AboutQETCe programme est sous licence GNU/GPL.Dette program er udgivet under GNU/GPL licens.Idée originaleOriginal idéÀ propos de QElectrotechwindow titleOm QElectroTechÀ &propostab title&OmA&uteurstab title&Forfattere&Traducteurstab titleO&versættere&Contributeurstab title&Bidragsydere&Accord de licencetab title&LicensaftaleCompilation : Kompilering:QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech er et program til at tegne elektriske diagrammer.2006-2015 Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line2006-2015 QElectroTech udviklereContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineKontakt: <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>DéveloppementUdviklingTraduction en espagnolSpansk oversættelseTraduction en russeRussisk oversættelseTraduction en portugaisPortugisisk oversættelseTraduction en tchèqueTjekkisk oversættelseTraduction en polonaisPolsk oversættelseTraduction en allemandTysk oversættelseTraduction en roumainRumænsk oversættelseTraduction en italienItaliensk oversættelseTraduction en arabeArabisk oversættelseTraduction en croateKroatisk oversættelseTraduction en catalanKatalansk oversættelseTraduction en grecGræsk oversættelseTraduction en néerlandaisHollandsk oversættelseTraduction en flamandFlamsk oversættelsePaquets Fedora et Red HatFedora og Red Hat pakkerPaquets MageiaMageia pakkerPaquets GentooGentoo pakkerPaquets OS/2OS/2 pakkerPaquets FreeBSDFreeBSD pakkerPaquets MAC OS XMAC OS X pakkerPaquets Archlinux AURArchlinux AUR pakkerDocumentationDokumentationCollection d'élémentsSamling af elementer (204)Convertisseur DXFDXF konverterPaquets DebianDebian pakkerIcônesIkonerAddLinkDialogInsert LinkIndsæt henvisningTitle:Titel:URL:URL:ArcEditorCentre : Midten: (249)Diamètres : Diameter: (254)horizontal :vandret: (259)vertical :lodret: (264)Angle de départ :Start vinkel: (269)Angle :Vinkel: (274)AutonumSelectorWidgetFormFormular (282)Autonumérotation :Auto nummerering: (287)éditer les numérotationsRedigere nummerering (292)BorderPropertiesWidgetpxpixelpixelpiksel (303)xx (309)Colonnes :Kolonner: (314)Afficher les en-têtesVis overskrifter (320)Lignes :Rækker: (325)FormFormular (330)Dimensions du folioArk opsætning (335)ConductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionRedigere leder egenskab (344)Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionRedigere egenskabne for flere ledere (350)ConductorPropertiesDialogÉditer les propriétés d'un conducteurRedigere leder egenskab (358)Appliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentielAnvende egenskab for alle ledere af dette potentiale (363)Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionRedigere leder egenskab (369)Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionRedigere egenskabne for flere ledere (375)ConductorPropertiesWidgetMultifilaireFlere ledere (383)Taille du texte :Tekststørrelse: (388)Tension / Protocole :Spænding / protokol: (393)Texte :Tekst: (398)Fonction :Funktion: (403)TexteTekst (408)VerticalLodret (413)HorizontalVandret (418)UnifilaireEnkelt leder (423)Taille du texteTekststørrelse (428)TypeType (433)Texte visibleSynlig tekst (438)activer l'option un texte par potentielAktiver tekst ved potentiale (443)phasefase (448)Trait pleinconductor style: solid lineFuld streg (454)Trait en pointillésconductor style: dashed lineStiplet streg (460)Traits et pointsconductor style: dashed and dotted lineStreger og prikker (466)terrejord (471)neutreneutral (476)FormFormular (481)Afficher un texte de potentiel par folio. Få vist potentiale tekst på ark. (486)Rotation du texte de conducteur :Roter leder tekst: (491)Nombre de phaseAntal faser (497)NeutreNeutral (502)PhaseFase (507)Protective Earth NeutralBeskyttende Jord Neutral (512)PENPEN (517)TerreJord (522)TextLabelTekst etiket (527)Style du conducteurLeder stil (533)size:størrelse: (538)Couleur du conducteurLeder farve (544)ApparenceUdseende (549)Couleur :Farve: (554)Style :Stil: (559)CustomElementGraphicPartDéplacer une primitiveFlyt til oprindelig (567)DiagramContextWidgetLes noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.Navne må kun indeholde små bogstaver, tal og bindestreger. (575)Nomtable headerNavn (581)Valeurtable headerVærdi (587)DiagramFolioListTitreTitelDiagramImageItemune imageet billede (603)DiagramPrintDialogOptions d'impressionwindow titleUdskriftsindstillinger (612)Quel type d'impression désirez-vous effectuer ?Hvilken udskriftsform ønsker du? (617)Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceUdskriv til printer (623)Impression vers un fichier au format PDFPrint type choiceUdskriv til PDF fil (629)Choix du type d'impressionUdskrivningstype (634)Fichier manquantmessage box titleFil mangler (640)Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentAngiv stien til oprettet PDF/PS fil. (646)Fichiers PDF (*.pdf)file filterPDF filer (*.pdf) (652)DiagramPropertiesDialogPropriétés du foliowindow titleArk egenskab (661)DiagramTextItemMaintenir ctrl pour un déplacement libreHold CTRL for fri bevægelighed (669)DiagramViewColler icicontext menu actionIndsætte her (678)Ceci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants."What's this?" tipDet er det område, hvor diagrammer designes ved at tilføj elementer og placere ledere mellem klemmer. Det er også muligt at tilføj selvstændige tekster. (684)Orienter les textes sélectionnéswindow titleRoter valgte tekster (690)Sans titrewhat to display for untitled diagramsIkke navngivet (696)Propriétés de la sélectionValg egenskab (701)La sélection contient %1.%1 is a sentence listing the selected objectsValg indeholder %1. (707)Choisir la nouvelle couleur de ce conducteurVælg ny farve til leder (712)Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionRedigere leder egenskab (718)DiagramsChooserFolio sans titreIkke navngivet ark (726)DialogAutoNumAnnotation des schémasDiagram forklarende note (734)ConfigurationIndstilling (739)AnnotationForklarende note (744)SélectionVælg (749)ConducteursLedere (754)ComposantsKomponenter (759)<html><head/><body><p>Numérotée les folio sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>Nummerering af valgt ark</p></body></html> (764)Annotation (alpha)Forklarende note (alpha) (769)<html><head/><body><p>Supprimé la numérotation des folio sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>Slet nummerering af valgt ark</p></body></html> (774)Supprimer l'annotationSlet forklarende note (779)FermerLuk (784)Suppression des annotations conducteursAttentionSlet ledere forklarende note (790)Voulez-vous vraiment supprimer les annotations conducteurs de :
%1 ?Ønskes ledere forklarende note slettet:
%1? (799)Voulez-vous vraiment annoter les conducteurs de :
%1 ?Ønskes ledere forklarende note tilføjt:
%1? (808)Annotation des conducteursAttentionLedere forklarende note (814)DialogWaitingMerci de patienterTak for din tålmodighed (822)TitreTitel (827)TextLabelTekst etiket (832)ElementCollectionItemGlissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditerTræk « %1 » til ark for at indsætte, dobbel klik for at redigere (834)Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'élémentsDobbelt klik for at udvide eller reducere denne kategori af elementer (637)ElementDefinitionL'élément cible n'a pu être créé.Mål element kunne ikke oprettes. (840)La suppression de cet élément a échoué.Slet af element mislykkedes. (845)ElementDeleterSupprimer l'élément ?message box titleSlet element? (854)Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box contentØnskes element slett? (861)Suppression de l'élémentmessage box titleSletr element (867)La suppression de l'élément a échoué.message box contentSlet af element mislykkedes. (873)ElementDialogNom :Navn: (881)Ouvrir un élémentdialog titleÅbne element (887)Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.dialog contentVælg element som skal åbnes. (893)Enregistrer un élémentdialog titleGem element (899)Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.dialog contentVælg element hvor definition skal gems. (905)Ouvrir une catégoriedialog titleÅbne kategori (911)Choisissez une catégorie.dialog contentVælg kategori. (918)Enregistrer une catégoriedialog titleGem kategori (924)Pas de sélectionmessage box titleIngen valg (931)Vous devez sélectionner un élément.message box contentVælg et element. (937)Sélection inexistantemessage box titleIkke eksisterende valg (944)La sélection n'existe pas.message box contentValg findes ikke. (951)Sélection incorrectemessage box titleForkert valg (957)La sélection n'est pas un élément.message box contentValg er ikke et element. (963)Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément.message box contentVælg kategori eller element. (969)Nom manquantmessage box titleIkke navngivet (975)Vous devez entrer un nom pour l'élémentmessage box contentIndtast element navn (981)Nom invalidemessage box titleUgyldigt navn (987)Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1Følgen tegn i navn er ugyldig: %1 (992)Écraser l'élément ?message box titleOverskriv element? (998)L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?message box contentElement findes, skal det overskrives? (1004)ElementInfoPartWidgetFormFormular (1012)TextLabelTekst etiket (1017)VisibleSynlig (1022)ElementInfoWidgetFormFormular (1030)InformationsInformation (1035)ElementPropertiesEditorWidgetPropriété de l'élémentElement egenskab (1043)Type de base :Standard type: (1048)Élément esclaveUnder element (1053)Nombre de contact représentéKontakt nummer vist (1058)Type de contactKontakt type (1063)État du contactSkifte tilstand (1068)Élément maîtreHoved element (1073)Type concretMur type (1078)SimpleSimpel (1084)MaîtreHoved (1089)EsclaveUnder (1094)Renvoi de folio suivantNæste ark henvisning (1099)Renvoi de folio précédentForegående ark henvisning (1104)BornierKlemme (1109)Normalement ouvertKontakt normal åben (1114)Normalement ferméKontakt normal lukt (1119)InverseurOmskifter (1124)PuissanceEffektbryder (1129)Temporisé travailKontakt forsinket tændt (1134)Temporisé reposKontakt forsinket slukt (1139)BobineRelæ (1144)Organe de protectionPerson beskyttelse (1149)Commutateur / boutonKontakt / knap (1154)ElementPropertiesWidgetGénéralGenerelt (1162)Élément manquantElement mangler (1167)ÉlémentElement (1172)Nom : %1
Navn: %1
(1179)Folio : %1
Ark: %1
(1186)Position : %1
Position: %1
(1193)Dimensions : %1*%2
Dimensioner: %1*%2
(1200)Bornes : %1
Klemmer: %1
(1207)Champs de texte : %1
Tekstfelt: %1
(1214)Emplacement : %1
Placering: %1
(1221)Retrouver dans le panelFind i panel (1226)Éditer l'élémentRedigere element (1231)ElementSceneÉditer les informations sur l'auteurwindow titleRedigere forfatter information (1240)Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Feltet kan bruges til element information som forfatter, licens eller anden relevant information. (1245)Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Angiv element navn på flere sprog. (1250)Ce document XML n'est pas une définition d'élément.error messageDenne XML dokument er ikke en element definition. (1257)Éditer les nomswindow titleRedigere navne (1263)ElementSelectorWidgetFormFormular (1271)N° fil : Leder nummer: (1276)Sans titreIkke navngivet (1281)Voir l'élémentSe element (1286)ElementsCategoriesWidgetÉditer la catégorieRedigere kategori (1294)Nouvelle catégorieNy kategori (1299)Recharger les catégoriesOpdater kategorier (1304)Supprimer la catégorieSlet kategori (1309)ElementsCategoryLa copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée.Kopiering af kategori for sig selv eller til en undermapperne understøttes ikke. (1317)Il n'est pas possible de déplacer une collection.Det er ikke muligt at flytte samling. (1322)Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible.Flytning af klasse i egen underkategori er ikke mulig. (1327)La suppression de cette catégorie a échoué.Slet af kategori mislykkedes. (1332)Impossible de supprimer l'élémentKan ikke slet element (1337)Impossible de supprimer la catégorieKan ikke slet kategori (1342)ElementsCategoryDeleterVider la collection ?message box titleTømme samling? (1351)Supprimer la catégorie ?message box titleSlet kategori? (1358)Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ?message box contentØnskes samling tømt? (1364)Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ?
Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés.message box contentØnskes kategori slett?
Alle elementer og kategorier fra denne kategori bliver slett. (1372)Êtes-vous vraiment sur de vouloir supprimer cette catégorie ?
Les changements seront définitifs.message box contentØnskes kategori slett?
Ændringer kan ikke omgøres. (1380)Suppression de la catégoriemessage box titleKategori sletning (1386)La suppression de la catégorie a échoué.message box contentSletning af kategori mislykkedes. (1392)ElementsCategoryEditorVous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.Tilføej navn pr. sprog til kategori. (1400)Nom interne : Internt navn: (1405)Catégorie inexistantemessage box titleIkke eksisterende kategori (1411)La catégorie demandée n'existe pas. Abandon.message box contentKategori findes ikke. Afbryder. (1417)Éditer une catégoriewindow titleRedigere kategori (1423)Créer une nouvelle catégoriewindow titleOpret ny kategori (1429)Nom de la nouvelle catégoriedefault name when creating a new categoryNavngiv ny kategori (1435)Édition en lecture seulemessage box titleÅbnes skrivebeskyttet (1441)Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.message box contentRedigere rettigheder ugyldig, åbnes skrivebeskyttet. (1447)Nom interne manquantmessage box titleMangler internt navn (1453)Vous devez spécifier un nom interne.message box contentAngiv internt navn. (1459)Nom interne déjà utilisémessage box titleInternt navn allerede brugt (1465)Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.message box contentInternt navn bruges af eksisterende kategori. Vælg et andet. (1471)Erreurmessage box titleFejl (1478)Impossible de créer la catégoriemessage box contentKan ikke oprette kategori (1484)Impossible d'enregistrer la catégoriemessage box contentKan ikke gem kategori (1490)ElementsCollectionIl n'est pas possible de déplacer une collection.Det er ikke muligt at flytte en samling. (1498)ElementsCollectionWidgetOuvrir le dossier correspondantÅbne undermappe (1506)Éditer l'élémentRedigere element (1511)Supprimer l'élémentSlet element (1516)Supprimer le dossierSlet mappe (1521)Recharger les collectionsGenindlæs samling (1526)Éditer le dossierRedigere mappe (1531)Nouveau dossierNy mappe (1536)Nouvel élémentNyt element (1541)Afficher uniquement ce dossierVis kun denne mappe (1543)Afficher tous les dossiersVis alle mapper (1543)RechercherSøg (1546)ChargementIndlæser (1551)Supprimer l'élément ?message box titleSlet element? (1557)Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box contentØnskes element slett? (1564)Suppression de l'élémentmessage box titleSletr element (1570)La suppression de l'élément a échoué.message box contentSlet element mislykkedes. (1576)Supprimer le dossier?message box titleSlet mappe? (1582)Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.message box contentØnskes mappe slett?
Alle elementer og fil indhold bliver slett. (1590)Suppression du dossiermessage box titleMappe slett (1596)La suppression du dossier a échoué.message box contentSlet mappe mislykkedes. (1602)ElementsPanelCartouches embarquésIndlejrede titel blokke (1610)Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquéeStatus tipDobbel klik for sammenfolde eller udfolde indlejret titel blokke samling (1616)Glissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer.Status tip displayed when selecting a title block templateTræk og slip titel blokke skabelon på ark for at anvende den. (1622)Collection embarquéeIndlejret samling (1627)Double-cliquez pour réduire ou développer cette collection d'éléments embarquéeStatus tipDobbel klik for sammenfolde eller udfolde indlejret element samling (1633)Double-cliquez pour réduire ou développer ce projetStatus tipDobbel klik for sammenfolde eller udfolde projekt (1639)Double-cliquez pour réduire ou développer cette catégorie d'élémentsStatus tip displayed by elements categoryDobbel klik for sammenfolde eller udfolde element kategori (1645)Glissez-déposez cet élément « %1 » sur un folio pour l'y insérer, double-cliquez dessus pour l'éditerStatus tip displayed in the status bar when selecting an elementTræk og slip element « %1 » på ark for at anvende det, dobbel klik for rediger (1651)Double-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTechStatus tipDobbel klik for at sammenfolde eller udfolde QElectroTech titel blokke samling (1657)Ceci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser."What's this" tipDette er en samling af QElectroTech titel blokke. Installeret som system komponent kan de normalt ikke redigeres. (1663)Double-cliquez pour réduire ou développer la collection d'éléments QElectroTechStatus tipDobbel klik for at sammenfolde eller udfolde QElectroTech element samling (1669)Ceci est la collection d'éléments fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser."What's this" tipDette er en samling af QElectroTech elementer. Installeret som system komponent kan de normalt ikke redigeres. (1675)Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouchesStatus tipDobbel klik for at sammenfolde eller udfolde brugertilpasset titel blokke samling (1681)Ceci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tipDette er en samling af brugertilpasset titel blokke. -- Opret, gem og rediger egne titel blokke. (1687)Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle d'élémentsStatus tipDobbel klik for at sammenfolde eller udfolde brugertilpasset element samling (1693)Ceci est votre collection personnelle d'éléments -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres éléments."What's this" tipDette er en samling af brugertilpasset elementer. -- Opret, gem og rediger egne elementer. (1699)ElementsPanelWidgetNouvel élémentNyt element (1707)Recharger les collectionsGenindlæs samlingGenindlæs samlinger (1713)Ouvrir le dossier correspondantÅbne under mappe (1718)Copier le cheminKopiere stien (1723)Nouvelle catégorieNy kategori (1728)Éditer la catégorieRedigere kategori (1733)Supprimer la catégorieSlet kategori (1738)Éditer l'élémentRedigere element (1743)Supprimer l'élémentSlet element (1748)Ouvrir un fichier élémentÅbne element fil (1753)Basculer vers ce projetSkift til projekt (1758)Éditer ce modèleRedigere skabelon (1763)Supprimer ce modèleSlet skabelon (1768)Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories.Oprette, slet og redigere kategorier. (1773)Lecture...Reading of elements/categories filesLæser... (1779)Chargement : %p%Visual rendering of elements/categories files - %p is the progress percentageIndlæser: %p% (1785)Vider la collectionTøm samling (1790)Fermer ce projetLuk projekt (1795)Propriétés du projetProjekt egenskab (1800)Propriétés du folioArk egenskab (1805)Ajouter un folioTilføj ark (1810)Supprimer ce folioSlet ark (1815)Remonter ce folioFlyt ark op (1820)Abaisser ce folioFlyt ark ned (1825)Remonter ce folio x10Flyt ark op x10 (1830)Remonter ce folio au debutFlyt ark til top (1835)Abaisser ce folio x10Flyt ark ned x10 (1840)Nouveau modèleNy skabelon (1845)Déplacer dans cette catégorieFlyt ind i kategori (1850)Copier dans cette catégorieKopiere ind i kategori (1855)AnnulerFortryd (1860)FiltrerFilter (1865)Gestionnaire de catégorieswindow titleKategori håndtering (1871)EllipseEditorCentre : Midten: (1879)Diamètres : Diameter: (1884)horizontal :vandret: (1889)vertical :Lodret: (1894)ExportConfigPageExportconfiguration page titleEksportere (1903)ExportDialogAperçuOversigt (1911)DimensionsDimensioner (1916)Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleKan ikke skrive til fil (1922)ExporterEksport (1927)Nom de fichierFil navn (1932)AuteurForfatter (1937)TitreTitel (1943)FolioArk (1948)DateDato (1953)pxpiksel (1959)Noms des fichiers ciblesmessage box titleNavn på målfil (1965)Exporter les folios du projetwindow titleEksportere projekt ark (1971)Choisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :Vælg ark for eksport og deres dimensioner: (1976)Tout cocherVælg alle (1981)Tout décocherFravælg alle (1986)Titre du folioArk titel (1991)Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentIndtast navngivet unik fil for hver ark eksport. (1997)Dossier non spécifiémessage box titleMappe mangler (2003)Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentAngiv sti hvor billedfiler skal gems. (2009)Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentManglende rettigheder for skrive til fil %1. (2015)ExportPropertiesWidgetExporter dans le dossierdialog titleEksportere til mappe (2024)Dossier cible :Mål mappe: (2029)ParcourirGennemse (2034)Format :Format: (2039)PNG (*.png)PNG (*.png) (2044)JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg) (2049)Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp) (2054)SVG (*.svg)SVG (*.svg) (2059)DXF (*.dxf)DXF (*.dxf) (2064)Options de rendugroupbox titleRendering indstillinger (2070)Exporter entièrement le folioEksportere alle ark (2075)Exporter seulement les élémentsEksportere kun elementer (2080)Conserver les couleurs des conducteursBehold leder farver (2085)Dessiner la grilleTegn gitter (2090)Dessiner le cadreTegn ramme (2095)Dessiner le cartoucheTegn titel blokke (2100)Dessiner les bornesTegn klemmer (2105)GeneralConfigurationPageApparenceUdseende (2113)Utiliser les couleurs du systèmeBrug systemfarver (2118)ProjetsProjekter (2123)Utiliser les gestes du pavé tactileBrug bevægelse på berøringsplade (2128)Gestion des élémentsElement håndtering (2133)Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé)Automatisk integrer elementer i projektet (anbefalet) (2138)Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionPræsenter nyligt integreret elementer i panelet (2144)Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Integreret element kan indeholde oplysninger om forfatter, licens eller andre relevante oplysninger.
Angiv standardværdi for elementer der oprettes: (2150)LangueSprog (2155)Utiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Brug vindue (kræver QElectroTech genstart) (2160)Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Brug faneblade (kræver QElectroTech genstart) (2165)Autoriser le dézoom au delà du folioTillad visning ud over ark (2170)La nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.Nyt sprog kræver QElectroTech genstart. (2175)Généralconfiguration page titleGenerelt (2181)SystèmeSystem (2186)ArabeArabisk (2191)CatalanCatalansk (2196)TchèqueTjekkisk (2201)AllemandTysk (2206)DanoisDanskGrecGræsk (2211)AnglaisEngelsk (2216)EspagnolSpansk (2221)FrançaisFransk (2226)CroateKroatisk (2231)ItalienItaliens (2236)PolonaisPolsk (2241)PortugaisPortugisisk (2246)RoumainsRumænsk (2251)RusseRussisk (2256)SlovèneSlovensk (2261)Pays-BasHollansk (2266)Belgique-FlemishBelgisk-Flamsk (2271)GenericPanelPas de fichiertooltip for a file-less project in the element panelIngen fil (2280)Ceci est une collection embarquée dans un fichier projet. Elle permet de stocker et gérer les éléments utilisés dans les schémas du projet parent."What's this" tipDette er en samling indlejret i projekt fil. Det kan gem og håndtere elementer, der anvendes i diagrammer fra hoved projektet. (2286)Cette catégorie d'éléments est utilisée pour intégrer automatiquement dans le projet tout élément utilisé sur un des schémas de ce projet."What's this" tipElement kategori automatisk, integrere i projektet, ethvert element brugt af et diagram af dette projekt. (2292)Ceci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios."What's this" tipDette er en QElectroTech projekt, dvs fil type .qet indeholdende ark. Den indlæser også elementer og titel blokke skabeloner der anvendes i disse ark. (2298)Folio sans titreFallback label when a diagram has no titleIkke navngivet ark (2304)%1 - %2label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title%1 - %2 (2310)Modèles de cartoucheTitel blok skabeloner (2315)Modèle "%1"used to display a title block templateSkabelon "%1" (2321)Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio."What's this" tipTitel blok skabelon der kan anvendes på et ark. (2327)Ceci est une catégorie d'éléments, un simple container permettant d'organiser les collections d'éléments"What's this" tipKategori af elementer, en simpel beholder til at organisere samlinger af elementer (2333)Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans un schéma."What's this" tipElement som kan indsætte i et diagram. (2339)%1 [non utilisé dans le projet]%1 [ikke brugt i projektet] (2344)GhostElement<u>Élément manquant :</u> %1<u>Manglende element:</u> %1 (2352)ImagePropertiesWidgetFormFormular (2360)Verrouiller la positionLås placering (2365)Dimension de l'imageBillede størrelse (2370)%% (2375)Modifier la taille d'une imageRedigere størrelse på billede (2380)IntegrationMoveElementsHandlerL'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is an element's path nameElement er integreret i projekt, men forspurgte version virker anderledes. Hvad skal ske? (2389)Utiliser l'élément déjà intégrédialog contentBrug allerede integreret element (2395)Intégrer l'élément déposédialog contentIntegrer droppet element (2401)Écraser l'élément déjà intégrédialog contentOverskriv integreret element (2407)Faire cohabiter les deux élémentsdialog contentSammenkoble begge elementer (2413)Intégration d'un élémentIntegration af element (2418)IntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandlerImpossible d'accéder à la catégorie parenteerror messageKan ikke få adgang til overordnet kategori (2427)Impossible d'obtenir la description XML de ce modèleerror message
Kan ikke få XML beskrivelse af denne model (2434)Erreurmessage box titleFejl (2440)Intégration d'un modèle de cartoucheIntegration af titel blokke skabelon (2445)Le modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is a title block template nameSkabelon er integreret i projekt, men forspurgte version virker anderledes. Hvad skal ske? (2451)Utiliser le modèle déjà intégrédialog contentBrug allerede integreret skabelon (2457)Intégrer le modèle déposédialog contentIntegrere registreret skabelon (2463)Écraser le modèle déjà intégrédialog contentOverskriv allerede integreret skabelon (2469)Faire cohabiter les deux modèlesdialog contentSamenkoble begge skabeloner (2475)InteractiveMoveElementsHandlerLa catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?dialog contentKategori « %1 » (%2) eksisterer. Hvad skal ske? (2484)L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?dialog contentElement « %1 » eksisterer. Hvad skal ske? (2490)RenommerOmdøbe (2495)ÉcraserOverskriv (2500)Écraser toutOverskriv alle (2505)IgnorerIgnorere (2510)Ignorer toutIgnorere alle (2515)AnnulerFortryd (2520)Copie de %1 vers %2dialog titleKopier %1 til %2 (2527)La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture.message box contentKategori %1 kan ikke læses. (2533)L'élément %1 n'est pas accessible en lecture.message box contentElement %1 kan ikke læses. (2539)La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture.message box contentKategori %1 er ikke skrivbar. (2545)L'élément %1 n'est pas accessible en écriture.message box contentElement %1 er ikke skrivbar. (2551)Erreurmessage box titleFejl (2558)LineEditorFin 1Ende 1 (2566)Fin 2Ende 2 (2571)Normaletype of the 1st end of a lineNormal (2577)Flèche simpletype of the 1st end of a lineSimpel pil (2583)Flèche triangulairetype of the 1st end of a lineTrekant pil (2589)Cercletype of the 1st end of a lineCirkel (2595)Carrétype of the 1st end of a lineRuder (2601)Normaletype of the 2nd end of a lineNormal (2607)Flèche simpletype of the 2nd end of a lineSimpel pil (2613)Flèche triangulairetype of the 2nd end of a lineTrekant pil (2619)Cercletype of the 2nd end of a lineCirkel (2625)Carrétype of the 2nd end of a lineRuder (2631)Modifier une ligneRedigere streg (2640)LinkSingleElementWidgetFormFormular (2648)Cet élément est déjà liéElement er lænket (2653)Rechercher dans le folio :Søg i ark: (2658)Voir cet élémentVis element (2663)Voir l'élément liéVis lænket element (2668)Report de folioArk rapport (2673)Référence croisée (esclave)Krydsreference (slave) (2678)TousAlle (2683)Sans titreIkke navngivet (2688)DélierAflænke (2693)RechercherSøg (2698)MasterPropertiesWidgetFormFormular (2706)Délier l'élément séléctionnéAflænke valgt element (2711)Lier l'élément séléctionnéLænk valgt element (2716)Éléments disponiblesTilgængelig elementer (2721)Éléments liésElement relateret (2726)Sans titreIkke navngivet (2732)Folio %1 (%2), position %3.Ark %1 (%2), position %3. (2738)Référence croisée (maitre)Krydsreference (master) (2743)NamesListWidgetLangueSprog (2751)TexteTekst (2756)Cette liste vous permet de saisir un court texte de façon à ce qu'il soit traduisible dans d'autres langues. Pour ce faire, elle associe des codes ISO 639-1 de langues (ex. : "fr" pour français) aux traductions du texte en question dans ces mêmes langues."What's this" tipDenne liste giver mulighed for at indtaste en kort tekst, så det er oversat til andre sprog. For at gøre dette, det kombinerer ISO 639-1 sprogkoder (f.eks. "da" for dansk) med tekst oversættelser af teksten, til disse sprog. (2762)Ajouter une ligneTilføj streg 2 (2767)Ce bouton permet d'ajouter une association langue / traduction dans la liste ci-dessus."What's this" tipTilføj sprog kombination / oversættelse i ovenstående liste. (2773)Il doit y avoir au moins un nom.message box titleDer skal være mindst ét navn. (2779)Vous devez entrer au moins un nom.message box contentIndtast mindst ét navn. (2785)NewDiagramPageFolioArk (2793)ConducteurLeder (2798)Reports de folioArk rapport (2803)Références croiséesKrydsreference (2808)Nouveau folioconfiguration page titleNyt ark (2814)Nouveau projetconfiguration page titleNyt projekt (2820)NewElementWizardVous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement.Det er ikke nødvendigt at angive fil endelsen *.elmt, da det vil blive tilføjt automatisk. (2828)nouvel_elementnyt_element (2833)&Suivant >&Næste > (2838)Créer un nouvel élément : Assistantwindow titleOpret nyt element: Guide (2844)Étape 1/3 : Catégorie parentewizard page titleTrin 1/3: Overordnet kategori (2850)Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleVælg kategori til at gem nyt element i. (2856)Étape 2/3 : Nom du fichierwizard page titleTrin 2/3: Fil navn (2862)Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleAngiv filnavn for at gem nyt element. (2868)Étape 3/3 : Noms de l'élémentwizard page titleTrin 3/3: Element navne (2874)Indiquez le ou les noms de l'élément.wizard page subtitleAngiv element navn. (2880)Nom du nouvel élémentdefault name when creating a new elementStandard navn på nyt element (2886)Erreurmessage box titleFejl (2894)Vous devez sélectionner une catégorie.message box contentVælg en kategori. (2900)Vous devez entrer un nom de fichiermessage box contentIndtast et filnavn (2906)Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > |message box contentBrug følgende tegn: \ /: *? "<> | (2912)NumPartEditorWFormFormular (2920)Chiffre 1Nummer format 1 (2925)Chiffre 01Nummer format 01 (2930)Chiffre 001Nummer format 001 (2935)TexteTekst (2940)N° folioArk nummer (2945)PartArcModifier un arcRedigere cirkelbue (2953)PartEllipseModifier une ellipseRedigere cirkel (2961)PartLineModifier une ligneRedigere streg (2969)PartPolygonModifier un polygoneRedigere flerkant (2977)PartRectangleModifier un rectangleRedigere rektangel (2985)PartTextModifier un champ texteRedigere tekstfelt (2993)PartTextFieldModifier un champ texteRedigere tekstfelt (3001)PolygonEditorPolygone ferméLukt flerkant (3009)xx (3014)yy (3019)Points du polygone :Flerkant punkter: (3024)Modifier un polygoneRedigere flerkant (3030)Erreurmessage box titleFejl (3036)Le polygone doit comporter au moins deux points.message box contentFlerkanten skal have mindst to punkter. (3042)PotentialSelectorDialogSélectionner le potentiel éléctriqueVælg elektrisk potentiale (3050)Vous tentez de lier deux potentiels différents ensemble.
Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.Forsøger at forbinde to forskellige potentialer.
Vælg egenskab som tilføjs ny potentiale. (3057)Le potentiel avec numero de fil %1 est présent %2 foisPotentiale med leder nummer %1 er brugt %2 gange (3063)Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionRedigere egenskab for flere ledere (3069)PrintConfigPageImpressionconfiguration page titleUdskriv (3078)ProjectAutoNumConfigPageAuto numerotationAutomatisk nummerering (3086)Numérotations disponibles :availables numerotationsLedige nummerering: (3092)Supprimer la numérotationSlet nummerering (3097)Sans nomIkke navngivet (3103)Nom de la nouvelle numérotationNavngiv ny nummerering (3111)ProjectMainConfigPageGénéralconfiguration page titleGenerelt (3120)Titre du projet :label when configuringProjekt titel: (3126)Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle.informative labelDenne titel vil være tilgængelig for alle ark i dette projekt som %projecttitle. (3132)Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).informative labelIndstil følgende brugertilpasset egenskab, der vil være til rådighed for alle ark af dette projekt (typisk for titel blokke). (3138)ProjectViewSupprimer les éléments inutilisés dans le projetSlet ikke brugte elementer i projektet (3146)Supprimer les catégories videsSlet tomme kategorier (3151)Le projet à été modifié.
Voulez-vous enregistrer les modifications ?Projekt er ændret.
Ønskes ændringer gemt? (3158)Projet QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a project fileProjekt QElectroTech (*.qet) (3164)Supprimer le folio ?message box titleSlet ark? (3170)Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentØnskes ark slett fra projektet? Handling kan ikke omgøres. (3176)Projet en lecture seulemessage box titleSkrivebeskyttet projekt (3182)Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentProjektet er skrivebeskyttet og er derfor ikke muligt at rense. (3188)Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetFjern ikke brugte titel blokke skabeloner i projektet (3193)Nettoyer le projetwindow titleRens projekt (3199)Ajouter un folioTilføj ark (3204)Ce projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramProjektet har ingen ark (3210)Enregistrer sousdialog titleGem som (3216)aucun projet affichéerror messageintet projekt vist (3222)Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjekt (3228)projetstring used to generate a filenameprojekt (3234)PropertiesEditorDockWidgetPropriété de la séléctionMarkering egenskab (3242)QETApp&Quitter&Afslut (3250)&Masquer&Skjul (3255)&Restaurer&Genopret (3260)&Masquer tous les éditeurs de schéma&Skjul diagram redigering (3265)&Restaurer tous les éditeurs de schéma&Vis diagram redigering (3270)&Masquer tous les éditeurs d'élément&Skjul element redigering (3275)&Restaurer tous les éditeurs d'élément&Vis element redigering (3280)&Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Skjul titelblokke redigering (3286)&Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Vis titelblokke redigering (3292)&Nouvel éditeur de schéma&Nyt diagram redigering (3297)&Nouvel éditeur d'élément&Nyt element redigering (3302)Ferme l'application QElectroTechLuk QElectroTech (3307)Réduire QElectroTech dans le systraySkjul QElectroTech i statusfelt (3312)Restaurer QElectroTechGenopret QElectroTech (3317)Éditeurs de schémasDiagram redigering (3322)Éditeurs d'élémentElement redigering (3327)Éditeurs de cartouchesystray menu entryTiltel blokke redigering (3333)Usage : Anvender: (3338)QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
--help Afficher l'aide sur les options
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
QElectroTech, et program til at designe elektriske diagrammer.
Valg:
--help - Vis hjælp
-v, --version - Vis version
--license - Vis licens (3354) [options] [fichier]...
[indstillinger] [fil]...
(3363)FabricantProducent (3368)Référence fabricantProdukt varenummer (3373)Bloc auxiliaire 1Hjælpe blok 1 (3378)Bloc auxiliaire 2Hjælpe blok 2 (3383)Référence fabricant machineMaskin producent reference (3388) --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR - Mappe for element samling
(3395) --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR - Fil for titel blokke skabelon samling
(3402) --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR - Mappe for indstillinger
(3409)Chargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionIndlæser... Initialisere mellemlager for element samlinger (3420)Chargement... Lecture des collections d'élémentssplash screen captionIndlæser... Læser element samlinger (3426)Chargement... Éditeur de schémasplash screen captionIndlæser... Diagram redigering (3432)Chargement... Ouverture des fichierssplash screen captionIndlæser... Åbning af filer (3438)LTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRVenstre mod højre (3444)Collection QETQET samling (3449)Collection utilisateurBrugertilpasset samling (3454)LabelEtiket (3459)CommentaireBemærkning (3464)DésignationBetegnelse (3469)LocalisationPlacering (3474)FonctionFunktion (3479)Cartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechQET titel blokke (3485)Cartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionBrugertilpasset titel blokke (3491)QSingle-letter example text - translate length, not meaningQQETSmall example text - translate length, not meaningQET (3503)SchemaNormal example text - translate length, not meaningDiagram (3509)ElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElektrisk (3515)QElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTech (3521)Configurer QElectroTechwindow titleIndstille QElectroTech (3527)Chargement...splash screen captionIndlæser... (3533)Chargement... icône du systraysplash screen captionIndlæser... Ikon til systembakke (3539)QElectroTechsystray menu titleQElectroTech (3545)QElectroTechsystray icon tooltipQElectroTech (3551) --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Mappe med sprogfiler
QETDiagramEditorAfficha&ge&Visning (3559)Affiche ou non le panel d'appareilsVis eller skjul enhedspanel (3564)Ajouter une colonneTilføj kolonne (3569)&Cascade&Overlappet (3574)C&oller&Indsætte (3579)Cop&ierK&opiere (3584)Co&uper&Klip (3589)Ctrl+0Ctrl+0 (3594)Ctrl+9Ctrl+9 (3599)Ctrl+ICtrl+I (3604)Ctrl+QCtrl+Q (3609)Ctrl+Shift+XCtrl+Skift+X (3614)Désélectionner toutVælg ingen (3619)&Édition&Rediger (3624)Enlever une colonneSlet kolonne (3629)&Enregistrer&Gem (3634)Enregistrer sousGem som (3639)E&xporter&Eksport (3644)Fe&nêtres&Vindue (3649)&Fermer&Luk (3654)&Fichier&Filer (3659)ImprimerUdskriv (3664)Inverser la sélectionVælg modsat (3669)Mode SelectionVælg (3674)Collection d'élémentsElement samling (3679)Ce panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipVinduet viser de forskellige ændringer, der udføres på nuværende ark. Klik på en ænding for at vende tilbage til tidligere tilstand. (3685)Couleur de fond blanc/grisTool tip of white/grey background buttonBagrundsfarve hvid / grå (3691)Affiche la couleur de fond du folio en blanc ou en grisStatus tip of white/grey background buttonViser ark baggrundsfarve i hvid eller grå (3697)Propriétés du folioArk egenskab (3702)Ajouter un folioTilføj ark (3707)Supprimer le folioSlet ark (3712)Mode VisualisationVisningstilstand (3717)&Mosaïque&Side om side (3722)&Nouveau&Ny (3727)Crée un nouveau projetstatus bar tipOpret nyt projekt (3733)Ouvre un projet existantstatus bar tipÅbne eksisterende projekt (3739)Ferme le projet courantstatus bar tipLuk nuværende projekt (3745)Enregistre le projet courant et tous ses foliosstatus bar tipGem projekt og alle ark (3751)Enregistre le projet courant avec un autre nom de fichierstatus bar tipGem projekt under et andet navn (3757)Ajoute une colonne au foliostatus bar tipTilføj kolonne til ark (3763)Enlève une colonne au foliostatus bar tipSlet kolonne fra ark (3769)Agrandit le folio en hauteurstatus bar tipUdvid ark højde (3775)Rétrécit le folio en hauteurstatus bar tipIndskrænk ark højde (3781)Enlève les éléments sélectionnés du foliostatus bar tipSlet valgt element fra ark (3787)Sélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipVæg alle elementer på ark (3793)Désélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipFravæg alle elementer på ark (3799)Agrandit le foliostatus bar tipUdvid ark (3805)Rétrécit le foliostatus bar tipIndskrænk ark (3811)Adapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadreTilpas visning til indhold uanset ark ramme (3816)Adapte le zoom exactement sur le cadre du foliostatus bar tipTilpas visning til ark (3822)Ajouter un rectangleTilføj rektangel (3827)Ajouter une ellipseTilføj cirkel (3832)Ajouter une polyligneTilføj flerkant (3837)Exporte le folio courant dans un autre formatstatus bar tipEksportér nuværende ark til andet format (3843)Imprime un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipUdskriv en eller flere ark fra nuværende projekt (3849)Place les éléments du presse-papier sur le foliostatus bar tipIndsætte elementer fra udklipsholder på ark (3855)Édite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...)status bar tipRedigere ark egenskab (dimensioner, titel blokke informationer, leder egenskab...) (3861)Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifierstatus bar tipVis ark skrivebeskyttet (3867)OutilsVærktøjer (3872)&Ouvrir&Åbne (3877)Ouvrir un fichierÅbne fil (3882)Pas de zoomNulstil (3887)PivoterRotere (3892)&Quitter&Afslut (3897)SupprimerSlet (3902)Tout sélectionnerVælg alle (3907)Zoom adaptéTilpas ark (3912)Zoom arrièreForstør (3917)Zoom avantFormindsk (3922)AnnulerGenskabe (3927)RefaireOmgøre (3932)Réinitialiser les conducteursNulstil ledere (3937)Ctrl+KCtrl+K (3942)Ctrl+LCtrl+L (3947)Affiche ou non la barre d'outils principaleVis eller gem hoved værktøjslinje (3952)Affiche ou non la barre d'outils AffichageVis eller gem vis værktøjslinje (3957)Affiche ou non la barre d'outils SchémaVis eller gem diagram værktøjslinje (3962)AffichageVis (3967)SchémaDiagram (3972)Ajouter un champ de texteTilføj tekstfelt (3977)Aucune modificationIngen ændring (3982)Affiche ou non la liste des modificationsVis eller gem omgøre list (3987)Ajouter une ligneTilføj række (3993)Éditer l'item sélectionnéRedigere valgt emne (3998)Enlever une ligneSlet række (4003)Ctrl+TCtrl+T (4008)Pivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipRoter valgt element og tekst (4014)Pivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipRoter valgt tekst til valgt vinkel (4020)&Projet&Projekter (4025)&Récemment ouverts&Senest åbnede (4030)Projet %1 enregistré dans le repertoire: %2.Project %1 registreret i bibliotek: %2. (4036)Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Skrivebeskyttet fil forsøges åbnet. Kontroller fil rettigheder. (4041)Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Projekt åbnes skrivebeskyttet. (4046)en utilisant des ongletsbruger faneblade (4051)en utilisant des fenêtresbruger vindue (4056)Afficher les projetsVis projekt (4061)Propriétés du projetProjekt egenskab (4066)Nettoyer le projetUdrens projekt (4071)Échec de l'ouverture du projetmessage box titleProjekt kan ikke åbnes (4077)Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box content%1 er ikke en QElectroTech projekt fil. (4083)QElectroTechwindow titleQElectroTech (4089)QElectroTechstatus bar messageQElectroTech (4095)Panel d'élémentsdock titleElement panel (4101)Annulationsdock titleAnnulleret (4107)Cliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipKlik på en ændring for at komme tilbage i diagram ændringer (4113)Orienter les textesVælg tekst retning (4118)Retrouver dans le panelFind i panel (4123)Ajouter une imageTilføj billede (4128)Ajouter un sommaireTilføj sammendrag (4133)Zoom sur le contenuTilpas indhold (4138)SpaceMellemrum (4143)Ctrl+SpaceCtrl+Space (4148)Ctrl+ECtrl+E (4153)Ctrl+8Ctrl+8Ctrl+8 (4158)Ferme l'application QElectroTechstatus bar tipLuk QElectroTech (4164)Annule l'action précédentestatus bar tipAnnullere foregående handling (4170)Restaure l'action annuléestatus bar tipGendan fortrudt handling (4176)Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipKopier elementer til udklipsholder (4182)Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipKopier elementer fra udklipsholder (4188)Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipVælg elementer modsat (4194)Retrouve l'élément sélectionné dans le panelstatus bar tipFind valgt element i panel (4200)Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipNulstil leder sti, ignorere brugertilpasset (4206)Création automatique de conducteur(s)Tool tip of auto conductorOpret automatisk leder(e) (4212)Utiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possibleStatus tip of auto conductorBrug automatisk opret af leder(e) hvis muligt (4218)Exporter une nomenclatureEksportér BOM (4223)Restaure le zoom par défautstatus bar tipGendan standard visning (4229)Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipVis åbne projekter i vindue (4235)Présente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipVis åbne projekter i faneblade (4241)Permet de sélectionner les élémentsstatus bar tipTillader element valg (4247)AjouterTilføj (4252)Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)QElectroTech projekter (*.qet);; XML-filer (*.xml);; Alle filer (*) (4257)Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleKan ikke åbne filen (4264)Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Det ser ud til at filen %1 der forsøges åbnet ikke eksisterer. (4269)Ouverture du projet en lecture seulemessage box titleProjekt åbnes skrivebeskyttet (4275)Éditer l'élementedit elementRedigere element (4281)Éditer le champ de texteedit text fieldRedigere tekstfelt (4287)Éditer l'imageedit imageRedigere billede (4293)Éditer le conducteuredit conductorRedigere leder (4299)Éditer l'objet sélectionnéedit selected itemRedigere valgt objekt (4305)Active le projet « %1 »Aktiver projekt « %1 » (4310)Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtreKan ikke genoprette punktet i panelet, da det ser ud til at blive redigeret i et andet vindue (4315)Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...Kan ikke genoprette punktet i panelet... indlæser... (4320)Impossible de retrouver cet élément dans le panelKan ikke genoprette punktet i panelet (4325)Erreurmessage box titleFejl (4331)Dispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipArranger vindue side om side (4337)Dispose les fenêtres en cascadestatus bar tipArranger vindue overlappet (4343)Projet suivantNæste projekt (4348)Projet précédentForegående projekt (4353)Active le projet suivantstatus bar tipAktivere næste projekt (4359)Active le projet précédentstatus bar tipAktivere foregående projekt (4365)QETElementEditor&Nouveau&Ny (4373)&Ouvrir&Åbne (4378)&Enregistrer&Gem (4383)Enregistrer sousGem som (4388)&Quitter&Afslut (4393)Tout sélectionnerVælg alle (4398)Désélectionner toutFravælg alle (4403)Inverser la sélectionVælg modsat (4408)&Supprimer&Slet (4413)Ajouter une ligneTilføj streg 1 (4418)Ajouter une ellipseTilføj cirkel (4423)Ajouter un polygoneTilføj flerkant (4428)Ajouter du texteTilføj tekst (4433)Ajouter un arc de cercleTilføj cirkelbue (4438)Ajouter une borneTilføj klemme (4443)Ajouter un champ de texteTilføj tekstfelt (4448)AnnulerGenskabe (4453)RefaireOmgøre (4458)Ctrl+QCtrl+Q (4463)Ctrl+Shift+ACtrl+Skift+A (4468)Ctrl+ICtrl+I (4473)<br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>Ved mangel af klemme kan element forbindes til andre elementer via leder. (4480)Absence de champ texte 'label'warning titleIngen tekstfelt 'etikt' (4486)Ctrl+ECtrl+E (4491)RapprocherHæve (4496)ÉloignerSænke (4501)Envoyer au fondSend bagud (4506)Amener au premier planSend fremad (4511)Ctrl+Shift+UpCtrl+Shift+UpCtrl+Skift+Op (4517)Ctrl+Shift+DownCtrl+Skift+Ned (4522)Ctrl+Shift+EndCtrl+Skift+End (4527)Ctrl+Shift+HomeCtrl+Skift+Hjem (4532)Aucune modificationIngen ændring (4537)RechargerGenindlæs (4542)Zoom avantFormindsk (4547)Zoom arrièreForstør (4552)Zoom adaptéTilpas ark (4557)Pas de zoomNulstil (4562)Ctrl+9Ctrl+9 (4567)Ctrl+0Ctrl+0 (4572)&Ouvrir depuis un fichier&Åbne fra fil (4577)Enregistrer dans un fichierGem til fil (4582)Ctrl+Shift+OCtrl+Skift+O (4587)Ctrl+Shift+SCtrl+Skift+S (4592)QElectroTech - Éditeur d'élémentwindow titleQElectroTech - Element redigering (4598)un fichieren fil (4603)un élémentet element (4608)Éditer les informations sur l'auteurRedigere forfatter information (4613)BackspaceTilbage (4618)Ctrl+YCtrl+Y (4623)Partiestoolbar titleDele (4629)Outilstoolbar titleVærktøjer (4635)Affichagetoolbar titleVis (4641)Élémenttoolbar titleElement (4647)Profondeurtoolbar titleDybde (4653)&Ouvrir depuis un fichier dxf&Åben fran en DXF fil (4655)Éditer le nom et les traductions de l'élémentRedigere navn og oversættelse af element (4658)Éditer les propriétés de l'élémentRedigere element egenskab (4663)&Fichier&Fil (4668)&ÉditionR&ediger (4673)Afficha&ge&Visning (4678)O&utils&Værktøjer (4683)&Récemment ouverts&Senest åbnede (4691)Coller depuis...Indsætte fra... (4693)[Modifié]window title tag[Ændret] (4699) [lecture seule]window title tag [skrivebeskyttet] (4705)Informationsdock titleInformation (4711)Annulationsdock titleAnnulleret (4717)Partiesdock titleDele (4723)Éditeur d'élémentsstatus bar messageElement redigering (4729)%n partie(s) sélectionnée(s).%n del valgt. (4737)%n dele valgte. (4737)Absence de bornewarning titleMangler klemme (4743)<br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br> <b> Fejl </ b>: <br> ark rapport skal have en enkel klemme <br> <b> Løsning </ b> :<br> Kontrollere elementet kun har en klemme (4748)La vérification de cet élément a générémessage box contentEfterprøvning af dette element er genereret (4754) %n erreur(s)errors %n fejl (4763) %n fejl (4763) et og (4768) %n avertissment(s)warnings%n advarsel (4777)%n advarsler (4777)ErreursFejl (4782)Absence de borneMangler klemme (4787)<br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'warning description<br><b>Fejl</b>:<br> Element master/slave og simpel ark afkast skal have et tekstfelt med mærkat »etiket«.<br><b>Løsning</b>:<br> Indsæt et tekstfelt med mærkat 'etiket' (4793)<b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b>: %2 (4799)Le fichier %1 n'existe pas.message box contentFilen %1 findes ikke. (4805)Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentKan ikke åbne filen %1. (4812)Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentFilen er ikke et gyldigt XML dokument (4819)Erreurtoolbar titleFejl (4826)Édition en lecture seulemessage box titleSkrivebeskyttet redigering (4833)Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentFilen bliver åbnet skrivebeskyttet. Kontrollér fil rettigheder. (4840)Erreurmessage box titleFejl (4848)Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentKan ikke skrive til fil (4854)Impossible d'atteindre l'élémentmessage box contentKan ikke finde element (4860)Impossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentKan ikke gem element (4866)Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleKan ikke åbne fil (4872)Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Fil %1 findes ikke mere. (4877)Echec de l'enregistrementKunne ikke gems (4884)L'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesGemning mislykkedes,
betingelser ikke gyldige (4893)Trop de primitives, liste non générée.For mange dele, list ikke genereret. (4898)Ouvrir un fichierdialog titleÅbne fil (4904)Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileQElectroTech elementer (*.elmt);;XML filer (*.xml);;Alle filer (*) (4910)Recharger l'élémentdialog titleGenindlæs element (4916)AvertissementsAdvarsler (4921)Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentElement er ændret. Ved genindlæs vil ændringer gå tabt. Genindlæs element? (4927)Enregistrer sousdialog titleGem som (4933)Éléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileQElectroTech elementer (*.elmt) (4939)Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleGem nuværende element? (4945)Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameGem element %1? (4951)Élément inexistant.message box titleIkke eksisterende element. (4960)L'élément n'existe pas.message box contentElement findes ikke. (4967)Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentValgt virtuelle sti svarer ikke til et element. (4974)Co&uper&Klip (4979)Cop&ierK&opiere (4984)C&oller&Indsætte (4989)C&oller dans la zone...&Indsætte i område... (4994)Ctrl+Shift+VCtrl+Skift+V (4999)Ajouter un rectangleTilføj rektangel (5004)QETMainWindow&Configurer QElectroTech&Indstille QElectroTech (5012)Permet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipJustér forskellige parametre for QElectroTech (5018)À &propos de QElectroTech&Om QElectroTech (5023)Affiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipViser oplysninger om QElectroTech (5029)À propos de &QtOm &Qt (5034)Affiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipViser oplysninger om Qt biblioteket (5040)&Configurationwindow menu&Indstillinger (5046)&Aidewindow menu&Hjælp (5052)Sortir du &mode plein écranAfslut &fuld skærm (5057)Affiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipQElectroTech vises i vindue tilstand (5063)Passer en &mode plein écranSkift til &fuld skærm (5068)Affiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipQElectroTech vises i fuld skærm (5074)Ctrl+Shift+FCtrl+Skift+F (5079)Affichermenu entryVis (5085)QETPrintPreviewDialogQElectroTech : Aperçu avant impressionQElectroTech: Vis udskrift (5093)Tout cocherVælg alle (5098)Tout décocherFravælg alle (5103)Folios à imprimer :Ark til udskrift: (5108)Cacher la liste des foliosSkjul ark liste (5114)Cacher les options d'impression
Skjul udskriftsindstillinger (5121)Ajuster la largeurTilpas bredde (5126)Ajuster la pageTilpas side (5131)Zoom arrièreForstør (5136)Zoom avantFormindsk (5141)PaysageLandskab (5146)PortraitPortræt (5151)Première pageFørste side (5156)Page précédenteForegående side (5161)Page suivanteNæste side (5166)Dernière pageNyeste side (5171)Afficher une seule pageVis side (5176)Afficher deux pagesVis 2 sider (5181)Afficher un aperçu de toutes les pagesVis eksempel for alle sider (5186)Mise en pageSide indstilling (5191)Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS)Side indstilling (ikke tilgængelig i Windows for PDF/PS) (5196)Options d'impressionUdskriftsindstillinger (5201)Utiliser toute la feuilleBrug hele siden (5206)Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Hvis valgt vil margen blive ignoreret og hele papiret brugt til udskrivning forudsat tilkoblet printer understøttet dette. (5211)Adapter le folio à la pageTilpas ark til side (5216)Si cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Hvis valgt vil ark blive tilpasset én side. (5221)Afficher la liste des foliosVis ark liste (5226)ImprimerUdskriv (5231)Afficher les options d'impressionVis udskriftsindstillinger (5236)%1 %%1 % (5241)QETProjectProjet « %1 »displayed title for a ProjectView - %1 is the project titleProjekt « %1 » (5250)Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des élémentsKan ikke oprette kategori for integration af elementer (5255)Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1Der opstod et problem under kopiering af kategori %1 (5260)Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentDokumentet er gemt med en nyere version af QElectroTech. Det er muligt at åbningen af alle eller nogle objekter vil mislykkes.
Hvad skal ske? (5268)<b>Ouverture du projet en cours...</b><b> åbner projekt... </ b> (5273)Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1Der opstod et problem under kopiering af element %1 (5278)Avertissementmessage box titleAdvarsel (5284)Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjekt %1 (5290)Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectIkke navngivet projekt (5296)%1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [læsbar] (5302)%1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [redigert] (5308)Impossible d'accéder à l'élément à intégrerKan ikke få adgang til at integrere element (5313)Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageDer opstod en fejl under integration af skabelonen. (5319)Liste des FoliosArk liste (5324)QETTitleBlockTemplateEditorEnregistrer le modèle en cours ?dialog titleGem nuværende skabelon? (5333)Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ?dialog content - %1 is a title block template nameGem skabelon %1? (5339)nouveau_modeletemplate name suggestion when duplicating the default oneny_skabelon (5345)Dupliquer un modèle de cartoucheinput dialog titleDuplikér titel blokke skabelon (5351)Pour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copieinput dialog textFor at duplikér skabelonen indtast et navn for kopien (5357)&Nouveaumenu entry&Ny (5363)&Ouvrirmenu entry&Åbne (5369)Ouvrir depuis un fichiermenu entryÅbne fra fil (5375)&Enregistrermenu entry&Gem (5381)Enregistrer sousmenu entryGem som (5387)Enregistrer vers un fichiermenu entryGem til fil (5393)&Quittermenu entry&Afslut (5399)Gérer les logosmenu entryRedigere logo (5405)Zoom avantmenu entryForstør (5411)Zoom arrièremenu entryFormindsk (5417)Zoom adaptémenu entryTilpas ark (5423)Pas de zoommenu entryNulstil (5429)Ctrl+Tshortcut to manage embedded logosCtrl+T (5435)Ctrl+Jshortcut to merge cellsCtrl+J (5441)Ctrl+Kshortcut to split merged cellCtrl+K (5447)Enregistrer sousdialog titleGem som (5453)Modèles de cartouches QElectroTech (*%1)filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extensionQElectroTech titel blokke skabeloner (*%1) (5459)&Fusionner les cellulesmenu entry&Flet celler (5465)Co&upermenu entry&Klip (5471)Cop&iermenu entry&Kopiér (5477)C&ollermenu entry&Indsætte (5483)Éditer les informations complémentairesmenu entryRedigere yderlig oplysninger (5489)Ajouter une &lignemenu entryTilføj &række (5495)Ajouter une &colonnemenu entryTilføj &kolonne (5501)&Séparer les cellulesmenu entry&Adskil celler (5507)Ctrl+Shift+Oshortcut to open a template from a fileCtrl+Skift+O (5513)Ctrl+Shift+Sshortcut to save a template to a fileCtrl+Skift+S (5519)Ctrl+Qshortcut to quitCtrl+Q (5525)Ctrl+Yshortcut to edit extra informationCtrl+Y (5531)Ctrl+9shortcut to enable fit zoomCtrl+9 (5537)Ctrl+0shortcut to reset zoomCtrl+0 (5543)&Fichiermenu title&Fil (5549)&Éditionmenu titleR&ediger (5555)Afficha&gemenu title&Visning (5561)Outilstoolbar titleVærktøjer (5567)Éditiontoolbar titleRediger (5573)Affichagetoolbar titleVis (5579)Aucune modificationlabel displayed in the undo list when emptyIngen ændring (5585)Annulationsdock titleAnnulleret (5591)Propriétés de la celluledock titleFelt egenskab (5597)[Modifié]window title tag[Ændret] (5603)[Lecture seule]window title tag[Skrivebeskyttet] (5609)%1 %2part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag%1 %2 (5615)QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouchetitleblock template editor: base window titleQElectroTech - Redigere titel blokke skabeloner (5621)%1 - %2window title: %1 is the base window title, %2 is a template name%1 - %2 (5627)Ouvrir un modèleFile > open dialog window titleÅbne skabelon (5633)Ouvrir un fichierdialog titleÅbne fil (5639)Modèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extensionQElectroTech titel blokke skabeloner (*%1);;Filer XML (*.xml);;Ale filer (*) (5645)Enregistrer le modèle sousdialog window titleGem skabelon som (5651)Éditer les informations complémentaireswindow titleRedigere yderlig oplysninger (5657)Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Feltet kan bruges til at nævne titel blokke forfatter, licens eller andre relevante oplysninger. (5662)QFileNameEditLes caractères autorisés sont :
- les chiffres [0-9]
- les minuscules [a-z]
- le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.]
tooltip content when editing a filenameTilladte karakterer er:
- tal [0-9]
- små bogstaver [a-z]
- bindestreg [-], understreg [_], punktum [.]
(5679)QObjectExporter vers le presse-papierEksportér til udklipsholder (5687)Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Tekst fil indeholdende GNU/GPL licens kunne ikke findes? (5692)Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Tekst fil indeholdende GNU/GPL licens kunne ikke findes? (5697)Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Advarsel: element er gemt med nyere version af QElectroTech. (5702)un champ textetekstfelt (5707)un conducteurleder (5712)supprimer %1undo caption - %1 is a sentence listing the removed contentslet %1 (5718)coller %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to pasteindsæt %1 (5724)couper %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to cutklip %1 (5730)déplacer %1undo caption - %1 is a sentence listing the moved contentflyt %1 (5737)modifier le texteundo captionrediger tekst (5743)pivoter %1undo caption - %1 is a sentence listing the rotated contentroter %1 (5749)orienter %1 à %2°undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angleorientere %1 til %2° (5755)modifier un conducteurundo captionrediger leder (5761)Réinitialiser %1undo caption - %1 is a sentence listing the reset contentNulstil %1 (5767)modifier le cartoucheundo captionrediger titel blokke (5773)modifier les dimensions du folioundo captionrediger dimensioner for ark (5779)suppressionundo captionundertryk (5785)déplacementundo captionforskyd (5791)ajout %1undo captiontilføj %1 (5797)modification nomsundo captionrediger navn (5803)amener au premier planundo captionflyt forrest (5809)rapprocherundo captionflyt tættere (5815)éloignerundo captionflyt væk (5821)envoyer au fondundo captionflyt bagerst (5827)modification informations complementairesundo captionyderlig ændringsinformation (5833)redimensionnement %1undo caption -- %1 is the resized primitive type nametilpasse størrelse %1 (5839)redimensionnement de %1 primitivesundo caption -- %1 always > 1tilpasse størrelse %1 foregående (5845)Modifier les propriétésRedigere egenskab (5850)arcelement part namecirkelbue (5856)ellipseelement part namecirkel (5862)ligneelement part namestreg (5868)polygoneelement part nameflerkant (5874)borneelement part nameklemme (5880)Tdefault text when adding a text in the element editorT (5886)texteelement part nameTekst (5892)_default text when adding a textfield in the element editor_ (5898)champ de texteelement part nametekstfelt (5904)%n élément(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n element (5913)%n elementer (5913), separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram, (5920) et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram og (5926)%n conducteur(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n leder (5935)%n ledere (5935) et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram og (5942)%n champ(s) de textepart of a sentence listing the content of a diagram%n tekstfelt (5951)%n tekstfelter (5951)%n image(s)part of a sentence listing the content of a diagram&n billede (5960)%n billeder (5960)%n forme(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n formaular (5969)%n formularer (5969)Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileKan ikke skrive til fil %1, fejl %2 opstået. (5975)BornetooltipKlemme (5981)collerindsæt (5986)couper des partiesundo captionKlip dele (5992)rectangleelement part namerektangel (5998)Folio sans titreIkke navngivet ark (6003)schemadiagram (6008)Conserver les proportionsBehold forhold (6013)Réinitialiser les dimensionsNulstil størrelse (6018)AperçuOversigt (6023)%1pxtitleblock: absolute width%1piksel (6029)%1%titleblock: width relative to total length%1% (6035)%1% du restanttitleblock: width relative to remaining length%1% resterende (6041)Insertion d'une lignelabel used in the title block template editor undo listIndsætte række (6047)Suppression d'une lignelabel used in the title block template editor undo listSlet række (6053)Insertion d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listIndsætte kolonne (6059)Suppression d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listSlet kolonne (6065)Modification d'une lignelabel used in the title block template editor undo listRedigere række (6071)Modification d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listRedigere kolonne (6077)Fusion de %1 celluleslabel used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cellsFletning af %1 celler (6083)Séparation d'une cellule en %1label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the splitAdskille celle i %1 (6089)modification des informations complémentairesundo captionÆndre yderlig oplysninger (6095)Couper %n cellule(s)undo captionKlip %n celle (6104)Klip %n celler (6104)Coller %n cellule(s)undo captionIndsætte %n celle (6113)Indsætte %n celler (6113)typetitle block cell property human nametype (6119)nomtitle block cell property human namenavn (6125)logotitle block cell property human namelogo (6131)labeltitle block cell property human nameetiket (6137)affichage du labeltitle block cell property human nameVis etiket (6143)valeur affichéetitle block cell property human nameVis værdi (6149)alignement du textetitle block cell property human namejustér tekst (6155)taille du textetitle block cell property human nametekststørrelse (6161)ajustement horizontaltitle block cell property human namejustér vandret (6167)AuteurForfatter (6172)TitreTitel (6177)FolioArk (6182)DateDato (6187)Propriétés du projetwindow titleProjekt egenskab (6193)Selectionner une image...Væg billede... (6198)Image Files (*.png *.jpg *.bmp *.svg)Billede filer (*.png *.jpg *.bmp *.svg) (6203)ErreurFejl (6209)Impossible de charger l'image.Kan ikke indlæse billede. (6214)Ajouter Tilføj (6219)ArcBue (6224)EllipseCirkel (6229)ligneStreg (6234)Polygoneflerkant (6239)RectangleRektangel (6244)BorneKlemme (6249)TexteTekst (6254)Champ texteTekstfelt (6259)Modifier les informations de l'élément : %1Redigere element oplysninger: %1 (6264)Éditer les référence croiséedite the cross referenceRedigere krydsreference (6270)Modifier les propriétés d'un conducteurundo captionRedigere egenskab for leder (6276)Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionRedigere egenskab for flere ledere (6282)Déplacer un texte d'élémentFlyt element tekst (6287)Déplacer %1 textes d'élémentFlyt %1 element tekst (6292)nomenclature_bom_ (6297)Enregister sous... Gem som... (6302)Fichiers csv (*.csv)Filer csv (*.csv) (6307)Impossible de remplacer le fichier!
Kan ikke erstatte filen!
(6316)NOMENCLATURE : BOM: (6321)N° de folioAntal ark (6326)Titre de folioArk titel (6331)Désignation qetQET betegnelse (6336)PositionPosition (6341)LabelEtiket (6346)DésignationBetegnelse (6351)CommentaireBemærkning (6356)FabricantProducent (6361)ReferenceHenvisning (6366)Bloc auxiliaire 1Hjælpe blok 1 (6371)Bloc auxiliaire 2Hjælpe blok 2 (6376)Machine-referenceMaskin henvisning (6381)LocalisationPlacering (6386)FonctionFunktion (6391)Collection QETQET samling (6396)Collection utilisateurBrugertilpasset samling (6401)Collection inconnueUkendt samling (6406)QTextOrientationWidgetEx.Short example stringEks. (6415)ExempleLonger example stringEksempel (6421)QetShapeItemune shapeen figur (6429)une ligneen streg (6434)Modifier %1Redigere %1 (6439)un rectangleen rektangel (6444)une éllipseen cirkel (6449)une polyligneen flerkant (6454)RectangleEditorCoin supérieur gauche : Øverste venstre hjørne: (6462)Dimensions : Dimensioner: (6467)Largeur :Bredde: (6472)Hauteur :Højde: (6477)Modifier un rectangleRedigere rektangel (6482)RenameDialogDialogDialog (6483)Nouveau nom :Nyt navn: (6484)ÉcraserKnuse (6485)RenommerOmdøbe (6486)AnnulerAnnullere (6487)TextLabelTekst etiket (6488)L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?Element « %1 » findes allerede. Hvad skal ske? (6489)ReportPropertieWidgetFormFormular (6490)Label de report de folioEtiket ark rapport (6495)Vous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio.
Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : le numéro de folio
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonneOpret brugertilpasset etiket for ark rapport.
Opret brugertilpasset tekst med brug af følgende variabler:
%f: ark nummer
%l: linje nummer
%c: kolonne nummer (6508)SelectAutonumWFormFormular (6516)<html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Slet variabel nummerering</p></body></html> (6521)<html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Tilføj variabel nummerering</p></body></html> (6526)DéfinitionDefinition (6531)PrécédentForegående (6536)SuivantNæste (6541)TypeType (6546)ValeurVærdi (6551)IncrémentationForøgelse (6556)Autonumérotationtitle windowAutonummerering (6562)C'est ici que vous pouvez définir la manière dont sera numéroté les nouveaux conducteurs.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprant: un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représente un type numérique définie dans le champs "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représenté sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le type choisit,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the autonumerotationHer defineres hvordan leder vil blive nummereret.
- hvert ark har sin egen metode til nummerering.
- nummerering er som minimu sammensat af mindst en variabel.
- tilføj eller sleten variabel nummerering med + og - knapperne.
Variabel-nummerering omfatter: en type, en værdi og en forøgelse.
- "Tal 1", "Tal 01" og "Tal 001" repræsenterer en numerisk type defineret i feltet "Værdi", som øges for hver ny leder med værdien i "Forøgelse".
- "Tal 01" og "Tal 001" er vist i diagrammet med to og mindst tre cifre.
Hvis værdi angivet i feltet "Værdi" har færre cifre end den valgte type, tilføjs 0 for at opfylde type.
- "Tekst" er en fast tekst.
Feltet "Forøgelse" anvendes ikke.
- "Antal ark" repræsenterer nummeret på det nuværende ark.
De øvrige felter anvendes ikke. (6595)ShapeGraphicsItemPropertiesWidgetFormFormular (6603)TraitStreg (6608)ÉpaisseurTykkelse (6613)NormalNormal (6618)TiretBindestreg (6623)PointilléStiplede (6628)Traits et pointsSteg prik (6633)Traits points pointsStreg prik prik (6638)TypeType (6643)CouleurFarve (6649)RemplissageFylde (6654)StyleStil (6659)AucunIngen (6664)PleinFuld (6669)Densité 1Tæthed 1 (6674)Densité 2Tæthed 2 (6679)Densité 3Tæthed 3 (6684)Densité 4Tæthed 4 (6689)Densité 5Tæthed 5 (6694)Densité 6Tæthed 6 (6699)Densité 7Tæthed 7 (6704)HorizontalVandret (6709)VerticalLodret (6714)CroixKryds (6719)Diagonal arrièreSkrå bagerst (6724)Diagonal avantSkrå forrest (6729)Diagonal en croixKryds (6734)Verrouiller la positionLås position (6739)Polygone ferméLukt flerkant (6744)Éditer les propriétés d'une primitive Redigere egenskab for oprindelig (6749)Modifier le trait d'une formeRedigere streg i formular (6754)Modifier le remplissage d'une formeRedigere fylde i formular (6759)Fermer le polygoneLuk flerkanten (6764)StyleEditorAntialiasingUdjævning (6772)Style : Typografi: (6777)Épaisseur : Tykkelse: (6782)Remplissage :Fyld: (6787)Noirelement part colorSort (6793)Blancelement part colorHvid (6799)Vertelement part colorGrøn (6805)Rougeelement part colorRød (6811)Bleuelement part colorBlå (6817)Griselement part colorGrå (6823)Marronelement part colorBrun (6829)Jauneelement part colorGul (6835)Cyanelement part colorTurkis (6841)Magentaelement part colorMørkrød (6847)Gris clairelement part colorLysegrå (6853)Orangeelement part colorOrange (6859)Violetelement part colorLilla (6865)Aucunelement part colorIngen (6871)Normalelement part line styleNormal (6877)Tiretelement part line styleBindestreg (6883)Pointilléelement part line styleStiplede (6889)Traits et pointselement part line styleStegere og punkter (6895)Nulleelement part weightIngenting (6901)Fineelement part weightFin (6907)Normaleelement part weightNormal (6913)Forteelement part weightStærk (6919)Élevéelement part weightHøj (6925)Aucunelement part fillingIngen (6931)Noirelement part fillingSort (6937)Blancelement part fillingHvid (6943)Vertelement part fillingGrøn (6949)Rougeelement part fillingRød (6955)Bleuelement part fillingBlå (6961)Griselement part fillingGrå (6967)Marronelement part fillingBrun (6973)Jauneelement part fillingGul (6979)Cyanelement part fillingTurkis (6985)Magentaelement part fillingMørkrød (6991)Gris clairelement part fillingLysegrå (6997)Orangeelement part fillingOrange (7003)Violetelement part fillingLilla (7009)Lignes Horizontaleselement part fillingVandret streg (7015)Lignes Verticaleselement part fillingLodret streg (7021)Hachures gaucheelement part fillingVenstre skygge (7027)Hachures droiteelement part fillingHøjre skygge (7033)Apparence :Udseende: (7038)Contour :Form: (7043)Géométrie :Geometri: (7048)style antialiasingTypografi udjævning (7053)style couleurTypografi farve (7058)style ligneTypografi streg (7063)style epaisseurTypografi tykkelse (7068)style remplissageTypografi fyld (7073)TerminalEditorNordNord (7081)EstØst (7086)SudSyd (7091)OuestSøg (7096)Position : Position: (7101)x : x: (7106)y : y: (7111)Orientation : Retning: (7116)Modifier l'orientation d'une borneRedigere retning på en klemme (7121)Déplacer une borneFlyt en klemme (7126)TextEditorNoirelement text part colorSort (7135)Blancelement text part colorHvid (7141)Angle de rotation : Rotationsvinkel: (7146)Position : Position: (7151)x : x: (7156)y : y: (7161)Taille : Størrelse: (7166)Couleur : Farve: (7171)Texte : Tekst: (7176)Modifier le contenu d'un champ texteRedigere tekstfelt (7181)Modifier la taille d'un champ texteÆndre tekstfelt størrelse (7186)Modifier la couleur d'un champ texteÆndre tekstfelt farve (7191)Modifier l'angle d'un champ texteÆndre tekstfelt vinkel (7196)Déplacer un champ texteFlytte tekstfelt (7201)TextFieldEditorNe pas subir les rotations de l'élément parentFølg ikke overordnet element rotation (7209)Angle de rotation par défaut : Standard rotationsvinkel: (7214)Position : Position: (7219)x : x: (7224)y : y: (7229)Taille : Størrelse: (7234)Texte par défaut : Standard tekst: (7239)tagg :mærkat: (7244)AucunIngen (7249)labeletiket (7254)Fonctionfunktion (7259)Tension/protocoleSpænding / protokol (7264)Modifier le contenu d'un champ texteRedigere tekstfelt indhold (7269)Modifier la taille d'un champ texteRedigere teḱstfelt størrelse (7274)Modifier les propriétés d'un champ texteRedigere tekstfelt egenskab (7279)Modifier l'angle de rotation d'un champ texteRedigere tekstfelt rotationsvinkel (7284)Modifier le tagg d'un champ texteRedigere tekstfelt mærkat (7289)Déplacer un champ texteFlyt tekstfelt (7294)TitleBlockDimensionWidgetLargeur :default dialog labelBredde: (7303)Absolua traditional, absolute measureAbsolut (7309)Relatif au totala percentage of the total widthForhold til samlet (7315)Relatif au restanta percentage of what remains from the total widthForhold til resterende (7321)%spinbox suffix when changing the dimension of a row/column% (7327)pxspinbox suffix when changing the dimension of a row/columnpiksel (7333)TitleBlockPropertiesWidgetModèle par défautStandard skabelon (7341)Éditer ce modèlemenu entryRedigere skabelon (7347)Dupliquer et editer ce modèlemenu entryDupliker og rediger skabelon (7353)Title block templates actionsTitel blok skabelon lager (7358)Modèle :Skabelon: (7363)FormFormular (7368)Folio :Ark: (7373)Auteur :Forfatter: (7378)Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesFåes som %filename for titel blokke skabeloner (7383)Pas de dateIngen dato (7388)Date couranteDags dato (7393)Appliquer la date actuelleAnvend dags dato (7398)PrincipalesForside (7403)Informations des cartouchesTitel blokke oplysninger (7408)Afficher :Vis: (7413)Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projetFølgende variabler anvendes i ark felt:
-% Id: aktuelle ark nummer i projektet
-% I alt: samlede antal ark i projektet (7422)Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesFåes som %date for titel blokke skabeloner (7427)Date fixe :Fast dato: (7432)Titre :Titel: (7437)<html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html><html><head/><body><p>Vis titel blok i bund (vandret) eller til højre (lodret) på ark.</p></body></html> (7442)en basned (7447)à droite (expérimental)højre (eksperimentel) (7452)Fichier :Fil: (7457)Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouchesFåes som %folio for titel blokke skabeloner (7462)Date :Dato: (7467)Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesFåes som %author for titel blokke skabeloner (7472)Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesFåes som %title for titel blokke skabeloner (7477)PersonnaliséesBrugertilpasset (7482)Vous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Definér brugertilpasset navne/værdier for titel blokke.
Eksempel: forbind navn "volta" og værdi "1745" erstat %{volta} med 1745 i titel blok. (7489)TitleBlockTemplate %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1: %2 (7498) %1 %1 (7503)TitleBlockTemplateCellWidgetType de cellule :Celletype: (7511)VideTom (7516)TexteTekst (7521)LogoLogo (7527)Attention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio.Advarsel: kanterne på de tomme celler vises ikke arkets endelig præsentation. (7532)Aucun logoIngen logo (7537)Gérer les logosRedigere logo (7542)Nom :Navn: (7547)Afficher un label :Vis etiket: (7552)EditerRedigere (7558)Texte :Tekst: (7563)Alignement :Justér: (7568)horizontal :Vandret: (7573)GaucheVenstre (7578)CentréCentrer (7583)DroiteHøjre (7588)vertical :lodret: (7593)HautTop (7598)MilieuMidten (7603)BasBund (7608)Police :Skrifttype: (7613)Ajuster la taille de police si besoinJustér skrifttype størrelse hvis nødvendigt (7618)Label de cette celluleEtiket for celle (7623)Valeur de cette celluleVærdi for celle (7628)Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul>Følgende variabler er standard tilgængelige: <ul><li>%{author}: ark forfatter</li><li>%{date}: ark dato</li><li>%{title}: ark titel</li><li>%{filename}: projekt filnanv</li><li>%{folio}: ark oplysninger</li><li>%{folio-id}: ark indeks i projekt</li><li>%{folio-total}: antal ark i projekt</li></ul> (7633)Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.Hver titel blok celle viser en værdi, eventuel efterfulgt af en etiket. Begge kan oversættes til andre sprog.<br/>Da dette er en titel blok <em>skabelon</em> der redigeres i bør det undgået at indtast fast tekst: brug istedet indsæt af variabler %{variable-name}, som vil blive erstattet passende værdier fra arket. (7638)Aucun logotext displayed in the combo box when a template has no logoIngen logo (7644)Édition d'une cellule : %1label of and undo command when editing a cellRedigere celle: %1 (7650)TitleBlockTemplateDeleterSupprimer le modèle de cartouche ?message box titleSlet titel blokke skabelon? (7659)Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
message box contentVil du slet denne titel blokke skabelon (%1)?
(7667)TitleBlockTemplateLocationChooserCollection parenteused in save as formForælder samling (7676)Modèle existantused in save as formEksisterende skabelon (7682)TitleBlockTemplateLocationSaverou nouveau nomused in save as formeller nyt navn (7691)Nouveau modèle (entrez son nom)combox box entryNy skabelon (indyast navn) (7697)TitleBlockTemplateLogoManagerGestionnaire de logosRedigere logo (7705)Logos embarqués dans ce modèle :Logo indlejret i skabelon: (7710)Ajouter un logoTilføj logo (7715)Exporter ce logoEksportér logo (7720)Supprimer ce logoSlet logo (7725)PropriétésEgenskaber (7730)Nom :Navn: (7735)RenommerOmdøbe (7741)Type :Type: (7747)Logo déjà existantEksisterende logo (7752)RemplacerErstat (7757)Il existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ?Andet logo har navnet "%1" i titel blokke skabelonen. Erstat eller angive et andet navn for logo? (7762)Type : %1Type: %1 (7767)Choisir une image / un logoVælg billede/logo (7772)Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*)Vektorgrafik (* .svg);; Bitmap-billeder (* .png * .jpg * .jpeg * .gif * .bmp * .xpm);; Alle filer (*) (7777)ErreurFejl (7783)Impossible d'ouvrir le fichier spécifiéKan ikke åbne angiven fil (7788)Choisir un fichier pour exporter ce logoVælg logo fil for eksport (7793)Tous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Alle filer (*);; Vektorgrafik (* SVG);; Bitmap billeder (* .png * .jpg * .jpeg * .gif * .bmp * .xpm) (7798)Impossible d'exporter vers le fichier spécifiéKan ikke ekspotér angiven fil (7803)Renommer un logoOmdøbe logo (7808)Vous devez saisir un nouveau nom.Indtast nyt navn. (7813)Le nouveau nom ne peut pas être vide.Nyt navn kan ikke være tomt. (7818)Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo.Indtastet navn er allerede brugt af anden logo. (7823)TitleBlockTemplateViewChanger la largeur de la colonnewindow title when changing a column withÆndre kolonne bredde (7832)Largeur :text before the spinbox to change a column widthBredde: (7838)Changer la hauteur de la lignewindow title when changing a row heightÆndre række højde (7844)Hauteur :text before the spinbox to change a row heightHøjde: (7850)Ajouter une colonne (avant)context menuTilføj kolonne (før) (7856)Ajouter une ligne (avant)context menuTilføj række (før) (7862)Ajouter une colonne (après)context menuTilføj kolonne (efter) (7868)Ajouter une ligne (après)context menuTilføj række (efter) (7874)Modifier les dimensions de cette colonnecontext menuRedigere kolonne størrelse (7880)Modifier les dimensions de cette lignecontext menuRedigere række størrelse (7886)Supprimer cette colonnecontext menuSlet kolonne (7892)Supprimer cette lignecontext menuSlet række (7898)Modifier la largeur de cet aperçucontext menuRedigere bredde for forhåndsvisning (7904)[%1px]content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width[%1piksel] (7910)[%1px]content of the extra helper cell added when the total width of cells is greather than the preview width[%1piksel] (7916)%1pxformat displayed in rows helper cells%1piksel (7922)%1px%1piksel (7927)Changer la largeur de l'aperçuÆndre bredde på oversigt (7932)Largeur de l'aperçu :Bredde på forhåndsvisning: (7937)Longueur minimale : %1px
Longueur maximale : %2px
tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited templateMinimum længde: %1px
Maksimum længde: %2px (7946)Longueur minimale : %1px
tooltip showing the minimum width of the edited templateMinimum længde: %1px (7953)Largeur totale pour cet aperçu : %1pxdisplayed at the top of the preview when editing a title block templateSamlet forhåndsvisning bredde: %1px (7959)TitleBlockTemplatesProjectCollectionCartouches du projet sans titre (id %1)collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal idIkke navngivet (id %1) titel blokke (7968)Cartouches du projet "%1"collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title"%1" projekt titel blokke (7974)XRefPropertiesWidgetFormFormular (7982)Type :Type: (7987)Représentation:Repræsentation: (7992)Positionner :Position: (7997)Afficher en croixVis kors (8002)Afficher en contactsVis kontakter (8007)Option d'affichage en croixVis kors indstillinger (8012)Afficher les contacts de puissance dans la croixVis hovedkontakter i kors (8017)Préfixe des contacts de puissance :Præfiks hovedkontakter: (8022)Préfixe des contacts temporisés :Præfiks tidskontakter: (8027)Préfixe des contacts inverseurs :Præfiks skiftekontakter: (8032)BobineSpole (8037)Organe de protectionPerson beskyttelse (8042)Commutateur / boutonKontakt / knap (8047)En bas de pageSidefod (8052)Sous le label de l'élémentUnder elementets etiket (8057)XmlElementsCollectionCollection du projet sans titre (id %1)Elements collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal idIkke navngivet projekt (id %1) samling (8066)Collection du projet "%1"Elements collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project title"%1" projekt samling (8072)diagramselectionFormFormular (8080)TextLabelTekstetiket (8085)Projet sans titreIkke navngivet projekt (8090)Projet : Projekt: (8095)SélectionVælg (8100)NomNavn (8105)Folio sans titreIkke navngivet ark (8110)Désélectionner toutFravælg alle (8115)Sélectionner toutVælg alle (8120)qdesigner_internal::ColorActionText ColorTekst farve (8128)qdesigner_internal::HtmlTextEditInsert HTML entityIndsætte HTML enhed (8136)qdesigner_internal::RichTextEditorDialogEdit textRedigere tekst (8144)Rich TextRich tekst (8149)SourceKilde (8154)&OK&OK (8159)&Cancel&Annullere (8164)qdesigner_internal::RichTextEditorToolBarCTRL+BCtrl+B (8172)CTRL+ICtrl+I (8177)Texte en grasTekst fed (8182)Texte en italiqueTekst krusiv (8187)Texte souligéTekst fremhævet (8192)CTRL+UCtrl+U (8197)Left AlignVenstre justere (8202)CenterCentrer (8207)Right AlignHøjre justere (8212)JustifyJustere (8217)SuperscriptHævet (8222)SubscriptSænket (8227)Insérer un lienIndsætte lænke (8232)Insert &Image&Indsætte billede (8237)Simplify Rich TextForenklet Rich Text Format (8242)