AboutQETDialogÀ propos de QElectrotechQuant a QElectrotechÀ proposQuant aAuteursAutorsTraducteursTraductorsContributeursContribuïdorsVersionVersióProjet annexeProjecte annexBibliothèquesBibliotequesAccord de licenceAcord de llicènciaCe programme est sous licence GNU/GPL.Aquest programa està subjecte a la llicència GNU/GPL.logRegistreQElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectroTech, un programa per fer esquemes elèctrics. Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers line Els desenvolupadors de QElectroTechContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineContacte : <a href=\"mailto:qet@lists.tuxfamily.org\">qet@lists.tuxfamily.org</a>Idée originaleIdea originalDéveloppementDesenvolupamentConvertisseur DXFConvertidor DXFPlugin BornierConnector de bornsCollectionCol·leccióTraduction en espagnolTraducció al castellàTraduction en russeTraducció al rusTraduction en portugaisTraducció al portuguèsTraduction en tchèqueTraducció al txecTraduction en polonaisTraducció al polonèsTraduction en allemandTraducció a l'alemanyTraduction en roumainTraducció al romanèsTraduction en italienTraducció a l'italiàTraduction en arabeTraducció a l'àrabTraduction en croateTraucció al croatTraduction en catalanTraducció al catalàTraduction en grecTraducció al grecTraduction en néerlandaisTraducció a l'holandèsTraduction en flamandTraducció al flamencTraduction en danoisTraducció al danèsTraduction en brézilienTraducció al brasilerTraduction en TurcTraducció al turcTraduction en hongroisTraducció a l'hongarèsTraduction en serbeTraducció al serbiTraduction en ukrainienTraducció a l'ucraïnèsTraduction en norvégienTraducció al noruecTraduction en japonaisTraducció al japonèsTraduction en mongolTraducció al mongolTraduction en slovèneTraducció a l'eslovèPaquets Fedora et Red HatPaquets per Fedora i Red HatPaquets MageiaPaquets per MageiaPaquets DebianPaquets per DebianPaquets GentooPaquets per GentooPaquets OS/2Paquets per OS/2Paquets FreeBSDPaquets per FreeBSDPaquets MAC OS XPaquets per MAC OS XPaquets Archlinux AURPaquets per Archlinux AURIcônesIconesDocumentationDocumentacióCollection d'élémentsCol·lecció d'elementsPaquets SnapPaquets SnapRedimensionneur d'élémentsElement scalerRedimensionador d'elementsGénérateur d'élément lambdaLambda element generatorGenerador d'elements lambdaConvertisseur d'élément DXFDxf2elmtConvertidor d'elements a DXFOutil de traduction d'élémentsQet_translateÚtil de traducció d'elementsAddLinkDialogInsert LinkInsereix enllaçTitle:Títol:URL:URL:AddTableDialogAjouter un tableauAfegeix una taulaAffichageVisualitzacióAjuster la taille du tableau au folioAjusta la mida de la taula al fullAjouter de nouveau folio et tableau si nécessaire.Afegeix un full nou i una taula si és necessari.Nom du tableauNom de la taulaTexte des en-têtesText de la capçaleraGaucheEsquerraCentreCentreDroiteDretaPolice :Tipus de lletra :ÉditerEditaMarges :Marges :Alignement :Alineació :Texte du tableauText de la taulaConfigurationConfiguracióContenuContingutSélectionner la police des en tête du tableauSeleccioneu la font a la capçalera de la taulaSélectionner la police des cellules du tableauSeleccioneu la font a les cel·les de la taulaAddTerminalStripItemDialogDialogDiàlegAjouter le plan de bornes suivant :Afegiu el següent pla de borns :AlignmentTextDialogAlignement du texteAlineació de textArcEditorCentre : Centre : Diamètres : Diàmetres : horizontal :horitzontal :vertical :vertical :Angle de départ :Angle d'inici :Angle :Angle :AutoNumberingDockWidgetSélection numérotation autoSelecció de numeració automàticaElementElementConducteurConductorConfigurer les règles d'auto numérotationConfigura les regles de numeració automàticaConfigurerConfiguraFolioFullAutoNumberingManagementWFormFormulariProject Status:Estat del projecte :RangeSeleccióApply to Selected LocationsAplica a les ubicacions seleccionadesApply to Selected FoliosAplica als fulls seleccionatsApply to Entire ProjectAplica a tot el projecteFromDeToAUpdate PolicyPolítica d'actualitzacióConductorConductorOnly NewNomés nouBothTots dosDisableDesactivaElementElementOnly ExistentNomés existentFolioFullExistentExistentUnder DevelopmentEn desenvolupamentInstallingInstal·lantBuiltConstruïtAuto Numbering Managementtitle windowGestió de la numeració automàticaIn this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy:
-Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option.
-Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen.
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.En aquest menú pot configurar si vol que la numeració automàtica s'actualitzi o no. Per a la numeració automàtica d'elements, té quatre opcions de política d'actualització:
-Ambdues: s'actualitzaran les etiquetes dels elements nous i existents. Aquesta és l'opció per defecte.
-Actualitza només els nous: només s'actualitzaran els elements nous creats. Les etiquetes dels elements existents es congelaran.
-Actualitza només els existents: només s'actualitzaran els elements existents. Els elements nous tindran la seva fórmula assignada, però no s'actualitzaran un cop creats
-Desactiva: no s'actualitzaran les etiquetes dels elements nous ni existents. Això també és vàlid per als nous folis.
Nota: Aquestes opcions NO permeten ni bloquegen les numeracions automàtiques, només la seva política d'actualització.BOMExportDialogDialogDiàlegMise en pagePaginacióinclure les en-têtesIncloure les capçaleresFormater en tant que liste de materielFormata com a llista de materialnomenclature_nomenclatura_Enregister sous... Desa com a... Fichiers csv (*.csv)Fitxers csv (*.csv)ErreurErrorImpossible de remplacer le fichier!
No es pot substituir el fitxer!
PositionPosicióPosition du folioPosició del fullQuantité numéro d'articleSpecial field with name : designation quantityQuantitat de número d'articleBorderPropertiesWidgetFormFormularipxpixelpixelpxxxColonnes :Columnes :Afficher les en-têtesMostra les capçaleresLignes :Files :Dimensions du folioDimensions del fullCompositeTextEditDialogTexte composéText compostAjouter une variable :Afegeix una variable :Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleIntroduïu aquí el text que voleu escriure, utilitzant les variables disponiblesConductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModifica les propietats d'un conductorModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModifica les propietats de diversos conductorsConductorPropertiesDialogÉditer les propriétés d'un conducteurEdita les propietats d'un conductorAppliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentielAplica les propietats a tots els conductors d'aquest potencialModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModifica les propietats d'un conductorModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModifica les propietats de diversos conductorsConductorPropertiesWidgetTaille du texte :Mida del text :Tension / Protocole :Tensió / Protocol :Texte :Text :Fonction :Funció :TexteTextUnifilaireUnifilarTaille du texteMida del textTypeTipusTexte visibleText visibleactiver l'option un texte par potentielActiva l'opció d'un text per potencialphaseFaseTrait pleinconductor style: solid lineLínia contínuaTrait en pointillésconductor style: dashed lineLínia de puntsTraits et pointsconductor style: dashed and dotted lineLínies i puntsterreTerraneutreNeutreFormFormulari&Multifilaire&MultifilarCouleur du texte:Color del text :AutonumérotationNumeració automàticaSection du conducteurSecció del conductorAfficher un texte de potentiel par folio. Mostra un text de potencial per full. Vertical à gaucheVertical a l'esquerraVertical à droiteVertical a la dretaPosition et rotation du texte de conducteur :Posició i rotació del text del conductor :Horizontal en hautHorizontal a la part superiorHorizontal en basHorizontal a la part inferioréditer les numérotationsEdita la numeracióFormule du texte :Fórmula de text :cableCablebusBusNombre de phaseNombre de fasesNeutreNeutrePhaseFaseProtective Earth NeutralTerra de protecció neutrePENPENTerreTerraTextLabelEtiqueta de textTaille :Mida :Style du conducteurEstil del conductorCouleur secondaire :Color secundari :Taille de trait :Mida de tram:pxpxCouleur du conducteurColor del conductorApparenceAparençaCouleur :Color :Style :Estil :ConfigSaveLoaderWidgetGroupBoxCaixa de grupConfigurationConfiguracióCustomElementGraphicPartDéplacer une primitiveMoure una primitivaDiagramModifier la profondeurCanvia la profunditatDiagramContextWidgetFormFormulariLes noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.Els noms només poden contenir lletres minúscules, números, i guions mitjos.NomNomValeurValorDiagramEditorHandlerSizeWidgetFormFormulariPoignées :Nanses :x 1x 1x 2x 2x 3x 3DiagramEventAddElementAjouter %1Afegeix %1DiagramImageItemune imageuna imatgeDiagramPropertiesDialogPropriétés du foliowindow titlePropietats del fullDiagramTextItemMaintenir ctrl pour un déplacement libreMantingueu premuda la tecla Ctrl per a moviment lliureDiagramViewCeci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants."What's this?" tip"Què és això?"Aquesta és l'àrea on dissenyeu els esquemes afegint elements i col·locant conductors entre els seus borns. També és possible afegir text independent.Coller icicontext menu actionEnganxa aquíCollage multipleEnganxament múltipleX: %1 Y: %2X: %1 Y: %2Connecter les bornes sélectionnéesConnecteu els borns seleccionatsSans titrewhat to display for untitled diagramsSense títolChoisir la nouvelle couleur de ce conducteurTria un nou color per a aquest conductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModifica les propietats d'un conductorDialogWaitingMerci de patienterSi us plau, espereuTitreTítolTextLabelEtiqueta de textDynamicElementTextItemTexteTextÉditer un texte d'élémentEdita un text d'elementDynamicElementTextItemEditorFormFormulariExporter l'actuelle configuration des textesExporta la configuració actual del text......Importer une configuration de texteImporta una configuració de textAjouter un texteAfegeix textAjouter un groupe de textesAfegeix un grup de textosSupprimer la sélectionSuprimeix la seleccióModifier des textes d'élémentEdita els textos dels elementsModifier un texte d'élémentEdita el text d'un elementModifier %1 textes d'élémentEdita els %1 textos d'elementNom du groupeNom de grupEntrer le nom du nouveau groupeIntroduïu el nom del nou grupTextesTextosDynamicElementTextModelPropriétéPropietatValeurValorSource du texteFont del textTexte utilisateurText de l'usuariInformation de l'élémentInformació de l'elementTexte composéText compostTexteTextInformationInformacióMon texte composéEl meu text compostTailleMidaPoliceFontCadreMarcLargeurAmpladaPosition XPosició XPosition YPosició YRotationRotacióConserver la rotation visuelManté la rotació visualAlignementAlineacióÉditerEditaÉditer un texte d'élémentEdita el text de l'elementModifier la taille d'un texte d'élémentCanvia la mida del text de l'elementModifier la police d'un texte d'élémentCanvia la font del text d'elementModifier la couleur d'un texte d'élémentCanvia el color del text d'elementModifier le cadre d'un texte d'élémentCanvia el marc del text d'elementModifier la largeur d'un texte d'élémentCanvia l'amplada del text d'elementDéplacer un texte d'élémentMou un text d'elementPivoter un texte d'élémentGira un text d'elementModifier le maintient de la rotation d'un texte d'élémentCanvia la rotació del text d'elementModifier l'alignement d'un texte d'élémentCanvia l'alineació del text d'elementÉditer un groupe de textesEdita un grup de textosGaucheEsquerraDroiteDretaCentreCentreAjustement verticalAjust verticalMaintenir en bas de pageManté al final de la pàginaDéplacer un texte dans un autre groupeMoure un text a un altre grupCouleurColorDynamicTextFieldEditorFormFormulariCouleurColorLargeurAmpladaTexte utilisateurText de l'usuariInformation de l'élémentInformació de l'elementTexte composéText compostConserver la rotation visuelManté la rotació visualYYSource du texteFont del textRotationRotacióAlignementAlineacióEncadrer le texteEmmarca el textXXPoliceFontDéplacer un champ texteMou un camp de textPivoter un champ texteGira un camp de textModifier le texte d'un champ texteCanvia el text d'un camp de textModifier la police d'un champ texteCanvia la font d'un camp de textModifier le cadre d'un champ texteCanvia el marc d'un camp de textModifier la largeur d'un texteCanvia l'amplada d'un textModifier l'information d'un texteCanvia la informació d'un textModifier la source de texte, d'un texteCanvia la font del text d'un textModifier l'alignement d'un champ texteCanvia l'alineació d'un camp de textModifier la couleur d'un champ texteCanvia el color d'un camp de textModifier la conservation de l'angleCanvia la conservació de l'angleDynamicTextItemDelegateTexte utilisateurText de l'usuariInformation de l'élémentInformació de l'elementTexte composéText compostGaucheEsquerraCentreCentreDroiteDretaElementDialogOuvrir un élémentdialog titleObre un elementChoisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.dialog contentTria l'element que vols obrir.Enregistrer un élémentdialog titleDesa un elementChoisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.dialog contentTria l'element en el qual es desarà la teva definició.Ouvrir une catégoriedialog titleObre una categoriaChoisissez une catégorie.dialog contentTria una categoria.Enregistrer une catégoriedialog titleDesa una categoriaTitreTítolLabelEtiquetaNom du nouveau dossierNom de la nova carpetaNom du nouvel élémentNom de l'element nouVous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément.message box contentHas de seleccionar un element o una categoria amb un nom per a l'element.Sélection inexistantemessage box titleNo hi ha cap seleccióLa sélection n'existe pas.message box contentLa selecció no existeix.Sélection incorrectemessage box titleSelecció incorrectaLa sélection n'est pas un élément.message box contentLa selecció no és un element.Écraser l'élément ?message box titleVols sobreescriure l'element?L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?message box contentAquest element ja existeix. Vols sobreescriure'l?ElementInfoPartWidgetFormFormulariTextLabelEtiqueta de textSupprimer ce texteSuprimeix aquest textElementInfoWidgetFormFormulariInformationsDadesElementPropertiesEditorWidgetPropriété de l'élémentPropietat de l'elementTypeTipusType de base :Tipus de base :Élément esclaveElement esclauNombre de contact représentéNombre de contactes representatsType de contactTipus del contacteÉtat du contactEstat del contacteÉlément maîtreElement mestreType concretTipus concretÉlément bornierElement del bornFonctionFuncióInformationsDadesNomNomValeursValorsSimpleUnifilarMaîtreMestreEsclaveEsclauRenvoi de folio suivantReferència del full següentRenvoi de folio précédentReferència del full anteriorBornierBloc de BornsVignetteMiniaturaNormalement ouvertNormalment obertNormalement ferméNormalment tancatInverseurInversorOtherAltresPuissancePotènciaTemporisé travailTemporitzador a la connexióTemporisé reposTemporitzador a la desconnexióTemporisé travail & reposTemporitzador a la connexió i a la desconnexióBobineBobinaOrgane de protectionUnitat de proteccióCommutateur / boutonCommutador / botóGénériqueGenèricFusibleFusibleSéctionnableSeleccionableDiodeDíodePhaseFaseNeutreNeutreTerreTerraElementPropertiesWidgetGénéralGeneralÉlement
Element
Nom : %1
Nom : %1
Folio : %1
Full : %1
Type : %1
Tipus: %1
Sous-type : %1
Subtipus: %1
Position : %1
Posició : %1
Rotation : %1°
Rotació : %1°
Dimensions : %1*%2
Mida: %1*%2
Bornes : %1
Borns : %1
Emplacement : %1
Ubicació: %1
Retrouver dans le panelCerca al panelÉditer l'élémentModifica l'elementElementQueryWidgetFormFormulariInformations disponiblesInformació disponibleInformations à exporterInformació per exportarMonter la sélectionMou la selecció cap amuntAjouter la sélectionAfegeix una seleccióSupprimer la sélectionSuprimeix la seleccióDescendre la sélectionDesplaça la selecció cap avallPas de filtreSense filtreN'est pas videNo està buitEst videEstà buitContientContéNe contient pasNo contéEst égal àÉs igual aN'est pas égale àNo és igual aFiltre :Filtre :Type d'élémentsTipus d'elementsSimplesSimpleOrganes de protectionUnitat de proteccióTousTotsBoutons et commutateursBotons i interruptorsBorniersBloc de bornsVignettesMiniaturesContacteurs et relaisContactors i relésConfigurationConfiguracióOuvrir la configuration sélectionnéObra la configuració seleccionadaSauvegarder la configuration actuelleDesa la configuració actualRequête SQL personnaliséeConsulta SQL personalitzadaRequête SQL :Consulta SQL :PositionPosicióTitre du folioTítol del fullPosition du folioPosició de fullNuméro du folioNúmero de fullElementSceneDéplacer une primitiveMoure una primitivaÉditer les informations sur l'auteurwindow titleCanvia les dades de l'autorVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Pots utilitzar aquest camp lliure per esmentar els autors de l'element, la seva llicència, o qualsevol altra informació que consideris útil.Éditer les nomswindow titleModifica els nomsVous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Pots especificar el nom de l'element en diferents llengües.ElementsCategoryEditorL'item n'est pas une catégoriemessage box titleL'element no és una categoriaL'item demandé n'est pas une categrie. Abandon.message box contentL'element sol·licitat no és una categoria. No es pot continuar.Catégorie inexistantemessage box titleLa categoria no existeixLa catégorie demandée n'existe pas. Abandon.message box contentLa categoria sol·licitada no existeix. No es pot continuar.Éditer une catégoriewindow titleModifica una categoriaCréer une nouvelle catégoriewindow titleCrea una categoria novaNom de la nouvelle catégoriedefault name when creating a new categoryNom de la nova categoriaÉdition en lecture seulemessage box titleEdició en mode només de lecturaVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.message box contentNo tens els privilegis necessaris per editar aquesta categoria, per la qual cosa s'obrirà en mode de només lectura.Nom interne : Nom intern : Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.Pots especificar un nom per idioma per a la categoria.Nom interne manquantmessage box titleFalta un nom internVous devez spécifier un nom interne.message box contentHas d'especificar un nom intern.Nom interne déjà utilisémessage box titleAquest nom intern ja és utilitzatLe nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.message box contentEl nom intern que ha triat ja es fa servir per una categoria existent. Si us plau triï'n un altre.Erreurmessage box titleErrorImpossible de créer la catégoriemessage box contentImpossible de crear la categoriaElementsCollectionWidgetOuvrir le dossier correspondantObre la carpeta corresponentÉditer l'élémentModifica l'elementSupprimer l'élémentSuprimeix l'elementSupprimer le dossierSuprimeix la carpetaRecharger les collectionsRecarrega les col·leccionsÉditer le dossierEdita la carpetaNouveau dossierNova carpetaNouvel élémentNou elementAfficher uniquement ce dossierMostra solament aquesta carpetaAfficher tous les dossiersMostra totes les carpetesPropriété du dossierPropietats de la carpetaRechercherCercaSupprimer l'élément ?message box titleSuprimeix l'element?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box contentEsteu segur que voleu suprimir aquest element ?
Suppression de l'élémentmessage box titleSuprimeix l'elementLa suppression de l'élément a échoué.message box contentNo s'ha pogut suprimir l'element.Supprimer le dossier?message box titleSuprimeix la carpeta?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.message box contentEstàs segur que vols suprimir la carpeta?
S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.Suppression du dossiermessage box titleSuprimeix la carpetaLa suppression du dossier a échoué.message box contentNo s'ha pogut suprimir la carpeta.Le dossierLa carpetacontientcontéélémentselementsLe dossier %1 contientLa carpeta %1 conté%n élément(s), répartie(s)%n element, distribuït%n elements, distribuïtsdans %n dossier(s).en %n carpeta.en %n carpetes.Chemin de la collection : %1Ruta de la col·lecció: %1Chemin dans le système de fichiers : %1Ruta del sistema de fitxers: %1Propriété du dossier %1Propietats de la carpeta %1ElementsPanelCartouches embarquésCaixetins importatsDouble-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquéeStatus tipFaci doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció importada de caixetinsGlissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer.Status tip displayed when selecting a title block templateArrossega i deixa anar aquest model de caixetí sobre el full per aplicar-lo.Double-cliquez pour réduire ou développer ce projetStatus tipFes doble clic per reduir o expandir aquest projecteDouble-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTechStatus tipFes doble clic per reduir o expandir aquesta col·lecció de caixetins QElectroTechCeci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser."What's this" tip"Què és això?"Aquesta és la col·lecció de caixetins inclosa a QElectroTech. S'instal·la com a component del sistema i normalment no es pot personalitzar.Double-cliquez pour réduire ou développer la collection company de cartouchesStatus tipFes doble clic per reduir o ampliar la col·lecció de caixetins de l'empresaCeci est la collection company de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tipAquesta és la col·lecció de caixetins de l'empresa: feu-la servir per crear, emmagatzemar i editar els vostres propis caixetins.Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouchesStatus tipFeu doble clic per reduir o expandir la vostra col·lecció personal de caixetinsCeci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tip"Què és això?"Aquesta és la vostra col·lecció personal de caixetins. Utilitza-la per crear, emmagatzemar i modificar els vostres propis caixetins.ElementsPanelWidgetOuvrir le dossier correspondantObre la carpeta corresponentCopier le cheminCopia la rutaBasculer vers ce projetTrasllada cap a aquest projecteFermer ce projetTanca aquest projectePropriétés du projetPropietats del projectePropriétés du folioPropietats del fullAjouter un folioAfegeix un fullSupprimer ce folioSuprimeix aquest fullRemonter ce folioAvança la posició del fullAbaisser ce folioRetrocedeix la posició del fullRemonter ce folio x10Avança el full 10 posicionsRemonter ce folio x100Avança el full 100 posicionsRemonter ce folio au debutAvança la posició del full a l'inici del projecteAbaisser ce folio x10Retrocedeix 10 posicions el fullAbaisser ce folio x100Retrocedeix 100 posicions el fullFiltrerFiltreNouveau modèleModel nouÉditer ce modèleModifica aquest modelSupprimer ce modèleSuprimeix aquest modelEllipseEditorFormFormulariCentre :Centre :YYXXVertical :Vertical :Horizontal :Horitzontal :Diamètres :Diàmetres :ExportConfigPageExportconfiguration page titleExportaExportDialogExporterExportaTout cocherMarcar-ho totTout décocherDesmarcar-ho totExporter les folios du projetwindow titleExporta els fulls del projecteChoisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :Tria els fulls que vol exportar i les seves dimensions:Titre du folioTítol del fullNom de fichierNom del fitxerDimensionsDimensionsNoms des fichiers ciblesmessage box titleNoms dels fitxers de destinacióVous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentHas d'introduir un nom de fitxer únic i no buit per a cada full per exportar.Dossier non spécifiémessage box titleNo has indicat una carpetaVous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentHas d'indicar el camí de la carpeta on es desaran les imatges.Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNo es pot escriure en aquest fitxerIl semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentNo sembla disposar dels permisos necessaris per escriure al fitxer %1.AperçuVista prèviapxpxExportPropertiesWidgetExporter dans le dossierdialog titleExporta a la carpetaDossier cible :Carpeta de destinació:ParcourirNavegaFormat :Format :PNG (*.png)PNG (*.png)JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)SVG (*.svg)SVG (*.svg)DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)Options de rendugroupbox titleOpcions de renderitzacióExporter entièrement le folioExporta el full completExporter seulement les élémentsExporta només els elementsDessiner la grilleDibuixa la graellaDessiner le cadreDibuixa el quadreDessiner le cartoucheDibuixa el caixetíDessiner les bornesDibuixa els bornsConserver les couleurs des conducteursManté els colors dels conductorsSVG: fond transparentSVG: fons transparentFolioAutonumberingWFormFormulariC&réer de nouveaux foliosC&rea nous fullsNumérotation automatique des folios sélectionnésNumeració automàtica dels fulls seleccionats Options de numérotation Opcions de numeracióNouveaux foliosNous folisÀADeDeSélection:Selecció:Numérotation automatique de Folio :Numeració automàtica del full:Folio Autonumberingtitle windowNumeració del full automàticaC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationAquí és on podeu definir com es numeraran les pàgines noves.
- Un sistema de numeració consta d'almenys una variable.
- Podeu afegir o suprimir una variable de numeració mitjançant els botons - i +.
- Una variable de numeració inclou: un tipus, un valor i un increment.
- Els tipus "Dígit 1", "Dígit 01" i "Dígit 001" representen un tipus numèric definit al camp "Valor", que s'incrementa amb cada nova pàgina pel valor del camp "Increment".
- "Dígit 01" i "Dígit 001" es representen al diagrama amb almenys dos i tres dígits, respectivament.
Si el número definit al camp Valor té menys dígits que el tipus escollit, anirà precedit d'un o dos 0 per coincidir amb el seu tipus.
- El tipus "Text" representa text fix. El camp "Increment" no s'utilitza.
FormulaAssistantDialogAssistant de formuleAssistent de fórmulaTextLabelEtiqueta de textFormuleFórmulaFormulaAutonumberingWFormFormulariDénomination automatique :Denominació automàtica:FormuleFórmulaInsert Formula Here e.g.: %prefix%l%cInsereix la fórmula aquí, per exemple: %prefix%l%cYou can use the following variables to your formula:
-%prefix: Default Element Prefix
-%l: Element Line
-%c: Element Column
-%F: Folio Name
-%f or %id: Folio ID
-%total: Total of folios
You can also assign any other titleblock variable
that you create. Text and number inputs are
also available.Pots utilitzar les següents variables en la teva fórmula:
-%prefix: Prefix de l'element per defecte
-%l: Línia de l'element
-%c: Columna de l'element
-%F: Nom del Full
-%f o %id: ID del Full
-%total: Total de fulls
També pots assignar qualsevol altra variable de bloc de títol que creis.
Les entrades de text i nombres també
estan disponibles.FreeTerminalEditorFormFormulariDéplacer dans :Mou a :Type :Tipus:Fonction :Funció:LED :LED :Appliquer le déplacementAplica el desplaçamentGénériqueGenèricFusibleFusibleSectionnableSeccionableDiodeDíodeTerreTerraPhaseFaseNeutreNeutreSansSenseAvecAmbModifier des propriétés de borniersModifica les propietats del bloc de bornsFreeTerminalModelLabelEtiquetaRéférence croiséReferència creuadaTypeTipusFonctionFuncióledledGeneralConfigurationPageApparenceAparençaUtiliser les couleurs du systèmeUtilitza els colors del sistemaProjetsProjectesUtiliser les gestes du pavé tactileUtilitza els gestos del ratolí tàctilMettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésRessalta els elements recentment integrats al panellExporter les bornes dans la nomenclatureExporta els borns a la nomenclaturaFormFormulariUtiliser des fen&êtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Utilitza fine&stres (s'aplicarà al proper llançament de QElectroTech)Utiliser des onglets (appliqué au prochain lance&ment de QElectroTech)Utilitza pestanyes (s'aplicarà al proper llança&ment de QElectroTech)Méthode de mise à l'echelle des écrans à haute densité de pixels (hdpi) (appliqué au prochain lancement de QElectroTech) :Mètode d'escalat de pantalla d'alta densitat de píxels (HDPI) (s'aplicarà al proper llançament de QElectroTech):Sauvegarde automatique des projets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Desament automàtic del projecte (s'aplicarà al proper llançament de QElectroTech)Numéroter les colonnes de cartouche à partir de 0 (1 sinon)Choix de l'increment de depart 1 ou 0Numera les columnes dels caixetins començant per 0 (1 altrament)DésactivéInhabilitat minminute minUtiliser les numéros de folio à la place de leur position dans le projetUtilitza els números de full en lloc de la seva posició en el projecteCollectionsCol·leccionsAccès aux collectionsAccés a les col·leccionsRépertoire de la collection communeDirectori de la col·lecció compartidaPar defautPer defecteParcourir...Navega...Répertoire de la collection companyDirectori de la col·lecció d'empresaRépertoire des cartouches companyDirectori dels caixetins d'empresaRépertoire de la collection utilisateurDirectori de la col·lecció d'usuariRépertoire des cartouches utilisateurDirectori dels caixetins d'usuari(Recharger les collections d'éléments pour appliquer les changements)(Torna a carregar les col·leccions d'elements per aplicar els canvis)Gestion des élémentsGestió dels elementsChaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre.
Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Cada element conté informació sobre els seus autors, la llicència i qualsevol altra informació que considereu útil en un camp lliure.
Podeu especificar el valor per defecte d'aquest camp per als elements que creeu aquí:LanguesLlengüesAppliqué au prochain lancement de QElectroTechS'aplicarà al proper llançament de QElectroTechTextesTextosVous pouvez définir ici l'apparence par defaut des differents textes de QElectroTechAquí podeu definir l'aspecte per defecte dels diferents textos de QElectroTechTextes d'élémentsTextos d'elementsPolice :Tipus de lletra :°°Longueur :Longitud :Rotation :Rotació :Textes indépendantsTextos independentsAutres textesAltres textosGrille + ClavierGraella i teclatGrille : 1 - 30Graella de l'editor d'esquemesDiagramEditor yGridDistància entre punts en vertical : 1-30La Grille doite etre active pour pouvoir voir les modifications.La quadrícula ha d'estar activa per veure els canvis.DiagramEditor xGridDistància entre punts en horitzontal : 1-30Déplacement au clavier : 1 - 30Desplaçament per la graella de l'editor d'esquemes utilitzant el teclatDiagramEditor (touche : gauche / droite) xGridDistància desplaçada amb les tecles esquerra i dreta en horitzontal : 1-30DiagramEditor (touche : haut / bas) yGridDistància desplaçada amb les tecles amunt i avall en vertical : 1-30Déplacement au clavier avec la touche ALT : 1 - 9Desplaçament per la graella de l'editor d'esquemes utilitzant el teclat amb la tecla ALTDiagramEditor (touche : gauche / droite ) xGridDistància desplaçada amb les tecles esquerra i dreta en horitzontal : 1-9DiagramEditor (touche : haut / bas) yGridDistància desplaçada amb les tecles amunt i avall en vertical : 1-9EditorEditorMax. parts in Element Editor ListMàxim de peces a la llista de l'editor d'elementsNe pas conserver les labels des éléments lors des copier collerNo conservis les etiquetes dels elements després de copia i enganxaAutoriser le dézoom au delà du folioPermet allunyar més enllà de la mida del fullArrondi supérieur pour 0.5 et plusArrodoneix cap amunt per 0,5 o mésToujours arrondi supérieurSempre arrodonit cap amuntToujours arrondi inférieurSempre arrodonit cap avallArrondi supérieur pour 0.75 et plusArrodoneix cap amunt per 0,75 o mésPas d'arrondiSense arrodonimentGénéralconfiguration page titleGeneralSystèmeSistemaArabeÀrabBrézilienBrasilerCatalanCatalàTchèqueTxecAllemandAlemanyDanoisDanèsGrecGrecAnglaisAnglèsEspagnolCastellàFrançaisFrancèsCroateCroatItalienItaliàJaponaisJaponèsPolonaisPolonèsPortugaisPortuguèsRoumainsRomanèsRusseRusSlovèneEslovèPays-BasPaïsos BaixosNorvegeNoruecBelgique-FlemishBèlgica-FlamencTurcTurcHongroisHongarèsMongolMongolUkrainienUcraïnèsChinoisXinèsChemin de la collection communeRuta de la col·lecció compartidaChemin de la collection companyRuta de la col·lecció d'empresaChemin de la collection utilisateurRuta de la col·lecció d'usuariChemin des cartouches companyRuta dels caixetins d'empresaChemin des cartouches utilisateurRuta dels caixetins d'usuarisTo high values might lead to crashes of the application.Valors massa alts poden provocar bloquejos de l'aplicació.GenericPanelPas de fichiertooltip for a file-less project in the element panelCap fitxerCeci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios."What's this" tipAixò és un projecte QElectroTech, és a dir, un fitxer amb extensió .qet integrat per diversos fulls. També incorpora els elements i models de caixetins utilitzats en aquests fulls.Folio sans titreFallback label when a diagram has no titleFull sense títol%1 - %2label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram titleetiqueta d'un diagrama al panell; %1 és el foli i %2 és el títol del diagrama%1 - %2Modèles de cartoucheModels de caixetíModèle "%1"used to display a title block templates'usa per mostrar una plantilla de bloc de títolModel "%1"Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio."What's this" tipAixò és un model de caixetí de QElectroTech, que es pot aplicar a un full.%1 [non utilisé dans le projet]%1 [no usat al projecte]GraphicsTablePropertiesEditorFormFormulariAffichageVisualitzacióNom du tableauNom de la taulaGéometrie et lignesGeometria i líniesToutesTotesTableau suivantTaula següentAucunCapAjuster le tableau au folioAjusta la taula al fullY :Y :X :X :Tableau précédentTaula anteriorAppliquer la géometrie à tous les tableaux liée à celui-ciAplica la geometria a totes les taules enllaçades a aquestaTableau précédent :Taula anterior :Lignes à afficher :Línies a mostrar :TextLabelEtiqueta de textEn têteAl capdavantMargeMargeAligement :Alineació :GaucheEsquerraCentréCentratDroiteDretaPoliceFontTableauTaulaAlignement :Alineació :ContenuContingutDéplacer un tableauMou una taulaModifier le nombre de ligne affiché par un tableauCanvia el nombre de files que mostra una taulaModifier les marges d'une en tête de tableauCanvia els marges de la capçalera d'una taulaModifier les marges d'un tableauCanvia els marges d'una taulaModifier l'alignement d'une en tête de tableauCanvia l'alineació de la capçalera d'una taulaModifier l'alignement des textes d'un tableauCanvia l'alineació dels textos de les taulesModifier la police d'une en tête de tableauCanvia la font de la capçalera d'una taulaChanger la police d'un tableauCanvia la font d'una taula<center>ATTENTION :</center>
il manque %1 lignes afin d'afficher l'intégralité des informations<center>AVÍS:</center>
Falten %1 línies per mostrar tota la informacióAppliquer la géometrie d'un tableau aux tableau liée à celui-ciAplica la geometria d'una taula a les taules que hi estan vinculadesImagePropertiesWidgetFormFormulariVerrouiller la positionBloqueja la posicióDimension de l'imageMida de la imatge%%Modifier la taille d'une imageModifica la mida d'una imatgeImportElementDialogIntégration d'un élémentIntegració d'un elementL'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ?L'element ja ha estat integrat al projecte. No obstant, la versió que vols inserir ara sembla diferent. Què vols fer?Utiliser l'élément déjà integréUtilitza l'element ja integratIntégrer l'élément déposéImporta el nou element deixat anarÉcraser l'élément déjà intégéSobreescriure l'element ja integratFaire cohabiter les deux élémentsFer coexistir tots dos elementsImportElementTextPatternDialogDialogDiàlegTextLabelEtiqueta de textÉcraser les textes existantsSobreescriu els textos existentsIndiTextPropertiesWidgetFormFormulariX :X :Éditeur avancéEditor avançatTaille :Mida :Angle :Angle :pxpx°°Y :Y :Le contenu, la taille et la police du texte ne peuvent être modifié car formaté en html.
Veuillez utiliser l'éditeur avancé pour cela.El contingut del text, la mida i la font no es poden editar, ja que estan formatats en HTML.
Si us plau, feu servir l'editor avançat per a això.Cliquez ici pour annuler le formatage htmlFeu clic aquí per cancel·lar el format HTMLTexteTextPoliceFontDéplacer un champ texteMoure un camp de textPivoter un champ texteGira un camp de textModifier un champ texteCanvia un camp de textModifier la taille d'un champ texteCanvia la mida d'un camp de textModifier la police d'un champ texteCanvia la font d'un camp de textPivoter plusieurs champs texteGira diversos camps de textModifier la taille de plusieurs champs texteCanvia la mida de diversos camps de textModifier la police de plusieurs champs texteCanvia la.font de diversos camps de textModifier les propriétés d'un texteCanvia les propietats del textIntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandlerImpossible d'accéder à la catégorie parenteerror messageNo es pot accedir a la categoria principalImpossible d'obtenir la description XML de ce modèleerror messageNo es pot obtenir la descripció XML d'aquest modelErreurmessage box titleErrorIntégration d'un modèle de cartoucheImportació d'un model de caixetíLe modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is a title block template nameEl model ja ha estat integrat al projecte. No obstant, la versió que vols inserir ara sembla diferent. Què vols fer?Utiliser le modèle déjà intégrédialog contentUtilitza el model ja integratIntégrer le modèle déposédialog contentImporta el nou model deixat anarÉcraser le modèle déjà intégrédialog contentSobreescriure el model ja integratFaire cohabiter les deux modèlesdialog contentFer coexistir tots dos modelsLineEditorNormaletype of the 1st end of a lineNormalFlèche simpletype of the 1st end of a lineFletxa simpleFlèche triangulairetype of the 1st end of a lineFletxa triangularCercletype of the 1st end of a lineCercleCarrétype of the 1st end of a lineQuadratModifier une ligneModifica una líniaFormFormulariX1 :X1 :Y1 :Y1 :X2 :X2 :Fin 1 :Final 1 :Y2 :Y2 :Fin 2 :Final 2 :Longueur :Longitud :LinkSingleElementWidgetFormFormulariCet élément est déjà liéAquest element ja està enllaçatRechercheRecercaVoir cet élémentVeure aquest elementVoir l'élément liéVeure l'element enllaçatLier l'élémentEnllaça l'elementMontrer l'élémentMostra l'elementMontrer l'élément esclaveMostra l'element esclauEnregistrer la dispositionDesa el dissenyReport de folioInforme del fullRéférence croisée (esclave)Referència creuada (esclau)LabelEtiquetaCommentaireComentariLabel de folioEtiqueta del fullPositionPosicióTitre de folioTítol del fullN° de folioNúm. de fullN° de filN° de filFonctionFuncióTension / ProtocoleTensió / ProtocolCouleur du conducteurColor del conductorSection du conducteurSecció del conductorDélierDesvincularMarginsEditDialogEditer les margesEdita els margesHaut :Superior :Gauche :Esquerra :Droit :Dreta :Bas :Inferior :MasterPropertiesWidgetFormFormulariÉléments disponiblesElements disponibles<html><head/><body><p>Délier l'élément sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>Desvincula l'element seleccionat</p></body></html><html><head/><body><p>Lier l'élément sélectionné</p></body></html><html><head/><body><p>Enllaça l'element seleccionat</p></body></html>Éléments liésElements enllaçatsVignetteMiniaturaLabel de folioEtiqueta del fullTitre de folioTítol del fullPositionPosicióN° de folioNúm. de fullLier l'élémentEnllaça l'elementDélier l'élémentDesvincula l'elementMontrer l'élémentMostra l'elementMontrer l'élément maîtreMostra l'element mestreEnregistrer la dispositionDesa el dissenyRéférence croisée (maître)Referència creuada (Mestre)MultiPasteDialogCollage multipleEnganxament múltipleDécalageDecalatgepxpxx: x: y: y: Nombre de copieNombre de còpiesAuto-connexionAutoconnexióAuto-numérotation des élémentsNumeració automàtica d'elementsAuto-numérotation des conducteursAutonumeració de conductorsMulti-collageEnganxament múltipleNameListDialogDialogDiàlegVariables de cartoucheVariables de caixetíNameListWidgetFormFormulariLangueLlenguaTexteTextAjouter une ligneAfegeix una líniaCopier dans le presse papierCopia al porta-retallsNewDiagramPageFolioFullConducteurConductorReports de folioInforme del fullRéférences croiséesReferències creuadesNouveau folioconfiguration page titleNou fullNouveau projetconfiguration page titleNou projecteNewElementWizardCréer un nouvel élément : Assistantwindow titleCrea un element nou: Assistent&Suivant >&Següent >Étape 1/3 : Catégorie parentewizard page titlePas 1/3: Categoria principalSélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleSeleccioni la categoria dins la qual es desarà l'element nou.Étape 2/3 : Nom du fichierwizard page titlePas 2/3: Nom del fitxerIndiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleEspecifiqueu el nom del fitxer on voleu desar el nou element.nouvel_elementnou_elementVous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement.No cal afegir l'extensió *elmt. El programa l'afegirà automàticament.Étape 3/3 : Noms de l'élémentwizard page titlePas 3/3: Noms de l'elementIndiquez le ou les noms de l'élément.wizard page subtitleIndiqueu els noms de l'element.Nom du nouvel élémentdefault name when creating a new elementnom per defecte quan es crei un símbol nouNom de l'element nouErreurmessage box titleErrorVous devez sélectionner une catégorie.message box contentCal seleccionar una categoria.Vous devez entrer un nom de fichiermessage box contentCal indicar un nom de fitxerUn élément portant le même nom existe déjàUn element amb el mateix nom ja existeixNumPartEditorWFormFormulariChiffre 1Digit 1Chiffre 01Digit 01Chiffre 001Digit 001TexteTextN° folioNum. fullFolioFullChiffre 1 - FolioDigit 1 - FullChiffre 01 - FolioDigit 01 - FullChiffre 001 - FolioDigit 001 - FullLocmachLocalitzacióInstallationInstal·lacióElement LineElement LiníaElement ColumnElement ColumnaElement PrefixElement PrefixPartArcModifier un arcModifica un arcPartDynamicTextFieldChamp de texte dynamiqueelement part nameCamp de text dinàmicDéplacer un champ texteMoure un camp de textPartEllipseModifier un rectangleModifica un rectanglePartLineModifier une ligneModifica una líniaPartPolygonAjouter un pointAfegeix un puntSupprimer ce pointSuprimeix aquest puntModifier un polygoneModifica un polígonAjouter un point à un polygoneAfegeix un punt a un polígonSupprimer un point d'un polygoneSuprimeix un punt d'un polígonPartTextDéplacer un texteMou un textModifier un champ texteModifica un camp de textPolygonEditorFormFormulariXXYYPolygone ferméPolígon tancatAjouter un pointAfegeix un puntSupprimer ce pointSuprimeix aquest puntPoints du polygone :Punts del polígon :Erreurmessage box titleErrorLe polygone doit comporter au moins deux points.message box contentEl polígon ha de tenir com a mínim dos punts.Ajouter un point à un polygoneAfegeix un punt a un polígonSupprimer un point d'un polygoneSuprimeix un punt d'un polígonModifier un polygoneModifica un polígonPotentialSelectorDialogSélectionner le potentiel éléctriqueSelecciona el potencial elèctricVous tentez de lier deux potentiels différents ensemble.
Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.Vostè intenta vincular dos potencials diferents junts.
Per favor, seleccioni les propietats que s'aplicaran al nou potencial.Veuillez choisir un potentiel électrique de la liste
à utiliser pour le nouveau potentielSi us plau, trieu un potencial elèctric de la llista
per utilitzar-lo per al nou potencial
Numéro : %1
Número: %1
Fonction : %1
Funció: %1
Tension/protocole : %1
Voltatge/protocol: %1
Couleur du conducteur : %1
Color del controlador: %1
Section du conducteur : %1
Secció del conductor: %1%n conducteurs composent le potentiel suivant :%n conductor forma el següent potencial:%n conductors formen el següent potencial:Ajouter au câble: %1Afegeix al cable: %1Ajouter au bus: %1Afegeix al bus: %1Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModifica les propietats de diversos conductorsLa formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio.
Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
Les variables suivantes sont incompatibles :
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LMLa fórmula per al nou potencial conté variables que són incompatibles amb els informes de full.
Introduïu una fórmula compatible per a aquest potencial.
Les variables següents són incompatibles:
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LMPrintConfigPageImpressionconfiguration page titleImpressióProjectAutoNumConfigPageNumérotation autoNumeració automàticaManagementAdministracióConducteursConductorsElémentsElementsFoliosFullsNumérotation auto des foliosNumeració automàtica de fullsSans nomSense nomNom de la nouvelle numérotationNom de la nova numeracióProjectDBModelPositionPosicióPosition du folioPosició de fullProjectDBModelPropertiesWidgetFormFormulariRequêteSol·licitudRechargerRecarregarProjectMainConfigPageGénéralconfiguration page titleGeneralTitre du projet :label when configuringTítol del projecte:Ce titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle.informative labelAquest títol estarà disponible per a tots els fulls del projecte com %projecttitle.Vous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).informative labelPots definir a continuació les propietats personalitzades que vols que estiguin disponibles per a tots els fulls d'aquest projecte. (normalment per als blocs de títol).ProjectPrintWindowMainWindowFinestra principalFolios à imprimer :Fulls a imprimir :Tout cocherMarcar-ho totTout décocherDesmarcar-ho totToutes les datesTotes les datesÀ partir de la date du :A partir de la data :À la date du :A la data :Option de renduOpcions de renderitzacióDessiner le cadreDibuixa el quadreDessiner le cartoucheDibuixa el caixetíConserver les couleurs des conducteursMostra els colors dels conductorsDessiner les bornesDibuixa els bornsOption d'impressionOpció d'impressióAdapter le folio à la pageAdapta el full a la pàginaUtiliser toute la feuilleEmpra tot el fullSi cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page."Si aquesta opció està marcada, el full s'ampliarà o es reduirà per omplir tota l'àrea imprimible d'una i només una pàgina."Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Si aquesta opció està marcada, els marges del full s'ignoraran i s'utilitzarà tota l'àrea del full per a la impressió. Pot ser que la impressora no ho admeti.toolBarBarra d'einesAjuster la largeurAjusta a l'ampladaAjuster la pageAjusta a la pàginaZoom arrièreAllunyaZoom avantApropaPaysageApaïsatPortraitRetratPremière pagePrimera pàginaPage précédentePàgina anteriorPage suivantePàgina següentDernière pageDarrera pàginaAfficher une seule pageMostra només una pàginaAfficher deux pagesMostra dues pàginesAfficher un aperçu de toutes les pagesMostra una vista prèvia de totes les pàginesmise en pagemaquetacióOptions d'impressionwindow titleOpcions d'impressióprojetstring used to generate a filenameprojecteImprimerImprimeixExporter en pdfExporta com a pdfMise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)Configuració de pàgina (no disponible a Windows per a l'exportació a PDF)Folio sans titreFull sense títolExporter sous : Exporta com a: Fichier (*.pdf)Fitxer (*.pdf)ProjectViewLe projet à été modifié.
Voulez-vous enregistrer les modifications ?El projecte ha estat modificat.
Vol desar els canvis?sansnomsense nomProjet QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a project fileProjecte QElectroTech (*.qet)Supprimer le folio ?message box titleSuprimeix el full?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentVols eliminar el full del projecte? El canvi és irreversible.Projet en lecture seulemessage box titleProjecte només de lecturaCe projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentAquest projecte és només de lectura. Per tant no pot ésser netejat.Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetElimina els models de caixetins que no es facin servir al projecteSupprimer les éléments inutilisés dans le projetSuprimeix els elements que no es facin servir al projecteSupprimer les catégories videsSuprimeix les categories buidesNettoyer le projetwindow titleNeteja el projecteAjouter un folioAfegeix un fullRevenir au debut du projetTorna a l'inici del projecteAller à la fin du projetVés al final del projecteCe projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramEl projecte no conté cap fullEnregistrer sousdialog titleDesa com aaucun projet affichéerror messagecap projecte en pantalla<p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des onglets de folio :</p><p align="center"><b>Obrint el projecte actual...</b><br/>Creant pestanyes de fulls:</p>Projetwindow title for a project-less ProjectViewProjectePropertiesEditorDockWidgetPropriétés de la sélectionPropietats de la seleccióQETAppChargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionCarregant... Posada en marxa del memòria cau de la col·lecció d'elementsChargement... Éditeur de schémasplash screen captionCarregant... Editor d'esquemesChargement... Ouverture des fichierssplash screen captionCarregant... Obrint els fitxersLTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTRCartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechCaixetins QETCartouches companytitle of the company's title block templates collectionCaixetins d'empresaCartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionCaixetins personalsQSingle-letter example text - translate length, not meaningQQETSmall example text - translate length, not meaningQETSchemaNormal example text - translate length, not meaningEsquemaElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElèctricQElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTechConfigurer QElectroTechwindow titleConfigura QElectroTechChargement...splash screen captionCarregant...Chargement... icône du systraysplash screen captionCarregant... icona de la safata del sistemaQElectroTechsystray menu titleQElectroTech&Quitter&Sortir&Masquer&Amagar&Restaurer&Restaurar&Masquer tous les éditeurs de schémaAmaga tots els editors d'&esquemes&Restaurer tous les éditeurs de schémaRestaura tots els editors d'&esquemes&Masquer tous les éditeurs d'élément&Amaga tots els editors d'elements&Restaurer tous les éditeurs d'élément&Restaura tots els editors d'elements&Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryAmaga tots els editors de &caixetins&Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entryRestaura tots els editors de &caixetins&Nouvel éditeur de schéma&Nou editor d'esquemes&Nouvel éditeur d'élément&Nou editor d'elementsFerme l'application QElectroTechTanca el programa QElectroTechRéduire QElectroTech dans le systrayMinimitza QEletectroTech a la safata del sistemaRestaurer QElectroTechRestaura QElectroTechQElectroTechsystray icon tooltipQElectroTechÉditeurs de schémasEditors d'esquemesÉditeurs d'élémentEditors d'elementsÉditeurs de cartouchesystray menu entryEditors de caixetins<b>Le fichier de restauration suivant a été trouvé,<br>Voulez-vous l'ouvrir ?</b><br><b>S'ha trobat el següent fitxer de restauració.<br>Voleu obrir-lo?</b><br><b>Les fichiers de restauration suivant on été trouvé,<br>Voulez-vous les ouvrir ?</b><br><b>S'han trobat els fitxers de restauració següents.<br>Voleu obrir-los?</b><br>Fichier de restaurationFitxer de recuperacióUsage : Ús : [options] [fichier]...
[opcions] [fitxer]...
QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
--help Afficher l'aide sur les options
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
QElectroTech, un programa per fer esquemes elèctrics.
Opcions disponibles:
--help Mostra ajuda sobre opcions
-v, --version Mostra la versió
--license Mostra la llicència
--common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció d'elements
--common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de caixetins
--config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
--data-dir=DIR Definir le dossier de data
--data-dir=DIR Defineix la carpeta de dades
--lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua
QETDiagramEditorQElectroTechwindow titleQElectroTechQElectroTechstatus bar messageQElectroTechAnnulationsdock titleDesfésAucune modificationCap canviCliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipTrieu una acció per retrocedir en l'edició de l'esquema&Nouveau&Nou&Ouvrir&Obre&Fermer&Tanca&Enregistrer&DesaEnregistrer sousDesa com aE&xporterE&xportaCe panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipAquest panell mostra les diferents accions realitzades en el full actual. Faci clic en una acció per tornar a l'estat del full just després de l'acció.ImprimerImprimeixExporter en pdfExporta com a pdfExporte un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipExporta un o més fulls del projecte actual&Quitter&SurtAnnulerDesfésRefaireRefésCo&uperRe&tallaCop&ierCop&iaC&ollerEn&ganxaCouleur de fond blanc/grisTool tip of white/grey background buttonColor de fons blanc / grisAffiche la couleur de fond du folio en blanc ou en grisStatus tip of white/grey background buttonMostra el color de fons del full en blanc o grisAfficher la grilleMostra la quadrículaAffiche ou masque la grille des foliosMostra o oculta la quadrículaPropriétés du folioPropietats del fullAjouter un folioAfegeix un fullSupprimer le folioSuprimeix un fullExporter au format CSVExporta en format CSVAjouter une nomenclatureAfegeix una nomenclaturaGestionnaire de borniers (DEV)Gestor de blocs de borns (DEV)Lancer le plugin de création de borniersInicieu el connector de creació de blocs de bornsExporter la liste des noms de conducteursExporta la llista de noms de conductorsExporter la base de donnée interne du projetExporta la base de dades interna del projecteCrée un nouveau projetstatus bar tipCrea un nou projecteOuvre un projet existantstatus bar tipObre un projecte existentFerme le projet courantstatus bar tipTanca el projecte actualEnregistre le projet courant et tous ses foliosstatus bar tipDesa el projecte actual i tots els seus fullsEnregistre le projet courant avec un autre nom de fichierstatus bar tipDesa el projecte actual amb un altre nom de fitxerAjouter une ligneAdd rowAfegeix una líniaEnlever une ligneRemove rowSuprimeix una líniaAjoute une colonne au foliostatus bar tipAfegeix una columna al fullEnlève une colonne au foliostatus bar tipSuprimeix una columna al fullAgrandit le folio en hauteurstatus bar tipAugmenta l'altura del fullRétrécit le folio en hauteurstatus bar tipDisminueix l'altura del fullGrouper les textes sélectionnésAgrupa els textos seleccionatsEnlève les éléments sélectionnés du foliostatus bar tipSuprimeix els elements seleccionats del fullTout sélectionnerSelecciona-ho totDésélectionner toutDesselecciona-ho totInverser la sélectionInverteix la seleccióAjouter un plan de bornesAfegeix un pla de bornsAjoute un champ de texte sur le folio actuelAfegeix un camp de text al full actualAjoute une image sur le folio actuelAfegeix una imatge al full actualAjoute une ligne sur le folio actuelAfegeix una fila al full actualAjoute un rectangle sur le folio actuelAfegeix un rectangle al full actualAjoute une ellipse sur le folio actuelAfegeix una el·lipse al full actualAjoute une polyligne sur le folio actuelAfegeix un polígon al full actualAjoute un plan de bornier sur le folio actuelAfegeix un pla de borns al full actualChercher/remplacerCerca i reemplaçaProfondeurtoolbar titleProfunditatSupprimerSuprimeixPivoterGiraOrienter les textesOrienta els textosRetrouver dans le panelCerca al panellRéinitialiser les conducteursReinicia els conductorsAjouter un champ de texteAfegeix un camp de textAjouter une colonneAfegeix una columnaAjouter une imageAfegeix una imatgeEnlever une colonneSuprimeix una columnaPropriétés du projetPropietats del projecteNettoyer le projetNeteja el projecteAjouter un sommaireAfegeix un resumZoom avantApropaZoom arrièreAllunyaZoom sur le contenuAmplia el contingutZoom adaptéZoom adaptatPas de zoomSense zoomen utilisant des ongletsEn pestanyesen utilisant des fenêtresEn finestresMode SelectionMode SeleccióMode VisualisationMode Visualització&Mosaïque&Mosaic&Cascade&CascadaProjet suivantProjecte següentProjet précédentProjecte anteriorSélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipSelecciona tots els elements del fullDésélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipDeselecciona tots els elements del fullAgrandit le foliostatus bar tipAugmenta la mida del fullRétrécit le foliostatus bar tipDisminueix la mida del fullAdapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadreAjusta el zoom per mostrar tot el contingut del full independentment del marcAdapte le zoom exactement sur le cadre du foliostatus bar tipAjusta el zoom exactament al marc del fullAjouter un rectangleAfegeix un rectangleAjouter une ellipseAfegeix una el·lipseAjouter une polyligneAfegeix un polígonRetrouve l'élément sélectionné dans le panelstatus bar tipTroba l'element seleccionat en el panellExporte le folio courant dans un autre formatstatus bar tipExporta el full actual a un altre formatImprime un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipImprimeix un o més fulls del projecte actualPlace les éléments du presse-papier sur le foliostatus bar tipEnganxa els elements del porta-retalls al fullÉdite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...)status bar tipEdita les propietats del full (dimensions, informació del caixetí, propietats dels conductors, etc.)Permet de visualiser le folio sans pouvoir le modifierstatus bar tipPermet veure el full sense poder modificar-loProjet %1 enregistré dans le repertoire: %2.Projecte %1 desat al directori: %2.Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Projectes QElectroTech (* .qet);; Arxius XML (* .xml);; Tots els fitxers (*)Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImpossible obrir el fitxerIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Sembla que el fitxer %1 que estàs intentant obrir no existeix.Ouverture du projet en lecture seulemessage box titleObertura del projecte en mode de només lecturaUne erreur est survenue lors de l'ouverture du fichier %1.message box contentS'ha produït un error en obrir el fitxer %1.Active le projet « %1 »Activa el projecte « %1 »Erreurmessage box titleErrorFerme l'application QElectroTechstatus bar tipTanca el programa QElectroTechAnnule l'action précédentestatus bar tipDesfer l'acció anteriorRestaure l'action annuléestatus bar tipRestaura l'acció desfetaTransfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipTransfereix els elements seleccionats al porta-retallsCopie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipCopia els elements seleccionats al porta-retallsDésélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipDesselecciona els elements seleccionats i selecciona els elements no seleccionatsRecalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipRecalcula les rutes dels conductors sense tenir en compte els canvisPivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipGira els elements i textos seleccionatsÉditer l'item sélectionnéEdita l'element seleccionatPivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipGira els textos seleccionats a un angle específicCréation automatique de conducteur(s)Tool tip of auto conductorCreació automàtica de conductorsProjetsdock titleProjectesCollectionsCol·leccionsUtiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possibleStatus tip of auto conductorUtilitza la creació automàtica de conductor (s) sempre que sigui possibleRestaure le zoom par défautstatus bar tipRestaura el nivell de zoom per defecteAjouter une ligneDraw lineAfegeix una líniaPrésente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipMostra els projectes oberts en subfinestresPrésente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipMostra els projectes oberts en pestanyesPermet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPermet seleccionar els elementsDispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipDisposa les finestres en mosaicDispose les fenêtres en cascadestatus bar tipDisposa les finestres en cascadaActive le projet suivantstatus bar tipActiva el projecte següentActive le projet précédentstatus bar tipActiva el projecte anterior&Fichier&Fitxer&Édition&Edita&Projet&ProjecteAfficha&ge&VisualitzaFe&nêtresFi&nestres&Récemment ouverts&Obre'n un de recentAffiche ou non la barre d'outils principaleMostra o amaga la barra d'eines principalAffiche ou non la barre d'outils AffichageMostra o amaga la barra d'eines de visualitzacióAffiche ou non la barre d'outils SchémaMostra o amaga la barra d'eines d'esquemaAffiche ou non le panel d'appareilsMostra o amaga el panell d'elementsAffiche ou non la liste des modificationsMostra o amaga la llista de canvisAfficher les projetsMostra els projectesOutilsEinesAffichageVisualitzaSchémaEsquemaAjouterAfegeixOuvrir un fichierObre un fitxerIl semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Sembla que el fitxer que intentes obrir no és llegible. Per tant, no es pot obrir. Si us plau, comprova els permisos del fitxer.Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Sembla que el projecte que intentes obrir no és accessible en mode d'escriptura. Per tant serà obert en mode de només lectura.Échec de l'ouverture du projetmessage box titleImpossible obrir el projecteIl semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentSembla que el fitxer %1 no és un fitxer de projecte QElectroTech. Per tant no es pot obrir.Double-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier pointFeu doble clic per completar la forma, feu clic amb el botó dret per desfer l'últim puntGroupeGrupÉditer l'élementedit elementEdita l'elementÉditer le champ de texteedit text fieldEdita el camp de textÉditer l'imageedit imageEdita la imatgeÉditer le conducteuredit conductorEdita el conductorÉditer l'objet sélectionnéedit selected itemEdita l'objecte seleccionatQETElementEditor&Nouveau&Nou&Ouvrir&Obre&Ouvrir depuis un fichier&Obre des d'un fitxer&EnregistrerD&esaEnregistrer sousDesa com aEnregistrer dans un fichierDesa a un fitxerRechargerRecarregaTout sélectionnerSelecciona-ho totQElectroTech - Éditeur d'élémentQElectroTech - Editor d'elements&Aide&AjudaAnnulationsDesfésPartiesPartsInformationsDadesOutilsEinesAffichageVisualitzacióÉlémentElementAnnulationCancel·lació&Fermer cet éditeur&Tanca aquest editorFermer cet éditeurTanca aquest editorDésélectionner toutDesseleccioneu-ho totCo&uperRe&tallaCop&ierCop&iaC&ollerEn&ganxaC&oller dans la zoneEn&ganxa dins la zonaUn fichierUn fitxerUn élémentUn elementÀ &propos de QElectroTechQ&uant a QElectroTechAffiche des informations sur QElectroTechMostra informació sobre QElectroTechManuel en ligneManual en líniaLance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechInicia el navegador predeterminat amb el manual en línia de QElectroTechChaine YoutubeCanal de YoutubeLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechInicia el navegador predeterminat amb el canal de Youtube de QElectroTechSoutenir le projet par un donDona suport al projecte amb una donacióSoutenir le projet QElectroTech par un donDona suport al projecte QElectroTech amb una donacióÀ propos de &QtQuant a &QtAffiche des informations sur la bibliothèque QtMostra informació sobre les biblioteques QtRotationRotacióMirrorMirallFlipFlipImporter un dxfImporta un dxfimporter un élément à redimensionnerimporta un element per redimensionar-loInverser la sélectionInverteix la selecció&Supprimer&SuprimeixZoom avantZoom - apropaZoom arrièreZoom - allunyaZoom adaptéZoom adaptatPas de zoomSense zoomÉditer les informations sur l'auteurEdita les dades de l'autorAjouter une ligneAfegeix una líniaAjouter un rectangleAfegeix un rectangleAjouter une ellipseAfegeix una el·lipseAjouter un polygoneAfegeix un polígonAjouter du texteAfegeix textAjouter un arc de cercleAfegeix un arcAjouter une borneAfegeix un bornAnnulerCancel·laAffichermenu entryMostraTrop de primitives, liste non générée: %1Massa primitives, no s'ha generat la llista: %1 %n avertissement(s)warnings %n avís %n avísosRefaireRefèsAjouter un champ texte dynamiqueAfegeix un camp de text dinàmicDouble-click pour terminer la forme, Click droit pour annuler le dernier pointFeu doble clic per completar la forma, feu clic amb el botó dret per desfer l'últim puntAjouter un texte d'élément non éditable dans les schémasAfegeix text d'elements no editables als esquemesAjouter un texte d'élément pouvant être édité dans les schémasAfegeix text d'elements editables als esquemesAvertissementAvísL'import d'un dxf volumineux peut prendre du temps
veuillez patienter durant l'import...Importar un fitxer DXF gran pot trigar una estona.
Si us plau, tingueu paciència mentre es completa el procés d'importació...Importer un élément à redimensionnerImporta un element per canviar-ne la midaÉléments QElectroTech (*.elmt)Elements QElectroTech (*.elmt)Partiestoolbar titlePartsProfondeurtoolbar titleProfunditatÉditer le nom et les traductions de l'élémentEdita el nom i les traduccions de l'elementÉditer les propriétés de l'élémentEdita les propietats dels elements&Fichier&Fitxer&Édition&EditaAfficha&ge&VisualitzaColler depuis...Enganxa des de...[Modifié]window title tag[Modificat] [lecture seule]window title tag [només lectura]Aucune modificationCap canviÉditeur d'élémentsstatus bar messageEditor d'elements%n partie(s) sélectionnée(s).%n part seleccionada.%n parts seleccionades.Absence de bornewarning titleNo hi ha bornsAbsence de borneNo hi ha borns<br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br>En absència de born, l'element no es pot connectar amb altres elements mitjançant conductors.<br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Error</b> :<br>Les connexions del full han de tenir un sol born.<br><b>Solució</b> :<br>Comproveu que l'element té un sol bornLa vérification de cet élément a générémessage box contentLa verificació de l'element ha generat %n erreur(s)errors %n error %n errors et i<b>%1</b> : %2warning title: warning description<b>%1</b> : %2ErreursErrorsAvertissementsAvisosLe fichier %1 n'existe pas.message box contentEl fitxer %1 no existeix.Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNo es pot obrir el fitxer %1.Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentEl fitxer no conté un document XML vàlidErreurtoolbar titleErrorÉdition en lecture seulemessage box titleEdició en mode de només lecturaVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNo disposa dels privilegis necessaris per modificar aquest element. Per tant, serà obert en mode de només lectura.Erreurmessage box titleErrorImpossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNo es pot escriure a aquest fitxerImpossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentImpossible desar l'elementImpossible d'ouvrir le fichiermessage box titleImpossible obrir el fitxerIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Sembla que el fitxer %1 que estàs intentant obrir no existeix.Recharger l'élémentdialog titleRecarrega l'elementVous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentl'element ha estat modificat. Si fos recarregat es perdrien els canvis. Segur que vol recarregar l'element?Echec de l'enregistrementHa fallat el desamentL'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesHa fallat el desament,
Les condicions requerides no són vàlidesEnregistrer sousdialog titleDesa com aÉléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElements QElectroTech (*.elmt)Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleDesa l'element actual?Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameVols desar l'element %1?Ouvrir un fichierdialog titleObre un fitxerÉléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElements QElectroTech (*.elmt);;Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)Élément inexistant.message box titleNo existeix l'element.L'élément n'existe pas.message box contentL'element no existeix.Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentEl camí virtual escollit no correspon a cap element.QETMainWindow&Configurer QElectroTech&Configura QElectroTechPermet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipPermet ajustar els diferents paràmetres del QElectroTechÀ &propos de QElectroTechQ&uant a QElectroTechAffiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipMostra informació sobre el QElectroTechManuel en ligneManual en líniaChaine YoutubeCanal de YoutubeTélécharger une nouvelle version (dev)Descarrega una nova versió (dev)Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechstatus bar tipInicia el navegador predeterminat amb el manual en línia de QElectroTechLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechstatus bar tipInicia el navegador predeterminat amb el canal de Youtube de QElectroTechLance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTechstatus bar tipInicia el navegador predeterminat amb el repositori Nightly en línia de QElectroTechSoutenir le projet par un donDona suport al projecte amb una donacióSoutenir le projet QElectroTech par un donstatus bar tipDona suport al projecte QElectroTech amb una donacióÀ propos de &QtQuant a &QtAffiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipMostra informació sobre les biblioteques Qt&Configurationwindow menu&Configuració&Aidewindow menu&AjudaSortir du &mode plein écranSurt de &pantalla completaAffiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipPassa el QElectroTech a mode finestraPasser en &mode plein écranMode de &pantalla completaAffiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipPassa el QElectroTech al mode de finestra completaAffichermenu entryMostraQETProjectProjet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjecte « %1 : %2»Projet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProjecte %1Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProjecte sense títol%1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [només lectura]%1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [modificat]Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageS'ha produït un error mentre s'integrava el model.Avertissementmessage box titleAvísCe document semble avoir été enregistré avec une version %1
qui est ultérieure à votre version !
Vous utilisez actuellement QElectroTech en version %2Sembla que aquest document s'ha desat amb una versió %1
que és posterior a la vostra!
Actualment esteu utilitzant la versió %2 de QElectroTech.
Il est alors possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?.
Aleshores és possible que l'obertura de tot o part d'aquest document falli.
Què voleu fer?Avertissement message box titleAvís Le projet que vous tentez d'ouvrir est partiellement compatible avec votre version %1 de QElectroTech.
El projecte que esteu intentant obrir és parcialment compatible amb la vostra versió %1 de QElectroTech.
Afin de le rendre totalement compatible veuillez ouvrir ce même projet avec la version 0.8, ou 0.80 de QElectroTech et sauvegarder le projet et l'ouvrir à nouveau avec cette version.
Que désirez vous faire ?Perquè sigui totalment compatible, obriu aquest mateix projecte amb la versió 0.8 o 0.80 de QElectroTech, deseu el projecte i torneu-lo a obrir amb aquesta versió.
Què voleu fer?<p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Création des folios</p><p align="center"><b>Obrint el projecte actual...</b><br/>Creant els folis</p><p align="center"><b>Ouverture du projet en cours...</b><br/>Mise en place des références croisées</p><p align="center"><b>Obrint el projecte actual...</b><br/>Configurant referències creuades</p>QETTitleBlockTemplateEditorEnregistrer le modèle en cours ?dialog titleDesar el model actual?Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ?dialog content - %1 is a title block template nameVols desar el model %1?nouveau_modeletemplate name suggestion when duplicating the default onemodel_nouDupliquer un modèle de cartoucheinput dialog titleDuplica un model de caixetíPour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copieinput dialog textPer duplicar aquesta plantilla, introduïu el nom que vulgueu per a la seva còpia&Nouveaumenu entry&Nou&Ouvrirmenu entry&ObreOuvrir depuis un fichiermenu entryObre des d'un fitxer&Enregistrermenu entry&DesaEnregistrer sousmenu entryDesa com aEnregistrer vers un fichiermenu entryDesa en un fitxer&Quittermenu entry&SurtGérer les logosmenu entryGestiona logosZoom avantmenu entryZoom - apropaZoom arrièremenu entryZoom - allunyaZoom adaptémenu entryZoom adaptatPas de zoommenu entrySense zoomEnregistrer sousdialog titleDesa com aModèles de cartouches QElectroTech (*%1)filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extensionModels de caixetins QElectroTech (*%1)&Fusionner les cellulesmenu entry&Fusiona les cel·lesCo&upermenu entryRe&tallaCop&iermenu entryCop&iaC&ollermenu entryEn&ganxaÉditer les informations complémentairesmenu entryEdita la informació complementàriaAjouter une &lignemenu entryAfegeix una &líniaAjouter une &colonnemenu entryAfegeix una &columna&Séparer les cellulesmenu entry&Separa les cel·les&Fichiermenu title&Fitxer&Éditionmenu title&EditaAfficha&gemenu title&VisualitzaOutilstoolbar titleEinesÉditiontoolbar titleEditaAffichagetoolbar titleVisualitzaAucune modificationlabel displayed in the undo list when emptyCap canviAnnulationsdock titleCancel·lacionsPropriétés de la celluledock titlePropietats de la cel·la[Modifié]window title tag[Modificat][Lecture seule]window title tag[Només lectura]%1 %2part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag%1 %2QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouchetitleblock template editor: base window titleQElectroTech - Editor de caixetins%1 - %2window title: %1 is the base window title, %2 is a template name%1 - %2Ouvrir un modèleFile > open dialog window titleObre un modelOuvrir un fichierdialog titleObre un fitxerModèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extensionModels de caixetins QElectroTech (*%1);; Fitxers XML (*.xml);;Tots els fitxers (*)Enregistrer le modèle sousdialog window titleDesa el model com aÉditer les informations complémentaireswindow titleEdita la informació complementàriaVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Pot emprar aquest camp lliure per esmentar els autors del caixetí, la llicència, o qualsevol dada que consideri útil.QFileNameEditLes caractères autorisés sont :
- les chiffres [0-9]
- les minuscules [a-z]
- le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.]
tooltip content when editing a filenameEls caràcters autoritzats són:
- números [0-9]
- lletres minúscules [a-z]
- guió mig [-], guió baix [_] i punt [.]
QObjectAvertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Avís: l'element ha estat desat amb una versió posterior del QElectroTech.un champ texteun camp de textun conducteurun conductorun element graphiqueun element gràficsupprimer %1undo caption - %1 is a sentence listing the removed contentsuprimeix %1coller %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to pasteenganxa %1couper %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to cutretalla %1déplacer %1undo caption - %1 is a sentence listing the moved contentmou %1modifier le texteundo captionmodifica el textmodifier un conducteurundo captionmodifica un conductorRéinitialiser %1undo caption - %1 is a sentence listing the reset contentReinicia %1modifier le cartoucheundo captionmodifica el caixetímodifier les dimensions du folioundo captionmodifica la mida del fullsuppressionundo captioneliminacouper des partiesundo captiontalla les partsdéplacementundo captionmouremodification nomsundo captionmodifica nomsamener au premier planundo captionporta al davantrapprocherundo captionapropaéloignerundo captionallunyaenvoyer au fondundo captionenvia al fonsmodification informations complementairesundo captionmodifica informació complementàriaredimensionnement %1undo caption -- %1 is the resized primitive type namecanvi de mida %1redimensionnement de %1 primitivesundo caption -- %1 always > 1Canvia la mida de les primitives %1Modifier les propriétées de l'élémentEdita les propietats de l'elementPivoter la selectionundo captionGira la seleccióMiroir de sélectionundo captionMirall de seleccióRetourner la sélectionundo captionTorna la seleccióarcelement part namearcellipseelement part nameel·lipseligneelement part namelíniapolygoneelement part namepolígonrectangleelement part namerectangleTdefault text when adding a text in the element editorTtexteelement part nametextFolio sans titreFull sense títolschemaesquemaConserver les proportionsManté les proporcionsRéinitialiser les dimensionsTorna a mides anteriorsAperçuVistaExporter vers le presse-papierExporta al portapapers%n élément(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n element%n elements%n conducteur(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n conductor%n conductors%n champ(s) de textepart of a sentence listing the content of a diagram%n camp de text%n camps de text%n image(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n imatge%n imatges%n forme(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n forma%n formes%n texte(s) d'élémentpart of a sentence listing the content of a diagram%n text d'element%n texts d'elements%n tableau(s)part of a sentence listing the content of diagram%n tauler%n taulers%n plan de bornespart of a sentence listing the content of a diagram%n pla de borns%n plans de bornsLe fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?No es troba el fitxer de text que conté la llicència GNU/GPL. Total... la coneixeu de memòria, oi?Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?El fitxer de text que conté la llicència GNU/GPL ha estat trobat però no ha estat possible obrir-lo. Total... la coneixeu de memòria, oi?Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileImpossible obrir el fitxer %1 en mode d'escriptura, error %2.Une erreur est survenue lors de l'écriture du fichier %1, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileS'ha produït un error en escriure el fitxer %1 i s'ha trobat l'error %2.Amener au premier planPorta al primer plaRapprocherApropaÉloignerAllunyaEnvoyer au fondEnvia al fonsRamène la ou les sélections au premier planTorna a posar les seleccions al primer plaRapproche la ou les sélectionsApropa les seleccionsÉloigne la ou les sélectionsElimina les seleccionsEnvoie en arrière plan la ou les sélectionsEnvia les seleccions al fonsBornetooltipBorn%1pxtitleblock: absolute width%1px%1%titleblock: width relative to total length%1%%1% du restanttitleblock: width relative to remaining length%1% de la restaInsertion d'une lignelabel used in the title block template editor undo listInserció d'una líniaSuppression d'une lignelabel used in the title block template editor undo listSupressió d'una líniaInsertion d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listInserció d'una columnaSuppression d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listSupressió d'una columnaModification d'une lignelabel used in the title block template editor undo listModificació d'una líniaModification d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listModificació d'una columnaFusion de %1 celluleslabel used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cellsFusió de %1 cel·lesSéparation d'une cellule en %1label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the splitSeparació d'una cel·la en %1modification des informations complémentairesundo captionmodificació d'informacions complementàriesCouper %n cellule(s)undo captionTalla %n cel·laTalla %n cel·lesColler %n cellule(s)undo captionEnganxa %n cel·laEnganxa %n cel·lestypetitle block cell property human nametipusnomtitle block cell property human namenomlogotitle block cell property human namelogolabeltitle block cell property human nameetiquetaaffichage du labeltitle block cell property human namevisualització de l'etiquetavaleur affichéetitle block cell property human namevalor mostratalignement du textetitle block cell property human namealiniació del texttaille du textetitle block cell property human namemida del textajustement horizontaltitle block cell property human nameajustament horitzontalAuteurAutorTitreTítolDateDataPropriétés du projetwindow titlePropietats del projecteSelectionner une image...Selecciona una imatge ...Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)Els fitxers d'imatge (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)ErreurErrorImpossible de charger l'image.No es pot carregar la imatge.Ajouter Afegeix ArcArcEllipseEl·lipselignelíniaPolygonePolígonRectangleRectangleBorneBornTexteTextModifier les informations de l'élément : %1Modifica les propietats de l'element: %1Modifier les informations de plusieurs élémentsModifica les propietats de diversos elementsÉditer les référence croiséedite the cross referenceEdita la referència creuadaModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModifica les propietats d'un conductorModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionModifica les propietats de diversos conductorsDéplacer un texte d'élémentMoure un element de textDéplacer %1 textes d'élémentMoure %1 elements de textDéplacerMoure et i un groupe de texte un grup de textnumero_de_fileries_número_de_files_Enregister sous... Desa com a... Fichiers csv (*.csv)Fitxers csv (*.csv)Impossible de remplacer le fichier!
Impossible reemplaçar el fitxer!
Collection QETCol·lecció QETCollection CompanyCol·lecció d'empresaCollection utilisateurCol·lecció personalCollection inconnueCol·lecció desconegudaProjet sans titreProjecte sense títolCollectionCol·leccióAjouter %n conducteur(s)add a numbers of conductor one or moreAfegeix %n conductorAfegeix %n conductorsPivoter %1 textesGira %1 textosPivoterGira %1 groupes de textes %1 grups de textOrienter les textes sélectionnéswindow titleOrienta els textos seleccionatsFichierFitxerInstallation (=)Instal·lació (=)Localisation (+)Localització (+)Indice de révisionÍndex de revisióPositionPosicióVersion de QElectroTechVersió de QElectroTechNuméro de folioNúmero de fullPosition du folioPosició du fullNombre de folioNombre de fullNuméro du folio précédentNúmero de full anteriorNuméro du folio suivantNúmero de full següentTitre du projetTítol del projecteChemin du fichier du projetRuta del fitxer del projecteNom du fichierNom del fitxerDate d'enregistrement du fichier format localData de desament del fitxer en format localDate d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyyData d'enregistrament del fitxer en format dd-MM-aaaaDate d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-ddData d'enregistrament del fitxer en format aaaa-MM-ddHeure d'enregistrement du fichierTemps de gravació del fitxerNom du fichier enregistréNom del fitxer desatChemin du fichier enregistréRuta del fitxer desatFormule du labelFórmula de l'etiquetaLabelEtiquetaCommentaireComentariFonctionFuncióBloc auxiliaire 1Bloc auxiliar 1Description textuelle auxiliaire 1Descripció textual auxiliar 1Numéro d'article auxiliaire 1Número d'article auxiliar 1Fabricant auxiliaire 1Fabricant auxiliar 1Numéro de commande auxiliaire 1Número de comanda auxiliar 1Numéro interne auxiliaire 1Número intern auxiliar 1Fournisseur auxiliaire 1Proveïdor auxiliar 1Quantité auxiliaire 1Quantitat auxiliar 1Unité auxiliaire 1Unitat auxiliar 1Bloc auxiliaire 2Bloc auxiliar 2Description textuelle auxiliaire 2Descripció textual auxiliar 2Numéro d'article auxiliaire 2Número d'article auxiliar 2Fabricant auxiliaire 2Fabricant auxiliar 2Numéro de commande auxiliaire 2Número de comanda auxiliar 2Numéro interne auxiliaire 2Número intern auxiliar 2Fournisseur auxiliaire 2Proveïdor auxiliar 2Quantité auxiliaire 2Quantitat auxiliar 2Unité auxiliaire 2Unitat auxiliar 2Bloc auxiliaire 3Bloc auxiliar 3Description textuelle auxiliaire 3Descripció textual auxiliar 3Numéro d'article auxiliaire 3Número d'article auxiliar 3Fabricant auxiliaire 3Fabricant auxiliar 3Numéro de commande auxiliaire 3Número de comanda auxiliar 3Numéro interne auxiliaire 3Número intern auxiliar 3Fournisseur auxiliaire 3Proveïdor auxiliar 3Quantité auxiliaire 3Quantitat auxiliar 3Unité auxiliaire 3Unitat auxiliar 3Bloc auxiliaire 4Bloc auxiliar 4Description textuelle auxiliaire 4Descripció textual auxiliar 4Numéro d'article auxiliaire 4Número d'article auxiliar 4Fabricant auxiliaire 4Fabricant auxiliar 4Numéro de commande auxiliaire 4Número de comande auxiliar 4Numéro interne auxiliaire 4Número intern auxiliar 4Fournisseur auxiliaire 4Proveïdor auxiliar 4Quantité auxiliaire 4Quantitat auxiliar 4Unité auxiliaire 4Unitat auxiliar 4Description textuelleDescripció textualNuméro d'articleNúmero d'articleFabricantFabricantNuméro de commandeNúmero de comandaNuméro interneNúmero internFournisseurProveïdorQuantitéQuantitatUnitéUnitatTension / ProtocoleTensió / ProtocolCouleur du filColor del filSection du filSecció de filFormule du texteFórmula de textAjouter une nomenclatureAfegeix una nomenclaturaAjouter un sommaireAfegeix un resumCompilation : Compilació : Compilation : Compilació: Ajouter une borneAfegeix un bornAjouter la borne %1Afegeix el born %1à un groupe de bornesa un grup de bornsau groupe de bornes %1al grup de borns %1Ajouter %1 bornesAfegeix %1 bornsEnlever %1 bornesElimina %1 bornsEnlever une borneElimina un bornd'un groupe de bornesd'un grup de bornsdu groupe de bornes %1del grup de borns %1Déplacer une borneMoure un bornDéplacer la borne %1Mou el born %1 d'un groupe de bornes d'un grup de borns du groupe de bornes %1 del grup de borns %1vers un groupe de bornesa un grup de bornsvers le groupe de bornes %1al grup de borns %1Déplacer des bornesMoure els bornsGénériquegeneric terminal element typeGenèricFusiblefuse terminal element typeFusibleSectionablesectional terminal element typeSeccionableDiodediode terminal element typeDíodeTerreground terminal element typeTerraGénériquegeneric terminal element functionGenèricPhasephase terminal element functionFaseNeutreneutral terminal element functionNeutre%p% effectué (%v sur %m)%p% fet (%v de %m)this is an error in the codeAixò és un error al codiChamp texte dynamiqueCamp de text dinàmicImporter un fichier dxfImporta un fitxer dxfOuvrir un elementObre un elementCollerEnganxachargement %p% (%v sur %m)carregant %p% (%v de %m)Configuration de textesConfiguració de textosUne configuration de textes nommée << %1 >> existe déjà.
Voulez-vous la remplacer ?Ja existeix una configuració de text anomenada <<%1>>.
Voleu substituir-la?Nom de la configurationNom de la configuracióEntrer le nom de la configuration à créerIntroduïu el nom de la configuració que voleu crearAucune configuration de textes existante.No hi ha cap configuració de text existent.Sélectionner une configuration de textesSeleccioneu una configuració de textSélectionner la configuration de textes à ajouter à l'élémentSeleccioneu la configuració de text que voleu afegir a l'elementImporter la configuration de texte : %1Importa la configuració de text : %1To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requires python 3.5 or above.<br><B><U> First install on Windows</B></U><br>1. Install, if required, python 3.5 or above<br> Visit :<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Update on Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>user could launch in a terminal this script in this directory<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>Per instal·lar el connector qet_tb_generator<br>Visiteu:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br>Requereix python 3.5 o superior.<br><B><U> Primera instal·lació a Windows</B></U><br>1. Instal·leu, si cal, python 3.5 o superior<br> Visiteu:<br><a href='https://www.python.org/downloads/'>python.org</a><br>2. pip install qet_tb_generator<br><B><U> Actualització a Windows</B></U><br>python -m pip install --upgrade qet_tb_generator<br>>>L'usuari podria iniciar aquest script en un terminal en aquest directori<br> C:\users\XXXX\AppData\Local\Programs\Python\Python36-32\Scripts <br>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> First install on macOSX</B></U><br>1. Install, if required, python 3.11 bundle only, <a href='https://www.python.org/ftp/python/3.11.2/python-3.11.2-macos11.pkg'>python-3.11.2-macos11.pkg</a><br>2 Run Profile.command script<br>because program use hardcoded PATH for localise qet-tb-generator plugin <br> Visit :<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>howto</a><br>2. pip3 install qet_tb_generator<br><B><U> Update on macOSX</B></U><br> pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Per instal·lar el connector qet_tb_generator<br>Visiteu:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><B><U> Primera instal·lació a macOSX</B></U><br>1. Instal·leu, si cal, només el paquet python 3.11, <a href='https://www.python.org/ftp/python/3.11.2/python-3.11.2-macos11.pkg'>python-3.11.2-macos11.pkg</a><br>2 Executeu l'script Profile.command<br>perquè el programa utilitza el PATH codificat per localitzar el connector qet-tb-generator <br> Visiteu:<br><a href='https://qelectrotech.org/forum/viewtopic.php?pid=5674#p5674'>com fer-ho</a><br>2. instal·lació de qet_tb_generator amb pip3<br><B><U> Actualització a macOSX</B></U><br> instal·lació de pip3 --upgrade qet_tb_generator<br>To install the plugin qet_tb_generator<br>Visit :<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requires python 3.5 or above.<br><br><B><U> First install on Linux</B></U><br>1. check you have pip3 installed: pip3 --version<br>If not install with: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Install the program: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Run the program: qet_tb_generator<br><br><B><U> Update on Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Per instal·lar el connector qet_tb_generator<br>Visiteu:<br><a href='https://pypi.python.org/pypi/qet-tb-generator'>qet-tb-generator</a><br><br>Requereix python 3.5 o superior.<br><br><B><U> Primera instal·lació a Linux</B></U><br>1. comproveu que teniu pip3 instal·lat: pip3 --version<br>Si no, instal·leu-lo amb: sudo apt-get install python3-pip<br>2. Instal·leu el programa: sudo pip3 install qet_tb_generator<br>3. Executeu el programa: qet_tb_generator<br><br><B><U> Actualització a Linux</B></U><br>sudo pip3 install --upgrade qet_tb_generator<br>Error launching qet_tb_generator pluginError en iniciar el connector qet_tb_generatorChercher/remplacer les propriétés de folioCerca i reemplaça les propietats del fullChercher/remplacer les propriétés d'éléments.Cerca i reemplaça les propietats dels elements.Chercher/remplacer des textes independantsCerca i reemplaça textos independentsChercher/remplacer les propriétés de conducteurs.Cerca i reemplaça les propietats dels conductors.Rechercher / remplacer avancéCerca i reemplaça avançatDisposition par défautDisseny per defecteAjouter un groupe de bornesAfegeix un grup de bornsSupprimer un groupe de bornesSuprimeix un grup de bornsPonter des bornes entre-ellesConnectant borns juntsSupprimer des ponts de bornesElimina els ponts de bornsModifier la couleur d'un pont de bornesCanvia el color d'un pont de bornsModifier les proriétés d'un groupe de bornesModifica les propietats d'un grup de bornsTrier le bornier %1Ordena el bloc de borns %1Ajouter un texte d'élémentAfegeix text de l'elementAjouter un groupe de textes d'élémentAfegeix un grup de texts d'elementsGrouper des textes d'élémentAgrupa els texts d'elementsSupprimer un groupe de textes d'élémentSuprimeix un grup de textos d'elementsInsérer un texte d'élément dans un groupe de textesInsereix text d'element en un grup de textEnlever un texte d'élément d'un groupe de textesElimina el text d'un element d'un grup de textModifier l'alignement d'un groupe de textesCanvia l'alineació d'un grup de textosModifier les propriétés d'un élementModifica les propietats d'un elementPivoter la selectionGira la seleccióCréation de conducteursCreació de conductorsEntrer le facteur d'échelleIntroduïu el factor d'escalaFacteur X:Factor X:Facteur Y:Factor Y:sanssensehorizontalhoritzontalverticalverticalhorizontal + verticalhoritzontal + verticalRetourner l'élément :Retorna l'element:directiondireccióQET_ElementScaler:
additional information about %1 import / scalingQET_ElementScaler:
informació addicional sobre la importació / escalat de %1Le logiciel QET_ElementScaler est nécessaire pour mettre les éléments à l'échelle.
Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installationCal el programari QET_ElementScaler per escalar elements.
Si us plau, descarregueu-lo des de l'enllaç següent i descomprimiu-lo a la carpeta d'instal·lacióDxf2elmt:
Error: Make sure the file %1 is a valid .dxf fileDxf2elmt:
Error: Assegureu-vos que el fitxer %1 sigui un fitxer .dxf vàlidSee details here:Vegeu els detalls aquí:L'import dxf nécessite le logiciel dxf2elmt.
Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper dans le dossier d'installationLa importació de DXF requereix el programari dxf2elmt.
Si us plau, descarregueu-lo des de l'enllaç següent i descomprimiu-lo a la carpeta d'instal·lacióQTextOrientationWidgetEx.Short example stringEx.ExampleLonger example stringExempleQetGraphicsTableItemLes information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par les tableaux.
Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler les tableaux existant afin d'afficher l'integralité des informations.La informació que es mostrarà supera la quantitat màxima que poden mostrar les taules.
Afegiu una taula nova o ajusteu les taules existents per mostrar la quantitat completa d'informació.Les information à afficher sont supérieurs à la quantité maximal pouvant être affiché par le tableau.
Veuillez ajouter un nouveau tableau ou regler le tableau existant afin d'afficher l'integralité des informations.La informació que es mostrarà supera la quantitat màxima que es pot mostrar a la taula.
Afegiu una taula nova o ajusteu la taula existent per mostrar la quantitat completa d'informació.Limitation de tableauLimitació de la taulaModifier la géometrie d'un tableauModifica la geometria d'una taulaQetShapeItemune shapeuna formaune ligneuna líniaAjouter un pointAfegeix un puntSupprimer ce pointElimina aquest puntAjouter un point à un polygoneAfegeix un punt a un polígonSupprimer un point d'un polygoneElimina un punt d'un polígonModifier %1Modifica %1un rectangleun rectangleune éllipseuna el·lipseune polyligneun polígonRectangleEditorDimensions :Dimensions :yyCoin supérieur gauche :Cantó superior esquerre :Largeur :Amplada :Arrondi :Arrodonit :xxHauteur :Alçada :Modifier un rectangleModifica un rectangleRenameDialogDialogDiàlegNouveau nom :Nom nou :ÉcraserSobreescriureRenommerCanvia el nomAnnulerCancel·laTextLabelEtiqueta de textL'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?L'element « %1 » ja existeix, què vols fer?ReplaceConductorDialogTypeTipusFonction :Funció :Texte visibleText visibleAngle :Angle :Taille du texte :Mida del text :Texte :Text :Couleur du conducteurColor del conductor&Multifilaire&MultifilarNe pas modifierNo modificarÀ gaucheEsquerraÀ droiteDretaSupprimer ce texteSuprimeix aquest text°°En hautSuperiorEn basInferiorFormule du texte :Fórmula de text :Texte sur conducteur vertical :Text en conductor vertical:Texte sur conducteur horizontal :Text en conductor horitzontal:Tension / protocol :Tensió / protocol :Section du conducteurSecció de ConductorUnifilaireUnifilarProtective Earth NeutralTerra per protecció neutrePENPENPhaseFasephasefaseNombre de phaseNombre de fasesNeutreNeutreneutreneutreTerreTerraterreterraTextLabelEtiqueta de textPushButtonPolsadorApparenceAparençaTaille :Mida :Couleur :Color :Style :Estil :ModifierModificaCouleur secondaire :Color secundari :Taille de trait :Mida de la línia:pxpxTrait pleinconductor style: solid lineLínia contínuaTrait en pointillésconductor style: dashed lineLínia de puntetsTraits et pointsconductor style: dashed and dotted lineLínies i puntsReplaceElementDialogNe pas modifierNo modificarReplaceFolioWidgetFormFormulariPrincipalesPrincipalsIndice RevÍndex RevLocalisationLocalitzacióFichier :Fitxer :Disponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesDisponible com a %title pels models de caixetinsNe pas modifierNo modificarDisponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesDisponible com a %author per a models de caixetinsAuteur :Autor :Date :Data :Installation :Instal·lació :Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesDisponible com a %indexrev per a models de caixetinsDisponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesDisponible com a %filename per a models de caixetinsFolio :Full :Pas de dateSense dataDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesDisponible com a %date per a models de caixetíDate fixe :Data fixada :Appliquer la date actuelleAplica la data actualDisponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationDisponible com a %full per a models de caixetí
Es poden utilitzar les variables següents:
- %id: Número de full actual al projecte
- %total: Nombre total de fulls al projecte
- %autonum: Numeració automàtica del fullDisponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesDisponible com %locmach per a models de caixetí<html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html><html><head/><body><p>Disponible com a %plant per a models de caixetí</p></body></html>Titre :Títol :Supprimer ce texteSuprimeix aquest textPersonnaliséesPersonalitzadesVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Aquí podeu definir les vostres pròpies associacions de nom/valor perquè el caixetí les pugui tenir en compte. Per exemple:
associar el nom "volta" amb el valor "1745" substituirà %{volta} per 1745 al caixetí.ReportPropertieWidgetFormFormulariLabel de report de folioEtiqueta d'informe del fullVous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio.
Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : la position du folio dans le projet
%F : le numéro de folio
%M : l'installation
%LM : la localisation
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonnePodeu definir una etiqueta personalitzada per als informes de full.
Creeu el vostre propi text utilitzant les variables següents:
%f: la posició del full al projecte
%F: el número de full
%M: la instal·lació
%LM: la ubicació
%l: el número de línia
%c: el número de columnaSearchAndReplaceWidgetFormFormulariFolioFullÉlémentElementChercher :Cerca :ModeModeTexte brutText plaMots entiersParaules senceresSensible à la casseSensible a majúscules i minúsculesAller à la correspondance suivanteVes a la correspondència següentAller à la correspondance précédenteVes a la correspondència anteriorActualiserActualitza<html><head/><body><p>Afficher les options avancées</p></body></html><html><head/><body><p>Mostra les opcions avançades</p></body></html><html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les éléments</p></body></html><html><head/><body><p>Defineix les propietats per reemplaçar en els elements</p></body></html><html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les conducteurs</p></body></html><html><head/><body><p>Defineix les propietats que es vol substituir en els conductors</p></body></html>ConducteurConductor<html><head/><body><p>Remplacer les correspondances cochées</p></body></html><html><head/><body><p>Substitueix les coincidències marcades</p></body></html>Tout remplacerSubstituïu-ho totavancéAvançaRemplacer :Substitueix :<html><head/><body><p>Définir les propriétés à remplacer dans les folios</p></body></html><html><head/><body><p>Defineix les propietats que es substituiran als fulls</p></body></html>Champ texte de folioCamp de text de full<html><head/><body><p>Remplacer la correspondance sélectionnée</p></body></html><html><head/><body><p>Substitueix la coincidència seleccionada</p></body></html>RemplacerSubstitueixQuitterSurtCorrespondance :Correspondència :FoliosFullsChamps texteCamps de textElémentsElementsEléments simpleElements simpleEléments maîtreElements mestreEléments esclaveElements esclauEléments report de folioElements d'informe de fullEléments bornierElements de bornsConducteursConductorsInconnueDesconegutSélectionner les éléments de ce folioSelecciona els elements d'aquest fullSélectionner les conducteurs de ce folioSelecciona els conductors d'aquest fullSélectionner les textes de ce folioSelecciona els textos d'aquest full [édité] [editat]SelectAutonumWFormFormulari<html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Suprimeix una variable de numeració</p></body></html><html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Afegeix una variable de numeració</p></body></html>DéfinitionDefinicióNumérotations disponibles :Numeracions disponibles :Nom de la nouvelle numérotationNom de la nova numeracióSupprimer la numérotationSuprimeix la numeracióPrécédentAnteriorSuivantSegüentTypeTipusValeurValorIncrémentationIncrementFolio Autonumérotationtitle windowNumeració automàtica del fullC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationAquí és on podeu definir com es numeraran els fulls nous.
- Un sistema de numeració consta d'almenys una variable.
- Podeu afegir o suprimir una variable de numeració mitjançant els botons - i +.
- Una variable de numeració inclou: un tipus, un valor i un increment.
- Els tipus "Dígit 1", "Dígit 01" i "Dígit 001" representen un tipus numèric definit al camp "Valor", que s'incrementa amb cada nou full pel valor del camp "Increment".
- "Dígit 01" i "Dígit 001" es representen al diagrama amb almenys dos i tres dígits, respectivament.
Si el número definit al camp Valor té menys dígits que el tipus escollit, anirà precedit d'un o dos 0 per coincidir amb el seu tipus.
- El tipus "Text" representa text fix. El camp "Increment" no s'utilitza.
Conducteur Autonumérotationtitle windowNumeració automàtica del conductorC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux conducteurs.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the conductor autonumerotationAquí és ou definir com es numeraran els nous conductors.
- Un sistema de numeració consta d'almenys una variable.
- Podeu afegir o suprimir una variable de numeració mitjançant els botons - i +.
- Una variable de numeració inclou: un tipus, un valor i un increment.
- Els tipus "Dígit 1", "Dígit 01" i "Dígit 001" representen un tipus numèric definit al camp "Valor", que s'incrementa amb cada nou conductor pel valor del camp "Increment".
- "Dígit 01" i "Dígit 001" es representen al diagrama amb almenys dos i tres dígits, respectivament. Si el número definit al camp Valor té menys dígits que el tipus escollit, anirà precedit d'un o dos 0 per respectar el seu tipus.
- El tipus "Text" representa text fix. El camp "Increment" no s'utilitza.
- El tipus "Número de full" representa el número de full actual. Els altres camps no s'utilitzen.
-El tipus "Full" representa el nom del full actual. Els altres camps no s'utilitzen.Element Autonumérotationtitle windowNumeració automàtica de l'elementC'est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux elements.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représentent un type numérique défini dans le champ "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champ "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the element autonumerotationAquí és on podeu definir com es numeraran els nous elements.
- Un sistema de numeració consta d'almenys una variable.
- Podeu afegir o suprimir una variable de numeració mitjançant els botons - i +.
- Una variable de numeració inclou: un tipus, un valor i un increment.
- Els tipus "Dígit 1", "Dígit 01" i "Dígit 001" representen un tipus numèric definit al camp "Valor", que s'incrementa amb cada nou conductor pel valor del camp "Increment".
- "Dígit 01" i "Dígit 001" es representen al diagrama amb almenys dos i tres dígits, respectivament. Si el número definit al camp Valor té menys dígits que el tipus escollit, anirà precedit d'un o dos 0 per respectar el seu tipus.
- El tipus "Text" representa text fix. El camp "Increment" no s'utilitza.
- El tipus "Número de full" representa el número de full actual. Els altres camps no s'utilitzen.
-El tipus "Full" representa el nom del full actual. Els altres camps no s'utilitzen.ShapeGraphicsItemPropertiesWidgetFormFormulariTraitLíniaÉpaisseurGruixNormalNormalTiretGuióPointilléPuntetsTraits et pointsLínies i puntsTraits points pointsLínies punts puntsTypeTipusCouleurColorRemplissageEmplenamentStyleEstilAucunCapTiret customGuió personalitzatPleinContinuaDensité 1Densitat 1Densité 2Densitat 2Densité 3Densitat 3Densité 4Densitat 4Densité 5Densitat 5Densité 6Densitat 6Densité 7Densitat 7HorizontalHoritzontalVerticalVerticalCroixCreuDiagonal arrièreDiagonal endarreraDiagonal avantDiagonal endavantDiagonal en croixDiagonal en creuVerrouiller la positionBloqueja la posicióPolygone ferméPolígon tancatÉditer les propriétés d'une primitive Edita les propietats d'una primitiva Modifier le trait d'une formeModifica el traç d'una formaModifier le remplissage d'une formeModifica l'emplenament d'una formaFermer le polygoneTanca el polígonModifier une forme simpleEditeu una forma senzillaModifier les propriétés d'une forme simpleEdita les propietats d'una forma simpleStyleEditorNoirelement part colorNegreBlancelement part colorBlancVertelement part colorVerdRougeelement part colorVermellBleuelement part colorBlauGriselement part colorGrisMarronelement part colorMarróJauneelement part colorGrocCyanelement part colorCyanMagentaelement part colorMagentaGris clairelement part colorGris clarOrangeelement part colorTaronjaVioletelement part colorVioletaPink : Pinkelement part colorRosa : RosaPink : LightPinkelement part colorRosa : RosaClarPink : HotPinkelement part colorRosa : RosaCalentPink : DeepPinkelement part colorRosa : RosaProfundPink : PaleVioletRedelement part colorRosa : RosaVioletaPàlidPink : MediumVioletRedelement part colorRosa : RosaVioletaMitjàRed : LightSalmonelement part colorVermell : SalmóClarRed : Salmonelement part colorVermell : SalmóRed : DarkSalmonelement part colorVermell : SalmóFoscRed : LightCoralelement part colorVermell : CoralClarRed : IndianRedelement part colorVermell : VermellIndiRed : Crimsonelement part colorVermell : CarmesíRed : Firebrickelement part colorVermell : MaóRefractariRed : DarkRedelement part colorVermell : VermellFoscRed : Redelement part colorVermell : VermellOrange : OrangeRedelement part colorTaronja : TaronjaVermellOrange : Tomatoelement part colorTaronja : TomàquetOrange : Coralelement part colorTaronja : CorallOrange : DarkOrangeelement part colorTaronja : TaronjaFoscOrange : Orangeelement part colorTaronja : TaronjaYellow : Yellowelement part colorGroc : GrocYellow : LightYellowelement part colorGroc : GrocClarYellow : LemonChiffonelement part colorGroc : TelaLLimonaYellow : LightGoldenrodYellowelement part colorGroc : GrocClarDeVaraDOrYellow : PapayaWhipelement part colorGroc : FuetDePapaiaYellow : Moccasinelement part colorGroc : MocassíYellow : PeachPuffelement part colorGroc : BufadaDePréssecYellow : PaleGoldenrodelement part colorGroc :VaraDOrPàl·lidaYellow : Khakielement part colorGroc : CaquiYellow : DarkKhakielement part colorGroc : CaquiFoscYellow : Goldelement part colorGroc : OrBrown : Cornsilkelement part colorMarró : BarbaDeBlatDeMoroBrown : BlanchedAlmondelement part colorMarró : AmetllaBlanquejadaBrown : Bisqueelement part colorMarró : BisquetaBrown : NavajoWhiteelement part colorMarró : BlancNavajoBrown : Wheatelement part colorMarró : BlatBrown : Burlywoodelement part colorMarró : FustaCorpulentaBrown : Tanelement part colorMarró : BronzejatBrown : RosyBrownelement part colorMarró : MarróRosatBrown : SandyBrownelement part colorMarró : MarroOmbraPàl·litBrown : Goldenrodelement part colorMarró : VaraDOrBrown : DarkGoldenrodelement part colorMarró : VaraDOrFoscaBrown : Peruelement part colorMarró : PerúBrown : Chocolateelement part colorMarró : XocolataBrown : SaddleBrownelement part colorMarró : MarróSellaBrown : Siennaelement part colorMarró : SienaBrown : Brownelement part colorMarró : MarróBrown : Maroonelement part colorMarró : GranatGreen : DarkOliveGreenelement part colorVerd : VerdOlivaFoscGreen : Oliveelement part colorVerd : OlivaGreen : OliveDrabelement part colorVerd : OlivaApagatGreen : YellowGreenelement part colorVerd : VerdGrocGreen : LimeGreenelement part colorVerd : VerdLlimaGreen : Limeelement part colorVerd : LlimaGreen : LawnGreenelement part colorVerd : VerdGespaGreen : Chartreuseelement part colorVerd : ChartreuseGreen : GreenYellowelement part colorVerd : VerdGrocGreen : SpringGreenelement part colorVerd : VerdPrimaveraGreen : MediumSpringGreenelement part colorVerd : VerdPrimaveraMitjàGreen : LightGreenelement part colorVerd : Verd ClarGreen : PaleGreenelement part colorVerd : VerdPàl·lidGreen : DarkSeaGreenelement part colorVerd : VerdMarFoscGreen : MediumAquamarineelement part colorVerd : AiguaMarinaMitjàGreen : MediumSeaGreenelement part colorVerd : VerdMarMitjàGreen : SeaGreenelement part colorVerd : VerdMarGreen : ForestGreenelement part colorVerd : VerdBoscGreen : Greenelement part colorVerd : VerdGreen : DarkGreenelement part colorVerd : VerdFoscCyan : Aquaelement part colorCian : AiguaCyan : Cyanelement part colorCian : CianCyan : LightCyanelement part colorCian : CianClarCyan : PaleTurquoiseelement part colorCian : TurquesaPàl·lidCyan : Aquamarineelement part colorCian : AiguaMarinaCyan : Turquoiseelement part colorCian : TurquesaCyan : MediumTurquoiseelement part colorCian : TurquesaMitjàCyan : DarkTurquoiseelement part colorCian : TurquesaFoscaCyan : LightSeaGreenelement part colorCian : VerdMarClarCyan : CadetBlueelement part colorCian : BlauCadetCyan : DarkCyanelement part colorCian : CianFoscCyan : Tealelement part colorCian : VerdBlauBlue : LightSteelBlueelement part colorBlau : BlauAcerClarBlue : PowderBlueelement part colorBlau : BlauEnPolsBlue : LightBlueelement part colorBlau : BlauClarBlue : SkyBlueelement part colorBlau : BlauCelBlue : LightSkyBlueelement part colorBlau : BlauCelClarBlue : DeepSkyBlueelement part colorBlau : BlauCelFoscBlue : DodgerBlueelement part colorBlau : BlauDodgerBlue : CornflowerBlueelement part colorBlau : BlauBlauetBlue : SteelBlueelement part colorBlau : BlauAcerBlue : RoyalBlueelement part colorBlau : BlauReialBlue : Blueelement part colorBlau : BlauBlue : MediumBlueelement part colorBlau : BlauMitjàBlue : DarkBlueelement part colorBlau : BlauFoscBlue : Navyelement part colorBlau : BlaumaríBlue : MidnightBlueelement part colorBlau : BlauMitjaNitPurple : Lavenderelement part colorLila : LavandaPurple : Thistleelement part colorLila : CardoPurple : Plumelement part colorLila : PrunaPurple : Violetelement part colorLila : VioletaPurple : Orchidelement part colorLila : OrquídiaPurple : Fuchsiaelement part colorLila : FúcsiaPurple : Magentaelement part colorLila : MagentaPurple : MediumOrchidelement part colorLila : OrquídiaMitjàPurple : MediumPurpleelement part colorLila : LilaMitjàPurple : BlueVioletelement part colorLila : BlauVioletaPurple : DarkVioletelement part colorLila : VioletaFoscPurple : DarkOrchidelement part colorLila : OrquídiaFoscPurple : DarkMagentaelement part colorLila : MagentaFoscPurple : Purpleelement part colorLila : LilaPurple : Indigoelement part colorLila : IndiPurple : DarkSlateBlueelement part colorLila : BlauPissarraFoscPurple : SlateBlueelement part colorLila : BlauPissarraPurple : MediumSlateBlueelement part colorLila : BlauPissarraMitjàWhite : Whiteelement part colorBlanc : BlancWhite : Snowelement part colorBlanc : NeuWhite : Honeydewelement part colorBlanc : MelissadaWhite : MintCreamelement part colorBlanc : CremaDeMentaWhite : Azureelement part colorBlanc : SafirWhite : AliceBlueelement part colorBlanc : BlauAliciaWhite : GhostWhiteelement part colorBlanc : BlancFantasmaWhite : WhiteSmokeelement part colorBlanc : FumBlancWhite : Seashellelement part colorBlanc : PetxinaWhite : Beigeelement part colorBlanc : BeixWhite : OldLaceelement part colorBlanc : EncaixVellWhite : FloralWhiteelement part colorBlanc : BlancFloralWhite : Ivoryelement part colorBlanc : MarfilWhite : AntiqueWhiteelement part colorBlanc : BlancAnticWhite : Linenelement part colorBlanc : LliWhite : LavenderBlushelement part colorBlanc : RuborDeLavandaWhite : MistyRoseelement part colorBlanc : RosaEnboiradaGray : Gainsboroelement part colorGris : GainsboroGray : LightGrayelement part colorGris : GrisClarGray : Silverelement part colorGris : PlataGray : DarkGrayelement part colorGris : GrisFoscGray : Grayelement part colorGris : GrisGray : DimGrayelement part colorGris : DimGrayGray : LightSlateGrayelement part colorGris : GrisPissarraClarGray : SlateGrayelement part colorGris : GrisPissarraGray : DarkSlateGrayelement part colorGris : GrisPissarraFoscGray : Blackelement part colorGris : NegreAucunelement part colorCapNormalelement part line styleNormalTiretelement part line styleGuióPointilléelement part line stylePuntetsTraits et pointselement part line styleLínies i puntsNulleelement part weightNul·laFineelement part weightFinaNormaleelement part weightNormalForteelement part weightFortÉlevéelement part weightAltAucunelement part fillingCapNoirelement part fillingNegreBlancelement part fillingBlancVertelement part fillingVerdRougeelement part fillingVermellBleuelement part fillingBlauGriselement part fillingGrisJauneelement part fillingGrocCyanelement part fillingCyanMagentaelement part fillingMagentaGris clairelement part fillingGris clarOrangeelement part fillingTaronjaVioletelement part fillingVioletaPink : Pinkelement part fillingRosa : RosaPink : LightPinkelement part fillingRosa : RosaClarPink : HotPinkelement part fillingRosa : RosaCalentPink : DeepPinkelement part fillingRosa : RosaProfundPink : PaleVioletRedelement part fillingRosa : RosaVioletaPàlidPink : MediumVioletRedelement part fillingRosa : RosaVioletaMitjàRed : LightSalmonelement part fillingVermell : SalmóClarRed : Salmonelement part fillingVermell : SalmóRed : DarkSalmonelement part fillingVermell : SalmóFoscRed : LightCoralelement part fillingVermell : CoralClarRed : IndianRedelement part fillingVermell : VermellIndiRed : Crimsonelement part fillingVermell : CarmesíRed : Firebrickelement part fillingVermell : MaóRefractariRed : DarkRedelement part fillingVermell : VermellFoscRed : Redelement part fillingVermell : VermellOrange : OrangeRedelement part fillingTaronja : TaronjaVermellOrange : Tomatoelement part fillingTaronja : TomàquetOrange : Coralelement part fillingTaronja : CorallOrange : DarkOrangeelement part fillingTaronja : TaronjaFoscOrange : Orangeelement part fillingTaronja : TaronjaYellow : Yellowelement part fillingGroc : GrocYellow : LightYellowelement part fillingGroc : GrocClarYellow : LemonChiffonelement part fillingGroc : TelaLLimonaYellow : LightGoldenrodYellowelement part fillingGroc : GrocClarDeVaraDOrYellow : PapayaWhipelement part fillingGroc : FuetDePapaiaYellow : Moccasinelement part fillingGroc : MocassíYellow : PeachPuffelement part fillingGroc : BufadaDePréssecYellow : PaleGoldenrodelement part fillingGroc :VaraDOrPàl·lidaYellow : Khakielement part fillingGroc : CaquiYellow : DarkKhakielement part fillingGroc : CaquiFoscYellow : Goldelement part fillingGroc : OrBrown : Cornsilkelement part fillingMarró : BarbaDeBlatDeMoroBrown : BlanchedAlmondelement part fillingMarró : AmetllaBlanquejadaBrown : Bisqueelement part fillingMarró : BisquetaBrown : NavajoWhiteelement part fillingMarró : BlancNavajoBrown : Wheatelement part fillingMarró : BlatBrown : Burlywoodelement part fillingMarró : FustaCorpulentaBrown : Tanelement part fillingMarró : BronzejatBrown : RosyBrownelement part fillingMarró : MarróRosatBrown : SandyBrownelement part fillingMarró : MarroOmbraPàl·litBrown : Goldenrodelement part fillingMarró : VaraDOrBrown : DarkGoldenrodelement part fillingMarró : VaraDOrFoscaBrown : Peruelement part fillingMarró : PerúBrown : Chocolateelement part fillingMarró : XocolataBrown : SaddleBrownelement part fillingMarró : MarróSellaBrown : Siennaelement part fillingMarró : SienaBrown : Brownelement part fillingMarró : MarróBrown : Maroonelement part fillingMarró : GranatGreen : DarkOliveGreenelement part fillingVerd : VerdOlivaFoscGreen : Oliveelement part fillingVerd : OlivaGreen : OliveDrabelement part fillingVerd : OlivaApagatGreen : YellowGreenelement part fillingVerd : VerdGrocGreen : LimeGreenelement part fillingVerd : VerdLlimaGreen : Limeelement part fillingVerd : LlimaGreen : LawnGreenelement part fillingVerd : VerdGespaGreen : Chartreuseelement part fillingVerd : ChartreuseGreen : GreenYellowelement part fillingVerd : VerdGrocGreen : SpringGreenelement part fillingVerd : VerdPrimaveraGreen : MediumSpringGreenelement part fillingVerd : VerdPrimaveraMitjàGreen : LightGreenelement part fillingVerd : Verd ClarGreen : PaleGreenelement part fillingVerd : VerdPàl·lidGreen : DarkSeaGreenelement part fillingVerd : VerdMarFoscGreen : MediumAquamarineelement part fillingVerd : AiguaMarinaMitjàGreen : MediumSeaGreenelement part fillingVerd : VerdMarMitjàGreen : SeaGreenelement part fillingVerd : VerdMarGreen : ForestGreenelement part fillingVerd : VerdBoscGreen : Greenelement part fillingVerd : VerdGreen : DarkGreenelement part fillingVerd : VerdFoscCyan : Aquaelement part fillingCian : AiguaCyan : Cyanelement part fillingCian : CianCyan : LightCyanelement part fillingCian : CianClarCyan : PaleTurquoiseelement part fillingCian : TurquesaPàl·lidCyan : Aquamarineelement part fillingCian : AiguaMarinaCyan : Turquoiseelement part fillingCian : TurquesaCyan : MediumTurquoiseelement part fillingCian : TurquesaMitjàCyan : DarkTurquoiseelement part fillingCian : TurquesaFoscaCyan : LightSeaGreenelement part fillingCian : VerdMarClarCyan : CadetBlueelement part fillingCian : BlauCadetCyan : DarkCyanelement part fillingCian : CianFoscCyan : Tealelement part fillingCian : VerdBlauBlue : LightSteelBlueelement part fillingBlau : BlauAcerClarBlue : PowderBlueelement part fillingBlau : BlauEnPolsBlue : LightBlueelement part fillingBlau : BlauClarBlue : SkyBlueelement part fillingBlau : BlauCelBlue : LightSkyBlueelement part fillingBlau : BlauCelClarBlue : DeepSkyBlueelement part fillingBlau : BlauCelFoscBlue : DodgerBlueelement part fillingBlau : BlauDodgerBlue : CornflowerBlueelement part fillingBlau : BlauBlauetBlue : SteelBlueelement part fillingBlau : BlauAcerBlue : RoyalBlueelement part fillingBlau : BlauReialBlue : Blueelement part fillingBlau : BlauBlue : MediumBlueelement part fillingBlau : BlauMitjàBlue : DarkBlueelement part fillingBlau : BlauFoscBlue : Navyelement part fillingBlau : BlaumaríBlue : MidnightBlueelement part fillingBlau : BlauMitjaNitPurple : Lavenderelement part fillingLila : LavandaPurple : Thistleelement part fillingLila : CardoPurple : Plumelement part fillingLila : PrunaPurple : Violetelement part fillingLila : VioletaPurple : Orchidelement part fillingLila : OrquídiaPurple : Fuchsiaelement part fillingLila : FúcsiaPurple : Magentaelement part fillingLila : MagentaPurple : MediumOrchidelement part fillingLila : OrquídiaMitjàPurple : MediumPurpleelement part fillingLila : LilaMitjàPurple : BlueVioletelement part fillingLila : BlauVioletaPurple : DarkVioletelement part fillingLila : VioletaFoscPurple : DarkOrchidelement part fillingLila : OrquídiaFoscPurple : DarkMagentaelement part fillingLila : MagentaFoscPurple : Purpleelement part fillingLila : LilaPurple : Indigoelement part fillingLila : IndiPurple : DarkSlateBlueelement part fillingLila : BlauPissarraFoscPurple : SlateBlueelement part fillingLila : BlauPissarraPurple : MediumSlateBlueelement part fillingLila : BlauPissarraMitjàWhite : Whiteelement part fillingBlanc : BlancWhite : Snowelement part fillingBlanc : NeuWhite : Honeydewelement part fillingBlanc : MelissadaWhite : MintCreamelement part fillingBlanc : CremaDeMentaWhite : Azureelement part fillingBlanc : SafirWhite : AliceBlueelement part fillingBlanc : BlauAliciaWhite : GhostWhiteelement part fillingBlanc : BlancFantasmaWhite : WhiteSmokeelement part fillingBlanc : FumBlancWhite : Seashellelement part fillingBlanc : PetxinaWhite : Beigeelement part fillingBlanc : BeixWhite : OldLaceelement part fillingBlanc : EncaixVellWhite : FloralWhiteelement part fillingBlanc : BlancFloralWhite : Ivoryelement part fillingBlanc : MarfilWhite : AntiqueWhiteelement part fillingBlanc : BlancAnticWhite : Linenelement part fillingBlanc : LliWhite : LavenderBlushelement part fillingBlanc : RuborDeLavandaWhite : MistyRoseelement part fillingBlanc : RosaEnboiradaGray : Gainsboroelement part fillingGris : GainsboroGray : LightGrayelement part fillingGris : GrisClarGray : Silverelement part fillingGris : PlataGray : DarkGrayelement part fillingGris : GrisFoscGray : Grayelement part fillingGris : GrisGray : DimGrayelement part fillingGris : DimGrayGray : LightSlateGrayelement part fillingGris : GrisPissarraClarGray : SlateGrayelement part fillingGris : GrisPissarraGray : DarkSlateGrayelement part fillingGris : GrisPissarraFoscGray : Blackelement part fillingGris : NegreLignes Horizontaleselement part fillingLínies HoritzontalsLignes Verticaleselement part fillingLínies VerticalsHachures gaucheelement part fillingEclosió esquerraHachures droiteelement part fillingEclosió dretaAntialiasingAntialiàsingRemplissage :Farciment :Marronelement part fillingMarróApparence :Aparença :Contour :Contorn :Style :Estil :Épaisseur :Gruix :Géométrie :Geometria :style antialiasingestil d'antialiàsingstyle couleurestil de colorstyle ligneestil de líniastyle epaisseurestil de gruixstyle remplissageestil de farcimentSummaryQueryWidgetFormFormulariInformations disponiblesInformació disponibleInformation à afficherInformació per mostrarConfigurationConfiguracióRequête SQL :Consulta SQL:PositionPosicióTerminalEditorNordNordEstEstSudSudOuestOestGénériqueGenèricBornier intérieurBloc de borns interiorBornier extérieurBloc de borns exteriorModifier l'orientation d'une borneModifica l'orientació d'un bornModifier le nom du terminalModifica el nom del bornModifier le type d'une borneModifica el tipus d'un bornDéplacer une borneMoure un bornFormFormulariy :y :Orientation :Orientació :x :x :Nom :Nom :Type :Tipus :TerminalStripCreatorDialogCréation groupe de bornesCreació del grup de bornsLocalisation :Localització :Nom :Nom :Installation :Instal·lació :Description :Descripció :Commentaire :Comentari :TerminalStripEditorPropriétésPropietatsNom :Nom:Commentaire :Comentari :Installation :Instal·lació :Type :Tipus:FormFormulariDispositionDisposicióSansSenseAvecAmbEffectuer le déplacementEfectua el desplaçamentÉtage :Etapa :Couleur pont :Color del pont:GénériqueGenèricFusibleFusibleSectionnableSeccionableDiodeDíodeTerreTerraLED :LED :Déplacer dans :Desplaçar-se dins :PhaseFaseNeutreNeutrePosition automatiquePosició automàticaGrouper les bornesAgrupa els bornsDegrouper les bornesDesagrupa els bornsPonter les bornesPuntegeu dels bornsDéponter les bornesTraieu el pont dels bornsLocalisation :Localització :DescriptionDescripcióFonction :Funció:Bornes indépendantesBorns independentsModifier des propriétés de borniersModifica les propietats del bloc de bornsTerminalStripEditorWindowGestionnaire de borniersGestor de blocs de bornstoolBarbarra d'einesAjouter un bornierAfegeix el bloc de bornsAjouter un bornier au projetAfegeix el bloc de borns al projecteSupprimer le bornierSuprimeix el bloc de bornsSupprimer le bornier du projetSuprimeix el bloc de borns del projecteRechargerRecarregaRecharger les borniersRecarrega els bornsTerminalStripItemplan de bornespla de bornsTerminalStripLayoutEditorFormFormulariBorne niveau 0 :Born de nivell 0 :En tête :A la part superior :Point de pontPunt de pontDécalage verticalDesplaçament verticalAfficher l'aideMostra l'ajudaLargeurAmpladaHauteurAlçadaPrévisualisation :Vista prèvia :GaucheEsquerraCentreCentreDroiteDretaAlignement du texte d'en tête :Alineació del text de la capçalera :Alignement du texte de borne :Alineació del text del born :HorizontalHoritzontalVerticalVerticalOrientation du texte de borne :Orientació del text de born:Orientation du texte d'en tête :Orientació del text de la capçalera :Borne niveau 2 :Born de nivell 2 :Espace :Espai :Borne niveau 3 :Born de nivell 3 :Borne niveau 1 :Born de nivell 1 :TerminalStripModelPositionPosicióÉtageNivellLabelEtiquetaNuméro de conducteurNúmero de conductorRéférence croiséReferència creuadaCâbleCableCouleur / numéro de fil câbleColor / número de fil del cableTypeTipusFonctionFuncióledledTerminalStripProjectConfigPagePlan de bornesPla de bornsTerminalStripTreeDockWidgetProjet sans titreProjecte sense títolBornes indépendanteBorns independentsExplorateur de bornierExplorador de bornsTextEditorModifier le contenu d'un champ texteCanvia el contingut d'un camp de textDéplacer un champ texteMou un camp de textPivoter un champ texteGira un camp de textModifier la police d'un texteCanvia la font d'un textModifier la couleur d'un texteCanvia el color d'un textFormFormulariY :Y :Police :Tipus de lletra :°°Rotation :Rotació :X :X :Entrer votre texte iciIntrodueix el teu text aquíCouleur :Color :ThirdPartyBinaryInstallDialogLogiciel tiers requisCal programari de tercersTélechargementDescarregarDossier installationCarpeta d'instal·lacióTitleBlockDimensionWidgetLargeur :default dialog labelAmplada :Absolua traditional, absolute measuremida en valor absolutAbsolutRelatif au totala percentage of the total widthmida com a percentatge de l'amplada disponibleRelatiu al totalRelatif au restanta percentage of what remains from the total widthpercentatge de l'amplada que quedi lliureRelatiu a la resta%spinbox suffix when changing the dimension of a row/column%pxspinbox suffix when changing the dimension of a row/columnpxTitleBlockPropertiesWidgetModèle par défautModel per defecteÉditer ce modèlemenu entryEdita aquest modelDupliquer et éditer ce modèlemenu entryDuplica i edita aquest modelTitle block templates actionsAccions sobre blocs de títolCréer un Folio Numérotation AutoCrea un full de numeració automàticaModèle :Model :FormFormulariFolio :Full :Auteur :Autor :Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesDisponible com a %filename per a models de caixetinsPas de dateSense dataDate couranteData actualAppliquer la date actuelleAplica la data actualPrincipalesPrincipalsInformations des cartouchesInformació del caixetíIndice Rev:Índex Rev :Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesDisponible com a %locmach per a models de caixetí<html><head/><body><p>Disponible en tant que %plant pour les modèles de cartouches</p></body></html><html><head/><body><p>Disponible com a %plant per a models de caixetí</p></body></html>Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesDisponible com a %date per a models de caixetíDate fixe :Data fixada :Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationDisponible com a %full per a models de caixetí
Es poden utilitzar les variables següents:
- %id: Número de full actual al projecte
- %total: Nombre total de fulls al projecte
- %autonum: Numeració automàtica del fullTitre :Títol :<html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html><html><head/><body><p>Situa el caixetí a la part inferior (horitzontalment) o a la dreta (verticalment) del full. </p></body></html>Fichier :Fitxer :Date :Data :Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesDisponible com a %author per als models de caixetinsDisponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesDisponible com a %title per als models de caixetinsPage Num:Pàgina Núm :Installation :Instal·lació :Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesDisponible com a %indexrev per als models de caixetinsLocalisation:Localització :PersonnaliséesPersonalitzadesVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Aquí podeu definir les vostres pròpies associacions de nom/valor perquè el caixetí les pugui tenir en compte. Per exemple:
associar el nom "volta" amb el valor "1745" substituirà %{volta} per 1745 al caixetí.TitleBlockTemplate %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2 %1 %1TitleBlockTemplateCellWidgetType de cellule :Tipus de cel·la :VideBuidaTexteTextLogoLogoAttention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio.Avís : les vores de les cel·les buides no es veuen durant el renderitzat final del full.Aucun logoSense logoGérer les logosGestiona els logosNom :Nom :Afficher un label :Mostra una etiqueta :EditerEditaTexte :Text :Alignement :Alineació :horizontal :horitzontal :GaucheEsquerraCentréCentratDroiteDretavertical :vertical :HautSuperiorMilieuMigBasInferiorPolice :Tipus de lletra :Ajuster la taille de police si besoinAjusta la mida del text si fos necessariLabel de cette celluleEtiqueta d'aquesta cel·laValeur de cette celluleValor d'aquesta cel·laPar défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{plant} : nom de l'installation (=) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{locmach} : nom de la localisation (+) dans laquelle se trouve le folio</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : numéro du folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li><li>%{previous-folio-num} : numéro du folio précédent</li><li>%{next-folio-num} : numéro du folio suivant</li><li>%{projecttitle} : titre du projet</li><li>%{projectpath} : chemin du projet</li><li>%{projectfilename} : nom du fichier</li><li>%{saveddate} : date d'enregistrement du fichier format local</li><li>%{saveddate-eu} : date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</li><li>%{saveddate-us} : date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</li><li>%{savedtime} : heure d'enregistrement du fichier</li><li>%{savedfilename} : nom du fichier enregistré</li><li>%{savedfilepath} : chemin du fichier enregistré</li></ul>Per defecte, les variables següents estan disponibles: <ul><li>%{author}: Autor del full</li><li>%{date}: Data del full</li><li>%{title}: Títol del full</li><li>%{filename}: Nom del fitxer del projecte</li><li>%{plant}: Nom de la instal·lació (=) on es troba el full</li><li>%{locmach}: Nom de la ubicació (+) on es troba el full</li><li>%{indexrev}: Índex de revisió del full</li><li>%{version}: Versió del programari</li><li>%{folio}: Número de full</li><li>%{folio-id}: Posició del full al projecte</li><li>%{folio-total}: Nombre total de fulls al projecte</li><li>%{previous-folio-num}: Número de full anterior</li><li>%{next-folio-num}: Número del següent full</li><li>%{projecttitle}: projecte title</li><li>%{projectpath}: ruta del projecte</li><li>%{projectfilename}: nom del fitxer</li><li>%{saveddate}: Data de desament del fitxer en format local</li><li>%{saveddate-eu}: Data de desament del fitxer en format dd-MM-aaaa</li><li>%{saveddate-us}: Data de desament del fitxer en format aaaa-MM-dd</li><li>%{savedtime}: Hora de desament del fitxer</li><li>%{savedfilename}: Nom del fitxer desat</li><li>%{savedfilepath}: Ruta del fitxer desat</li></ul>Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.Cada cel·la d'un caixetí mostra un valor, precedit opcionalment per una etiqueta. Ambdues poden ésser traduits a múltiples llengües.<br/>Com que el que estàs editant ara mateix és un <em>model</em> de caixetí, no insereixis informació absoluta. És millor inserir variables en format %{nom-de-variable}. Les variables quedaran substituïdes automàticament al full per llurs valors.Aucun logotext displayed in the combo box when a template has no logoSense logoÉdition d'une cellule : %1label of and undo command when editing a cellEdició d'una cel·la : %1TitleBlockTemplateDeleterSupprimer le modèle de cartouche ?message box titleSuprimeix el model de caixetí?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
message box contentEsteu segur que voleu suprimir aquest model de caixetí (%1) ?
TitleBlockTemplateLocationChooserCollection parenteused in save as formCol·lecció pareModèle existantused in save as formModel existentTitleBlockTemplateLocationSaverou nouveau nomused in save as formemprat al diàleg d'«anomena i desa»o nom nouNouveau modèle (entrez son nom)combox box entryNou model (introduïu-ne el nom)TitleBlockTemplateLogoManagerGestionnaire de logosGestor de logosLogos embarqués dans ce modèle :Logos importats en aquest model:Ajouter un logoAfegeix un logoExporter ce logoExporta aquest logoSupprimer ce logoSuprimeix aquest logoPropriétésPropietatsNom :Nom :RenommerCanvia el nomType :Tipus:Logo déjà existantLogo ja existentRemplacerSubstitueixIl existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ?Ja hi ha un logo amb el nom "%1" dins d'aquest model de caixetí. Vols substituir-lo o prefereixes especificar un altre nom per a aquest nou logotip?Type : %1Tipus : %1Choisir une image / un logoEsculli una imatge / un logoImages vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*)Imatges vectorials (*.svg);;Imatges de mapa de bits (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tots els fitxers (*)ErreurErrorImpossible d'ouvrir le fichier spécifiéImpossible obrir el fitxer especificatChoisir un fichier pour exporter ce logoTria un fitxer on exportar aquest logoTous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Tots els fitxers (*);;Imatges vectorials (*.svg);;Imatges bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Impossible d'exporter vers le fichier spécifiéImpossible exportar al fitxer especificatRenommer un logoCanvia el nom a un logoVous devez saisir un nouveau nom.Heu d'introduir un nom nou.Le nouveau nom ne peut pas être vide.El nom nou no pot estar buit.Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo.El nom introduït ja l'utilitza un altre logo.TitleBlockTemplateViewChanger la largeur de la colonnewindow title when changing a column withCanvia l'amplada de la columnaLargeur :text before the spinbox to change a column widthAmplada:Changer la hauteur de la lignewindow title when changing a row heightCanvia l'alçada de la líniaHauteur :text before the spinbox to change a row heightAlçada :Ajouter une colonne (avant)context menuAfegeix una columna (abans)Ajouter une ligne (avant)context menuAfegeix una línia (abans)Ajouter une colonne (après)context menuAfegeix una columna (després)Ajouter une ligne (après)context menuAfegeix una línia (després)Modifier les dimensions de cette colonnecontext menuCanvia les dimensions d'aquesta columnaModifier les dimensions de cette lignecontext menuCanvia les dimensions d'aquesta líniaSupprimer cette colonnecontext menuSuprimeix aquesta columnaSupprimer cette lignecontext menuSuprimeix aquesta líniaModifier la largeur de cet aperçucontext menuModifica l'amplada d'aquesta vista prèvia[%1px]content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width[%1px][%1px]content of the extra helper cell added when the total width of cells is greater than the preview width[%1px]%1pxformat displayed in rows helper cells%1px%1px%1pxChanger la largeur de l'aperçuCanvia l'amplada de la vista prèviaLargeur de l'aperçu :Amplada de la vista prèvia :Longueur minimale : %1px
Longueur maximale : %2px
tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited templateLongitud mínima : %1px
Longitud màxima : %2px
Longueur minimale : %1px
tooltip showing the minimum width of the edited templateLongitud mínima : %1
Largeur totale pour cet aperçu : %1pxdisplayed at the top of the preview when editing a title block templateAmplada total d'aquesta vista prèvia: %1pxTitleBlockTemplatesProjectCollectionCartouches du projet sans titre (id %1)collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal idtítol de la col·lecció quan el projecte pare no tingui títol -- %1 és l'identificador intern de projecteCaixetins de projecte sense títol (id %1)Cartouches du projet "%1"collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project titleCaixetins del projecte "%1"XRefPropertiesWidgetFormFormulariType :Tipus:Représentation:Representació:Positionner :Posició :XRef Vertical Offset:Desplaçament vertical de la referència creuada :10px corresponds to 1 tile displacement10 px corresponen a 1 desplaçament de tessel·laSet Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement.Defineix el desplaçament vertical per a les referències creuades. 10 px corresponen a 1 desplaçament de tessel·la.Default - Fit to XRef heightPer defecte - Ajusta a l'alçada de la referència creuadaXRef slave positionPosició de l'esclau de la referència creuadaAffiche&r en contacts&Mostra en contactesAfficher en croixMostra en creuLabel des références croiséesEtiqueta de referència creuadaMaitreMestre%f-%l%c%f-%l%cEsclaveEsclau(%f-%l%c)(%f-%l%c)Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : le numéro de folio
%F: le label de folio
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne
%M: Installation
%LM: Localisation Crea el teu propi text utilitzant les variables següents :
%f : Número del full
%F : Etiqueta del full
%l : Número de línia
%c : Número de columna
%M : Instal·lació
%LM : Ubicació Option d'affichage en croixOpció de visualització en creuAfficher les contacts de puissance dans la croixMostra els contactes de potència a la creuPréfixe des contacts de puissance :Prefix dels contactes de potència:Préfixe des contacts temporisés :Prefix dels contactes temporitzats :Préfixe des contacts inverseurs :Prefix dels contactes inversors :BobineBobinaOrgane de protectionUnitat de proteccióCommutateur / boutonCommutador / botóEn bas de pageA la part inferior de la pàginaSous le label de l'élémentSota l'etiqueta de l'elementTopSuperiorBottomInferiorLeftEsquerraRightDretaText alignmentAlineació del textdiagramselectionFormFormulariTextLabelEtiqueta de textProjet sans titreProjecte sense títolProjet : Projecte : SélectionSeleccióNomNomFolio sans titreFull sense títolDésélectionner toutDesselecciona-ho totSélectionner toutSelecciona-ho totprojectDataBaseExporter la base de données interne du projetExporta la base de dades interna del projectesans_nomsense_nomqdesigner_internal::ColorActionText ColorColor del Textqdesigner_internal::HtmlTextEditInsert HTML entityInsereix entitat HTMLqdesigner_internal::RichTextEditorDialogEdit textEdita el textRich TextText EnriquitSourceFont&OK&D'acord&Cancel&Cancel·larqdesigner_internal::RichTextEditorToolBarTexte en grasText en negretaTexte en italiqueText en itàlicaTexte souligéText subratllatLeft AlignAlinea a l'EsquerraCenterCentratRight AlignAlinea a la DretaJustifyJustificatSuperscriptSuperíndexSubscriptSubíndexInsérer un lienInsereix un enllaçInsert &ImageInsereix una &ImatgeSimplify Rich TextSimplifica el text enriquitreplaceAdvancedDialogRechercher/Remplacer avancéCerca o substitució endavantpar :per :Remplacer :Substitueix :Qui :De què :Texte ou expression régulièreText o expressió regularFolioFullÉlémentElementConducteurConductorTexte indépendantText independentQuoi :Què :