mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-06-09 12:03:13 +02:00
Compare commits
58 Commits
msys2
...
b4c8af55d3
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| b4c8af55d3 | |||
| cb47094a1f | |||
| 3f1db24d6d | |||
| 1af0c1ca8b | |||
| bea1fb4353 | |||
| 2f69716e3c | |||
| 277fa087bc | |||
| 9693df4252 | |||
| 6b80fbb08d | |||
| 7425c83231 | |||
| 815e959a2d | |||
| 97f113d333 | |||
| de91ab0a4b | |||
| 84c755a0c8 | |||
| e9e11635d8 | |||
| 2e684471a9 | |||
| 61889f4c17 | |||
| c946df8588 | |||
| 33da828035 | |||
| 6515827f34 | |||
| 536315ebc0 | |||
| baec0a4afb | |||
| 4b19a88f2d | |||
| 248b3a04d2 | |||
| 40f7889849 | |||
| 430ead5674 | |||
| e52e42af45 | |||
| b7b131f619 | |||
| accc92ef90 | |||
| 89be949201 | |||
| fe52babc34 | |||
| f4ff6b1b60 | |||
| 23b5aa9f14 | |||
| bd84f8749d | |||
| d7c032f977 | |||
| 478f753b92 | |||
| 42b6678c00 | |||
| c74d68c082 | |||
| 9482d11238 | |||
| e62f7cf056 | |||
| c4b35fc426 | |||
| 1209b175a3 | |||
| 4af52e79a0 | |||
| efbfaa08d9 | |||
| 3f1a46f865 | |||
| 9a1f93c5fc | |||
| 5d36436df2 | |||
| 406fbe6e0c | |||
| a3a5cd1e87 | |||
| 1b449686a8 | |||
| d5eeed1aec | |||
| 7982989b59 | |||
| 6b6668a8bc | |||
| 03c1e4666f | |||
| 8fcc9b9b6b | |||
| e9a053179e | |||
| 5bf11a3a02 | |||
| c17a914896 |
@@ -10,7 +10,7 @@ jobs:
|
||||
doxygen:
|
||||
permissions:
|
||||
contents: write
|
||||
runs-on: ubuntu-24.04
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
if: github.ref == 'refs/heads/master'
|
||||
steps:
|
||||
- uses: actions/checkout@v4
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ jobs:
|
||||
submodules: 'recursive'
|
||||
show-progress: ''
|
||||
- name: Setup and run doxygen
|
||||
run: sudo apt install doxygen graphviz qhelpgenerator-qt5 -y
|
||||
run: sudo apt update && sudo apt install doxygen graphviz qhelpgenerator-qt5 -y
|
||||
- name: Set up Git LFS
|
||||
run: |
|
||||
git lfs install
|
||||
|
||||
@@ -266,3 +266,35 @@ Dank aan Chipsterjulien voor de pakkette Archlinux AUR
|
||||
Dank aan Elbert voor de pakkette OS/2
|
||||
Dank aan Zloidemon fvoor de pakkette (port GCC)
|
||||
Dank aan Mrbit van ebuild voor de pakkette Gentoo
|
||||
|
||||
[ko]
|
||||
Qt 라이브러리(Qt Software, http://www.qtsoftware.com/)를 제공해 주신 Qt Software에 감사드립니다. (GNU/GPL 라이선스)
|
||||
KDE 프로젝트 ( http://www.kde.org/ )에 감사드립니다.
|
||||
수학적인 설명을 제공해 주신 Loic에게 감사드립니다.
|
||||
Fedora 패키지를 제공해 주신 Remi Collet에게 감사드립니다.
|
||||
Debian 패키지를 제공해 주신 Laurent Trinques에게 감사드립니다.
|
||||
Mandriva 패키지를 제공해 주신 `trem`에게 감사드립니다.
|
||||
프로젝트 호스팅을 지원해 주신 TuxFamily ( http://tuxfamily.org/ )에 감사드립니다.
|
||||
요소 제공 및 지원을 해주신 `Nishiki`에게 감사드립니다.
|
||||
SingleApplication 클래스를 제공해 준 qtcentre.org에 감사드립니다.
|
||||
스페인어 번역 및 번역 수정에 기여해 주신 Alfredo Carreto ( http://electronicosmx.net )에게 감사드립니다.
|
||||
이탈리아어 번역에 기여해 주신 'Dr.Slump'와 Silvio에게 감사드립니다.
|
||||
포르투갈어 번역에 기여해 주신 Jose Carlos Martins에게 감사드립니다.
|
||||
체코어 번역에 기여해 주신 Pavel Fric에게 감사드립니다.
|
||||
폴란드어 번역에 기여해 주신 Pawel Smiech에게 감사드립니다.
|
||||
러시아어 번역에 기여해 주신 Yuriy Litkevich에게 감사드립니다.
|
||||
카탈로니아어 번역에 기여해 주신 Youssef Ouamalkran에게 감사드립니다.
|
||||
루마니아어 번역에 기여해 주신 Gabi Mandoc에게 감사드립니다.
|
||||
독일어 번역에 기여해 주신 Markus Budde, Jonas Stein, Noah Braden에게 감사드립니다.
|
||||
아랍어 번역에 기여해 주신 Mohamed Souabni에게 감사드립니다.
|
||||
슬로베니아어 번역에 기여해 주신 Uroš Platiše에게 감사드립니다.
|
||||
크로아티아어 번역에 기여해 주신 Antun Marakovic에게 감사드립니다.
|
||||
그리스어 번역에 기여해 주신 Nikos Papadopoylos와 Yannis Gyftomitros에게 감사드립니다.
|
||||
한국어 번역에 기여해 주신 정광호 님께 감사드립니다.
|
||||
Gentoo 패키지를 제공해 주신 Markos Chandras에게 감사드립니다.
|
||||
Slackware 패키지를 제공해 주신 David에게 감사드립니다.
|
||||
Arch Linux AUR 패키지를 제공해 주신 Chipsterjulien에게 감사드립니다.
|
||||
OS/2 패키지를 제공해 주신 Elbert에게 감사드립니다.
|
||||
FreeBSD(GCC 포트) 패키지를 제공해 주신 zloidemon에게 감사드립니다.
|
||||
Gentoo ebuild 패키지를 제공해 주신 Mrbit에게 감사드립니다.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -214,3 +214,20 @@ QElectroTech と一緒に提供される要素コレクションは現状のま
|
||||
ライセンスのコピーを見るには http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ にアクセスするか、
|
||||
「Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.」に
|
||||
手紙を送ってください。
|
||||
|
||||
[ko]
|
||||
QElectroTech와 함께 제공되는 요소 컬렉션은 “있는 그대로(as is)” 제공되며,
|
||||
특정 목적에 대한 적합성이나 정상 동작에 대한 어떠한 보증도 제공되지 않습니다.
|
||||
요소의 사용, 수정 및 전기 도면에의 통합은 도면의 최종 라이선스와 관계없이
|
||||
아무런 조건 없이 허용됩니다.
|
||||
|
||||
본 소프트웨어 또는 관련 파일을 기계 학습(machine learning) 모델을 구축하기 위한
|
||||
샘플 데이터로 사용하는 것은 허용되지 않습니다.
|
||||
|
||||
전기 도면과 분리된 형태로 QElectroTech 요소 컬렉션의 전부 또는 일부를,
|
||||
수정 여부와 관계없이 재배포하는 경우에는 CC-BY 라이선스 조건을 준수해야 합니다.
|
||||
본 저작물은 Creative Commons Attribution 3.0 라이선스에 따라 제공됩니다.
|
||||
라이선스 사본은 다음 주소에서 확인할 수 있습니다.
|
||||
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
|
||||
또는 다음 주소로 서신을 보내실 수 있습니다.
|
||||
Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California, 94105, USA.
|
||||
|
||||
@@ -15,10 +15,10 @@ The main goal of the developers is to provide a libre, easy to use and effective
|
||||
|
||||
### Version
|
||||
|
||||
The current stable version is 0.90 and was released on 2023.01.06.
|
||||
The current stable version is 0.100 and was released on 2026.01.25.
|
||||
Once it has been officially released, the stable version is always frozen and is no longer developed.
|
||||
|
||||
New functionalities, bug and issue fixings are further made in the development version (currently 0.100), which can also be [downloaded](https://qelectrotech.org/download.php).
|
||||
New functionalities, bug and issue fixings are further made in the development version (currently 0.100.1 or 0.200.0 if based on new Qt6 port), which can also be [downloaded](https://qelectrotech.org/download.php).
|
||||
|
||||
Users who want to test and take benefits from the last software implementations should use the development version. But... use it at your own risk, since things are sometimes broken or only partially implemented until they are done!
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -109,6 +109,7 @@
|
||||
|
||||
; For consistency, we limit the installer to languages supported by QElectroTech itself
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "English" ;first language is the default language
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Korean"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "French"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Spanish"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Russian"
|
||||
@@ -125,8 +126,7 @@
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Dutch"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Dutch_Belgium"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Danish"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Swedish"
|
||||
!insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL
|
||||
!insertmacro MUI_RESERVEFILE_LANGDLL
|
||||
|
||||
!include lang_extra.nsh
|
||||
!include lang_extra_fr.nsh
|
||||
@@ -405,3 +405,6 @@ Function un.onInit
|
||||
FunctionEnd
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -17,8 +17,29 @@
|
||||
LangString var2 ${LANG_ENGLISH} "languagues files"
|
||||
LangString var3 ${LANG_ENGLISH} "Examples of cartridges"
|
||||
LangString var4 ${LANG_ENGLISH} "Examples of diagrams"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
LangString installed ${LANG_KOREAN} "${SOFT_NAME}이(가) 이미 설치되어 있습니다. $\n$\n이전 버전을 제거하려면 `OK`를, 업그레이드를 취소하려면 `Cancel`을 클릭하세요."
|
||||
LangString wrongArch ${LANG_KOREAN} "이 배포판은 64비트 컴퓨터에서만 사용할 수 있습니다."
|
||||
LangString Elements ${LANG_KOREAN} "요소"
|
||||
LangString Electric ${LANG_KOREAN} "전기"
|
||||
LangString Logic ${LANG_KOREAN} "로직"
|
||||
LangString Hydraulic ${LANG_KOREAN} "유압"
|
||||
LangString Pneumatic ${LANG_KOREAN} "공압"
|
||||
LangString Energy ${LANG_KOREAN} "에너지"
|
||||
LangString water ${LANG_KOREAN} "물"
|
||||
LangString Refrigeration ${LANG_KOREAN} "냉동"
|
||||
LangString Solar_thermal ${LANG_KOREAN} "태양열"
|
||||
LangString Lang ${LANG_KOREAN} "언어"
|
||||
LangString Titleblocks ${LANG_KOREAN} "표제란"
|
||||
LangString Examples ${LANG_KOREAN} "예제"
|
||||
LangString Check ${LANG_KOREAN} "${SOFT_NAME} 실행"
|
||||
LangString var1 ${LANG_KOREAN} "공식 컬렉션 요소"
|
||||
LangString var2 ${LANG_KOREAN} "언어 파일"
|
||||
LangString var3 ${LANG_KOREAN} "표제란 예제"
|
||||
LangString var4 ${LANG_KOREAN} "도면 예제"
|
||||
|
||||
|
||||
LangString installed ${LANG_POLISH} "${SOFT_NAME} jest już zainstalowany. $\n$\nKliknij `OK` aby odinstalować poprzednią wersję lub `Anuluj` aby przerwać aktualizację."
|
||||
LangString wrongArch ${LANG_POLISH} "To oprogramowanie jest przeznaczone wyłącznie dla komputerów 64 bitowych."
|
||||
LangString Elements ${LANG_POLISH} "Elementy"
|
||||
|
||||
@@ -1,3 +1,3 @@
|
||||
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
||||
oid sha256:7081c74e1f0de4f21f22c596bd70dcf580f97436686b799ee64bfa2df06cbf2c
|
||||
size 529809408
|
||||
oid sha256:7b7798233e8251baac7717d4b0f991ad5fdf23a76d9fbe864d363e3b93458560
|
||||
size 529821696
|
||||
|
||||
+1
-1
Submodule elements updated: 3b12bc579b...4e7f569dca
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
+57
-52
@@ -46,7 +46,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="508"/>
|
||||
<source>Licenses</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Povolení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/aboutqetdialog.ui" line="532"/>
|
||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/diagramtextitem.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>
|
||||
<Shift> to move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><Shift> k přesunutí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3544,29 +3544,29 @@ Stanovte výchozí hodnotu textového pole pro nové prvky níže:</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="874"/>
|
||||
<source>Affichage Grille</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zobrazit mřížku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="893"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="969"/>
|
||||
<source>max:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>max:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="900"/>
|
||||
<source>Taille des points de la grille de Diagram-Editor : 1 - 5</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Velikost bodu v editoru diagramů: 1–5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="923"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="992"/>
|
||||
<source>min:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>min:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="946"/>
|
||||
<source>Taille des points de la grille de l'éditeur d'éléments : 1 - 5</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Velikost bodu v editoru prvků: 1–5</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.ui" line="1016"/>
|
||||
@@ -3757,7 +3757,7 @@ Stanovte výchozí hodnotu textového pole pro nové prvky níže:</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Suédois</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Švédština</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/configpage/generalconfigurationpage.cpp" line="465"/>
|
||||
@@ -5821,7 +5821,7 @@ Dostupné volby:
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="2593"/>
|
||||
<source> --data-dir=DIR Definir le dossier de data
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation> --data-dir=DIR Stanovit adresář s daty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="2595"/>
|
||||
@@ -6944,17 +6944,20 @@ Dostupné volby:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="505"/>
|
||||
<source>Fine-Rotation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>Jemné otáčení</translatorcomment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="514"/>
|
||||
<source>Mirror</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>Zrcadlit</translatorcomment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="523"/>
|
||||
<source>Flip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>Převrátit</translatorcomment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/qetelementeditor.ui" line="532"/>
|
||||
@@ -8107,13 +8110,13 @@ Co si přejete udělat?</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="676"/>
|
||||
<source>Miroir de sélection</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zrcadlit výběr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/editorcommands.cpp" line="724"/>
|
||||
<source>Retourner la sélection</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Převrátit výběr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.h" line="52"/>
|
||||
@@ -8926,182 +8929,182 @@ Chcete je nahradit?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Pomocný blok 1</translation>
|
||||
<translation>Dodatečné informace o přídavném zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Textový popis přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Číslo přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Výrobce přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Objednací číslo přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dodavatel přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Množství přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Jednotka přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Pomocný blok 2</translation>
|
||||
<translation>Dodatečné informace o přídavném zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Textový popis přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Číslo přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Výrobce přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Objednací číslo přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dodavatel přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Množství přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Jednotka přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pomocný blok 3</translation>
|
||||
<translation>Dodatečné informace o přídavném zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Textový popis přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Číslo přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Výrobce přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Objednací číslo přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dodavatel přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Množství přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Jednotka přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pomocný blok 4</translation>
|
||||
<translation>Dodatečné informace o přídavném zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Textový popis přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Číslo přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Výrobce přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Objednací číslo přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dodavatel přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Množství přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Jednotka přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
@@ -9491,7 +9494,8 @@ Chcete je nahradit?</translation>
|
||||
<location filename="../sources/qet_elementscaler/qet_elementscaler.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>QET_ElementScaler:
|
||||
additional information about %1 import / scaling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>QET_ElementScaler:
|
||||
další informace týkající se zavedení/škálování %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qet_elementscaler/qet_elementscaler.cpp" line="149"/>
|
||||
@@ -9504,7 +9508,8 @@ Stáhněte jej z níže uvedeného odkazu a rozbalte jej do instalační složky
|
||||
<location filename="../sources/dxf/dxftoelmt.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Dxf2elmt:
|
||||
Error: Make sure the file %1 is a valid .dxf file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dxf2elmt:
|
||||
Chyba: Ujistěte se, že soubor %1 je platný soubor .dxf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/dxf/dxftoelmt.cpp" line="59"/>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+14380
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -0,0 +1,76 @@
|
||||
.TH QELECTROTECH 1 "AOÛT 2008" QElectroTech "사용자 설명서"
|
||||
.SH 이름
|
||||
qelectrotech \- 전기 도면 편집기
|
||||
.SH 사용법
|
||||
.B qelectrotech
|
||||
.B [\-\-common\-elements\-dir\fR=\fI경로\fB]
|
||||
.B [\-\-config\-dir\fR=\fI경로\fB]
|
||||
.B [\-\-lang\-dir\fR=\fI경로\fB]
|
||||
.B [\-\-help]
|
||||
.B [\-v\fR|\fB\-\-version]
|
||||
.B [\-\-license]
|
||||
.B [\fI파일\fB]...
|
||||
|
||||
.SH 설명
|
||||
QElectroTech는 전기 도면 편집기입니다. 도면(*.qet)과 전기 요소(*.elmt)는 XML 형식으로 저장됩니다.
|
||||
도면에서 사용할 수 있는 요소는 공용 컬렉션 또는 사용자 컬렉션에서 가져올 수 있습니다.
|
||||
일반적으로 공용 컬렉션은 모든 사용자가 접근할 수 있지만 사용자가 편집할 수는 없습니다.
|
||||
사용자 컬렉션은 각 사용자에게 고유하며 사용자가 원하는 대로 수정할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
.SH 옵션
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-common\-elements\-dir\fR=\fI경로\fR
|
||||
공용 요소(Elements) 컬렉션의 루트로 \fI경로\fR 폴더를 사용합니다.
|
||||
참고: 이 옵션은 컴파일 시 QET_ALLOW_OVERRIDE_CED_OPTION 지시문이 지정된 경우에만 활성화됩니다.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-config\-dir\fR=\fI경로\fR
|
||||
현재 사용자의 설정 폴더로 \fI경로\fR 폴더를 사용합니다.
|
||||
이 폴더에는 애플리케이션 설정을 담은 qelectrotech.conf 파일과, 사용자 요소 컬렉션을 담는 elements 하위 폴더가 포함됩니다.
|
||||
참고: 이 옵션은 컴파일 시 QET_ALLOW_OVERRIDE_CD_OPTION 지시문이 지정된 경우에만 활성화됩니다.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-lang\-dir\fR=\fI경로\fR
|
||||
애플리케이션 번역 파일을 \fI경로\fR 폴더에서 찾습니다.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-help\fR
|
||||
사용 가능한 옵션에 대한 간단한 설명을 표시합니다.
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR
|
||||
애플리케이션 버전을 표시합니다(예: 0.1).
|
||||
.TP
|
||||
\fB\-\-license\fR
|
||||
애플리케이션 라이선스(GNU/GPL)를 표시합니다.
|
||||
|
||||
.P
|
||||
참고: 위 옵션 중 마지막 3개(\-\-lang\-dir, \-\-help, \-\-version, \-\-license 관련)는 명령행에서 지정되면
|
||||
해당 정보를 표시한 뒤 프로그램이 종료됩니다.
|
||||
사용자가 이미 애플리케이션을 실행 중인 경우에는, 실행 중인 인스턴스가 명령행을 처리하며 특히 열 파일 목록에 적용됩니다.
|
||||
다만 폴더를 재정의하는 옵션(공용 컬렉션/설정 폴더/언어 파일 폴더)은 적용되지 않습니다.
|
||||
열 파일의 확장자가 .elmt로 끝나면 QElectroTech는 요소 편집기로 열려고 시도합니다.
|
||||
그 외에는 도면 파일로 간주합니다.
|
||||
|
||||
.SH 작성자
|
||||
Benoît Ansieau <benoit@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
Xavier Guerrin <xavier@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
Laurent Trinques <scorpio@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
Joshua Claveau <joshua@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
Cyril.frausti <cyril@qelectrotech.org>
|
||||
.br
|
||||
|
||||
.SH 버그 신고
|
||||
애플리케이션에서 비정상 동작이 의심되면, FAQ <http://qelectrotech.org/wiki/doku.php?id=doc:faq> 와
|
||||
BugTracker <http://qelectrotech.org/bugtracker/> 를 확인하여 이미 알려진 문제인지 확인해 주세요.
|
||||
해당 문제가 없다면 BugTracker를 통해 버그 리포트를 제출해 주세요.
|
||||
|
||||
.SH 저작권
|
||||
Copyright © QElectroTech 개발자
|
||||
.br
|
||||
라이선스: GNU/GPL v2+ : <http://www.gnu.org/licenses/old\-licenses/gpl\-2.0.html>
|
||||
.br
|
||||
이 프로그램은 자유 소프트웨어입니다. 수정 및 재배포할 수 있습니다. 이 프로그램은 “있는 그대로(as is)” 제공되며 어떠한 보증도 없습니다.
|
||||
|
||||
.SH 참고
|
||||
공식 사이트: <http://qelectrotech.org/>
|
||||
@@ -22,6 +22,7 @@ Comment[fr]=Éditer des schémas électriques.
|
||||
Comment[hr]=Uredi elektro sheme
|
||||
Comment[it]=Disegnare schemi elettrici
|
||||
Comment[ja]=電気回路図の編集。
|
||||
Comment[ko]=전기 도면을 편집합니다.
|
||||
Comment[nl]=Bewerken bedradingsdiagrammen.
|
||||
Comment[pl]=Edycja schematów elektrycznych
|
||||
Comment[pt]=Criar esquemas eléctricos.
|
||||
@@ -40,6 +41,7 @@ GenericName[fr]=Éditeur de schémas électriques
|
||||
GenericName[hr]=Editor elektro sheme
|
||||
GenericName[it]=Programma per disegnare schemi elettrici
|
||||
GenericName[ja]=電気回路図エディタ
|
||||
GenericName[ko]=전기 도면 편집기
|
||||
GenericName[nl]=Elektrische schema editor
|
||||
GenericName[pl]=Edytor schematów elektrycznych
|
||||
GenericName[pt]=Editor de esquemas eléctricos.
|
||||
|
||||
@@ -13,11 +13,12 @@
|
||||
<summary xml:lang="da">Elektrisk diagram redigering</summary>
|
||||
<summary xml:lang="de">Zeichenprogramm für Schaltpläne</summary>
|
||||
<summary xml:lang="el">Επεξεργαστής ηλεκτρικών διαγραμμάτων</summary>
|
||||
<summary xml:lang="ex">Editor de esquemas eléctricos</summary>
|
||||
<summary xml:lang="es">Editor de esquemas eléctricos</summary>
|
||||
<summary xml:lang="fr">Éditeur de schémas électriques</summary>
|
||||
<summary xml:lang="hr">Editor elektro sheme</summary>
|
||||
<summary xml:lang="it">Programma per disegnare schemi elettrici</summary>
|
||||
<summary xml:lang="ja">電気回路図エディタ</summary>
|
||||
<summary xml:lang="ko">전기 도면 편집기</summary>
|
||||
<summary xml:lang="nl">Elektrische schema bewerker</summary>
|
||||
<summary xml:lang="pl">Edytor schematów elektrycznych</summary>
|
||||
<summary xml:lang="pt">Editor de esquemas eléctricos</summary>
|
||||
@@ -71,6 +72,10 @@
|
||||
QElectroTech は電気回路図を作成する Qt5 アプリケーションです。
|
||||
QET は要素と回路図に XML 形式を利用し、回路図エディタ、要素エディタ、表題欄エディタを含みます。
|
||||
</p>
|
||||
<p xml:lang="ko">
|
||||
QElectroTech는 전기 도면을 설계하기 위한 Qt5 기반 애플리케이션입니다.
|
||||
요소와 도면을 XML 형식으로 관리하며, 도면 편집기, 요소 편집기, 표제란 편집기를 포함하고 있습니다.
|
||||
</p>
|
||||
<p xml:lang="nl">
|
||||
QElectroTech is een Qt5 applicatie om elektrische schema's te ontwerpen.
|
||||
Het maakt gebruik van XML-bestanden voor elementen en diagrammen, en omvat zowel een diagram bewerker, een element bewerker, en een bloksjabloon bewerker.
|
||||
|
||||
@@ -14,6 +14,7 @@
|
||||
<comment xml:lang="fr">Fichier projet QElectroTech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="it">File del progetto QElectroTech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="ja">QElectroTech プロジェクト・ファイル</comment>
|
||||
<comment xml:lang="ko">QElectroTech 프로젝트 파일</comment>
|
||||
<comment xml:lang="nl">QElectroTech project bestand</comment>
|
||||
<comment xml:lang="pl">Plik projektu QElectrotech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="pt">Ficheiro de projecto QElectroTech</comment>
|
||||
@@ -34,6 +35,7 @@
|
||||
<comment xml:lang="fr">Fichier élément QElectroTech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="it">File del progetto QElectroTech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="ja">QElectroTech 要素ファイル</comment>
|
||||
<comment xml:lang="ko">QElectroTech 요소 파일</comment>
|
||||
<comment xml:lang="nl">QElectroTech element bestand</comment>
|
||||
<comment xml:lang="pl">Plik elementu QElectroTech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="pt">Ficheiro de projecto QElectroTech</comment>
|
||||
@@ -54,6 +56,7 @@
|
||||
<comment xml:lang="fr">Modèle de cartouche QElectroTech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="it">Modello di cartiglio per QElectroTech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="ja">QElectroTech 表題欄テンプレート</comment>
|
||||
<comment xml:lang="ko">QElectroTech 표제란 템플릿 파일</comment>
|
||||
<comment xml:lang="nl">QElectroTech titel bloksjabloon</comment>
|
||||
<comment xml:lang="pl">Szablon tabliczki rysunkowej QElectroTech</comment>
|
||||
<comment xml:lang="pt">Modelo de moldura QElectroTech</comment>
|
||||
|
||||
@@ -58,6 +58,10 @@ XmlElementCollection::XmlElementCollection(QETProject *project) :
|
||||
QChar(0x30A4), QChar(0x30F3), QChar(0x30D0), QChar(0x30FC),
|
||||
QChar(0x30C8), QChar(0x3055), QChar(0x308C), QChar(0x305F),
|
||||
QChar(0x8981), QChar(0x7D20)};
|
||||
const QChar korean_data[8] = {
|
||||
QChar(0xC804), QChar(0xAE30), QChar(0x0020),
|
||||
QChar(0xC2EC), QChar(0xBCFC), QChar(0x0020),
|
||||
QChar(0xC694), QChar(0xC18C)};
|
||||
const QChar russian_data[24] = {
|
||||
QChar(0x0418), QChar(0x043C), QChar(0x043F), QChar(0x043E),
|
||||
QChar(0x0440), QChar(0x0442), QChar(0x0438), QChar(0x0440),
|
||||
@@ -88,6 +92,8 @@ XmlElementCollection::XmlElementCollection(QETProject *project) :
|
||||
names.addName("it", "Elementi importati");
|
||||
names.addName("ja", QString(japanese_data, 10));
|
||||
//names.addName("ja", "インバートされた要素");
|
||||
names.addName("ko", QString(korean_data, 8));
|
||||
names.addName("ko_KR", QString(korean_data, 8));
|
||||
names.addName("nl", "Elementen geïmporteerd");
|
||||
names.addName("nl_BE", "Elementen geïmporteerd");
|
||||
names.addName("pl", "Elementy importowane");
|
||||
|
||||
@@ -95,8 +95,8 @@ class GenericPanel : public QTreeWidget {
|
||||
virtual QTreeWidgetItem *addDiagram(Diagram *,
|
||||
QTreeWidgetItem * = nullptr,
|
||||
PanelOptions = AddAllChild);
|
||||
protected:
|
||||
virtual QTreeWidgetItem *getItemForDiagram(Diagram *, bool * = nullptr);
|
||||
protected:
|
||||
virtual QTreeWidgetItem *updateDiagramItem(QTreeWidgetItem *,
|
||||
Diagram *,
|
||||
PanelOptions = AddAllChild,
|
||||
|
||||
@@ -1168,6 +1168,18 @@ bool QETDiagramEditor::addProject(QETProject *project, bool update_panel)
|
||||
|
||||
// cree un ProjectView pour visualiser le projet
|
||||
ProjectView *project_view = new ProjectView(project);
|
||||
//Highlight the current page
|
||||
connect(project_view, &ProjectView::diagramActivated, this, [this](DiagramView *dv) {
|
||||
if (dv && dv->diagram() && pa) {
|
||||
// 1. Find the item in the tree that corresponds to this diagram
|
||||
QTreeWidgetItem *item = pa->elementsPanel().getItemForDiagram(dv->diagram());
|
||||
|
||||
// 2. If you find it, select it
|
||||
if (item) {
|
||||
pa->elementsPanel().setCurrentItem(item);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
addProjectView(project_view);
|
||||
|
||||
undo_group.addStack(project -> undoStack());
|
||||
|
||||
@@ -198,6 +198,7 @@ namespace QET {
|
||||
QIcon hu;
|
||||
QIcon it;
|
||||
QIcon jp;
|
||||
QIcon ko;
|
||||
QIcon pl;
|
||||
QIcon pt;
|
||||
QIcon ro;
|
||||
@@ -672,6 +673,7 @@ void QET::Icons::initIcons()
|
||||
hu .addFile(":/ico/24x16/hu.png");
|
||||
it .addFile(":/ico/24x16/it.png");
|
||||
jp .addFile(":/ico/24x16/jp.png");
|
||||
ko .addFile(":/ico/24x16/kr.png");
|
||||
pl .addFile(":/ico/24x16/pl.png");
|
||||
pt .addFile(":/ico/24x16/pt.png");
|
||||
ro .addFile(":/ico/24x16/ro.png");
|
||||
|
||||
@@ -206,6 +206,7 @@ namespace QET {
|
||||
extern QIcon hu;
|
||||
extern QIcon it;
|
||||
extern QIcon jp;
|
||||
extern QIcon ko;
|
||||
extern QIcon pl;
|
||||
extern QIcon pt;
|
||||
extern QIcon ro;
|
||||
|
||||
@@ -131,6 +131,7 @@ void AboutQETDialog::setTranslators()
|
||||
addAuthor(ui->m_translators_label, "Yaroslav", "", tr("Traduction en ukrainien"));
|
||||
addAuthor(ui->m_translators_label, "JoelAs", "", tr("Traduction en norvégien"));
|
||||
addAuthor(ui->m_translators_label, "Yuki", "yuki.atoh@gmail.com", tr("Traduction en japonais"));
|
||||
addAuthor(ui->m_translators_label, "Jung Kwang-Ho", "jkh2rokmc@daum.net", tr("Traduction en coréen"));
|
||||
addAuthor(ui->m_translators_label, "Nathalie", "nathalie.roussier@giz.de", tr("Traduction en mongol"));
|
||||
addAuthor(ui->m_translators_label, "Uroš Platiše", "uros.platise@energycon.eu", tr("Traduction en slovène"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -364,6 +364,7 @@ void GeneralConfigurationPage::fillLang()
|
||||
ui->m_lang_cb->addItem(QET::Icons::hr, tr("Croate"), "hr");
|
||||
ui->m_lang_cb->addItem(QET::Icons::it, tr("Italien"), "it");
|
||||
ui->m_lang_cb->addItem(QET::Icons::jp, tr("Japonais"), "ja");
|
||||
ui->m_lang_cb->addItem(QET::Icons::ko, tr("Coréen"), "ko");
|
||||
ui->m_lang_cb->addItem(QET::Icons::pl, tr("Polonais"), "pl");
|
||||
ui->m_lang_cb->addItem(QET::Icons::pt, tr("Portugais"), "pt");
|
||||
ui->m_lang_cb->addItem(QET::Icons::ro, tr("Roumains"), "ro");
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user