiser le plugin qet-tb-generator<br> Visitez:<br><a href = 'https: //qelectrotech.org/forum/viewtopic.php? pid = 5674 # p5674 '> howto</a><br> 2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Mise à jour sur macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8680,14 +8635,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code c'est une erreur dans le code @@ -9112,7 +9067,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9311,7 +9266,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9411,85 +9366,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11810,7 +11780,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position @@ -12317,7 +12287,7 @@ associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{vol Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier format local</li><li>%{saveddate-eu} : date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</li><li>%{saveddate-us} : date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul> - + @@ -12867,12 +12837,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_hr.ts b/lang/qet_hr.ts index 903eabdaf..465837aa6 100644 --- a/lang/qet_hr.ts +++ b/lang/qet_hr.ts @@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ - + Enregister sous... - + Fichiers csv (*.csv) - + Erreur Greška - + Impossible de remplacer le fichier! - + Position - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1252,200 +1252,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur Vrijednost - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte Tekst - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche Lijevo - - - + + + Droite Desno - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1519,54 +1519,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1574,32 +1574,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche Lijevo - + Centre - + Droite Desno @@ -1816,83 +1816,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple Jednostavno - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Normalement ouvert - + Normalement fermé - + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Temporisé travail & repos - + Bobine - + Organe de protection - + Commutateur / bouton @@ -2114,22 +2114,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4788,12 +4788,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5185,66 +5185,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption Učitavam... Otvaram datoteke - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Fournisseur - - - - - Numéro interne - - LTR @@ -5252,270 +5192,187 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - - Formule du label - - - - - - Installation - - - - - - Localisation - - - - - - Fonction - - - - - Tension / Protocole - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - Tekst - - - - Titre - - - - - Auteur - - - - - Fichier - - - - - Folio - - - - - Indice de révision - - - - - Date - - - - - Position - - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET naslov grupe - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Korisnikov naslov grupe - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Shema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Električna - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Podesite.QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Učitavam... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Učitavam... Ikona trake sustava - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Gotovo - + &Masquer &Sakrij - + &Restaurer &Pokaži - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Sakrij uređivač shema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Prikaži uređivač shema - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Sakrij uređivač elemenata - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Prikaži uređivač elemenata - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Sakrij uređivač naslova grupe predloška - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Prikaži uređivač naslova grupe predložaka - + &Nouvel éditeur de schéma &Novi uređivač shema - + &Nouvel éditeur d'élément &Novi uređivač elemenata - + Ferme l'application QElectroTech Zatvori QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimiziraj QElectroTech u traku sustava - + Restaurer QElectroTech Vrati QElectrotech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Uređivač shema - + Éditeurs d'élément Uređivač elemenata - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Uređivač naslova grupe predložaka - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : Upotrijebljeno: - + [options] [fichier]... @@ -5524,7 +5381,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5540,25 +5397,25 @@ Dostupne opcije: --licenca Prikaži licencu - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke @@ -6941,35 +6798,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nemoguće otvoriti datoteku %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Datoteka nije važeči XML dokument - + Erreur toolbar title Greška - + Édition en lecture seule message box title Verzija samo za čitanje - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nemate dozvolu mijenjati ovaj element. Samo za čitanje je. @@ -7020,103 +6877,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nemoguće otvoriti datoteku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title Ponovo učitaj element - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Element je promijenjen od posljednjeg spremanja. Ako ga ponovo učitate, promjene će biti izgubljene. Želite li zaista ponovo učitati element? - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title Spremi kao - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementi (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Spremi trenutni element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Želite li spremiti element %1? - + Trop de primitives, liste non générée. Previše dijelova, lista nije stvorena. - + Ouvrir un fichier dialog title Otvori datoteku - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementi (*.elmt);;XML files (*.xml);;Sve datoteke (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Nepostojeći element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Element ne postoji. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Izabrana putanje ne poklapa se s elementom. @@ -8195,17 +8052,17 @@ Que désirez vous faire ? vodoravno podešavanje - + Auteur - + Titre - + Date @@ -8273,6 +8130,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Tekst @@ -8348,12 +8206,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8512,112 +8370,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8627,22 +8582,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8664,14 +8619,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9096,7 +9051,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9295,7 +9250,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9395,85 +9350,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11794,7 +11764,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position @@ -12852,12 +12822,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_hu.ts b/lang/qet_hu.ts index f6b02817b..788a66b3e 100644 --- a/lang/qet_hu.ts +++ b/lang/qet_hu.ts @@ -630,27 +630,27 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat Alkatrész listának formázva - + nomenclature_ alkatrész lista_ - + Enregister sous... Mentés más néven... - + Fichiers csv (*.csv) Fájlok csv (*.csv) - + Erreur Hiba - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -659,17 +659,17 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat - + Position Pozíció - + Position du folio Tervlap pozíció - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Mennyiség meghatározása @@ -735,8 +735,8 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat Változó hozzáadása : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Szöveg összeállítása, változók használatával @@ -1267,200 +1267,200 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat DynamicElementTextModel - + Propriété Tulajdonság - + Valeur Érték - + Source du texte Szöveg forrása - - - - - + + + + + Texte utilisateur Felhasználói szöveg - - - - - + + + + + Information de l'élément Elem információ - - - - - + + + + + Texte composé Összetett szöveg - + Texte Szöveg - + Information Információ - + Mon texte composé Saját összetett szöveg - + Taille Méret - + Police Betűtípus - + Largeur Szélesség - + Éditer Szerkesztés - + Modifier la police d'un texte d'élément Az elemhez tartozó szöveg betűtípusának megváltoztatása - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Egy elem szöveg elhelyezésének módosítása - + Modifier la taille d'un texte d'élément Egy elem szöveg méretének változtatása - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Egy elem szöveg színének változtatása - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Egy elem szöveg keretének módosítása - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Egy elem szöveg szélességének változtatása - + Déplacer un texte d'élément Egy elem szöveg mozgatása - + Pivoter un texte d'élément Elem szöveg forgratása - + Éditer un groupe de textes Szöveg csoport szerkesztése - - - + + + Gauche Bal - - - + + + Droite Jobb - - - + + + Centre Középre - - + + Alignement Igazítás - + Ajustement vertical Függőleges igazítás - + Maintenir en bas de page A lap alján tartás - + Déplacer un texte dans un autre groupe Szöveg mozgatása egy másik csoportba - + Couleur Szín - - + + Cadre Keret - - + + Position X Pozíció X - - + + Position Y Pozíció Y - - + + Rotation Forgatás - + Éditer un texte d'élément Az elem szövegének szerkesztése @@ -1534,54 +1534,54 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat Forgatás - - + + Déplacer un champ texte Szövegmező mozgatása - + Pivoter un champ texte Szövegmező forgatása - + Modifier le texte d'un champ texte Szövegmező szövegének szerkesztése - - + + Modifier la police d'un champ texte Szövegmező betűtípusának megváltoztatása - + Modifier la couleur d'un champ texte Szövegmező színének változtatása - + Modifier le cadre d'un champ texte Szövegmező keretének módosítása - + Modifier la largeur d'un texte Szöveg szélességének változtatása - + Modifier l'information d'un texte Szöveges információ szerkesztése - + Modifier la source de texte, d'un texte Szöveg forrásának változtatása - + Modifier l'alignement d'un champ texte Szövegmező elhelyezésének módosítása @@ -1589,32 +1589,32 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Felhasználói szöveg - + Information de l'élément Elem információ - + Texte composé Összetett szöveg - + Gauche Bal - + Centre Közép - + Droite Jobb @@ -1831,83 +1831,83 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat Értékek - - + + Simple Egyszerű - + Maître Mester - + Esclave Alárendelt - + Renvoi de folio suivant Tervlap hivatkozás követés - + Renvoi de folio précédent Előző tervlap hivatkozás - + Bornier Sorkapocs - + Normalement ouvert Alaphelyzetben nyitott - + Normalement fermé Alaphelyzetben zárt - + Inverseur inverz - + Puissance Teljesítmény - + Temporisé travail késleltetve be kapcsoló - + Temporisé repos késleltetve ki kapcsoló - + Temporisé travail & repos késleltetve be és ki kapcsoló - + Bobine tekercs - + Organe de protection védelmi szerv - + Commutateur / bouton Kapcsoló / nyomógomb @@ -2138,22 +2138,22 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat SQL igénylés : - + Position Pozíció - + Titre du folio Tervlap címe - + Position du folio Tervlap pozíció - + Numéro du folio Tervlap száma @@ -4839,12 +4839,12 @@ Az összeférhetetlen változók a következők: ProjectDBModel - + Position Pozíció - + Position du folio Tervlap pozíció @@ -5237,66 +5237,6 @@ Akarod menteni a változásokat? splash screen caption - - - Label - Címke - - - - Commentaire - Megjegyzés - - - - Couleur du fil - Vezető színe - - - - Section du fil - Vezető keresztmetszete - - - - Fabricant - Gyártó - - - - Bloc auxiliaire 1 - kiegészítő egység 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - kiegészítő egység 2 - - - - Description textuelle - Szöveges leírás - - - - Numéro d'article - Cikkszám - - - - Numéro de commande - Rendelési szám - - - - Fournisseur - Beszállító - - - - Numéro interne - Belső szám - LTR @@ -5304,270 +5244,187 @@ Akarod menteni a változásokat? LTR - - Formule du label - Címke képlet - - - - - Installation - Beépítés - - - - - Localisation - Elhelyezkedés - - - - - Fonction - Funkció - - - - Tension / Protocole - Feszültség / Protokol - - - - Quantité - Mennyiség - - - - Unité - Egység - - - - Formule du texte - Szöveg képlet - - - - Texte - Szöveg - - - - Titre - Cím - - - - Auteur - Szerző - - - - Fichier - Fájl - - - - Folio - Tervlap - - - - Indice de révision - Revízió jezése - - - - Date - Dátum - - - - Position - Pozíció - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET tervjelek/szimbólumok - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Felhasználói tervjelek/szimbólumok - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Terv - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektromos - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title QElectroTech konfigurálása - + Chargement... splash screen caption Töltés... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Töltés... Rendszer tálca ikon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Kilép - + &Masquer &Elrejt - + &Restaurer &Mutat - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Elrejti a vázlat szerkesztőt - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Megjeleníti a vázlat szerkesztőt - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Elrejti az elem szerkesztőt - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Megjeleníti a elem szerkesztőt - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Elrejti a szövegmező sablon szerkesztőt - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Megjeleníti a szövegmező sablon szerkesztőt - + &Nouvel éditeur de schéma &Új vázlat szerkesztő - + &Nouvel éditeur d'élément &Új elem szerkesztő - + Ferme l'application QElectroTech QElectroTech bezárása - + Réduire QElectroTech dans le systray QElectroTech tálcába helyezése - + Restaurer QElectroTech QElectroTech visszahelyezése - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Vázlat szerkesztők - + Éditeurs d'élément Elem szerkesztők - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Szövegmező sablon szerkesztők - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>A következő helyreállított fájl-t találtuk, <br> Szeretnéd megnyitni ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>A következő helyreállított fájlokat találtuk, <br> Szeretnéd megnyitni őket ?</b><br> - + Fichier de restauration Fájl helyreállítás - + Usage : Használat: - + [options] [fichier]... @@ -5576,7 +5433,7 @@ Akarod menteni a változásokat? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5593,28 +5450,28 @@ Elérhető lehetőségek: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Meghatározza az elemgyűjtemény könyvtárat - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Meghatározza a szövegmező-sablonok gyűjtemény-könyvtárát - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Meghatározza a konfigurációs könyvtárat - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Meghatározza nyelvi fájl könyvtárat @@ -7002,35 +6859,35 @@ végrahajtásához : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nem lehet a fájlt megnyitni %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Ez a fájl nem egy felhasználható XML dokumentum - + Erreur toolbar title Hiba - + Édition en lecture seule message box title Csak olvasható szerkesztés - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nem engedélyezet ennek a elemnek a módosítása. Így, csak olvasható módban fog megnyílni. @@ -7100,103 +6957,103 @@ Helyezd a DXFtoQET.app fájlt a /Users/user_name/.qet/ könyvtárba - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nem lehet a fájlt megnyitni - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Úgy tűnik %1 fájl amelyiket megpróbáltad megnyitni nem létezik, vagy nem létezik többé. - + Recharger l'élément dialog title Elem újratöltése - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Az elem módosítva lett az utolsó mentés óta. Ha újratöltöd, ezek a változások elvesznek. Biztosan akarod az elem újratöltését? - - - + + + Echec de l'enregistrement Regisztráció sikertelen - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title Mentés más néven - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elemek (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Mented a jelenlegi elemet? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Szeretnéd menteni az elemet %1? - + Trop de primitives, liste non générée. Túl sok alkatrész, a lista nincs feldolgozva. - + Ouvrir un fichier dialog title Fájl megnyitása - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech projekt(*.qet);;XML fájlok (*.xml);;minden fájl (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Nem létező elem. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Az elem nem létezik. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content A kiválasztott virtuális elérési útvonal nem tartozik egy elemhez sem. @@ -7831,17 +7688,17 @@ Que désirez vous faire ? Hozzáad - + Auteur Szerző - + Titre Cím - + Date Dátum @@ -7975,6 +7832,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Szöveg @@ -8412,12 +8270,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio Tervlap pozíció - + Numéro de folio Tervlap szám @@ -8575,112 +8433,209 @@ Cserélni akarod? betöltés %p% (%v on %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Keresés / csere tervlap tulajdonságok - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Keresés / csere elem tulajdonságok. - + Chercher/remplacer des textes independants Keresés / csere független szövegek - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Keresés / csere vezeték tulajdonságok. - + Rechercher / remplacer avancé Keresés / csere haladó beállítások - + Fichier Fájl - + Installation (=) Beépítés (=) - + + Localisation (+) Elhelyezkedés (+) - + Indice de révision Revízió jezése - + + Position + Pozíció + + + Version de QElectroTech A QElectroTech verziója - + Nombre de folio Tervlap száma - + Numéro du folio précédent Előző tervlap száma - + Numéro du folio suivant Következő tervlap száma - + Titre du projet Projekt címe - + Chemin du fichier du projet Projektfájl elérési útvonala - + Nom du fichier Fáljnév - + Date d'enregistrement du fichier format local Fájl mentése helyi dátumformátumban - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd A fájl mentési dátuma év-hó-nap formátumú - + + Formule du label + Címke képlet + + + + Label + Címke + + + + Commentaire + Megjegyzés + + + + + Fonction + Funkció + + + + Bloc auxiliaire 1 + kiegészítő egység 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + kiegészítő egység 2 + + + + Description textuelle + Szöveges leírás + + + + Numéro d'article + Cikkszám + + + + Fabricant + Gyártó + + + + Numéro de commande + Rendelési szám + + + + Numéro interne + Belső szám + + + + Fournisseur + Beszállító + + + + Quantité + Mennyiség + + + + Unité + Egység + + + + Tension / Protocole + Feszültség / Protokol + + + + Couleur du fil + Vezető színe + + + + Section du fil + Vezető keresztmetszete + + + + Formule du texte + Szöveg képlet + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy A fájl mentési dátuma nap-hó-év formátumú - + Heure d'enregistrement du fichier Fájl mentés időpontja - + Nom du fichier enregistré A mentett fájl neve - + Chemin du fichier enregistré A mentett fájl elérési útvonala @@ -8690,22 +8645,22 @@ Cserélni akarod? Vezetékek létrehozása - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> A qet_tb_generator beépülő modul telepítésehez<br>Látogass el:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Szükséges hozzá python 3.5 vagy, magasabb verziója.<br><B><U> Első telepítés Windowson</B></U><br>1. Python 3.5 vagy, magasabb verziójának telepítése, ha szükséges<br> Látogass el :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. parancssorba gépelve: pip install qet_tb_generator<br><B><U> Frissítés Windowson</B></U><br>parancssorba gépelve: python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>a felhasználó ezt a script-et a terminálban elindíthatja el és ebben a könyvtárban található <br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> (XXXX a felhasználó neve) - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> A qet_tb_generator beépülő modul telepítésehez<br>Látogass el :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Szükséges hozzá a python 3.5 vagy magasabb verzió.<br><br><B><U> Első telepítés Linuxon</B></U><br>1.Ellenőrízd, hogy telepítve van-e: pip3 --version<br>Ha nincs, akkor töltsd le ezzel: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Telepítsd a programot ezzel: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Futtasd a programot ezzel: qet_tb_generator<br><br><B><U> Frissítés Linuxon</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Hiba a qet_tb_generator beépülő modul indítással - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> A qet_tb_generator beépülő modul telepítéséhez<br>Látogass el: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U>Első telepítés macOSX-en</B></U><br>1. telepítés, ha szükséges pyton3.8 csomag egyedül. Azért, mert a programban kódolt fájlelérési útvonala van a qet_tb_generator beépülő modulnak<br> Látogass el :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Frissítés macOSX-en</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8727,14 +8682,14 @@ Cserélni akarod? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code ez egy hiba a programkódban @@ -9161,7 +9116,7 @@ Kérlek adj hozzá egy új táblázatot, vagy igazítsd a meglévőt megfelelő ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Ne módosítsa @@ -9431,7 +9386,7 @@ Hozd létre saját szövegedet a következő változók használatával: Haladó - + Quitter Kilépés @@ -9471,85 +9426,100 @@ Hozd létre saját szövegedet a következő változók használatával: Frissítés - + Correspondance : Megegyezés: - + Folios Tervlap - + Champs texte Szövegmező - + Eléments Elemek - + Eléments simple Egyszerű elemek - + Eléments maître Mester elemek - + Eléments esclave Alárendelt elemek - + Eléments report de folio Tervlap hivatkozás elemek - + Eléments bornier Csatlakozó elemek - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [szerkesztett) - + Conducteurs Vezetékek - + Inconnue Ismeretlen @@ -11897,7 +11867,7 @@ A többi mező nincs használva. SQL igénylés : - + Position Pozíció @@ -12969,12 +12939,12 @@ Maximális hossz : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet A belső projekt adatbázis exportálása - + sans_nom cím nélkül diff --git a/lang/qet_it.ts b/lang/qet_it.ts index 7c4009021..0c3904d8d 100644 --- a/lang/qet_it.ts +++ b/lang/qet_it.ts @@ -605,12 +605,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa BOMExportDialog - + Enregister sous... Salva vn nome... - + Fichiers csv (*.csv) Files csv (*.csv) @@ -620,12 +620,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Dialogo - + Erreur Errore - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -634,23 +634,23 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa - + Position Posizione - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity uantita' dell'articolo - + nomenclature_ parts list_ - + Position du folio Posizione della pagina @@ -716,8 +716,8 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa CompositeTextEditDialog - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible INserire il proprio testo composto qui, con l'aiuto delle variabili disponibili @@ -1016,7 +1016,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Traits et points conductor style: dashed and dotted line - + Trattino punto @@ -1258,200 +1258,200 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa DynamicElementTextModel - - + + Cadre Cornice - + Texte Testo - - + + Position X Posizione X - - + + Position Y Posizione Y - + Déplacer un texte dans un autre groupe Spostare un testo da un gruppo ad un altro - - - - - + + + + + Information de l'élément Informazioni dell'elemento - + Modifier la taille d'un texte d'élément Modificare la dimensione di un testo dell'elemento - + Largeur Larghezza - - - + + + Centre Centro - - - + + + Droite Destro - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Modificare l'allineamento di un testo di elemento - - - + + + Gauche Sinistra - + Police Carattere - + Maintenir en bas de page Mantenere in fondo alla pagina - + Taille Dimensione - + Valeur Valore - - + + Rotation Rotazione - + Ajustement vertical Regolazione verticale - - - - - + + + + + Texte utilisateur Testo utente - + Propriété Proprietà - + Information Informazioni - + Pivoter un texte d'élément Ruotare un testo dell'elemento - + Modifier la police d'un texte d'élément Cambiare il carattere del testo di un elemento - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Modificare la cornice di un testo dell'elemento - + Couleur Colore - - - - - + + + + + Texte composé Testo composto - + Éditer un groupe de textes Modificare un gruppo di testi - + Source du texte Sorgente del testo - + Éditer Modifica - + Déplacer un texte d'élément Spostare un testo dell'elemento - + Mon texte composé Mio Testo composto - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Modificare la larghezza di un testo dell'elemento - - + + Alignement Allineamento - + Éditer un texte d'élément Modifica un testo dell'elemento - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Modificare il colore di un testo dell'elemento @@ -1479,13 +1479,13 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa cornice - - + + Déplacer un champ texte Spostare un campo di testo - + Modifier l'information d'un texte Modifica le informazioni di un testo @@ -1495,17 +1495,17 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Informazione dell'elemento - + Modifier la largeur d'un texte Modifica la larghezza di un testo - + Modifier la source de texte, d'un texte Modificare la sorgente di un testo - + Modifier la couleur d'un champ texte Modifica il colore di un campo di testo @@ -1515,13 +1515,13 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Larghezza - - + + Modifier la police d'un champ texte Modificare il carattere di un campo di testo - + Pivoter un champ texte Ruotare un campo di testo @@ -1531,7 +1531,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Carattere - + Modifier le texte d'un champ texte Modificare il testo di un campo di testo @@ -1546,12 +1546,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Testo utente - + Modifier le cadre d'un champ texte Modifica la cornice di un campo di testo - + Modifier l'alignement d'un champ texte Modificare l'allineamento di un campo di testo @@ -1580,32 +1580,32 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa DynamicTextItemDelegate - + Information de l'élément Informazione dell'elemento - + Centre Centro - + Droite Destro - + Gauche Sinistra - + Texte utilisateur Testo utente - + Texte composé Testo composto @@ -1777,17 +1777,17 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Tipo di contatto - + Renvoi de folio suivant Riferimento alla pagina successiva - + Puissance Potenza - + Normalement fermé Normalmente chiuso @@ -1797,12 +1797,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Stato del contatto - + Normalement ouvert Normalmente aperto - + Temporisé travail & repos Ritardo all'eccitazione e diseccitazione @@ -1812,23 +1812,23 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Elemento Master - + Maître Master - + Bobine Bobina - + Temporisé travail Ritardo all'eccitazione - - + + Simple Semplice @@ -1848,27 +1848,27 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Tipologia di base: - + Organe de protection Protezione - + Bornier Morsettiera - + Commutateur / bouton Commutatore / Bottone - + Renvoi de folio précédent Riferimento alla pagina precedente - + Temporisé repos Ritardo alla diseccitazione @@ -1883,12 +1883,12 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Valore - + Esclave Slave - + Inverseur Contatto in scambio @@ -2029,7 +2029,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Blocchi terminali - + Position Posizione @@ -2049,7 +2049,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Informazioni disponibili - + Titre du folio Titolo della pagina @@ -2069,7 +2069,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Aprire la configurazione selezionata - + Numéro du folio Numero della pagina @@ -2124,7 +2124,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Organismi di protezione - + Position du folio Posizione della pagina @@ -2150,7 +2150,7 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa Éditer les informations sur l'auteur window title - + Modifica le informazioni sull'autore @@ -4829,12 +4829,12 @@ Funzione : %1 ProjectDBModel - + Position Posizione - + Position du folio Posizione della pagina @@ -5210,64 +5210,29 @@ Do you want to save changes? QETApp - + &Nouvel éditeur d'élément &Nuovo modificatore d'elemento - - Date - Data - - - - Folio - Pagina - - - - Label - Etichetta - - - - Texte - Testo - - - - Titre - Titolo - - - - Couleur du fil - Colore del filo - - - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Sono stati trovati i seguenti file di ripristino,<br>Aprirli?</b><br> - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione - - Numéro de commande - Numero del comando - - - + &Masquer Nascondi (&M) - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5284,120 +5249,52 @@ Opzioni disponibili: - - Formule du label - Formula dell'etichetta - - - - Formule du texte - Formula del testo - - - + Restaurer QElectroTech Ripristina QElectroTech - + Fichier de restauration File di ripristino - - Auteur - Autore - - - - Fournisseur - Fornitore - - - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Nascondi i &modificatori d'elemento - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - - - Localisation - Posizione - - - - Unité - Unità - - - - Indice de révision - Indice della revisione - - - - - Fonction - Funzione - - - + Ferme l'application QElectroTech Chiudi QElectroTech - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua - - Position - Posizione - - - + Éditeurs d'élément Modificatori d'elemento - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Most&ra i modificatori di schema - - Description textuelle - Descrizione testuale - - - - Numéro interne - Numero interno - - - - - Installation - Installazione - - - + Éditeurs de schémas Modificatori di schema - - - Quantité - Quantità - Chargement... Initialisation du cache des collections d'éléments @@ -5423,184 +5320,144 @@ Opzioni disponibili: LTR - - Numéro d'article - Numero dell'articolo - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Cartiglio QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Cartigli utente - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elettrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurazione QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Caricamento... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Caricamento... icona Systray - + &Quitter Esci (&Q) - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Nascondi i &modificatori di cartiglio - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Most&ra i modificatori di cartiglio - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Modificatori di cartiglio - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi - + Usage : Uso: - - Fabricant - Costruttore - - - - Bloc auxiliaire 1 - Blocco ausiliario 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Blocco ausiliario 2 - - - + &Restaurer Visualizza (&R) - + Réduire QElectroTech dans le systray Riduci QElectroTech nella systray - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Most&ra i modificatori d'elemento - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>È stato trovato il seguente file di ripristino,<br>Aprirlo?</b><br> - - Commentaire - Commento - - - - Tension / Protocole - Tensione / Protocollo - - - - Fichier - File - - - - Section du fil - Sezione del filo - - - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Nascondi i &modificatori di schema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Nouvel éditeur de schéma &Nuovo modificatore di schema - + [options] [fichier]... @@ -6618,7 +6475,7 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/ Élément toolbar title - + Elemento @@ -6699,35 +6556,35 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/ - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Impossibile aprire il file %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Questo file non è un documento XML valido - + Erreur toolbar title Errore - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Non hai il permesso per modificare questo elemento. Sarà aperto in sola lettura. @@ -6745,77 +6602,77 @@ Inserire il file binario DXFtoQET.app nella directory /Users/user_name/.qet/Impossibile salvare l'elemento - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Impossibile aprire il file - + Recharger l'élément dialog title Ricarica l'elemento - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Questo elemento è stato modificato dopo l'ultimo salvataggio. Ricaricandolo, le modifiche verranno perse. Ricaricare comunque? - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elemento QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Salvare l'elemento corrente? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Vuoi salvare l'elemento %1? - + Trop de primitives, liste non générée. Troppe parti, lista non generata. - + Ouvrir un fichier dialog title Apri un file - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elemento di QElectroTech (*.elmt);;File XML (*.xml);;Tutti i file (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento inesistente. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Il percorso non corrisponde ad un elemento. - - + + L'élément n'existe pas. message box content L'elemento non esiste. @@ -6857,9 +6714,9 @@ Salvare il file DXFtoQET.app nella cartella /Utenti/nome_utente\.qet\ &Apri da un file - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides La registrazione non è riuscita, @@ -6941,12 +6798,12 @@ le condizioni richieste non sono validi Aggiungi un arco di cerchio - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Sembra che il file %1 che si è cercato di aprire non esista più. - + Enregistrer sous dialog title Salva come @@ -7184,9 +7041,9 @@ Rendere eseguibile il file con il comando: chmod +x ./DXFtoQET Modifica (&E) - - - + + + Echec de l'enregistrement Registrazione fallita @@ -7507,7 +7364,7 @@ Cosa vuoi fare? Pas de zoom menu entry - + Resetta lo zoom @@ -7750,7 +7607,7 @@ Cosa vuoi fare? Arco - + Date Data @@ -7771,11 +7628,12 @@ Cosa vuoi fare? + Texte Testo - + Titre Titolo @@ -7790,7 +7648,7 @@ Cosa vuoi fare? Selezionare la configurazione dei testi da aggiungere all'elemento - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Cerca/sostituisci le proprietà dei conduttori. @@ -7805,7 +7663,7 @@ Cosa vuoi fare? Non trovo il file di testo che contiene la licenza GNU/GPL - comunque sia la conosci a menadito, o no? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Per installare il plugin qet_tb_generator <br> Visita: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> Richiede python 3.5 o successivo. <br> <B> <U> Prima installazione su Windows </B> </U> <br> 1. Installa, se richiesto, python 3.5 o successivo <br> Visita: <br> <a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a> <br> 2. pip install qet_tb_generator <br> <B> <U> Aggiorna su Windows </B> </U> <br> python -m pip install --upgrade qet_tb_generator <br> >> l'utente può lanciare in un terminale questo script in questa cartella<br> C: \utenti\XXXX\AppData \Local\Programmi\Python\Python36-32\Scripts <br> @@ -7815,7 +7673,7 @@ Cosa vuoi fare? Inserisci - + Nom du fichier enregistré Nome del file salvato @@ -7830,7 +7688,7 @@ Cosa vuoi fare? Modificare un testo di elemento da un gruppo di testi - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Salva il file con data yyyy-MM-dd @@ -7954,7 +7812,7 @@ Cosa vuoi fare? Aggiungere un testo dell'elemento - + Chemin du fichier du projet Percorso del file del progetto @@ -7989,7 +7847,7 @@ Cosa vuoi fare? Ctrl+Shift+Up - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -7999,7 +7857,7 @@ Cosa vuoi fare? Ctrl+Shift+End - + Auteur Autore @@ -8020,12 +7878,12 @@ Cosa vuoi fare? Errore - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Cerca/sostituisci le proprietà degli elementi. - + Nombre de folio Numero di pagina @@ -8072,7 +7930,7 @@ Cosa vuoi fare? Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech. - + Indice de révision Indice della revisione @@ -8106,17 +7964,17 @@ Cosa vuoi fare? Sposta in alto la(e) selezione(i) - + Chemin du fichier enregistré Percorso del file salvato - + Rechercher / remplacer avancé Trova/sostituisci avanzato - + Installation (=) Installazione (=) @@ -8126,7 +7984,7 @@ Cosa vuoi fare? Ruotare - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Pour installer le plugin qet_tb_generator<br>Visitez: <br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a><br><B><U> Première installation sur macOSX</B></U><br> 1. Installez, si nécessaire, le bundle python 3.8 uniquement, car le programme utilise chein coder en dur pour localiser le plugin qet-tb-generator<br> Visitez:<br><a href = 'https: //qelectrotech.org/forum/viewtopic.php? pid = 5674 # p5674 '> howto</a><br> 2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Mise à jour sur macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8151,7 +8009,7 @@ Cosa vuoi fare? Aggiungi una nomenclatura - + Numéro du folio précédent Numero della pagina precedente @@ -8178,7 +8036,8 @@ La si vuole sostituire ? Porta la(e) selezione(i) in primo piano - + + Localisation (+) Posizione (+) @@ -8189,7 +8048,7 @@ La si vuole sostituire ? Aggiungere un gruppo di testi dell'elemento - + Nom du fichier Nome del file @@ -8199,7 +8058,7 @@ La si vuole sostituire ? Untitled project - + Numéro de folio Numero di pagina @@ -8210,12 +8069,12 @@ La si vuole sostituire ? linea - + Numéro du folio suivant Numero della pagina successiva - + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Salva il file con data dd-MM-yyyy @@ -8240,7 +8099,7 @@ La si vuole sostituire ? Rettangolo - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Cerca/sostituisci le proprietà della pagina @@ -8419,12 +8278,12 @@ La si vuole sostituire ? Porta sullo sfondo la(e) selezione(i) - + Error launching qet_tb_generator plugin Errore durante l'uso del plugin qet_tb_generator - + Heure d'enregistrement du fichier Orario di salvataggio del file @@ -8434,20 +8293,116 @@ La si vuole sostituire ? Ellisse - + Fichier File - + + Position + Posizione + + + Titre du projet Titolo del progetto - + Date d'enregistrement du fichier format local + + + Formule du label + Formula dell'etichetta + + + + Label + Etichetta + + + + Commentaire + Commento + + + + + Fonction + Funzione + + + + Bloc auxiliaire 1 + Blocco ausiliario 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Blocco ausiliario 2 + + + + Description textuelle + Descrizione testuale + + + + Numéro d'article + Numero dell'articolo + + + + Fabricant + Costruttore + + + + Numéro de commande + Numero del comando + + + + Numéro interne + Numero interno + + + + Fournisseur + Fornitore + + + + Quantité + Quantità + + + + Unité + Unità + + + + Tension / Protocole + Tensione / Protocollo + + + + Couleur du fil + Colore del filo + + + + Section du fil + Sezione del filo + + + + Formule du texte + Formula del testo + Pivoter %1 textes @@ -8459,7 +8414,7 @@ La si vuole sostituire ? Spostare un testo dell'elemento - + Position du folio Posizione della pagina @@ -8474,12 +8429,12 @@ La si vuole sostituire ? Selezionare una configurazione dei testi - + Chercher/remplacer des textes independants Cerca/sostituisci le proprietà dei testi indipendenti - + Version de QElectroTech Versione di QElectroTech @@ -8491,14 +8446,14 @@ La si vuole sostituire ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code Questo è un errore nel codice @@ -9155,13 +9110,13 @@ Aggiungi una nuova tabella o regola la tabella esistente per visualizzate tutte Traits et points conductor style: dashed and dotted line - + Trattino punto ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Non modificare @@ -9376,7 +9331,7 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili: <html><head/><body><p>Mostra opzioni avanzate</p></body></html> - + Champs texte Campi di testo @@ -9396,7 +9351,7 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili: Sostituisci tutto - + Correspondance : Corrispondenza : @@ -9406,12 +9361,12 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili: Sostituisci - + Inconnue Sconosciuto - + Folios Pagine @@ -9426,27 +9381,42 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili: Vai alla corrispondenza seguente - + Eléments report de folio Riferimenti di pagina - + Eléments maître Elementi Master - + Eléments simple Elementi semplici + + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + <html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs</p></body></html> <html><head/><body><p>Definire le proprietàs da sostituire nei conduttori</p></body></html> - + Eléments esclave Elementi slave @@ -9456,7 +9426,7 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili: Carca: - + Quitter Esci @@ -9501,17 +9471,17 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili: Conduttore - + Conducteurs Conduttori - + Eléments bornier Morsettiere - + Eléments Elementi @@ -9521,30 +9491,30 @@ Creare il proprio testo utilizzando le seguenti variabili: Intere parole - - - - - - - - + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [modificato] @@ -10152,7 +10122,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Gris element part color - + Gray @@ -10224,19 +10194,19 @@ Gli altri campi non sono usati. Pink : PaleVioletRed element part color - + Rosa : Rosso violetto pallido Pink : MediumVioletRed element part color - + Rosa : Viola Rosa Red : LightSalmon element part color - + rosso : Salmone chiaro @@ -10266,7 +10236,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Red : Crimson element part color - + Rosso : Rosso sangua @@ -10302,7 +10272,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Orange : Coral element part color - + Arancio : Coralli @@ -10332,13 +10302,13 @@ Gli altri campi non sono usati. Yellow : LemonChiffon element part color - + Giallo : Limone Yellow : LightGoldenrodYellow element part color - + Giallo : Giallo oro chiaro @@ -10362,7 +10332,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Yellow : PaleGoldenrod element part color - + Giallo :Verga d'oro pallido @@ -10422,25 +10392,25 @@ Gli altri campi non sono usati. Brown : Tan element part color - + Marrone : Abbronzatura Brown : RosyBrown element part color - + Marone : Marrone rosato Brown : SandyBrown element part color - + Marrone : Marrne sabbia Brown : Goldenrod element part color - + Marrone : Verga d'oro @@ -10452,7 +10422,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Brown : Peru element part color - + Marrone : Peru @@ -10464,19 +10434,19 @@ Gli altri campi non sono usati. Brown : SaddleBrown element part color - + Marrone : Marrone ella Brown : Sienna element part color - + Marone : Siena Brown : Brown element part color - + Marrone : Marrone @@ -10512,13 +10482,13 @@ Gli altri campi non sono usati. Green : LimeGreen element part color - + Verde : Verde lime Green : Lime element part color - + Verde : Limone @@ -10530,7 +10500,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Green : Chartreuse element part color - + Verde @@ -10542,19 +10512,19 @@ Gli altri campi non sono usati. Green : SpringGreen element part color - + Verde : Verde primavera Green : MediumSpringGreen element part color - + Verde : Verde primavera Green : LightGreen element part color - + Verde : Verde chiaro @@ -10566,19 +10536,19 @@ Gli altri campi non sono usati. Green : DarkSeaGreen element part color - + Verde : Verde mare scuro Green : MediumAquamarine element part color - + Verde : Acquamaina Green : MediumSeaGreen element part color - + Verde : Verde mare @@ -10590,7 +10560,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Green : ForestGreen element part color - + Verde : Verde foresta @@ -10632,7 +10602,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Cyan : Aquamarine element part color - + Ciano : Acquamarina @@ -10644,19 +10614,19 @@ Gli altri campi non sono usati. Cyan : MediumTurquoise element part color - + Ciano : Turchese medio Cyan : DarkTurquoise element part color - + Ciano : Turchese scuro Cyan : LightSeaGreen element part color - + Ciano : Azzurro mare chiaro @@ -10674,19 +10644,19 @@ Gli altri campi non sono usati. Cyan : Teal element part color - + Ciano : Verde acqua Blue : LightSteelBlue element part color - + Blu : Blu acciaio chiaro Blue : PowderBlue element part color - + Blu : Azzurro cipria @@ -10704,25 +10674,25 @@ Gli altri campi non sono usati. Blue : LightSkyBlue element part color - + elemento di riempimento della parte Blue : DeepSkyBlue element part color - + Blu : Blu profondo del cielo Blue : DodgerBlue element part color - + Blu : DodgerBlue Blue : CornflowerBlue element part color - + Blu : Blu Fiordaliso @@ -10740,7 +10710,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Blue : Blue element part color - + Blu : BLu @@ -10758,7 +10728,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Blue : Navy element part color - + Blu : Marino @@ -10782,25 +10752,25 @@ Gli altri campi non sono usati. Purple : Plum element part color - + Porpora : Prugna Purple : Violet element part color - + Viola : Violetto Purple : Orchid element part color - + Viola : Ochidea Purple : Fuchsia element part color - + Viola : Fuchia @@ -10818,7 +10788,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Purple : MediumPurple element part color - + Viola : Viola media @@ -10830,25 +10800,25 @@ Gli altri campi non sono usati. Purple : DarkViolet element part color - + Porpora : Viola scuro Purple : DarkOrchid element part color - + Viola : Viola orchidea Purple : DarkMagenta element part color - + Porpora : Magenta scuro Purple : Purple element part color - + Viola : Viola @@ -10878,7 +10848,7 @@ Gli altri campi non sono usati. White : White element part color - + Bianco : Biano @@ -10890,13 +10860,13 @@ Gli altri campi non sono usati. White : Honeydew element part color - + Bianco : Melata White : MintCream element part color - + Bianco : Menta @@ -10908,7 +10878,7 @@ Gli altri campi non sono usati. White : AliceBlue element part color - + Bianco : Azzurro @@ -10932,7 +10902,7 @@ Gli altri campi non sono usati. White : Beige element part color - + Bianco : Beige @@ -10950,7 +10920,7 @@ Gli altri campi non sono usati. White : Ivory element part color - + Bianco : Avorio @@ -10974,19 +10944,19 @@ Gli altri campi non sono usati. White : MistyRose element part color - + Bianco : MistyRose Gray : Gainsboro element part color - + Grigio : Gainsboro Gray : LightGray element part color - + Grigio : Grigio chiaro @@ -11010,7 +10980,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Gray : DimGray element part color - + Grigio : Grigio tenue @@ -11028,7 +10998,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Gray : DarkSlateGray element part color - + Grigio : Grigio rdesia scuro @@ -11052,19 +11022,19 @@ Gli altri campi non sono usati. Tiret element part line style - + Trattino Pointillé element part line style - + Punteggiato Traits et points element part line style - + Trattino punto @@ -11881,7 +11851,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Informazioni da visualizzare - + Position Posizione @@ -12095,7 +12065,7 @@ Gli altri campi non sono usati. Éditer ce modèle menu entry - + Modificare questo modello @@ -12965,12 +12935,12 @@ Lunghezza massima : %2px projectDataBase - + sans_nom Senza nome - + Exporter la base de données interne du projet Esporta il database dell'intero progetto diff --git a/lang/qet_ja.ts b/lang/qet_ja.ts index 2bce50f2c..1c2790da9 100644 --- a/lang/qet_ja.ts +++ b/lang/qet_ja.ts @@ -625,32 +625,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position 位置 - + nomenclature_ parts_list_ - + Enregister sous... 名前を付けて保存... - + Fichiers csv (*.csv) CSV ファイル (*.csv) - + Erreur エラー - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -659,12 +659,12 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position du folio フォリオ位置 - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -726,8 +726,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol 変数を追加 : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible 利用可能な変数を用いて複合テキストを入力してください @@ -1258,200 +1258,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété 属性 - + Valeur - + Source du texte テキストのソース - - - - - + + + + + Texte utilisateur ユーザ・テキスト - - - - - + + + + + Information de l'élément 要素の情報 - - - - - + + + + + Texte composé 複合テキスト - + Texte テキスト - + Information 情報 - + Mon texte composé 自分の複合テキスト - + Taille 大きさ - + Police フォント - + Couleur - - + + Cadre - + Largeur - - + + Position X 位置 X - - + + Position Y 位置 Y - - + + Rotation 回転 - - + + Alignement 文字揃え - + Éditer 編集 - + Éditer un texte d'élément 要素テキストの編集 - + Modifier la taille d'un texte d'élément 要素テキストの大きさの変更 - + Modifier la police d'un texte d'élément 要素テキストのフォントの変更 - + Modifier la couleur d'un texte d'élément 要素テキストの色の変更 - + Modifier le cadre d'un texte d'élément 要素テキストの枠の変更 - + Modifier la largeur d'un texte d'élément 要素テキストの幅の変更 - + Déplacer un texte d'élément 要素テキストの移動 - + Pivoter un texte d'élément 要素テキストの回転 - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément 要素テキストの文字揃えの変更 - + Éditer un groupe de textes テキスト・グループの編集 - - - + + + Gauche - - - + + + Droite - - - + + + Centre 中央 - + Ajustement vertical 縦位置の調整 - + Maintenir en bas de page ページの下部に保持 - + Déplacer un texte dans un autre groupe テキストを別のグループに移動 @@ -1525,54 +1525,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol 文字揃え - - + + Déplacer un champ texte テキスト領域を移動 - + Pivoter un champ texte テキスト領域を回転 - + Modifier le texte d'un champ texte テキスト領域のテキストを変更 - - + + Modifier la police d'un champ texte テキスト領域のフォントを変更 - + Modifier le cadre d'un champ texte テキスト領域の枠を変更 - + Modifier la largeur d'un texte テキスト領域の幅を変更 - + Modifier l'information d'un texte テキスト領域の情報を変更 - + Modifier la source de texte, d'un texte テキストのテキスト・ソースを変更 - + Modifier l'alignement d'un champ texte テキスト領域の文字揃えを変更 - + Modifier la couleur d'un champ texte テキスト領域の色を変更 @@ -1580,32 +1580,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur ユーザ・テキスト - + Information de l'élément 要素の情報 - + Texte composé 複合テキスト - + Gauche - + Centre 中央 - + Droite @@ -1822,83 +1822,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple 単純 - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant 次のフォリオ参照 - + Renvoi de folio précédent 前のフォリオ参照 - + Bornier 端子台 - + Normalement ouvert 常開接点 (a接点) - + Normalement fermé 常閉接点 (b接点) - + Inverseur 切替接点 - + Puissance 動力 - + Temporisé travail オン・ディレイ - + Temporisé repos オフ・ディレイ - + Temporisé travail & repos オン・オフ・ディレイ - + Bobine コイル - + Organe de protection 保護機構 - + Commutateur / bouton スイッチ / ボタン @@ -2129,22 +2129,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol SQL リクエスト : - + Position 位置 - + Titre du folio フォリオの表題 - + Position du folio フォリオ位置 - + Numéro du folio フォリオ番号 @@ -4831,12 +4831,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position 位置 - + Position du folio フォリオ位置 @@ -5236,330 +5236,187 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - - Formule du label - ラベルの式 - - - - Label - ラベル - - - - - Installation - 設備 - - - - - Localisation - 場所 - - - - Commentaire - コメント - - - - - Fonction - 機能 - - - - Tension / Protocole - 電圧 / プロトコル - - - - Couleur du fil - 導体色 - - - - Section du fil - 導体部 - - - - Bloc auxiliaire 1 - 補助ブロック 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - 補助ブロック 2 - - - - Description textuelle - テキストによる記述 - - - - Numéro d'article - 商品コード - - - - Fabricant - 製造業者 - - - - Numéro de commande - 注文番号 - - - - Numéro interne - 内部番号 - - - - Fournisseur - 供給業者 - - - - Quantité - 数量 - - - - Unité - 単位 - - - - Formule du texte - テキストの式 - - - - Texte - テキスト - - - - Titre - 表題 - - - - Auteur - 作成者 - - - - Fichier - ファイル - - - - Folio - フォリオ - - - - Indice de révision - 改訂番号 - - - - Date - 日付 - - - - Position - 位置 - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QET 表題欄 - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection ユーザ表題欄 - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning 回路図 - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning 電気 - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title QElectroTech の設定 - + Chargement... splash screen caption 読込中... - + Chargement... icône du systray splash screen caption 読込中... システム・トレイ・アイコン - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter 終了 (&Q) - + &Masquer 非表示 (&H) - + &Restaurer 表示 (&S) - + &Masquer tous les éditeurs de schéma 回路図エディタを非表示 (&H) - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma 回路図エディタを表示 (&S) - + &Masquer tous les éditeurs d'élément 要素エディタを非表示 (&H) - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément 要素エディタを表示 (&S) - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry 表題欄テンプレート・エディタを非表示 (&H) - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry 表題欄テンプレート・エディタを表示 (&S) - + &Nouvel éditeur de schéma 新規の回路図エディタ (&N) - + &Nouvel éditeur d'élément 新規の要素エディタ (&N) - + Ferme l'application QElectroTech QElectroTech を終了 - + Réduire QElectroTech dans le systray QElectroTech をシステム・トレイに最小化 - + Restaurer QElectroTech QElectroTech を復元 - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas 回路図エディタ - + Éditeurs d'élément 要素エディタ - + Éditeurs de cartouche systray menu entry 表題欄テンプレート・エディタ - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>次の復元ファイルが見つかりました。<br>これを開きますか?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>以下の復元ファイルが見つかりました。<br>これらを開きますか?</b><br> - + Fichier de restauration 復元ファイル - + Usage : 使用法: - + [options] [fichier]... @@ -5568,7 +5425,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5585,28 +5442,28 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR 要素コレクションのディレクトリを指定 - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR 表題欄テンプレート・コレクションのディレクトリを指定 - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR 設定ディレクトリを指定 - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR 言語ファイルのディレクトリを指定 @@ -7037,35 +6894,35 @@ DXFtoQET.app を /Users/user_name/.qet/ ディレクトリに置いてくださ - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content ファイル %1 を開けません。 - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content このファイルは有効な XML 文書ではありません - + Erreur toolbar title エラー - + Édition en lecture seule message box title 読み取り専用 - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content この要素を変更する権限がありません。読み取り専用で開きます。 @@ -7090,104 +6947,104 @@ DXFtoQET.app を /Users/user_name/.qet/ ディレクトリに置いてくださ 要素を保存できません - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title ファイルを開けません - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. 開こうとしているファイル %1 は存在しないか、既に存在しないようです。 - + Recharger l'élément dialog title 要素を再読込 - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content この要素は最後に保存されてから変更されました。再読込を行うと変更が失われます。本当にこの要素の再読込を行いますか? - - - + + + Echec de l'enregistrement 保存に失敗しました - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides 保存に失敗しました, 条件を満たしません - + Enregistrer sous dialog title 名前を付けて保存 - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech 要素 (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title 現在の要素を保存しますか? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name 要素 %1 を保存しますか? - + Trop de primitives, liste non générée. 部品が多すぎます、リストは表示されません。 - + Ouvrir un fichier dialog title ファイルを開く - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech 要素 (*.elmt);;XML ファイル (*.xml);;全てのファイル (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title 存在しない要素。 - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content 選ばれたパスは要素に対応しません。 - - + + L'élément n'existe pas. message box content 要素が存在しません。 @@ -7770,27 +7627,27 @@ Que désirez vous faire ? コレクション - + Chercher/remplacer les propriétés de folio フォリオ属性の検索 / 置換 - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. 要素属性の検索 / 置換。 - + Chercher/remplacer des textes independants 独立テキストの検索 / 置換 - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. 導体属性の検索 / 置換。 - + Rechercher / remplacer avancé 高度な検索 / 置換 @@ -8023,6 +7880,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte テキスト @@ -8192,12 +8050,12 @@ Voulez-vous la remplacer ? 概要を追加 - + Position du folio フォリオ位置 - + Numéro de folio フォリオ番号 @@ -8342,22 +8200,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> qet_tb_generator プラグインをインストールするには<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a>を参照してください。<br>python 3.5 以降が必要です。<br><B><U> Windows での最初のインストール</B></U><br>1. 必要であれば python 3.5 以降をインストール<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a> を参照してください。<br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Windows での更新</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>ユーザはターミナルで次のディレクトリの中でスクリプトを実行できます。<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin qet_tb_generator プラグインの起動でエラー - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> qet_tb_generator プラグインをインストールするには<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a> を参照してください。<br><B><U> macOSX での最初のインストール</B></U><br>1. 必要であれば python 3.8 をインストールしてください。プログラムが qet-tb-generator プラグインをローカライズする際にハードコードされた PATH を用いているためです。<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a> を参照してください。<br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> macOSX での更新</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8368,102 +8226,199 @@ Voulez-vous la remplacer ? 端子 - + Auteur 作成者 - + Date 日付 - + Titre 表題 - + Fichier ファイル - + Installation (=) 設備 (=) - + + Localisation (+) 場所 (+) - + Indice de révision 改訂番号 - + + Position + 位置 + + + Version de QElectroTech QElectroTech のバージョン - + Nombre de folio フォリオ数 - + Numéro du folio précédent 前のフォリオ番号 - + Numéro du folio suivant 次のフォリオ番号 - + Titre du projet プロジェクト名 - + Chemin du fichier du projet プロジェクト・パス - + Nom du fichier ファイル名 - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + ラベルの式 + + + + Label + ラベル + + + + Commentaire + コメント + + + + + Fonction + 機能 + + + + Bloc auxiliaire 1 + 補助ブロック 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + 補助ブロック 2 + + + + Description textuelle + テキストによる記述 + + + + Numéro d'article + 商品コード + + + + Fabricant + 製造業者 + + + + Numéro de commande + 注文番号 + + + + Numéro interne + 内部番号 + + + + Fournisseur + 供給業者 + + + + Quantité + 数量 + + + + Unité + 単位 + + + + Tension / Protocole + 電圧 / プロトコル + + + + Couleur du fil + 導体色 + + + + Section du fil + 導体部 + + + + Formule du texte + テキストの式 + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier ファイルの保存時刻 - + Nom du fichier enregistré 保存されたファイル名 - + Chemin du fichier enregistré 保存されたファイル・パス @@ -8718,14 +8673,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9152,7 +9107,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier 変更なし @@ -9458,90 +9413,105 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : 置換 - + Quitter 終了 - + Correspondance : 一致 : - + Folios フォリオ - + Champs texte テキスト領域 - + Eléments 要素 - + Eléments simple 単純要素 - + Eléments maître 親要素 - + Eléments esclave 子要素 - + Eléments report de folio フォリオ参照要素 - + Eléments bornier 端子要素 - + Conducteurs 導体 - + Inconnue 不明 - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [変更あり] @@ -11889,7 +11859,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. SQL リクエスト : - + Position 位置 @@ -12962,12 +12932,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet 内部のプロジェクト・データベースをエクスポート - + sans_nom 無題 diff --git a/lang/qet_mn.ts b/lang/qet_mn.ts index 02495df07..85c95a0a6 100644 --- a/lang/qet_mn.ts +++ b/lang/qet_mn.ts @@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + nomenclature_ - + Enregister sous... - + Fichiers csv (*.csv) - + Erreur - + Impossible de remplacer le fichier! - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Couleur - - + + Cadre - + Largeur - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - - + + Alignement - + Éditer - + Éditer un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche - - - + + + Droite - - - + + + Centre - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe @@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte @@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche - + Centre - + Droite @@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Normalement ouvert - + Normalement fermé - + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Temporisé travail & repos - + Bobine - + Organe de protection - + Commutateur / bouton @@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4783,12 +4783,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5180,149 +5180,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption - - - Formule du label - - - - - Label - - - - - - Installation - - - - - - Localisation - - - - - Commentaire - - - - - - Fonction - - - - - Tension / Protocole - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Fabricant - - - - - Numéro de commande - - - - - Numéro interne - - - - - Fournisseur - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - - - - - Titre - - - - - Auteur - - - - - Fichier - - - - - Folio - - - - - Indice de révision - - - - - Date - - - - - Position - - LTR @@ -5330,194 +5187,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5528,25 +5385,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -6952,35 +6809,35 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -7005,103 +6862,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content - - + + L'élément n'existe pas. message box content @@ -7680,27 +7537,27 @@ Que désirez vous faire ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer des textes independants - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé @@ -7818,17 +7675,17 @@ Que désirez vous faire ? - + Auteur - + Titre - + Date @@ -7946,6 +7803,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte @@ -8115,12 +7973,12 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8272,22 +8130,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8298,87 +8156,184 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8635,14 +8590,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9067,7 +9022,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9361,90 +9316,105 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - + Conducteurs - + Inconnue - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] @@ -11765,7 +11735,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position @@ -12822,12 +12792,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_nb.ts b/lang/qet_nb.ts index 8bab7c204..04477e9d7 100644 --- a/lang/qet_nb.ts +++ b/lang/qet_nb.ts @@ -628,44 +628,44 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens - + Position Posisjon - + nomenclature_ Deleliste - + Enregister sous... Lagre som... - + Fichiers csv (*.csv) CSV-fil (*.csv) - + Erreur Feil - + Impossible de remplacer le fichier! Kan ikke erstatte filen! - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -727,8 +727,8 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens Sett inn variabel : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Sett inn sammensatt tekst med hjelp av de tilgjenglige variablene @@ -1259,200 +1259,200 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens DynamicElementTextModel - + Propriété Egenskaper - + Valeur Verdi - + Source du texte Tekstkilde - - - - - + + + + + Texte utilisateur Brukertekst - - - - - + + + + + Information de l'élément Komponentinformasjon - - - - - + + + + + Texte composé Sammensatt tekst - + Texte Tekst - + Information Informasjon - + Mon texte composé Min sammensatt tekst - + Taille Størrelse - + Police Skrifttype - + Couleur Farge - - + + Cadre Ramme - + Largeur Bredde - - + + Position X X-posisjon - - + + Position Y Y-posisjon - - + + Rotation Rotasjon - - + + Alignement Plassering - + Éditer Endre - + Éditer un texte d'élément Endre komponenttekst - + Modifier la taille d'un texte d'élément Endre komponenttekstens størrelse - + Modifier la police d'un texte d'élément Endre komponenttekstenes skrifttype - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Endre komponenttekstenes skriftfarge - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Endre komponenttekstenes ramme - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Endre komponenttekstenes bredde - + Déplacer un texte d'élément Endre komponenttekstenes plassering - + Pivoter un texte d'élément Rotere komponenttekst - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Endre komponenttekstenes justering - + Éditer un groupe de textes Endre en tekstgruppe - - - + + + Gauche Venstre - - - + + + Droite Høyre - - - + + + Centre Midtstilt - + Ajustement vertical Linjeavstand - + Maintenir en bas de page Ved sidenes nedre kant - + Déplacer un texte dans un autre groupe Flytt tekst til en annen gruppe @@ -1526,54 +1526,54 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens Justering - - + + Déplacer un champ texte Skyve tekstfelt - + Pivoter un champ texte Rotere tekstfelt - + Modifier le texte d'un champ texte Endre tekstfeltenes tekst - - + + Modifier la police d'un champ texte Endre tekstfeltenes skrifttype - + Modifier le cadre d'un champ texte Endre tekstfeltenes ramme - + Modifier la largeur d'un texte Endre tekstfeltenes bredde - + Modifier l'information d'un texte Endre tekstinformasjon - + Modifier la source de texte, d'un texte Endre tekstkilden - + Modifier l'alignement d'un champ texte Endre teksfeltenes justering - + Modifier la couleur d'un champ texte Endre tekstfeltenes farge @@ -1581,32 +1581,32 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Brukertekst - + Information de l'élément Komponentinformasjon - + Texte composé Sammensatt tekst - + Gauche Venstre - + Centre Midtstilt - + Droite Høyre @@ -1823,83 +1823,83 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens Verdi - - + + Simple Enkel - + Maître Master - + Esclave Slave - + Renvoi de folio suivant referanse til neste side - + Renvoi de folio précédent referanse fra forrige side - + Bornier Rekkeklemme - + Normalement ouvert NO/ubetjent åpen - + Normalement fermé NC/ubetjent lukket - + Inverseur Veksler - + Puissance Lastkontakt - + Temporisé travail forsinket på - + Temporisé repos forsinket av - + Temporisé travail & repos forsinket av og på - + Bobine Spole - + Organe de protection Vern - + Commutateur / bouton Bryter / knapp @@ -2128,22 +2128,22 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens SQL-forespørsel - + Position Posisjon - + Titre du folio Sidenes tittel - + Position du folio Sidenes plassering - + Numéro du folio Sidenummer @@ -4822,12 +4822,12 @@ Disse variablene kan IKKE brukes: ProjectDBModel - + Position Posisjon - + Position du folio @@ -5219,149 +5219,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption Laster... Åpner filene - - - Formule du label - Regel for komponentkoden - - - - Label - Kode - - - - - Installation - System - - - - - Localisation - Lokasjon - - - - Commentaire - Kommentarfelt - - - - - Fonction - Funksjon - - - - Tension / Protocole - Spenning / protokoll - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Bloc auxiliaire 1 - Egenskapsfelt 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Egenskapsfelt 2 - - - - Description textuelle - Beskrivelse i klartekst - - - - Numéro d'article - Artikkelnummer - - - - Fabricant - Produsent - - - - Numéro de commande - Bestillingsnummer - - - - Numéro interne - Intern nummer - - - - Fournisseur - Leverandør - - - - Quantité - Antall - - - - Unité - Enhet - - - - Formule du texte - Koderegel - - - - Texte - Komponentkode - - - - Titre - Tittel - - - - Auteur - Autor - - - - Fichier - Filnavn - - - - Folio - Side - - - - Indice de révision - Utgave/revisjonsnr. - - - - Date - Dato - - - - Position - Posisjon - LTR @@ -5369,194 +5226,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QElektroTech-maler - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Brukermaler - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Skjema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektro - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title QElectroTech instillinger - + Chargement... splash screen caption Laster... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Laster... Systemmeldinger - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter A&vbryt - + &Masquer &Skjul - + &Restaurer V&is - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Skjul alle skje&maeditorer - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Vis a&lle skjemaeditorer - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Skj&ul alle komponenteditorer - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Vi&s alle komponenteditorer - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Skjul alle t&egningsmaleditorer - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Vis alle te&gningsmaleditorer - + &Nouvel éditeur de schéma &Ny skjemaeditor - + &Nouvel éditeur d'élément Ny kom&ponenteditor - + Ferme l'application QElectroTech Lukk &QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimer QElectroTech - + Restaurer QElectroTech Hent opp QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Skjemaeditor - + Éditeurs d'élément Komponenteditor - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Tegningsmal-editor - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Fant denne sikkerhetskopien,<br>Skal den åpnes?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Fant disse sikkerhetskopiene,<br>Skal dem åpnes?</b><br> - + Fichier de restauration Sikkerhetskopi - + Usage : Bruk: - + [options] [fichier]... [Opsjoner] [Fil]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5573,28 +5430,28 @@ Tilgjengelige opsjoner: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Angir filbane til komponentsamlingen - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Angir filbane til tegningsmal-samlingen - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Angir filbane til konfigurasjonen - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Angir filbane til språkfilene @@ -7023,35 +6880,35 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/" - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Får ikke åpnet fil %q - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Denne filen er ikke en gyldig XML-fil - + Erreur toolbar title Feil - + Édition en lecture seule message box title Bare skrivebeskyttet - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Du har ikke myndighet for å endre komponentet. Den er åpnet i skrivebeskyttet modus. @@ -7076,103 +6933,103 @@ Legg DXFtoQET.app biærfilen i perm "/Users/user_name/.qet/"Kan ikke lagre komponentet - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Får ikke åpnet filen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Det ser ut som om filen %1 du vil åpne ikke finnes (lenger) - + Recharger l'élément dialog title Laster komponentet - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Komponenten ble endret. Om du laster på nytt, mister du endringene. Vil du virkelig laste komponenten på nytt? - - - + + + Echec de l'enregistrement Kunne ikke lagre - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Kunne ikke lagre. De nødvendige forutsetningene er ikke tilstede - + Enregistrer sous dialog title Lagre som - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech-komponent (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Lagre aktuell komponent? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Vil du lagre komponent %1? - + Trop de primitives, liste non générée. For mange basisfunksjoner. Listen kunne ikke lages. - + Ouvrir un fichier dialog title Åpne en fil - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech-komponeter (*.elmt);;XML-filer (*.xml);;Alle filer (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Komponenten finnes ikke - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Den symboliske stien peker ikke til en komponent - - + + L'élément n'existe pas. message box content Komponenten finnes ikke @@ -7756,27 +7613,27 @@ Hva vil du gjøre? Bibliotek - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Søk/erstatt sideegenskaper - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Søk/erstatt komponentegenskaper - + Chercher/remplacer des textes independants Søk/erstatt uavhengige tekster - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Søk/erstatt lederegenskaper - + Rechercher / remplacer avancé Avansert søk/erstatt @@ -7896,17 +7753,17 @@ Hva vil du gjøre? Kunne ikke laste bildet - + Auteur Autor - + Titre Tittel - + Date Dato @@ -8024,6 +7881,7 @@ Hva vil du gjøre? + Texte Tekst @@ -8184,12 +8042,12 @@ Vil du erstatte den? Advarsel: Komponenten ble lagret med en nyere versjon av QElectroTech. - + Position du folio Sidenes rekkefølge - + Numéro de folio Sidenummer @@ -8341,22 +8199,22 @@ Vil du erstatte den? [CTRL]+[SHIFT]+[HOME] - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Installasjon av plugin qet_tb_generator<br>Se:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Benötigt python 3.5 oder höher.<br><B><U> Erste Installation unter Windows</B></U><br>1. Python 3.5 oder höher installieren<br> Siehe:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update under Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>Plug-in (Skript) flyttes i denne permen og kjøres så derifra:<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Feil ved start av qet_tb_generator-plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> For å installere plugin qet_tb_generator<br>Se :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> Første installasjon på macOSX</B></U><br>1. Installer, om nødvendig, bare python 3.8 pakken, fordi programmet because programmet bruker hardcoded PATH for å finne qet-tb-generator plugin <br> Se :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Oppdatering på macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8367,87 +8225,184 @@ Vil du erstatte den? Klemmepunkt - + Fichier Fil - + Installation (=) Installasjon/System (=) - + + Localisation (+) Posisjon/lokasjon (+) - + Indice de révision Utgave/revisjonsnr. - + + Position + Posisjon + + + Version de QElectroTech QElectroTech-versjon - + Nombre de folio Sideantall - + Numéro du folio précédent Nummer av forrige side - + Numéro du folio suivant Nummer av neste side - + Titre du projet Prosjekttittel - + Chemin du fichier du projet Sti til prosjektfilene - + Nom du fichier Filnavn - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + Regel for komponentkoden + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + Funksjon + + + + Bloc auxiliaire 1 + Egenskapsfelt 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Egenskapsfelt 2 + + + + Description textuelle + Beskrivelse i klartekst + + + + Numéro d'article + Artikkelnummer + + + + Fabricant + Produsent + + + + Numéro de commande + Bestillingsnummer + + + + Numéro interne + Intern nummer + + + + Fournisseur + Leverandør + + + + Quantité + Antall + + + + Unité + Enhet + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + Koderegel + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier Tidspunktet der filen sist ble lagret - + Nom du fichier enregistré Navn av lagret fil - + Chemin du fichier enregistré Filbane/sti der filen ble lagret @@ -8714,14 +8669,14 @@ Vil du erstatte den? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9146,7 +9101,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Endres ikke @@ -9347,7 +9302,7 @@ Disse variablene er tilgjengelig: Søk: - + Quitter Avslutt @@ -9457,85 +9412,100 @@ Disse variablene er tilgjengelig: Avansert - + Correspondance : Funnet: - + Folios Sider - + Champs texte Tekstfelt - + Eléments Komponenter - + Eléments simple Enkle komponenter - + Eléments maître Master-komponenter - + Eléments esclave Slave-komponenter - + Eléments report de folio Side-kryssreferanser - + Eléments bornier Koblingspunkter/klemmer - + Conducteurs Leder - + Inconnue Ukjent - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [endret] @@ -11880,7 +11850,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. SQL-forespørsel - + Position Posisjon @@ -12949,12 +12919,12 @@ Største lengde: %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Eksporter den interne prosjektdatabasen - + sans_nom Uten_navn diff --git a/lang/qet_nl.ts b/lang/qet_nl.ts index b37d83867..9344bf891 100644 --- a/lang/qet_nl.ts +++ b/lang/qet_nl.ts @@ -625,27 +625,27 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen Volgens materiaallijst - + nomenclature_ naamgeving_ - + Enregister sous... Opslaan als... - + Fichiers csv (*.csv) csv-bestanden (*.csv) - + Erreur Fout - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -654,17 +654,17 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen - + Position Positie - + Position du folio Plaats van het blad - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity Aantal itemnummer @@ -726,8 +726,8 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen Variabele toevoegen : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Voer hier uw samengestelde tekst in m.b.v. de beschikbare variabelen @@ -1258,200 +1258,200 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen DynamicElementTextModel - + Propriété Eigenschap - + Valeur Waarde - + Source du texte Tekstbron - - - - - + + + + + Texte utilisateur Eigen tekst - - - - - + + + + + Information de l'élément Element-informatie - - - - - + + + + + Texte composé Samengestelde tekst - + Texte Tekst - + Information Informatie - + Mon texte composé Mijn samengestelde tekst - + Taille Grootte - + Police Lettertype - + Couleur Kleur - - + + Cadre Kader - + Largeur Breedte - - + + Position X Positie X - - + + Position Y Positie Y - - + + Rotation Rotatie - + Éditer Bewerken - + Éditer un texte d'élément Elementtekst bewerken - + Modifier la police d'un texte d'élément Het lettertype van een elementtekst wijzigen - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Uitlijning van een elementtekst wijzigen - + Modifier la taille d'un texte d'élément De grootte van een elementtekst wijzigen - + Modifier la couleur d'un texte d'élément De kleur van een elementtekst wijzigen - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Het kader van een elementtekst wijzigen - + Modifier la largeur d'un texte d'élément De breedte van een elementtekst wijzigen - + Déplacer un texte d'élément Een elementtekst verschuiven - + Pivoter un texte d'élément Een tekstelement draaien - + Éditer un groupe de textes Een groep teksten bewerken - - - + + + Gauche Links - - - + + + Droite Rechts - - - + + + Centre Gecentreerd - - + + Alignement Uitlijning - + Ajustement vertical Verticale uitlijning - + Maintenir en bas de page Vast onderaan het blad - + Déplacer un texte dans un autre groupe Een tekst verplaatsen naar een andere groep @@ -1525,54 +1525,54 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen Uitlijning - - + + Déplacer un champ texte Een tekstveld verschuiven - + Pivoter un champ texte Een tekstveld draaien - + Modifier le texte d'un champ texte Tekst van een tekstveld wijzigen - - + + Modifier la police d'un champ texte Wijzigen van het lettertype van een tekstveld - + Modifier la couleur d'un champ texte De kleur van een tekstveld wijzigen - + Modifier le cadre d'un champ texte Het kader van een tekstveld wijzigen - + Modifier la largeur d'un texte De breedte van een tekst wijzigen - + Modifier l'information d'un texte De tekstinformatie wijzigen - + Modifier la source de texte, d'un texte De tekstbron van een tekst wijzigen - + Modifier l'alignement d'un champ texte Uitlijning van een tekstveld wijzigen @@ -1580,32 +1580,32 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Eigen tekst - + Information de l'élément Elementinformatie - + Texte composé Samengestelde tekst - + Gauche Links - + Centre Gecentreerd - + Droite Rechts @@ -1822,83 +1822,83 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen Waarden - - + + Simple Eenvoudig - + Maître Verwijzer - + Esclave Doel - + Renvoi de folio suivant Verwijzing naar het volgende blad - + Renvoi de folio précédent Verwijzing naar het vorige blad - + Bornier Terminal - + Normalement ouvert Normaal geopend - + Normalement fermé Normaal gesloten - + Inverseur Geïnverteerd - + Puissance Vermogen - + Temporisé travail Vertraagd opkomend - + Temporisé repos Vertraagd afvallend - + Temporisé travail & repos Vertraagd opkomend & afvallend - + Bobine Spoel - + Organe de protection Veiligheidsorgaan - + Commutateur / bouton Schakelaar / drukknop @@ -2129,22 +2129,22 @@ Noot: Geen van deze opties bepalen het wel of niet automatisch nummeren, alleen SQL-query : - + Position Positie - + Titre du folio Bladnaam - + Position du folio Plaats van het blad - + Numéro du folio Bladnummer @@ -4831,12 +4831,12 @@ De volgende variabelen zijn compatibel : ProjectDBModel - + Position Plaats - + Position du folio Plaats van het blad @@ -5211,36 +5211,6 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan? QETApp - - - Fabricant - Fabrikant - - - - Description textuelle - Beschrijving - - - - Numéro d'article - Artikelnummer - - - - Numéro de commande - Bestelnummer - - - - Fournisseur - Leverancier - - - - Numéro interne - Intern nummer - LTR @@ -5248,226 +5218,148 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan? LTR - - Formule du label - Labelformule - - - - - Installation - Installatie - - - - - Localisation - Locatie - - - - - Fonction - Functie - - - - Tension / Protocole - Voltage / Protocol - - - - Quantité - Aantal - - - - Unité - Eénheid - - - - Formule du texte - Tekstformule - - - - Texte - Tekst - - - - Titre - Naam - - - - Auteur - Auteur - - - - Fichier - Bestand - - - - Folio - Blad - - - - Date - Datum - - - - Position - Plaats - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QElectroTech titelbloksjablonen - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Mijn titelbloksjablonen - + &Quitter &Einde - + &Masquer &Verbergen - + &Restaurer &Herstellen - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Verberg &alle schemabewerkingsvensters - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Herstel alle schemabewerkingsvensters - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Verberg alle elementbewerkingsvensters - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Herstel alle elementbewerkingsvensters - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Verberg alle titelblokbewerkingsvensters - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Herstel alle titelblokbewerkingsvensters - + &Nouvel éditeur de schéma &Nieuw schemabewerkingsvenster - + &Nouvel éditeur d'élément &Nieuw elementbewerkingsvenster - + Ferme l'application QElectroTech QElectroTech afsluiten - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimaliseer QElectroTech naar het systeemvak - + Restaurer QElectroTech Herstel QElectroTech - + Éditeurs de schémas Schemabewerkingsvensters - + Éditeurs d'élément Elementbewerkingsvensters - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Titelblokbewerkingsvensters - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Het volgende herstelbestand is gevonden,<br>Wilt u het openen ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>De volgende herstelbestanden zijn gevonden,<br>Wilt u ze openen ?</b><br> - + Fichier de restauration Herstelbestanden - + Usage : Gebruik: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definieer de map voor de elementencollectie - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definieer de map voor de titelbloksjablonencollectie - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definieer de configuratiemap - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Definieer de taalbestandenmap @@ -5492,102 +5384,67 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan? Laden... Openen van bestanden - - Label - Label - - - - Commentaire - Commentaar - - - - Couleur du fil - Draadkleur - - - - Section du fil - Draaddoorsnede - - - - Bloc auxiliaire 1 - Extern blok 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Extern blok 2 - - - - Indice de révision - Reviesie-index - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electrisch - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configureer QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Laden... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Laden... systeemvakpictogram - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + [options] [fichier]... @@ -5596,7 +5453,7 @@ Wilt u de wijzigingen opslaan? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -6981,35 +6838,35 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Onmogelijk om bestand %1 te openen. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Dit bestand is geen geldig XML document - + Erreur toolbar title Fout - + Édition en lecture seule message box title Alleen lezen versie - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content U hebt niet de vereiste rechten om het element te kunnen wijzigen en het wordt dan ook alleen-lezen geopend. @@ -7034,52 +6891,52 @@ de DXFtoQET.app binary in /Users/user_name/.qet/ directory Niet mogelijk het element op te slaan - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title reports de folio Niet mogelijk het bestand te openen - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Bestand %1 lijkt niet (meer) te bestaan. - - - + + + Echec de l'enregistrement Opslaan mislukt - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Opslaan mislukt, de voorwaarden zijn ongeldig - + Trop de primitives, liste non générée. Te veel onderdelen, lijst is niet gemaakt. - + Ouvrir un fichier dialog title Open een bestand - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech elementen (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Herladen element @@ -7115,54 +6972,54 @@ de voorwaarden zijn ongeldig Waarschuwingen - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Dit element is gewijzigd. Als u herlaadt gaan de wijzigingen verloren! Wilt u herladen? - + Enregistrer sous dialog title Opslaan als - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech elementen (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Huidig element opslaan? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Wilt u element: %1 opslaan ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element bestaat niet. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Het element bestaat niet. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Het gekozen virtuele pad correspondeert niet met een element. @@ -8262,17 +8119,17 @@ Que désirez vous faire ? horizontale positie - + Auteur Auteur - + Titre Titel - + Date Datum @@ -8340,6 +8197,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Tekst @@ -8417,12 +8275,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio Plaats van het blad - + Numéro de folio Bladnummer @@ -8581,112 +8439,209 @@ Wilt u deze vervangen ? Laden %p% (%v van %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Zoeken/vervangen van bladeigenschappen - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Zoeken en vervangen van element-eigenschappen. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Zoeken en vervangen van geleidereigenschappen. - + Rechercher / remplacer avancé Geavanceerd zoeken / vervangen - + Chercher/remplacer des textes independants Zoeken/vervangen van losse teksten - + Fichier Bestand - + Installation (=) Installatie (=) - + + Localisation (+) Locatie (+) - + Indice de révision Reviesie-index - + + Position + + + + Version de QElectroTech Versie van QElectroTech - + Nombre de folio Bladnummer - + Numéro du folio précédent Vorig bladnummer - + Numéro du folio suivant Volgend bladnummer - + Titre du projet Projectnaam - + Chemin du fichier du projet Pad van het projectbestand - + Nom du fichier Bestandsnaam - + Date d'enregistrement du fichier format local Aanmaakdatum van bestand in lokaal formaat - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd Aanmaakdatum van bestand in formaat yyyy-MM-dd - + + Formule du label + Labelformule + + + + Label + Label + + + + Commentaire + Commentaar + + + + + Fonction + Functie + + + + Bloc auxiliaire 1 + Extern blok 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Extern blok 2 + + + + Description textuelle + Beschrijving + + + + Numéro d'article + Artikelnummer + + + + Fabricant + Fabrikant + + + + Numéro de commande + Bestelnummer + + + + Numéro interne + Intern nummer + + + + Fournisseur + Leverancier + + + + Quantité + Aantal + + + + Unité + Eénheid + + + + Tension / Protocole + Voltage / Protocol + + + + Couleur du fil + Draadkleur + + + + Section du fil + Draaddoorsnede + + + + Formule du texte + Tekstformule + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy Aanmaakdatum van bestand in formaat dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier Tijd bestand opgeslagen - + Nom du fichier enregistré Naam van opgeslagen bestand - + Chemin du fichier enregistré Pad van opgeslagen bestand @@ -8696,22 +8651,22 @@ Wilt u deze vervangen ? Geleiders maken - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Installatie van de qet_tb_generator<br>Ga naar:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>vereist Python 3.5 of hoger.<br><B><U> Eerste installatie onder Windows</B></U><br>1. Installeer indien nodig Python 3.5 of hoger<br> Ga naar :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update onder Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>het script is nu uitvoerbaar in een terminal in directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Installatie van de qet_tb_generator<br>Ga naar:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Vereist Python 3.5 of hoger.<br><br><B><U> Eerste installatie onder Linux</B></U><br>1. Controleer of je pip3 geinstalleerd hebt: pip3 --version<br>Indien nodig installeer met: sudo apt get install python3-pip<br>2. Installeer het programma: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3 Voer het programma uit: qet_tb_generator<br><br><B><U> Updaten onder Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Fout bij het laden van de qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Installatie van de qet_tb_generator plugin<br>Ga naar:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><B><U>Eerste installatie onder macOSX</B></U><br>1. Installeer indien nodig alleen de python 3.8 bundle omdat het programma het hardcoded pad voor vaststelling van de locatie van de qet-tb-generator plugin gebruikt <br> Ga naar <br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Updaten onder macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8733,14 +8688,14 @@ Wilt u deze vervangen ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code dit is een fout in de code @@ -9167,7 +9122,7 @@ Maak een nieuwe tabel of pas de huidige tabel aan zodat alle informatie kan word ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Ongewijzigd @@ -9379,7 +9334,7 @@ Maak uw eigen label met behulp van de volgende variabelen: Vorig zoekresultaat - + Quitter Afsluiten @@ -9479,85 +9434,100 @@ Maak uw eigen label met behulp van de volgende variabelen: Vernieuwen - + Correspondance : Overeenkomst : - + Folios Bladen - + Champs texte Tekstvelden - + Eléments Elementen - + Eléments simple Enkelvoudige elementen - + Eléments maître Verwijzende elementen - + Eléments esclave Doelelementen - + Eléments report de folio Elementen van het bladenoverzicht - + Eléments bornier Elementen van aansluitingen - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [gewijzigd] - + Conducteurs Geleiders - + Inconnue Onbekende @@ -11903,7 +11873,7 @@ De andere velden hebben nu geen betekenis. SQL-query : - + Position Plaats @@ -12975,12 +12945,12 @@ Maximale afmeting : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Interne projectgegevens exporteren - + sans_nom naamloos diff --git a/lang/qet_pl.ts b/lang/qet_pl.ts index 534b84e99..a62f49b83 100644 --- a/lang/qet_pl.ts +++ b/lang/qet_pl.ts @@ -627,27 +627,27 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust - + nomenclature_ oznaczenia_ - + Enregister sous... Zapisz jako... - + Fichiers csv (*.csv) Plik csv (*.csv) - + Erreur Błąd - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -656,17 +656,17 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust - + Position Pozycja - + Position du folio Pozycja arkusza - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -728,8 +728,8 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Wstaw zmienną: - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Wprowadź swój zestawiony tekst tutaj, udostępniając zmienne @@ -1261,200 +1261,200 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust DynamicElementTextModel - + Propriété Właściwości - + Valeur Wartość - + Source du texte Źródło tekstu - - - - - + + + + + Texte utilisateur Teksty użytkownika - - - - - + + + + + Information de l'élément Informacje o elemencie - - - - - + + + + + Texte composé Zestawienie tekstu - + Texte Tekst - + Information Informacja - + Mon texte composé Moje teksty zestawione - + Taille Rozmiar - + Police Atrybuty - + Largeur Szerokość - + Éditer Edytor - + Modifier la police d'un texte d'élément Zmiana atrybutów tekstu elementu - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Zmiana wyrównania tekstu elementu - + Modifier la taille d'un texte d'élément Zmiana rozmiaru tekstu elementu - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Zmiana koloru tekstu elementu - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Zmiana obramowania tekstu elementu - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Zmiana szerokości tekstu elementu - + Déplacer un texte d'élément Przesunięcie tekstu elementu - + Pivoter un texte d'élément Obróć tekst elementu - + Éditer un groupe de textes Edytuj grupę tekstów - - - + + + Gauche Lewo - - - + + + Droite Prawo - - - + + + Centre Środek - - + + Alignement Wyrównanie - + Ajustement vertical Wyrównanie poziome - + Maintenir en bas de page Utrzymuj na dole strony - + Déplacer un texte dans un autre groupe Przenieś tekst do innej grupy - + Couleur Kolor - - + + Cadre Obramowanie - - + + Position X Pozycja X - - + + Position Y Pozycja Y - - + + Rotation Obrót - + Éditer un texte d'élément Edytuj tekst elementu @@ -1528,54 +1528,54 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Obrót - - + + Déplacer un champ texte Przesunięcie pola tekstowego - + Pivoter un champ texte Obrót pola tekstowego - + Modifier le texte d'un champ texte Zmiana tekstu pola tekstowego - - + + Modifier la police d'un champ texte Zmiana atrybutów pola tekstowego - + Modifier la couleur d'un champ texte Zmiana koloru pola tekstowego - + Modifier le cadre d'un champ texte Zmiana obramowania pola tekstowego - + Modifier la largeur d'un texte Zmiana szerokości tekstu elementu - + Modifier l'information d'un texte Zmiana informacji tekstu - + Modifier la source de texte, d'un texte Zmiana żródła tekstu dla tekstu - + Modifier l'alignement d'un champ texte Zmiana wyrównania pola tekstowego @@ -1583,32 +1583,32 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Tekst użytkownika - + Information de l'élément Informacje o elemencie - + Texte composé Zestawienie tekstu - + Gauche Lewo - + Centre Środek - + Droite Prawo @@ -1826,83 +1826,83 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Wartość - - + + Simple Nieokreślona - + Maître Nadrzędny - + Esclave Podrzędny - + Renvoi de folio suivant Odsyłacz do następnego arkusza - + Renvoi de folio précédent Odsyłacz do poprzedniego arkusza - + Bornier Zacisk - + Normalement ouvert Zwierny - + Normalement fermé Rozwierny - + Inverseur Przełączny - + Puissance Obwody główne - + Temporisé travail Opóźnienie przy wzbudzeniu - + Temporisé repos Opóźnienie przy odwzbudzeniu - + Temporisé travail & repos Opuźnienie przy wzbudzeniu & i odwzbudzeniu - + Bobine Cewka - + Organe de protection Zabezpieczenie - + Commutateur / bouton łącznik pokrętny/przyciskowy @@ -2132,22 +2132,22 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust Zapytanie SQL: - + Position Pozycja - + Titre du folio Tytuł arkusza - + Position du folio Pozycja arkusza - + Numéro du folio Numer arkusza @@ -4847,12 +4847,12 @@ Poniższe zmienne są zgodne: ProjectDBModel - + Position Pozycja - + Position du folio Pozycja arkusza @@ -5227,32 +5227,6 @@ Czy chcesz zapisać zmiany? QETApp - - - Description textuelle - Opis tekstu - - - - Numéro d'article - Numer artykułu - - - - Numéro de commande - niepewne - Numer zlecenia - - - - Fournisseur - Dostawca - - - - Numéro interne - Numer wewnętrzny - LTR @@ -5260,193 +5234,127 @@ Czy chcesz zapisać zmiany? LTR - - Formule du label - Formuła etykiety - - - - - Installation - Instalacja - - - - Tension / Protocole - Napięcie / Protokół - - - - Quantité - Ilość - - - - Unité - Jednostka - - - - Formule du texte - Formuła tekstu - - - - Texte - Tekst - - - - Titre - Tytuł - - - - Auteur - Autor - - - - Fichier - Plik - - - - Folio - Arkusz - - - - Date - Data - - - - Position - Pozycja - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Tabliczki rysunkowe QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Tabliczki rysunkowe użytkownika - + &Quitter &Zakończ - + &Masquer &Ukryj - + &Restaurer &Pokaż - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Ukryj wszystkie edytory schematów - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Pokaż wszystkie edytory schematów - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Ukryj wszystkie edytory elementów - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Pokaż wszystkie edytory elementów - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych - + &Nouvel éditeur de schéma &Nowy edytor schematów - + &Nouvel éditeur d'élément &Nowy edytor elementów - + Ferme l'application QElectroTech Zamknij QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika - + Restaurer QElectroTech Pokaż QElectroTech - + Éditeurs de schémas Edytory schematów - + Éditeurs d'élément Edytory elementów - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Edytory tabliczek rysunkowych - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Znaleziono następujący plik przywracania,<br>Czy chcesz go otworzyć?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Znaleziono następujące pliki przywracania,<br>Czy chcesz je otworzyć?</b><br> - + Fichier de restauration Przywróć plik - + Usage : Użyć: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5463,7 +5371,7 @@ Dostępne opcje: - + [options] [fichier]... @@ -5472,43 +5380,28 @@ Dostępne opcje: - - Fabricant - Producent - - - - Bloc auxiliaire 1 - Zestyki pomocnicze 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Zestyki pomocnicze 2 - - - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe @@ -5533,98 +5426,61 @@ Dostępne opcje: Ładowanie ... Otwieranie plików - - Label - Etykieta - - - - Commentaire - Komentarz - - - - - Localisation - Lokalizacja - - - - - Fonction - Funkcja - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Indice de révision - Znacznik wersji - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schemat - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektryczny - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Konfiguracja QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Ładowanie ... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -6996,35 +6852,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQE - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nie można otworzyć pliku %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Ten plik nie jest poprawnym dokumentem XML - + Erreur toolbar title Błąd - + Édition en lecture seule message box title Edycja w trybie tylko do odczytu - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Edycja w trybie tylko do odczytu. @@ -7076,51 +6932,51 @@ Umieść plik binarny DXFtoQET.app w /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Nie można otworzyć pliku - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Wydaje się, że plik %1 który próbujesz otworzyć nie istnieje. - - - + + + Echec de l'enregistrement Zapisanie nie powidło się - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Zapisanie nie powiodło się, wymagane warunki nie zostały spełnione - + Trop de primitives, liste non générée. Zbyt wiele części, lista nie jest generowana. - + Ouvrir un fichier dialog title Otwórz plik - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) - + Recharger l'élément dialog title Odśwież element @@ -7131,54 +6987,54 @@ wymagane warunki nie zostały spełnione Ostrzeżenia - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Ten element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element? - + Enregistrer sous dialog title Zapisz jako - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementy QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Zapisać bieżący element? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Chcesz zapisać element %1 ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Nieistniejący element. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Element nie istnieje. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Wybrana ścieżka dostępu, nie prowadzi do elementu. @@ -8288,17 +8144,17 @@ Co chcesz zrobić? wyrównanie pionowe - + Auteur Autor - + Titre Tytuł - + Date Data @@ -8366,6 +8222,7 @@ Co chcesz zrobić? + Texte Tekst @@ -8443,12 +8300,12 @@ Co chcesz zrobić? - + Position du folio Pozycja arkusza - + Numéro de folio Numer arkusza @@ -8608,112 +8465,209 @@ Czy chcesz ją zastąpić? ładowanie %p% (%v sur %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Znajdź/zmień właściwości arkuszy - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Znajdź/zmień właściwości elementów. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Znajdź/zmień właściwości przewodów. - + Rechercher / remplacer avancé Zaawansowane wyszukiwanie/zmiana - + Chercher/remplacer des textes independants Znajdź/zmień właściwości tekstów niezależnych - + Fichier Plik - + Installation (=) Instalacja (=) - + + Localisation (+) Lokalizacja (+) - + Indice de révision Znacznik wersji - + + Position + Pozycja + + + Version de QElectroTech Wersja QElectroTech - + Nombre de folio Ilość arkuszy - + Numéro du folio précédent Numer poprzedniego arkusza - + Numéro du folio suivant Numer następnego arkusza - + Titre du projet Tytuł projektu - + Chemin du fichier du projet Ścieżka do pliku projektu - + Nom du fichier Nazwa pliku - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + Formuła etykiety + + + + Label + Etykieta + + + + Commentaire + Komentarz + + + + + Fonction + Funkcja + + + + Bloc auxiliaire 1 + Zestyki pomocnicze 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Zestyki pomocnicze 2 + + + + Description textuelle + Opis tekstu + + + + Numéro d'article + Numer artykułu + + + + Fabricant + Producent + + + + Numéro de commande + Numer zlecenia + + + + Numéro interne + Numer wewnętrzny + + + + Fournisseur + Dostawca + + + + Quantité + Ilość + + + + Unité + Jednostka + + + + Tension / Protocole + Napięcie / Protokół + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + Formuła tekstu + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier Godzina zapisania pliku - + Nom du fichier enregistré Nazwa pliku zapisanego - + Chemin du fichier enregistré Ścieżka do zapisanego pliku @@ -8723,22 +8677,22 @@ Czy chcesz ją zastąpić? Tworzenie przewodów - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Aby zainstalować wtyczkę qet_tb_generator<br>Odwiedź:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Wymagany python 3.5 or above.<br><B><U> Pierwsza instalacja w Windows</B></U><br>1. Instalacja, wymagany, python 3.5 lub nowszy<br> Odwiedź :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizacja w Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Błąd podczas uruchamiania wtyczki qet_tb_generator - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> Aby zainstalować wtyczkę qet_tb_generator<br>Odwiedź:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> Pierwsza instalacja na macOSX</B></U><br>1. Zainstaluj jeżeli to wymagane, python 3.8 bundle only, ponieważ program używa wbudowanego PATH do lokalizacji qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Aktualizacja na macOSX</B></U><br> pip3 install --aktualizacja qet_tb_generator<br> @@ -8760,14 +8714,14 @@ Czy chcesz ją zastąpić? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9193,7 +9147,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Nie modyfikuj @@ -9404,7 +9358,7 @@ Stwórz własny tekst używając następujących zmiennych: Przejdź do poprzedniego wyniku - + Quitter Zakończ @@ -9505,85 +9459,100 @@ Stwórz własny tekst używając następujących zmiennych: Aktualizuj - + Correspondance : Wynik: - + Folios Arkusze - + Champs texte Pola tekstowe - + Eléments Elementy - + Eléments simple Elementy proste - + Eléments maître Elementy nadrzędne - + Eléments esclave Elementy podrzędne - + Eléments report de folio Elementy odsyłaczy do arkuszy - + Eléments bornier Elementy listw zaciskowych - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [edycja] - + Conducteurs Przewody - + Inconnue Nieznane @@ -11926,7 +11895,7 @@ Pole "Inkrementacja" nie jest używane. Zapytanie SQL: - + Position Pozycja @@ -12998,12 +12967,12 @@ Długość maksymalna: %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Wyeksportuj wewnętrzną bazę danych projektu - + sans_nom Bez nazwy diff --git a/lang/qet_pt.ts b/lang/qet_pt.ts index 2fdfe1358..a22051de6 100644 --- a/lang/qet_pt.ts +++ b/lang/qet_pt.ts @@ -623,44 +623,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ - + Enregister sous... - + Fichiers csv (*.csv) - + Erreur Erro - + Impossible de remplacer le fichier! - + Position - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -727,8 +727,8 @@ form - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1268,200 +1268,200 @@ form DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur Valor - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte Texto - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche Esquerda - - - + + + Droite Direita - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1538,54 +1538,54 @@ form - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1593,32 +1593,32 @@ form DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche Esquerda - + Centre - + Droite Direita @@ -1841,83 +1841,83 @@ form - - + + Simple Simples - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Normalement ouvert - + Normalement fermé - + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Temporisé travail & repos - + Bobine - + Organe de protection - + Commutateur / bouton @@ -2142,22 +2142,22 @@ form - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4852,12 +4852,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5234,31 +5234,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? QETApp - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Numéro interne - - - - - Tension / Protocole - - LTR @@ -5266,188 +5241,127 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - - Formule du label - - - - - - Installation - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - Texto - - - - Titre - - - - - Auteur - - - - - Fichier - - - - - Folio - - - - - Date - - - - - Position - - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Molduras QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Molduras do utilizador - + &Quitter &Sair - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Ver - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder os editores de esquemas - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Mostrar os editores de esquemas - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder os editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Mostrar os editores de elementos - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Esconder todos os editores de moldura - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Mostrar todos os editores de molduras - + &Nouvel éditeur de schéma &Novo editor de esquema - + &Nouvel éditeur d'élément &Novo editor de elemento - + Ferme l'application QElectroTech Fechar QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editores de molduras - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : Utilização: - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5464,7 +5378,7 @@ Opções disponiveis: - + [options] [fichier]... @@ -5473,37 +5387,27 @@ Opções disponiveis: - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras¶ - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define a directoria de configuração - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem @@ -5527,108 +5431,61 @@ Opções disponiveis: A carregar... abertura dos ficheiros - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Fabricant - - - - - Fournisseur - - - - - - Localisation - - - - - - Fonction - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Indice de révision - - - - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Eléctrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar QElectroTech - + Chargement... splash screen caption A carregar... - + Chargement... icône du systray splash screen caption A carregar... Ícone da bandeja de sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech @@ -6983,35 +6840,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Não é possível abrir o ficheiro %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este ficheiro não é um documento XML válido - + Erreur toolbar title Erro - + Édition en lecture seule message box title Edição modo de leitura - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Não tem permissões para editar esta categoria. Será aberta em modo de leitura. @@ -7052,50 +6909,50 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o ficheiro - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Trop de primitives, liste non générée. Demasiados objectos, lista não gerada. - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir um ficheiro - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*) - + Recharger l'élément dialog title Recarregar o elemento @@ -7106,54 +6963,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides Avisos - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Este elemento foi modificado desde a última vez que o guardou. Se o recarregar as alterações serão perdidas. Tem a certeza que deseja recarregar este elemento? - + Enregistrer sous dialog title Gravar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Guardar o elemento actual? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Deseja gravar o elemento %1? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento não existente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content O elemento não existe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento. @@ -8255,17 +8112,17 @@ O que deseja fazer? ajuste horizontal - + Auteur - + Titre - + Date @@ -8333,6 +8190,7 @@ O que deseja fazer? + Texte Texto @@ -8408,12 +8266,12 @@ O que deseja fazer? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8571,112 +8429,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8686,22 +8641,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8723,14 +8678,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9155,7 +9110,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9363,7 +9318,7 @@ form - + Quitter @@ -9463,85 +9418,100 @@ form - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11871,7 +11841,7 @@ form - + Position @@ -12940,12 +12910,12 @@ form projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_pt_br.ts b/lang/qet_pt_br.ts index e6eb9e08d..10e959294 100644 --- a/lang/qet_pt_br.ts +++ b/lang/qet_pt_br.ts @@ -625,27 +625,27 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua - + nomenclature_ nomenclature_ - + Enregister sous... Salvar como... - + Fichiers csv (*.csv) Arquivos csv (*.csv) - + Erreur Erro - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -654,17 +654,17 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua - + Position Posição - + Position du folio Posição da página - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -726,8 +726,8 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua Adicionar uma variável : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Digite seu texto aqui, usando variáveis ​​disponíveis @@ -1258,200 +1258,200 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua DynamicElementTextModel - + Propriété Propriedade - + Valeur Valor - + Source du texte Fonte do texto - - - - - + + + + + Texte utilisateur Texto do usuário - - - - - + + + + + Information de l'élément Informação do elemento - - - - - + + + + + Texte composé Composição de textos - + Texte Texto - + Information Informação - + Mon texte composé Meu texto composto - + Taille Tamanho - + Police Fonte - + Largeur Largura - + Éditer Editar - + Modifier la police d'un texte d'élément Alterar a fonte do texto de um item - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Alterar o alinhamento de um texto do elemento - + Modifier la taille d'un texte d'élément Alterar o tamanho de um texto do elemento - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Alterar a cor de um texto do elemento - + Modifier le cadre d'un texte d'élément Modifique o quadro de texto do elemento - + Modifier la largeur d'un texte d'élément Alterar a largura de um texto do elemento - + Déplacer un texte d'élément Mover o texto do elemento - + Pivoter un texte d'élément Girar texto do elemento - + Éditer un groupe de textes Editar um grupo de textos - - - + + + Gauche Esquerda - - - + + + Droite Direita - - - + + + Centre Centro - - + + Alignement Alinhamento - + Ajustement vertical Ajuste vertical - + Maintenir en bas de page Mantenha na parte inferior da página - + Déplacer un texte dans un autre groupe Mover um texto para outro grupo - + Couleur Cor - - + + Cadre Caixa - - + + Position X Posição X - - + + Position Y Posição Y - - + + Rotation Rotação - + Éditer un texte d'élément Editar texto do elemento @@ -1525,54 +1525,54 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua Rotação - - + + Déplacer un champ texte Mover um campo de texto - + Pivoter un champ texte Girar um campo de texto - + Modifier le texte d'un champ texte Editar o texto de um campo de texto - - + + Modifier la police d'un champ texte Alterar a fonte de um campo de texto - + Modifier la couleur d'un champ texte Editar a cor de um campo do texto - + Modifier le cadre d'un champ texte Modifique o quadro de um campo de texto - + Modifier la largeur d'un texte Alterar a largura de um texto - + Modifier l'information d'un texte Editar informação do texto - + Modifier la source de texte, d'un texte Alterar fonte do texto - + Modifier l'alignement d'un champ texte Alterar o alinhamento de um campo de texto @@ -1580,32 +1580,32 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Texto do usuário - + Information de l'élément Informação do elemento - + Texte composé Composição de textos - + Gauche Esquerda - + Centre Centro - + Droite Direita @@ -1822,83 +1822,83 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua Valores - - + + Simple Simples - + Maître Mestre - + Esclave Escravo - + Renvoi de folio suivant Próxima página de referência - + Renvoi de folio précédent Página de referência anterior - + Bornier Terminal - + Normalement ouvert Normalmente aberto - + Normalement fermé Normalmente fechado - + Inverseur Inversor - + Puissance Contato de Potência - + Temporisé travail Temporizado ao trabalho - + Temporisé repos Temporizado ao repouso - + Temporisé travail & repos Temporizado ao trabalho - + Bobine Bobina - + Organe de protection Elemento de proteção - + Commutateur / bouton Comutador / botão @@ -2128,22 +2128,22 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua Consulta SQL : - + Position Posição - + Titre du folio Título da página - + Position du folio Posição da página - + Numéro du folio Número da página @@ -4831,12 +4831,12 @@ As seguintes variáveis ​​são incompatíveis: ProjectDBModel - + Position Posição - + Position du folio Posição da página @@ -5230,66 +5230,6 @@ Você deseja salvar as alterações ? splash screen caption Carregando... Abertura de arquivos - - - Label - Legenda - - - - Commentaire - Comentário - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - Fabricante - - - - Bloc auxiliaire 1 - Bloco auxiliar 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Bloco auxiliar 2 - - - - Description textuelle - Descrição textual - - - - Numéro d'article - Número do artigo - - - - Numéro de commande - Número do pedido - - - - Fournisseur - Fornecedor - - - - Numéro interne - Número interno - LTR @@ -5297,270 +5237,187 @@ Você deseja salvar as alterações ? LTR - - Formule du label - Fórmula da legenda - - - - - Installation - Instalação - - - - - Localisation - Localização - - - - - Fonction - Função - - - - Tension / Protocole - Tensão / Protocólo - - - - Quantité - Quantidade - - - - Unité - Unidade - - - - Formule du texte - Fórmula do texto - - - - Texte - Texto - - - - Titre - Título - - - - Auteur - Autor - - - - Fichier - Pasta - - - - Folio - Página - - - - Indice de révision - Índice de revisão - - - - Date - Data - - - - Position - Posição - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Blocos de título do QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Blocos de título do usuário - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Esquema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elétrico - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurar o QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Carregando... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Carregando... Ícone da bandeja do sistema - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter Sai&r - + &Masquer &Esconder - + &Restaurer &Mostrar - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Esconder todos os editores de esquema - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Mostrar todos os editores de esquemas - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Esconder os editores de elementos - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Mostrar todos os editores de elementos - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Esconder todos os editores de blocos de título - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Mostrar todos os editores de blocos de título - + &Nouvel éditeur de schéma &Novo editor de esquemas - + &Nouvel éditeur d'élément &Novo editor de elementos - + Ferme l'application QElectroTech Fechar o aplicativo QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizar QElectroTech para a bandeja do sistema - + Restaurer QElectroTech Restaurar QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editores de esquemas - + Éditeurs d'élément Editores de elementos - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editores de blocos de título - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>O arquivo de restauração a seguir foi encontrado,<br>Deseja abri-lo ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Os arquivos de restauração a seguir foi encontrados,<br>Deseja abri-los ?</b><br> - + Fichier de restauration Restaurar o arquivo - + Usage : Utilização: - + [options] [fichier]... @@ -5569,7 +5426,7 @@ Você deseja salvar as alterações ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5586,28 +5443,28 @@ Opções disponíveis: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Define a pasta da coleção de elementos - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da coleção de modelos de blocos de título - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Define a pasta de configuração - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Define a pasta dos arquivos de idioma @@ -6995,35 +6852,35 @@ Torne-o executável: chmod + x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Não é possível abrir o arquivo %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Este arquivo não é um documento XML válido - + Erreur toolbar title Erro - + Édition en lecture seule message box title Edição em modo somente de leitura - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Você não tem as permissões necessárias para editar este elemento. Portanto ele será aberto em modo somente de leitura. @@ -7094,104 +6951,104 @@ Coloque o binário DXFtoQET.app no ​​diretório /Users/user_name/.qet/ - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Não é possível abrir o arquivo - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Aparentemente o arquivo %1 que você está tentando abrir não existe. - + Recharger l'élément dialog title Recarregar o elemento - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Este elemento foi alterado desde que foi salvo pela última vez. Se você recarregar, essas alterações serão perdidas. Você realmente quer recarregar o elemento? - - - + + + Echec de l'enregistrement Falha ao salvar - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Falha ao salvar, as condições não são válidas - + Enregistrer sous dialog title Salvar como - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementos QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Salvar o elemento atual? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Deseja salvar o elemento %1? - + Trop de primitives, liste non générée. Demasiados objetos, lista não gerada. - + Ouvrir un fichier dialog title Abrir um arquivo - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementos QElectroTech (*.elmt);;Arquivos XML (*.xml);;Todos arquivos (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Elemento inexistente. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Este elemento não existe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content O caminho virtual escolhido não corresponde a um elemento. @@ -7848,17 +7705,17 @@ O que você deseja fazer? Não é possível carregar a imagem. - + Auteur Autor - + Titre Título - + Date Data @@ -7971,6 +7828,7 @@ O que você deseja fazer? + Texte Texto @@ -8097,12 +7955,12 @@ O que você deseja fazer? - + Position du folio Posição da página - + Numéro de folio Número da página @@ -8581,112 +8439,209 @@ Deseja substituí-lo? Carregamento %p% (%v em %m) - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Localizar / substituir propriedades da página - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Encontrar / substituir propriedades do elemento. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. Encontrar / substituir as propriedades do condutor. - + Rechercher / remplacer avancé Localizar / substituir avançado - + Chercher/remplacer des textes independants Pesquisar / substituir textos independentes - + Fichier Pasta - + Installation (=) Instalação (=) - + + Localisation (+) Localização (+) - + Indice de révision Índice de revisão - + + Position + Posição + + + Version de QElectroTech Versão QElectroTech - + Nombre de folio Número da página - + Numéro du folio précédent Número da página anterior - + Numéro du folio suivant Próximo número da página - + Titre du projet Título do projeto - + Chemin du fichier du projet Caminho do arquivo do projeto - + Nom du fichier Nome do arquivo - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + Fórmula da legenda + + + + Label + Legenda + + + + Commentaire + Comentário + + + + + Fonction + Função + + + + Bloc auxiliaire 1 + Bloco auxiliar 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Bloco auxiliar 2 + + + + Description textuelle + Descrição textual + + + + Numéro d'article + Número do artigo + + + + Fabricant + Fabricante + + + + Numéro de commande + Número do pedido + + + + Numéro interne + Número interno + + + + Fournisseur + Fornecedor + + + + Quantité + Quantidade + + + + Unité + Unidade + + + + Tension / Protocole + Tensão / Protocólo + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + Fórmula do texto + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier Tempo de gravação do arquivo - + Nom du fichier enregistré Nome do arquivo salvo - + Chemin du fichier enregistré Caminho do arquivo salvo @@ -8696,22 +8651,22 @@ Deseja substituí-lo? Criação do condutor - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Para instalar o plugin qet_tb_generator - Visite :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requer python 3.5 ou superior.<br><B><U> Primeira instalação no Windows</B></U><br>1. Instale, se necessário, python 3.5 ou superior<br>Visite :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U>Atualização no Windows</B></U> <br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>> o usuário pode iniciar em um terminal esse script neste diretório <br>C: \ users \ XXXX \ AppData \ Local \ Programas \ Python \ Python36-32 \ Scripts<br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin Erro ao abrir qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8733,14 +8688,14 @@ Deseja substituí-lo? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9166,7 +9121,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Não modifique @@ -9377,7 +9332,7 @@ Crie seu próprio texto usando as seguintes variáveis: Ir para aba anterior - + Quitter Sair @@ -9477,85 +9432,100 @@ Crie seu próprio texto usando as seguintes variáveis: Atualizar - + Correspondance : Correspondência : - + Folios Páginas - + Champs texte Campos do texto - + Eléments Elementos - + Eléments simple Elementos simples - + Eléments maître Elemento mestre - + Eléments esclave Elemento escravo - + Eléments report de folio Elementos de transporte de página - + Eléments bornier Elementos do bloco de terminais - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [editado] - + Conducteurs Condutores - + Inconnue Desconhecido @@ -11903,7 +11873,7 @@ Os outros campos não são utilizados. Consulta SQL : - + Position Posição @@ -12975,12 +12945,12 @@ Comprimento máximo: %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Exportar o banco de dados interno do projeto - + sans_nom Sem Nome diff --git a/lang/qet_ro.ts b/lang/qet_ro.ts index e407f0b5b..8d18ff244 100644 --- a/lang/qet_ro.ts +++ b/lang/qet_ro.ts @@ -620,27 +620,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ listă componente_ - + Enregister sous... Salvează ca... - + Fichiers csv (*.csv) Fișiere csv (*.csv) - + Erreur Eroare - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -649,17 +649,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -721,8 +721,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1253,200 +1253,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur Valoare - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte Text - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche Stânga - - - + + + Droite Dreapta - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1520,54 +1520,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1575,32 +1575,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche Stânga - + Centre - + Droite Dreapta @@ -1817,83 +1817,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple Simplu - + Maître Master - + Esclave Sclav - + Renvoi de folio suivant Referință folio următoare - + Renvoi de folio précédent Referință folio anterioară - + Bornier Bloc terminal - + Normalement ouvert Normal deschis - + Normalement fermé Normal închis - + Inverseur Inversor - + Puissance Putere - + Temporisé travail Comutare temporizată - + Temporisé repos Temporizare pauză - + Temporisé travail & repos - + Bobine Bobină - + Organe de protection Organ de protecție - + Commutateur / bouton @@ -2115,22 +2115,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4789,12 +4789,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5187,66 +5187,6 @@ Doriți să se salveze modificările ? splash screen caption Se încarcă... Se deschid fișiere - - - Label - Etichetă - - - - Commentaire - Comentariu - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - Producător - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Fournisseur - - - - - Numéro interne - - LTR @@ -5254,270 +5194,187 @@ Doriți să se salveze modificările ? LTR - - Formule du label - - - - - - Installation - - - - - - Localisation - - - - - - Fonction - - - - - Tension / Protocole - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - Text - - - - Titre - Titlu - - - - Auteur - Autor - - - - Fichier - - - - - Folio - Folio - - - - Indice de révision - - - - - Date - Dată - - - - Position - - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Cartușe QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Cartușe utilizator - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Schemă - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Electric - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Configurare QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Se încarcă... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Se încarcă... Pictograma din bara de sistem - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Termină - + &Masquer &Ascunde - + &Restaurer &Arată - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Ascunde editoarele de schemă - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Arată toate editoarele de schemă - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Ascunde toate editoarele de elemente - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Arată toate editoarele de elemente - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Ascunde toate editoarele de cartuș - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Arată toate editoarele de cartuș - + &Nouvel éditeur de schéma Editor de schemă &nou - + &Nouvel éditeur d'élément Editor de element &nou - + Ferme l'application QElectroTech Închide aplicația QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Minimizează QElectroTech în bara de sistem - + Restaurer QElectroTech Restaurează QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Editoare de schemă - + Éditeurs d'élément Editoare element - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Editoare cartuș - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : Utilizare : - + [options] [fichier]... @@ -5526,7 +5383,7 @@ Doriți să se salveze modificările ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5543,26 +5400,26 @@ Opțiuni disponibile: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă @@ -6945,35 +6802,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nu se poate deschide fișierul %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Acest fișier nu este un document XML valid - + Erreur toolbar title Eroare - + Édition en lecture seule message box title Editare în mod doar citire - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nu aveți drepturile necesare pentru modificarea acestui element. Va fi deschis în mod doar citire. @@ -7024,104 +6881,104 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Fișierul nu poate fi deschis - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există. - + Recharger l'élément dialog title Reâncarcă elementul - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Ați făcut modificări pe acest element. Dacă îl reâncărcați, aceste modificări se vor pierde. Sigur doriți să reâncărcați acest element ? - - - + + + Echec de l'enregistrement A eșuat înregistrarea - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides A eșuat înregistrarea, condițiile nu sunt valide - + Enregistrer sous dialog title Salvează ca - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elemente QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Se salvează elementul curent? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Doriți să salvați elementul %1 ? - + Trop de primitives, liste non générée. Prea multe componente, lista nu a fost randată. - + Ouvrir un fichier dialog title Deschide un fișier - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elemente QElectroTech (*.elmt);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Element inexistent. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Elementul nu există. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Calea virtuală selectată nu corespunde nici unui element. @@ -8199,17 +8056,17 @@ Que désirez vous faire ? ajustare orizontală - + Auteur Autor - + Titre Titlu - + Date Dată @@ -8277,6 +8134,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Text @@ -8354,12 +8212,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8518,112 +8376,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + Etichetă + + + + Commentaire + Comentariu + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + Producător + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8633,22 +8588,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8670,14 +8625,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9102,7 +9057,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9302,7 +9257,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9402,85 +9357,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11801,7 +11771,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position @@ -12859,12 +12829,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_ru.ts b/lang/qet_ru.ts index a471285a3..33554d95b 100644 --- a/lang/qet_ru.ts +++ b/lang/qet_ru.ts @@ -627,27 +627,27 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ документация_ - + Enregister sous... Сохранить как ... - + Fichiers csv (*.csv) Создание файла csv (*.csv) - + Erreur Ошибка - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -656,17 +656,17 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position Положение - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -729,8 +729,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1267,200 +1267,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur Значение - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte Текст - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément Переместить текст элемента - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche Лево - - - + + + Droite Право - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur Цвет - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1534,54 +1534,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Déplacer un champ texte Переместить текстовое поле - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte Изменить цвет текстового поля - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1589,32 +1589,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche Лево - + Centre - + Droite Право @@ -1833,83 +1833,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple Простой - + Maître Главный - + Esclave Дочерний - + Renvoi de folio suivant Ссылка на следующую страницу - + Renvoi de folio précédent Ссылка на предыдущую страницу - + Bornier Терминальный блок - + Normalement ouvert Контакт нормально открыт - + Normalement fermé Контакт нормально закрыт - + Inverseur Переключающий контакт - + Puissance Силовой контакт - + Temporisé travail Включение с задержкой - + Temporisé repos Выключение с задержкой - + Temporisé travail & repos - + Bobine Катушка - + Organe de protection Орган защиты - + Commutateur / bouton Переключатель / кнопка @@ -2136,22 +2136,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position Положение - + Titre du folio Названия страниц - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4823,12 +4823,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position Положение - + Position du folio @@ -5221,66 +5221,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption Загрузка... Открытие файлов - - - Label - Метка - - - - Commentaire - Аннотация - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - Производитель - - - - Bloc auxiliaire 1 - Внешний блок 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Внешний блок 2 - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Fournisseur - - - - - Numéro interne - - LTR @@ -5288,271 +5228,188 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? LTR - - Formule du label - - - - - - Installation - - - - - - Localisation - Расположение - - - - - Fonction - Функция - - - - Tension / Protocole - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - Текст - - - - Titre - Название - - - - Auteur - Автор - - - - Fichier - - - - - Folio - Страница - - - - Indice de révision - - - - - Date - Дата - - - - Position - Положение - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech Штампы QET - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Штампы пользователя - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Схема - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Электрическая - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title Настройка QElectroTech - + Chargement... splash screen caption Загрузка... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Загрузка...Значок в трее - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Выход - + &Masquer &Скрыть - + &Restaurer &Показать - + &Masquer tous les éditeurs de schéma &Скрыть редактор схем - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Показать редактор схем - + &Masquer tous les éditeurs d'élément &Скрыть редактор элементов - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Показать редактор элементов - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Скрыть редактор штампов - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Показать редактор штампов - + &Nouvel éditeur de schéma &Новый редактор схем - + &Nouvel éditeur d'élément &Новый редактор элементов - + Ferme l'application QElectroTech Закрыть QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray Свернуть QElectroTech в трей - + Restaurer QElectroTech Восстановить QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Редакторы схем - + Éditeurs d'élément Редакторы элементов - + Éditeurs de cartouche systray menu entry ?? Редакторы штампов - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : Использование: - + [options] [fichier]... @@ -5561,7 +5418,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5578,28 +5435,28 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами @@ -6910,35 +6767,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Невозможно открыть файл %1. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Этот файл не является правильным XML-документом - + Erreur toolbar title Ошибка - + Édition en lecture seule message box title Версия только для чтения - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content У вас нет прав для редактирования этого элемента. Он будет открыт в режиме "только для чтения". @@ -6979,51 +6836,51 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Невозможно открыть файл - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Похоже, что файл %1, который вы пытаетесь открыть не существует. - - - + + + Echec de l'enregistrement Регистрация не удалась - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides Запись не удалась, условия не верные - + Trop de primitives, liste non générée. Слишком много частей, список не создан. - + Ouvrir un fichier dialog title Открыть файл - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Элементы QElectroTech (*.elmt);;XML-файлы (*.xml);;Все файлы (*) - + Recharger l'élément dialog title Перезагрузить элемент @@ -7107,54 +6964,54 @@ les conditions requises ne sont pas valides Предупреждения - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Этот элемент был изменён со времени последнего сохранения. Если вы перезагрузите его, все изменения будут потеряны. Вы действительно хотите перезагрузить элемент? - + Enregistrer sous dialog title Сохранить как - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Элементы QElectroTech (*.elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Сохранить текущий элемент? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Вы хотите сохранить элемент %1 ? - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Несуществующий элемент. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Элемент не существует. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Выбранный виртуальный путь не соответствует элементу. @@ -8240,17 +8097,17 @@ Que désirez vous faire ? горизонтальная регулировка - + Auteur Автор - + Titre Название - + Date Дата @@ -8318,6 +8175,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte Текст @@ -8395,12 +8253,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8559,112 +8417,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + Положение + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + Метка + + + + Commentaire + Аннотация + + + + + Fonction + Функция + + + + Bloc auxiliaire 1 + Внешний блок 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Внешний блок 2 + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + Производитель + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8674,22 +8629,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8711,14 +8666,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9143,7 +9098,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9346,7 +9301,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9446,85 +9401,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11845,7 +11815,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position Положение @@ -12917,12 +12887,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet Экспорт во внутреннюю базу данных проекта - + sans_nom без_имени diff --git a/lang/qet_sk.ts b/lang/qet_sk.ts index 959142034..b537ec34f 100644 --- a/lang/qet_sk.ts +++ b/lang/qet_sk.ts @@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + nomenclature_ - + Enregister sous... - + Fichiers csv (*.csv) - + Erreur - + Impossible de remplacer le fichier! - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Couleur - - + + Cadre - + Largeur - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - - + + Alignement - + Éditer - + Éditer un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche - - - + + + Droite - - - + + + Centre - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe @@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte @@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche - + Centre - + Droite @@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Normalement ouvert - + Normalement fermé - + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Temporisé travail & repos - + Bobine - + Organe de protection - + Commutateur / bouton @@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4786,12 +4786,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5183,149 +5183,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption - - - Formule du label - - - - - Label - - - - - - Installation - - - - - - Localisation - - - - - Commentaire - - - - - - Fonction - - - - - Tension / Protocole - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Fabricant - - - - - Numéro de commande - - - - - Numéro interne - - - - - Fournisseur - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - - - - - Titre - - - - - Auteur - - - - - Fichier - - - - - Folio - - - - - Indice de révision - - - - - Date - - - - - Position - - LTR @@ -5333,194 +5190,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5531,25 +5388,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -6958,35 +6815,35 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -7011,103 +6868,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content - - + + L'élément n'existe pas. message box content @@ -7686,27 +7543,27 @@ Que désirez vous faire ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer des textes independants - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé @@ -7824,17 +7681,17 @@ Que désirez vous faire ? - + Auteur - + Titre - + Date @@ -7952,6 +7809,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte @@ -8112,12 +7970,12 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8276,22 +8134,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8302,87 +8160,184 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8651,14 +8606,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9083,7 +9038,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9272,7 +9227,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9382,85 +9337,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - + Conducteurs - + Inconnue - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] @@ -11781,7 +11751,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position @@ -12838,12 +12808,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_sl.ts b/lang/qet_sl.ts index f194dd33f..ca5e171f2 100644 --- a/lang/qet_sl.ts +++ b/lang/qet_sl.ts @@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ - + Enregister sous... - + Fichiers csv (*.csv) - + Erreur - + Impossible de remplacer le fichier! - + Position - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche - - - + + + Droite - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche - + Centre - + Droite @@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Normalement ouvert - + Normalement fermé - + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Temporisé travail & repos - + Bobine - + Organe de protection - + Commutateur / bouton @@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4789,12 +4789,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5186,66 +5186,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Fournisseur - - - - - Numéro interne - - LTR @@ -5253,277 +5193,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - - Formule du label - - - - - - Installation - - - - - - Localisation - - - - - - Fonction - - - - - Tension / Protocole - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - - - - - Titre - - - - - Auteur - - - - - Fichier - - - - - Folio - - - - - Indice de révision - - - - - Date - - - - - Position - - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5534,25 +5391,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -6937,35 +6794,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -7017,103 +6874,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content @@ -8197,17 +8054,17 @@ Que désirez vous faire ? - + Auteur - + Titre - + Date @@ -8275,6 +8132,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte @@ -8350,12 +8208,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8515,112 +8373,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8630,22 +8585,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8667,14 +8622,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9099,7 +9054,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9298,7 +9253,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9398,85 +9353,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11797,7 +11767,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position @@ -12854,12 +12824,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_sr.ts b/lang/qet_sr.ts index 74e452b9d..26442178c 100644 --- a/lang/qet_sr.ts +++ b/lang/qet_sr.ts @@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ - + Enregister sous... - + Fichiers csv (*.csv) - + Erreur - + Impossible de remplacer le fichier! - + Position - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche - - - + + + Droite - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche - + Centre - + Droite @@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Normalement ouvert - + Normalement fermé - + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Temporisé travail & repos - + Bobine - + Organe de protection - + Commutateur / bouton @@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4786,12 +4786,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5183,66 +5183,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Fournisseur - - - - - Numéro interne - - LTR @@ -5250,277 +5190,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - - Formule du label - - - - - - Installation - - - - - - Localisation - - - - - - Fonction - - - - - Tension / Protocole - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - - - - - Titre - - - - - Auteur - - - - - Fichier - - - - - Folio - - - - - Indice de révision - - - - - Date - - - - - Position - - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5531,25 +5388,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -6922,35 +6779,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -7011,103 +6868,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content @@ -7774,17 +7631,17 @@ Que désirez vous faire ? - + Auteur - + Titre - + Date @@ -7897,6 +7754,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte @@ -8021,12 +7879,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8499,112 +8357,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8614,22 +8569,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8651,14 +8606,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9083,7 +9038,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9282,7 +9237,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9382,85 +9337,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11781,7 +11751,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position @@ -12838,12 +12808,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_tr.ts b/lang/qet_tr.ts index 5dc9e7d59..7ccb3ed31 100644 --- a/lang/qet_tr.ts +++ b/lang/qet_tr.ts @@ -628,27 +628,27 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi - + nomenclature_ isimleri_ - + Enregister sous... Farklı kaydet ... - + Fichiers csv (*.csv) csv Dosyaları (*.csv) - + Erreur Hata - + Impossible de remplacer le fichier! @@ -657,17 +657,17 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi - + Position Pozisyon - + Position du folio Sayfa Pozisyonu - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -729,8 +729,8 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi Bir değişken ekleyin : - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible Mevcut değişkenleri kullanarak oluşturduğunuz metni buraya girin @@ -1266,203 +1266,203 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi DynamicElementTextModel - + Propriété Özellik - + Valeur Değer - + Source du texte Metin kaynağı - - - - - + + + + + Texte utilisateur Kullanıcı metni - - - - - + + + + + Information de l'élément Öğe bilgisi - - - - - + + + + + Texte composé Oluşturulan metin - + Texte Metin - + Information Bilgi - + Mon texte composé Oluşturduğum metin - + Taille Boyut - + Police Yazı Tipi - + Couleur Renk - - + + Cadre I am not sure about this. It should be checked. Çerceve - + Largeur Genişlik - - + + Position X X posizyonu - - + + Position Y Y posizyonu - - + + Rotation Döndürme - - + + Alignement Hizalama - + Éditer Düzenleme - + Éditer un texte d'élément Öğe metnini düzenle - + Modifier la taille d'un texte d'élément Bir öğe metninin boyutunu değiştir - + Modifier la police d'un texte d'élément Öğe metninin yazı tipini değiştir - + Modifier la couleur d'un texte d'élément Bir öğe metninin renginin değiştir - + Modifier le cadre d'un texte d'élément I am not sure about this. It should be checked. Bir öğe metninin çerçevesini değiştir - + Modifier la largeur d'un texte d'élément I am not sure about this. It should be checked Bir öğe metninin genişliğini değiştir - + Déplacer un texte d'élément Öğe metnini taşı - + Pivoter un texte d'élément Öğe metnini döndür - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément Öğe metninin hizasını değiştir - + Éditer un groupe de textes Grup metnini düzenle - - - + + + Gauche Sol - - - + + + Droite Sağ - - - + + + Centre Orta - + Ajustement vertical Dikey ayar - + Maintenir en bas de page Sayfanın alt kısmında saklayın - + Déplacer un texte dans un autre groupe Metni başka bir gruba taşı @@ -1537,54 +1537,54 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi Hizalama - - + + Déplacer un champ texte Metin alanını taşı - + Pivoter un champ texte Metin alanını döndür - + Modifier le texte d'un champ texte Metin alanının metnini düzenleme - - + + Modifier la police d'un champ texte Öğe metninin yazı tipini değiştir - + Modifier la couleur d'un champ texte Metin alanının rengini değiştirme - + Modifier le cadre d'un champ texte Metin alanının çerçevesini değiştir - + Modifier la largeur d'un texte Metnin genişliğini değiştir - + Modifier l'information d'un texte Metin bilgilerini düzenle - + Modifier la source de texte, d'un texte Metin kaynağını ve metnini değiştir - + Modifier l'alignement d'un champ texte Metin alanının hizalamasını değiştirin @@ -1592,32 +1592,32 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur Kullanıcı metni - + Information de l'élément Öğe bilgisi - + Texte composé Oluşturulan metin - + Gauche Sol - + Centre Orta - + Droite Sağ @@ -1836,84 +1836,84 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi Değerler - - + + Simple Temel - + Maître Master - + Esclave Bağımlı - + Renvoi de folio suivant Sonraki sayfaya dön - + Renvoi de folio précédent Önceki sayfaya dön - + Bornier Terminal - + Normalement ouvert Normalde açık - + Normalement fermé Normalde kapalı - + Inverseur Switch - + Puissance Power Switch - + Temporisé travail I am not sure about this. It should be checked. Gecikmeli Açılan - + Temporisé repos Gecikmeli Kapanan - + Temporisé travail & repos Gecikmeli Açılan Kapanan - + Bobine Bobin - + Organe de protection Koruma Elamanı - + Commutateur / bouton Anahtar / Buton @@ -2144,22 +2144,22 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi - + Position Pozisyon - + Titre du folio Sayfa başlığı - + Position du folio Sayfa Pozisyonu - + Numéro du folio @@ -4853,12 +4853,12 @@ Aşağıdaki değişkenler uyumsuz : ProjectDBModel - + Position Pozisyon - + Position du folio Sayfa Pozisyonu @@ -5251,72 +5251,6 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ? splash screen caption Yükleniyor ... Açılış dosyaları - - - Label - Etiket - - - - Commentaire - Açıklama - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Description textuelle - Metin açıklaması - - - - Numéro d'article - Makale numarası - - - - Fabricant - Üretici - - - - Numéro de commande - Sipariş numarası - - - - Fournisseur - Sağlayıcı - - - - Bloc auxiliaire 1 - Yardımcı blok 1 - - - - Bloc auxiliaire 2 - Yardımcı blok 2 - - - - Numéro interne - Dahili Numara - - - - - Localisation - Konum - LTR @@ -5324,264 +5258,187 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ? LTR - - Formule du label - Etiket Formulü - - - - - Installation - Kurulum - - - - - Fonction - Fonksiyon - - - - Tension / Protocole - Gerilim / Protokol - - - - Quantité - Miktar - - - - Unité - Birim - - - - Formule du texte - Metin Formülü - - - - Texte - Metin - - - - Titre - Başlık - - - - Auteur - Yazar - - - - Fichier - Dosya - - - - Folio - Sayfa - - - - Indice de révision - Revizyon İndeksi - - - - Date - Tarih - - - - Position - Pozisyon - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech QElectroTech Antetleri - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection Kullanıcı Antetleri - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning Q - + QET Small example text - translate length, not meaning QET - + Schema Normal example text - translate length, not meaning Şema - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning Elektrik - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning QElectroTech - + Configurer QElectroTech window title QElectroTech'i yapılandır - + Chargement... splash screen caption Yükleniyor... - + Chargement... icône du systray splash screen caption Yükleniyor ... systray icon - + QElectroTech systray menu title QElectroTech - + &Quitter &Çıkış - + &Masquer &Gizle - + &Restaurer &Geri Yükle - + &Masquer tous les éditeurs de schéma Tüm şema düzenleyicilerini &gizle - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma Tüm şema düzenleyicilerini &geri yükle - + &Masquer tous les éditeurs d'élément Tüm öğe düzenleyicilerini &gizle - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément Tüm öğe düzenleyicilerini &geri yükle - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry Tüm Antet düzenleyicileri &gizle - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry &Tüm Antet düzenlemelerini geri yükle - + &Nouvel éditeur de schéma &Yeni şema düzenleyici - + &Nouvel éditeur d'élément &Yeni öğe editörü - + Ferme l'application QElectroTech QElectroTech uygulamasını kapatır - + Réduire QElectroTech dans le systray Systray'da QElectroTech'i azaltın - + Restaurer QElectroTech QElectroTech'i geri yükle - + QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech - + Éditeurs de schémas Şema Editörleri - + Éditeurs d'élément Öğe Editörleri - + Éditeurs de cartouche systray menu entry Anteti Düzenle - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> <b>Aşağıdaki geri yükleme dosyası bulundu,<br>Açmak ister misiniz ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> <b>Aşağıdaki geri yükleme dosyaları bulundu,<br>Açmak ister misiniz ?</b><br> - + Fichier de restauration Dosyayı geri yükle - + Usage : Kullanım : - + [options] [fichier]... @@ -5590,7 +5447,7 @@ Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz ? - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5607,28 +5464,28 @@ Mevcut seçenekler: - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Öğelerin kütüphanesinin klasörünü tanımla - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches --common-tbt-dir=DIR Antet şablonu kütüphanesinin klasörünü tanımlayın - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Yapılandırma klasörünü ayarla - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Dil dosyalarını içeren klasörü ayarlayın @@ -7057,35 +6914,35 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content %1 Dosyası açılamıyor. - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Bu dosya geçerli bir XML belgesi değil - + Erreur toolbar title Hata - + Édition en lecture seule message box title Salt okunur sürüm - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Bu öğeyi değiştirmek için gerekli ayrıcalıklara sahip değilsiniz. Salt okunur modda açılacaktır. @@ -7110,39 +6967,39 @@ DXFtoQET.app ikili dosyasını n /Users/user_name/.qet/ dizinine yerleştirin Öğe kaydedilemiyor - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title Dosya açılamadı - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. Açmaya çalıştığınız %1 dosyası artık mevcut değil gibi görünüyor. - + Recharger l'élément dialog title Öğeyi yeniden yükle - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Bu öğede değişiklik yaptınız. Yeniden yüklerseniz, bu değişiklikler kaybolacaktır. Öğeyi gerçekten yeniden yüklemek istiyor musunuz? - - - + + + Echec de l'enregistrement Kaydedilemedi - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides I am not sure about this.It should be checked. @@ -7150,65 +7007,65 @@ les conditions requises ne sont pas valides Şartlar sağlanamıyor - + Enregistrer sous dialog title Farklı kaydet - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file QElectroTech Öğeleri (* .elmt) - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Mevcut öğeyi kaydet ? - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name %1 öğesini kaydetmek istiyor musunuz? - + Trop de primitives, liste non générée. Çok fazla öncül var, liste oluşturulmadı. - + Ouvrir un fichier dialog title Bir dosya aç - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file QElectroTech Öğeleri (*.elmt);;XML Dosyaları (*.xml);;Tüm Dosyalar (*) - - - - + + + + Élément inexistant. message box title Varolmayan öğe. - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Seçilen sanal yol bir öğe ile eşleşmiyor. - - + + L'élément n'existe pas. message box content Öğe mevcut değil. @@ -7891,17 +7748,17 @@ Ne yapmak istersiniz? Resim yüklenemiyor. - + Auteur Yazar - + Titre Başlık - + Date Tarih @@ -8021,6 +7878,7 @@ Ne yapmak istersiniz? + Texte Metin @@ -8206,12 +8064,12 @@ Değiştirmek ister misiniz? - + Position du folio Sayfa Pozisyonu - + Numéro de folio Sayfa Numarası @@ -8597,112 +8455,209 @@ Değiştirmek ister misiniz? Seçilen metinleri yönlendir - + Chercher/remplacer les propriétés de folio Sayfa özelliklerini Bul / Değiştir - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. Öğe özelliklerini Bul / Değiştir. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. İletken özelliklerini Bul / Değiştir. - + Rechercher / remplacer avancé Gelişmiş Bul / Değiştir - + Chercher/remplacer des textes independants Bağımsız metinleri Bul / Değiştir - + Fichier Dosya - + Installation (=) Kurulum (=) - + + Localisation (+) Konum - + Indice de révision Revizyon İndeksi - + + Position + Pozisyon + + + Version de QElectroTech QElectroTech Versiyonu - + Nombre de folio Sayfa Sayısı - + Numéro du folio précédent Önceki Sayfanın sayısı - + Numéro du folio suivant Sonraki sayfanın sayısı - + Titre du projet Proje başlığı - + Chemin du fichier du projet Proje dosya yolu - + Nom du fichier Dosya adı - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + Etiket Formulü + + + + Label + Etiket + + + + Commentaire + Açıklama + + + + + Fonction + Fonksiyon + + + + Bloc auxiliaire 1 + Yardımcı blok 1 + + + + Bloc auxiliaire 2 + Yardımcı blok 2 + + + + Description textuelle + Metin açıklaması + + + + Numéro d'article + Makale numarası + + + + Fabricant + Üretici + + + + Numéro de commande + Sipariş numarası + + + + Numéro interne + Dahili Numara + + + + Fournisseur + Sağlayıcı + + + + Quantité + Miktar + + + + Unité + Birim + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + Metin Formülü + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier Dosya kaydetme zamanı - + Nom du fichier enregistré Kaydedilmiş dosyanın adı - + Chemin du fichier enregistré Kaydedilmiş dosya yolu @@ -8712,22 +8667,22 @@ Değiştirmek ister misiniz? İletkenlerin oluşturulması - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> Qet_tb_generator eklentisini yüklemek için <br> Ziyaret Et: <br> <a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'> qet-tb-generator </a> <br> python 3.5 veya üzeri. <br> <B> <U> İlk önce Windows'a yükleyin </B> </U> <br> 1. Gerekirse, python 3.5 veya üstü bir sürüm yükleyin. <br> Ziyaret: <br> <a href='https://www.python.org/downloads/'> python.org </a> <br> 2. pip install qet_tb_generator <br> <B> <U> Windows'ta Güncelleme </B> </U> <br> python -m pip install --upgrade qet_tb_generator <br> >> kullanıcı bu script'in terminalde bu dizinde başlatılmasını sağlayabilir <br> C: \ users \ XXXX \ AppData \ Local \ Programs \ Python \ Python36-32 \ Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin qet_tb_generator eklentisi başlatılırken hata oluştu - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8749,14 +8704,14 @@ Değiştirmek ister misiniz? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9181,7 +9136,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier Değiştirme @@ -9393,7 +9348,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : Bir önceki eşleşmeye git - + Quitter Çıkış @@ -9493,85 +9448,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : Gerçekleştir - + Correspondance : Yazışma : - + Folios Sayfalar - + Champs texte Metin alanları - + Eléments Öğeler - + Eléments simple Basit Öğeler - + Eléments maître Ana Öğeler - + Eléments esclave Bağımlı Öğe - + Eléments report de folio Sayfa referanslı öğeler - + Eléments bornier Terminal Öğeler - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] [Düzenlenmiş] - + Conducteurs İletkenler - + Inconnue Bilinmeyen @@ -11920,7 +11890,7 @@ Diğer alanlar kullanılmaz. - + Position Pozisyon @@ -12993,12 +12963,12 @@ Maksimum uzunluk :%2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom diff --git a/lang/qet_zh.ts b/lang/qet_zh.ts index b76e36f2c..7e917fece 100644 --- a/lang/qet_zh.ts +++ b/lang/qet_zh.ts @@ -620,44 +620,44 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + nomenclature_ - + Enregister sous... - + Fichiers csv (*.csv) - + Erreur - + Impossible de remplacer le fichier! - + Position - + Position du folio - + Quantité numéro d'article Special field with name : designation quantity @@ -719,8 +719,8 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible @@ -1251,200 +1251,200 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicElementTextModel - + Propriété - + Valeur - + Source du texte - - - - - - - Texte utilisateur - - - - - + + + + Texte utilisateur + + + + + + + + Information de l'élément - - - - - + + + + + Texte composé - + Texte - + Information - + Mon texte composé - + Taille - + Police - + Largeur - + Éditer - + Modifier la police d'un texte d'élément - + Modifier l'alignement d'un texte d'élément - + Modifier la taille d'un texte d'élément - + Modifier la couleur d'un texte d'élément - + Modifier le cadre d'un texte d'élément - + Modifier la largeur d'un texte d'élément - + Déplacer un texte d'élément - + Pivoter un texte d'élément - + Éditer un groupe de textes - - - + + + Gauche - - - + + + Droite - - - + + + Centre - - + + Alignement - + Ajustement vertical - + Maintenir en bas de page - + Déplacer un texte dans un autre groupe - + Couleur - - + + Cadre - - + + Position X - - + + Position Y - - + + Rotation - + Éditer un texte d'élément @@ -1518,54 +1518,54 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Déplacer un champ texte - + Pivoter un champ texte - + Modifier le texte d'un champ texte - - + + Modifier la police d'un champ texte - + Modifier la couleur d'un champ texte - + Modifier le cadre d'un champ texte - + Modifier la largeur d'un texte - + Modifier l'information d'un texte - + Modifier la source de texte, d'un texte - + Modifier l'alignement d'un champ texte @@ -1573,32 +1573,32 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol DynamicTextItemDelegate - + Texte utilisateur - + Information de l'élément - + Texte composé - + Gauche - + Centre - + Droite @@ -1815,83 +1815,83 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - - + + Simple - + Maître - + Esclave - + Renvoi de folio suivant - + Renvoi de folio précédent - + Bornier - + Normalement ouvert - + Normalement fermé - + Inverseur - + Puissance - + Temporisé travail - + Temporisé repos - + Temporisé travail & repos - + Bobine - + Organe de protection - + Commutateur / bouton @@ -2112,22 +2112,22 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol - + Position - + Titre du folio - + Position du folio - + Numéro du folio @@ -4780,12 +4780,12 @@ Les variables suivantes sont incompatibles : ProjectDBModel - + Position - + Position du folio @@ -5177,66 +5177,6 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? splash screen caption - - - Label - - - - - Commentaire - - - - - Couleur du fil - - - - - Section du fil - - - - - Fabricant - - - - - Bloc auxiliaire 1 - - - - - Bloc auxiliaire 2 - - - - - Description textuelle - - - - - Numéro d'article - - - - - Numéro de commande - - - - - Fournisseur - - - - - Numéro interne - - LTR @@ -5244,277 +5184,194 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ? - - Formule du label - - - - - - Installation - - - - - - Localisation - - - - - - Fonction - - - - - Tension / Protocole - - - - - Quantité - - - - - Unité - - - - - Formule du texte - - - - - Texte - - - - - Titre - - - - - Auteur - - - - - Fichier - - - - - Folio - - - - - Indice de révision - - - - - Date - - - - - Position - - - - + Cartouches QET title of the title block templates collection provided by QElectroTech - + Cartouches utilisateur title of the user's title block templates collection - + Q Single-letter example text - translate length, not meaning - + QET Small example text - translate length, not meaning - + Schema Normal example text - translate length, not meaning - + Electrique Normal example text - translate length, not meaning - + QElectroTech Long example text - translate length, not meaning - + Configurer QElectroTech window title - + Chargement... splash screen caption - + Chargement... icône du systray splash screen caption - + QElectroTech systray menu title - + &Quitter - + &Masquer - + &Restaurer - + &Masquer tous les éditeurs de schéma - + &Restaurer tous les éditeurs de schéma - + &Masquer tous les éditeurs d'élément - + &Restaurer tous les éditeurs d'élément - + &Masquer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Restaurer tous les éditeurs de cartouche systray submenu entry - + &Nouvel éditeur de schéma - + &Nouvel éditeur d'élément - + Ferme l'application QElectroTech - + Réduire QElectroTech dans le systray - + Restaurer QElectroTech - + QElectroTech systray icon tooltip - + Éditeurs de schémas - + Éditeurs d'élément - + Éditeurs de cartouche systray menu entry - + <b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br> - + <b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br> - + Fichier de restauration - + Usage : - + [options] [fichier]... - + QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : @@ -5525,25 +5382,25 @@ Options disponibles : - + --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements - + --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches - + --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration - + --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue @@ -6912,35 +6769,35 @@ make it executable : chmod +x ./DXFtoQET - + Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content - + Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content - + Erreur toolbar title - + Édition en lecture seule message box title - + Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content @@ -6999,103 +6856,103 @@ Put DXFtoQET.app binary on /Users/user_name/.qet/ directory - + Impossible d'ouvrir le fichier message box title - + Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus. - + Recharger l'élément dialog title - + Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content - - - + + + Echec de l'enregistrement - - - + + + L'enregistrement à échoué, les conditions requises ne sont pas valides - + Enregistrer sous dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file - + Enregistrer l'élément en cours ? dialog title - + Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name - + Trop de primitives, liste non générée. - + Ouvrir un fichier dialog title - + Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file - - - - + + + + Élément inexistant. message box title - - + + L'élément n'existe pas. message box content - - + + Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content @@ -7714,17 +7571,17 @@ Que désirez vous faire ? - + Auteur - + Titre - + Date @@ -7858,6 +7715,7 @@ Que désirez vous faire ? + Texte @@ -8305,12 +8163,12 @@ Que désirez vous faire ? - + Position du folio - + Numéro de folio @@ -8467,112 +8325,209 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + Chercher/remplacer les propriétés de folio - + Chercher/remplacer les propriétés d'éléments. - + Chercher/remplacer les propriétés de conducteurs. - + Rechercher / remplacer avancé - + Chercher/remplacer des textes independants - + Fichier - + Installation (=) - + + Localisation (+) - + Indice de révision - + + Position + + + + Version de QElectroTech - + Nombre de folio - + Numéro du folio précédent - + Numéro du folio suivant - + Titre du projet - + Chemin du fichier du projet - + Nom du fichier - + Date d'enregistrement du fichier format local - + Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd - + + Formule du label + + + + + Label + + + + + Commentaire + + + + + + Fonction + + + + + Bloc auxiliaire 1 + + + + + Bloc auxiliaire 2 + + + + + Description textuelle + + + + + Numéro d'article + + + + + Fabricant + + + + + Numéro de commande + + + + + Numéro interne + + + + + Fournisseur + + + + + Quantité + + + + + Unité + + + + + Tension / Protocole + + + + + Couleur du fil + + + + + Section du fil + + + + + Formule du texte + + + + Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy - + Heure d'enregistrement du fichier - + Nom du fichier enregistré - + Chemin du fichier enregistré @@ -8582,22 +8537,22 @@ Voulez-vous la remplacer ? - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br> - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> - + Error launching qet_tb_generator plugin - + To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.8 bundle only, because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br> @@ -8619,14 +8574,14 @@ Voulez-vous la remplacer ? - - - - - + + + + + - + this is an error in the code @@ -9051,7 +9006,7 @@ Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'af ReplaceElementDialog - + Ne pas modifier @@ -9250,7 +9205,7 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Quitter @@ -9350,85 +9305,100 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes : - + Correspondance : - + Folios - + Champs texte - + Eléments - + Eléments simple - + Eléments maître - + Eléments esclave - + Eléments report de folio - + Eléments bornier - - - - - - - - + + Sélectionner les éléments de ce folio + + + + + Sélectionner les conducteurs de ce folio + + + + + Sélectionner les textes de ce folio + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + [édité] - + Conducteurs - + Inconnue @@ -11749,7 +11719,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés. - + Position @@ -12806,12 +12776,12 @@ Longueur maximale : %2px projectDataBase - + Exporter la base de données interne du projet - + sans_nom