AboutQET Ce programme est sous licence GNU/GPL. Ten program jest na licencji GNU/GPL. Idée originale Oryginalny pomysł Programmation Programowanie QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. QElectroTech, aplikacja do tworzenia schematów elektrycznych. © 2006-2010 Les développeurs de QElectroTech © 2006-2010 Programiści QElectroTech À propos de QElectrotech window title O programie QElectroTech À &propos tab title &O A&uteurs tab title &Autorzy &Traducteurs tab title &Tłumacze &Contributeurs tab title &Współpracownicy &Accord de licence tab title &Umowa licencyjna Traduction en espagnol Tłumaczenie na hiszpański Traduction en russe Tłumaczenie na rosyjski Traduction en portugais Tłumaczenie na portugalski Traduction en tchèque Tłumaczenie na czeski Traduction en polonais Paquets Fedora Pakiety dla Fedory Paquets Mandriva Pakiety dla Mandrivy Paquets Debian Pakiety dla Debiana Icônes Ikony ArcEditor Centre : Środek: Diamètres : Średnica: horizontal : poziomo: vertical : pionowo: Angle de départ : Początek kąta: Angle : Kąt: abscisse odcięta ordonnée rzędna diamètre horizontal średnica poziomo diamètre vertical średnica pionowo angle de départ początek kąta angle kąt BorderInset Auteur : %1 inset content Autor: %1 Date : %1 inset content Data: %1 Fichier : %1 inset content Plik: %1 Folio : %1 inset content Strona: %1 BorderPropertiesWidget Dimensions du schéma Rozmiar schematu Colonnes : Kolumny: Afficher les en-têtes Pokaż nagłówki Lignes : Wiersze: × multiplication symbol × px unit for cols width px px unit for rows height px CircleEditor Centre : Środek: Diamètre : Średnica: abscisse odcięta ordonnée rzędna diamètre średnica ConductorPropertiesWidget Type de conducteur Typ przewodu Multifilaire Wielokreskowy Texte : Tekst: Unifilaire Jednokreskowy phase faza terre uziemienie neutre neutralny Apparence du conducteur Wygląd przewodu Couleur : Kolor: Trait en pointillés Linia przerywana Simple Łatwy ConfigDialog Configurer QElectroTech window title Ustawienia QElectroTech DiagramPrintDialog Options d'impression window title Ustawienia drukarki Quel type d'impression désirez-vous effectuer ? Wybierz typ wydruku Impression sur une imprimante physique Print type choice Drukuj na drukarce fizycznej Impression vers un fichier au format PDF Print type choice Drukuj do pliku PDF Impression vers un fichier au format PostScript (PS) Print type choice Drukuj do pliku PostScript (PS) Choix du type d'impression Wybór rodzaju wydruku Fichier manquant message box title Brak pliku Vous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer. message box content Musisz podać ścieżkę do pliku PDF/PS. Fichiers PDF (*.pdf) file filter Plik PDF (*.pdf) Fichiers PostScript (*.ps) file filter Plik PostScript (*.ps) DiagramView Schéma sans titre Schemat bez nazwy Coller ici context menu action Wklej tutaj Schéma %1 %1 is a diagram title Schemat %1 Propriétés du schéma window title Właściwości schematu Propriétés de la sélection Właściwości elementu La sélection contient %1. %1 is a sentence listing the selected objects Wybór zawiera %1. Élément manquant Brak elementu Élément Element Nom : %1 Nazwa: %1 Position : %1 Pozycja: %1 Dimensions : %1×%2 Wielkość: %1×%2 Bornes : %1 Złącze: %1 Connexions internes : %1 Połączenia wewnętrzne: %1 Autorisées Dozwolony Interdites Zakazany Champs de texte : %1 Pole tekstowe: %1 Emplacement : %1 Położenie: %1 Propriétés de l'élément sélectionné Właściwości zaznaczonego elementu Retrouver dans le panel Znajdź w panelu Éditer l'élément Edycja właściwości elementu Éditer les propriétés d'un conducteur window title Edycja właściwości przewodu Éditer les propriétés par défaut des conducteurs window title Edycja domyślnych właściwości przewodów DiagramsChooser Schéma sans titre Schemat bez nazwy ElementDefinition L'élément cible n'a pu être créé. Element nie może zostać utworzony. La suppression de cet élément a échoué. Element nie może zostać usunięty. ElementDeleter Supprimer l'élément ? message box title Usunąć element? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? message box content Czy na pewno usunąć ten element? Suppression de l'élément message box title Usuwanie elementu La suppression de l'élément a échoué. message box content Usuwanie elementu nie powiodło się. ElementDialog Nom : Nazwa: Ouvrir un élément dialog title Otwórz element Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir. dialog content Wybierz element, który chcesz otworzyć. Enregistrer un élément dialog title Zapisz element Choisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition. dialog content Wybierz element, który chcesz zdefiniować. Ouvrir une catégorie dialog title Otwórz kategorię Choisissez une catégorie. dialog content Wybierz kategorię Enregistrer une catégorie dialog title Zapisz kategorię Pas de sélection message box title Brak wyboru Vous devez sélectionner un élément. message box content Wybierz element. Sélection inexistante message box title Wybór nieistniejącego elementu La sélection n'existe pas. message box content Nie wybrano. Sélection incorrecte message box title Wybór nieprawidłowy La sélection n'est pas un élément. message box content Wybór nie jest elementem. Vous devez sélectionner une catégorie ou un élément. message box content Wybierz kategorię lub element. Nom manquant message box title Brak nazwy Vous devez entrer un nom pour l'élément message box content Podaj nazwę elementu Nom invalide message box title Nazwa nieprawidłowa Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom de l'élément : %1 Nie można używać następujących znaków w nazwie elementu: %1 Écraser l'élément ? message box title Zastąpić element? L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ? message box content Element już istnieje. Czy chcesz go zastąpić? ElementScene ligne linia ellipse elipsa arc łuk cercle okrąg borne punkt pochwycenia texte tekst champ de texte pole tekstowe polygone wielokąt L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément. Domyślna orientacja jest orientacją ustawioną przy tworzeniu elementu. Éditer les informations sur l'auteur window title Edycja informacji o autorze Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile. Możesz wykorzystać puste pole na informacje o autorze, licencji, i inne przydatne informacje. Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues. Można podać nazwę elementu w kilku językach. Autoriser les connexions internes Pozwól na połączenia wewnętrzne Ce document XML n'est pas une définition d'élément. error message Niniejszy dokument XML, nie jest definicją elementu. Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides. error message Rozmiar i aktywny obszar nie są ważne. Les orientations ne sont pas valides. error message Orientacja nie jest ważna. Éditer la taille et le point de saisie window title Edytuj rozmiar i aktywny obszar Éditer les orientations window title Edytuj orientację Éditer les noms window title Edytuj nazwę rectangle prostokąt ElementsCategoriesList Collection utilisateur Kolekcja użytkownika Collection QET Kolekcja QET Collection projet Kolekcja projektu ElementsCategoriesWidget Éditer la catégorie Edycja kategorii Nouvelle catégorie Nowa kategoria Recharger les catégories Odśwież kategorię Supprimer la catégorie Usuń kategorię ElementsCategory La copie d'une catégorie vers elle-même ou vers l'une de ses sous-catégories n'est pas gérée. Kopiowanie do tej samej kategorii, lub jej podkategorii jest niemożliwe. Il n'est pas possible de déplacer une collection. Przeniesienie kolekcji jest niemożliwe. Le déplacement d'une catégorie dans une de ses sous-catégories n'est pas possible. Przenoszenie kategorii do jej podkategorii jest niemożliwe. La suppression de cette catégorie a échoué. Usunięcie kategorii nie powiodło się. Impossible de supprimer l'élément Nie można usunąć elementu. Impossible de supprimer la catégorie Nie można usunąć kategorii. ElementsCategoryDeleter Vider la collection ? message box title Pusta kolekcja ? Êtes-vous sûr de vouloir vider cette collection ? message box content Czy na pewno chcesz opróżnić tę kolekcję ? Supprimer la catégorie ? message box title Usunąć kategorię ? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie ? Tous les éléments et les catégories contenus dans cette catégorie seront supprimés. message box content Czy napewno chcesz usunąć tę kategorię ? Wszystkie podkategorie i elementy zostaną usunięte. Êtes-vous vraiment sûr de vouloir supprimer cette catégorie ? Les changements seront définitifs. message box content Czy napewno chcesz usunąć tę kategorię ? Zmiany zostaną zapisane. Suppression de la catégorie message box title Usuwanie kategorii La suppression de la catégorie a échoué. message box content Usuwanie kategorii nie powiodło się. ElementsCategoryEditor Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie. Możesz dodać nazwę języka. Nom interne : Nazwa wewnętrzna : Catégorie inexistante message box title Kategoria nie istnieje La catégorie demandée n'existe pas. Abandon. message box content Podana kategoria nie istnieje. Zaniechanie. Éditer une catégorie window title Edytuj kategorię Créer une nouvelle catégorie window title Utwórz nową kategorię Nom de la nouvelle catégorie default name when creating a new category Nazwa nowej kategorii Édition en lecture seule message box title Edycja tylko do odczytu Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule. message box content Nie masz uprawnień do modyfikacji tej kategorii. Edycja w trybie tylko do odczytu. Nom interne manquant message box title Brak nazwy wewnętrznej Vous devez spécifier un nom interne. message box content Musisz podać nazwę wewnętrzną. Nom interne déjà utilisé message box title Nazwa wewnętrzna jest już używana Le nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre. message box content Wybrana nazwa wewnętrzna jest już używana w innej kategorii. Proszę wybrać inną. Erreur message box title Błąd Impossible de créer la catégorie message box content Nie można utworzyć kategorii Impossible d'enregistrer la catégorie message box content Nie można zapisać kategorii ElementsCollection Il n'est pas possible de déplacer une collection. Nie można przenieść kolekcji. ElementsPanel Ceci est un élément que vous pouvez insérer dans votre schéma par cliquer-déplacer Ten element można skopiować, przez przeciągnięcie do schematu. Cliquer-déposez cet élément sur le schéma pour insérer un élément Aby wkleić element, kliknij i upuść na schemacie Collection QET Kolekcja QET Collection utilisateur Nazwa kolekcji Collection projet Kolekcja projektu Schéma sans titre Schemat bez nazwy %1 [non utilisé dans le projet] %1 [nie używana w projekcie] Pas de fichier tooltip for a file-less project in the element panel Brak pliku ElementsPanelWidget Nouvel élément Nowy element Recharger les collections Odśwież kolekcję Nouvelle catégorie Nowa kategoria Éditer la catégorie Edytuj kategorię Supprimer la catégorie Usuń kategorię Importer un élément Importuj element Éditer l'élément Edytuj element Supprimer l'élément Usuń element Remonter ce schéma Przenieść w górę Abaisser ce schéma Przenieść w dół Vous pouvez utiliser ce gestionnaire pour ajouter, supprimer ou modifier les catégories. Użyj tego menedżera, aby dodać, usunąć lub zmienić kategorie. Filtrer : Filtr: Effacer le filtre Usuń filtr Vider la collection Pusta kolekcja Fermer ce projet Zamknij projekt Ajouter un schéma Dodaj schemat Supprimer ce schéma Usuń schemat Propriétés du projet Właściwości projektu Déplacer dans cette catégorie Przenieś do tej kategorii Copier dans cette catégorie Kopiuj do tej kategorii Annuler Cofnij Gestionnaire de catégories window title Menedżer kategorii Propriétés du schéma Właściwości schematu EllipseEditor Centre : Środek : Diamètres : Średnice : horizontal : poziomy : vertical : pionowy : abscisse odcięta ordonnée rzędna diamètre horizontal średnica poziomo diamètre vertical średnica pionowo ExportConfigPage Export configuration page title Eksport ExportDialog Aperçu Podgląd Dimensions Rozmiar Impossible d'écrire dans ce fichier message box title Nie można zapisać do tego pliku Exporter les schémas du projet window title Eksport schematów projektu Exporter Eksport Choisissez les schémas que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions : Wybierz schematy, które chcesz wyeksportować i określ ich rozmiar: Schéma Schemat Nom de fichier Nazwa pliku Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter. message box content Musisz podać nie używaną nazwę pliku dla eksportowanych schematów. px Noms des fichiers cibles message box title Nazwy plików docelowych Dossier non spécifié message box title Brak katalogu Vous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images. message box content Musisz podać ścieżkę do katalogu, w którym są zapisywane pliki obrazów Il semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1. message box content Wydaje się, że nie masz uprawnień wymaganych do zapisu pliku %1. ExportPropertiesWidget Exporter dans le dossier dialog title Eksport do katalogu Dossier cible : Katalog docelowy: Parcourir Przeglądaj Format : Format: PNG (*.png) PNG (*.png) JPEG (*.jpg) JPEG (*.jpg) Bitmap (*.bmp) Bitmapa (*.bmp) SVG (*.svg) SVG (*.svg) Options de rendu groupbox title Opcje renderowania Exporter le cadre Eksport obramowania Exporter les éléments Eksport elementów Dessiner la grille Rysuj siatkę Dessiner le cadre Rysuj obramowanie Dessiner le cartouche Rysuj tabelkę rysunkową Dessiner les bornes Rysuj połączenia Conserver les couleurs des conducteurs Zachowaj kolory przewodów GeneralConfigurationPage Apparence Wygląd Utiliser les couleurs du système Użyj kolorów systemu Projets Projekty Utiliser des fenêtres Użyj okien Utiliser des onglets Użyj kart Ces paramètres s'appliqueront dès la prochaine ouverture d'un éditeur de schémas. Ustawienia zostaną wprowadzone, po następnym uruchomieniu edytora schematów. Gestion des éléments Zarządzanie elementami Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé) Automatyczne włączenie elementów projektu (zalecane) Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez : Każdy element zawiera w wolnym polu informacje o jego autorach,licencji i inne informacje, które uznasz za przydatne. Możesz tutaj określić domyślną zawartość tego pola, dla elementów które zostaną utworzone : Général configuration page title Ogólne GhostElement <u>Élément manquant :</u> %1 <u>Brakujący element :</u> %1 HotspotEditor ×10 px ×10 px px px Déplacer l'élément avec le hotspot Przenieść element z aktywnym obszarem <span style="text-decoration:underline;">Dimensions</span> <span style="text-decoration:underline;">Rozmiar</span> Largeur : Szerokość: Hauteur : Wysokość: <span style="text-decoration:underline;">Hotspot</span> <span style="text-decoration:underline;">Aktywny obszar</span> Abscisse : Odcięta: Ordonnée : Rzędna: L'élément doit être assez grand pour contenir tout sa représentation graphique. Element ten musi być wystarczająco duży, aby był czytelny w prezentacji graficznej. InsetPropertiesWidget Informations du cartouche Właściwości tabelki rysunkowej Pas de date Brak daty Date courante Aktualna data Date fixe : Ustalona data: Titre : Nazwa: Auteur : Autor: Date : Data: Fichier : Plik: Folio : Strona: Les variables suivantes sont utilisables dans le champ Folio : - %id : numéro du schéma courant dans le projet - %total : nombre total de schémas dans le projet Następujące zmienne są wykorzystywane w polu strony: - %id: aktualny sposób numeracji schematów w projekcie - %total: łączna liczba schematów w projekcie IntegrationMoveElementsHandler L'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ? dialog content - %1 is an element's path name Element został włączony do projektu. Wydaje się jednak, że wersja, którą chcesz dołączyć jest inna. Co chcesz zrobić? Utiliser l'élément déjà intégré dialog content Użyj wykorzystywany już element Intégrer l'élément déposé dialog content Użyj przeciągany element Écraser l'élément déjà intégré dialog content Usuń używany element Faire cohabiter les deux éléments dialog content Dodaj drugi element jako współistniejący Intégration d'un élément Łączenie elementów InteractiveMoveElementsHandler Renommer Zmień nazwę Écraser Usuń Écraser tout Usuń wszystko Ignorer Pomiń Ignorer tout Pomiń wszystko Annuler Cofnij Copie de %1 vers %2 dialog title Kopiuj z %1 do %2 La catégorie « %1 » (%2) existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content Kategoria "%1" (%2) już istnieje. Co chcesz zrobić? L'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ? dialog content Element "%1" już istnieje. Co chcesz zrobić? La catégorie %1 n'est pas accessible en lecture. message box content Kategorii %1 nie można odczytać. L'élément %1 n'est pas accessible en lecture. message box content Elementu %1 nie można odczytać. La catégorie %1 n'est pas accessible en écriture. message box content Kategorii %1 nie można zapisać. L'élément %1 n'est pas accessible en écriture. message box content Elementu %1 nie można zapisać. Erreur message box title Błąd LineEditor abscisse point 1 odcięta punkt 1 ordonnée point 1 rzędna punkt 1 abscisse point 2 odcięta punkt 2 ordonnée point 2 rzędna punkt 2 Fin 1 Koniec 1 Fin 2 Koniec 2 type fin 1 koniec 1 typ longueur fin 1 koniec 1 długość type fin 2 koniec 2 typ longueur fin 2 koniec 2 długość Normale type of the 1st end of a line Zwykły Flèche simple type of the 1st end of a line Zwykła strzałka Flèche triangulaire type of the 1st end of a line Trójkątna strzałka Cercle type of the 1st end of a line Okrąg Carré type of the 1st end of a line Romb Normale type of the 2nd end of a line Zwykły Flèche simple type of the 2nd end of a line Zwykła strzałka Flèche triangulaire type of the 2nd end of a line Trójkątna strzałka Cercle type of the 2nd end of a line Okrąg Carré type of the 2nd end of a line Romb NamesListWidget Langue Język Nom Nazwa Ajouter une ligne Dodaj wiersz Il doit y avoir au moins un nom. message box title Nie musi byś nazwy. Vous devez entrer au moins un nom. message box content Musisz wprowadzić co najmniej jedną nazwę. NewDiagramPage Nouveau schéma configuration page title Nowy schemat NewElementWizard Vous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement. Nie musisz podawać rozszerzenia *.elmt. Będzie dodane automtycznie. nouvel_element nowy_element &Suivant > &Następny > Créer un nouvel élément : Assistant window title Utwórz nowy element: Asystent Étape 1/5 : Catégorie parente wizard page title Krok 1 z 5: Kategoria nadrzędna Sélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Wybierz kategorię, do której chcesz zapisać nowy element. Étape 2/5 : Nom du fichier wizard page title Krok 2 z 5: Nazwa pliku Indiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément. wizard page subtitle Podaj nazwę pliku dla nowego elementu. Étape 3/5 : Noms de l'élément wizard page title Krok 3 z 5: Nazwa elementu Indiquez le ou les noms de l'élément. wizard page subtitle Wprowadź jedną lub więcej nazw dla elementu. Nom du nouvel élément default name when creating a new element Nowa nazwa elementu Étape 4/5 : Dimensions et point de saisie wizard page title Krok 4 z 5: Rozmiar i aktywny obszar Saisissez les dimensions du nouvel élément ainsi que la position du hotspot (point de saisie de l'élément à la souris) en considérant que l'élément est dans son orientation par défaut. wizard page subtitle Wpisz rozmiar nowego elementu i pozycję aktywnego obszaru, jeżeli element jest w domyślnej orientacji. Étape 5/5 : Orientations wizard page title Krok 5 z 5: Orientacja Indiquez les orientations possibles pour le nouvel élément. wizard page subtitle Wskaż możliwe kierunki obrotu dla nowego elementu. Erreur message box title Błąd Vous devez sélectionner une catégorie. message box content Musisz wybrać kategorię. Vous devez entrer un nom de fichier message box content Musisz podać nazwę pliku Merci de ne pas utiliser les caractères suivants : \ / : * ? " < > | message box content Należy unikać następujących znaków: \ / : * ? < > | OrientationSetWidget Possible Dozwolony Impossible Zakazany Nord : Północ: Est : Wschód: Sud : Południe: Ouest : Zachód: Par défaut Domyślny PolygonEditor Polygone fermé Wielokąt zamknięty x x y y Points du polygone : Punkty wielokąta: fermeture du polygone Wielokąt zamknięty Erreur message box title Błąd Le polygone doit comporter au moins deux points. message box content Wielokąt musi zawierać co najmniej dwa punkty. PrintConfigPage Impression configuration page title Drukuj ProjectView Ce projet ne contient aucun schéma Ten projekt nie zawiera schematów Titre du projet : Nazwa projektu: Supprimer les éléments inutilisés dans le projet Usuń nieużywane elementy projektu Supprimer les catégories vides Usuń puste kategorie Enregistrer le schéma en cours ? message box title Zapisać aktualny schemat? Voulez-vous enregistrer le schéma %1 ? message box content - %1 is a diagram title Czy chcesz zapisać schemat %1? Enregistrer le nouveau schéma ? message box title Zapisać nowy schemat? Ce schéma a été ajouté mais n'a été ni modifié ni enregistré. Voulez-vous le conserver ? message box content Ten schemat został utworzony, ale nie został zmieniony, ani zapisany. Czy chcesz go zapisać? Supprimer le schéma ? message box title Usunąć schemat? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible. message box content Czy na pewno chcesz usunąć schemat z projektu? Zmiana jest nieodwracalna. Propriétés du projet window title Właściwości projektu Projet en lecture seule message box title Projekt w trybie tylko do odczytu Ce projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer. message box content Ten projekt jest w trybie tylko do odczytu. Usunięcie jest niemożliwe. Nettoyer le projet window title Wyczyść projekt Enregistrer sous dialog title Zapisz jako Schéma QElectroTech (*.qet) filetypes allowed when saving a diagram file Schemat QElectroTech (*.qet) Projet window title for a project-less ProjectView Projekt Enregistrer le projet en cours ? message box title Zapisać aktualny projekt? Voulez-vous enregistrer le projet ? message box content Czy chcesz zapisać projekt? projet string used to generate a filename projekt Propriétés à utiliser lors de l'ajout d'un nouveau schéma au projet : Właściwości używane podczas dodawania nowego schematu do projektu: QETApp &Quitter &Zakończ &Masquer &Ukryj &Restaurer &Pokaż &Masquer tous les éditeurs de schéma &Ukryj wszystkie edytory schematów &Restaurer tous les éditeurs de schéma &Pokaż wszystkie edytory schematów &Masquer tous les éditeurs d'élément &Ukryj wszystkie edytory elementów &Restaurer tous les éditeurs d'élément &Pokaż wszystkie edytory elementów &Nouvel éditeur de schéma &Nowy edytor schematów &Nouvel éditeur d'élément &Nowy edytor elementów Ferme l'application QElectroTech Zamknij QElectroTech Réduire QElectroTech dans le systray Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika Restaurer QElectroTech Pokaż QElectroTech Éditeurs de schémas Edytory schematów Éditeurs d'élément Edytory elementów Usage : Użyć: QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. Options disponibles : --help Afficher l'aide sur les options -v, --version Afficher la version --license Afficher la licence QElectroTech, aplikacja do projektowania schematów elektrycznych. Dostupné volby: --help Pokaż pomoc -v, --version Pokaż wersję --license Pokaż licencję [options] [fichier]... [opcje] [plik]... --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration --config-dir=DIR Określ ustawienia katalogu --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe Chargement... Éditeur de schémas splash screen caption Ładowanie ... Edytor schematów Chargement... Ouverture des fichiers splash screen caption Ładowanie ... Otwieranie plików Chargement... splash screen caption Ładowanie ... Chargement... icône du systray splash screen caption Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym QElectroTech systray menu title QElectroTech QElectroTech systray icon tooltip QElectroTech QETDiagramEditor Afficha&ge &Wyświetl Affiche ou non le panel d'appareils Wyświetla lub ukrywa panel elementów Afficher Wyświetl &Aide &Pomoc Ajouter une colonne Dodaj kolumnę À &propos de QElectroTech &O QElectroTech À propos de &Qt O &Qt &Cascade &Kaskada C&oller &Wklej &Configuration &Konfiguracja &Configurer QElectroTech &Konfiguracja QElectroTech Cop&ier &Kopiuj Co&uper &Wytnij Ctrl+0 Ctrl+0 Ctrl+9 Ctrl+9 Ctrl+I Ctrl+I Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+I Ctrl+Shift+X Ctrl+Shift+X Désélectionner tout Odznacz &Édition &Edytuj Enlever une colonne Usuń kolumnę &Enregistrer &Zapisz Enregistrer sous Zapisz jako E&xporter &Eksportuj Fe&nêtres &Okna &Fermer &Zamknij &Fichier &Plik &Importer &Importuj Imprimer Drukuj Inverser la sélection Odwróć zaznaczenie Mode Selection Wybór trybu Mode Visualisation Tryb widoku &Mosaïque &Mozaika &Nouveau &Nový Outils Narzędzia &Ouvrir &Otwórz Ouvrir un fichier Otwórz plik Pas de zoom Przywróć powiększenie Passer en &mode plein écran &Tryb pełnoekranowy Pivoter Obróć &Quitter &Zakończ Schémas QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) Schematy QElectroTech (*.qet);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) Sortir du &mode plein écran Zakończ tryb &pełnoekranowy Supprimer Usuń Tout sélectionner Zaznacz wszystko Zoom adapté Dopasuj powiększenie Zoom arrière Pomniejsz Zoom avant Powiększ Annuler Cofnij Refaire Przywróć Réinitialiser les conducteurs Usuń przewody Ctrl+J Ctrl+J Ctrl+K Ctrl+K Propriétés du schéma Właściwości schematu Ctrl+L Ctrl+L Affiche ou non la barre d'outils principale Pokaż / ukryj główny pasek narzędzi Affiche ou non la barre d'outils Affichage Pokaż / ukryj pasek narzędzi Widok Affiche ou non la barre d'outils Schéma Pokaż / ukryj pasek narzędzi Schemat Affichage Widok Schéma Schemat Conducteurs par défaut Domyślne przewody Ctrl+D Ctrl+D Ajouter un champ de texte Wstaw pole tekstowe Aucune modification Bez zmian Affiche ou non la liste des modifications Pokaż / ukryj listę kroków Cofnij Ajouter une ligne Dodaj wiersz Enlever une ligne Usuń wiersz Ajouter un schéma Dodaj schemat Supprimer le schéma Usuń schemat Ctrl+T Ctrl+T Édite les propriétés des objets sélectionné status bar tip Edytuj właściwości dla zaznaczonego obiektu &Projet &Projekt Impossible d'ouvrir le fichier Nie można otworzyć pliku Il semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier. Wydaje się, że plik, który próbujesz otworzyć, nie jest do odczytu. Dlatego też nie można go otworzyć. Sprawdź uprawnienia do plików Ouverture du projet en lecture seule Otwórz plik tylko do odczytu Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule. Wydaje się, że projektu, który próbujesz otworzyć, nie można zapisać. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu. en utilisant des onglets za pomocą kart en utilisant des fenêtres za pomocą okien Afficher les projets Pokaż projekty Propriétés du projet Właściwości projektu Nettoyer le projet Wyczyść projekt Échec de l'ouverture du projet message box title Projektu nie można otworzyć Il semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert. message box content Wydaje się, że plik %1 nie jest plikiem projektu QElectroTech. Dlatego też nie można go otworzyć. QElectroTech window title QElectroTech QElectroTech status bar message QElectroTech Panel d'éléments dock title Panel Elementy Annulations dock title Cofnij Propriétés de la sélection Właściwości Backspace Backspace Space Space Crée un nouveau schéma status bar tip Tworzy nowy schemat Ouvre un schéma existant status bar tip Otwiera istniejący schemat Ferme le schéma courant status bar tip Zamka aktualny schemat Enregistre le schéma courant status bar tip Zapisuje aktualny schemat Enregistre le schéma courant avec un autre nom de fichier status bar tip Zapisuje aktualny schemat z inną nazwą pliku Importe un schéma dans le schéma courant status bar tip Importuje istniejący schemat do aktualnego schematu Exporte le schéma courant dans un autre format status bar tip Eksportuje aktualny schemat do innego formatu Imprime le schéma courant status bar tip Drukuje aktualny schemat Ferme l'application QElectroTech status bar tip Zamyka QElectroTech Annule l'action précédente status bar tip Cofa poprzednią akcję Restaure l'action annulée status bar tip Przywraca cofniętą akcję Transfère les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Umieszcza zaznaczone elementy w schowku Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papier status bar tip Kopiuje zaznaczone elementy do schowka Place les éléments du presse-papier sur le schéma status bar tip Wkleja elementy ze schowka do schematu Sélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Zaznacza wszystkie elementy w schemacie Désélectionne tous les éléments du schéma status bar tip Usuwa zaznaczenie wszystkich elementów w schemacie Désélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnés status bar tip Odznacza zaznaczone elementy i zaznacza odznaczone elementy Enlève les éléments sélectionnés du schéma status bar tip Usuwa zaznaczone elementy ze schematu Pivote les éléments sélectionnés status bar tip Obraca zaznaczone elementy Recalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modifications status bar tip Zmiana tras przewodów, niezależnie od zmian wprowadzonych przez użytkownika Spécifie les propriétés par défaut des conducteurs status bar tip Określa właściwości domyślne przewodów Édite les informations affichées par le cartouche status bar tip Edycja informacji wyświetlanych w ramce rysunkowej Ajoute une colonne au schéma status bar tip Dodaje kolumnę do schematu Enlève une colonne au schéma status bar tip Usuwa kolumnę ze schematu Agrandit le schéma en hauteur status bar tip Dodaje wiersz do schematu Rétrécit le schéma en hauteur status bar tip Usuwa wiersz ze schematu Agrandit le schéma status bar tip Powiększa schemat Rétrécit le schéma status bar tip Pomniejsza schemat Adapte la taille du schéma afin qu'il soit entièrement visible status bar tip Dostosowuje rozmiar schematu, do wielkości okna programu Restaure le zoom par défaut status bar tip Przywraca domyślny poziom powiększenia Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres status bar tip Pokazuje otwarte projekty w oknach Présente les différents projets ouverts des onglets status bar tip Pokazuje otwarte projekty w kartach Permet de sélectionner les éléments status bar tip Pozwala zaznaczać elementy Permet de visualiser le schéma sans pouvoir le modifier status bar tip Podgląd schematu bez możliwości edycji Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Wyświetla QElectroTech w trybie pełnoekranowym Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre Nie można znaleźć tego elementu w panelu, ponieważ wydaje się, że jest edytowany w innym oknie Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel... Nie można znaleźć tego elementu w panelu ... odśwież panel ... Impossible de retrouver cet élément dans le panel Nie można znaleźć tego elementu w panelu Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Wyświetla QElectroTech w trybie okien Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Konfiguracja QElectroTech Dispose les fenêtres en mosaïque status bar tip Prezentacja wszystkich otwartych okien, w postaci mozaiki Dispose les fenêtres en cascade status bar tip Prezentacja wszystkich otwartych okien, w postaci kaskady Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Wyświetla informacje o QElectroTech Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Wyświetla informacje o Qt &Enregistrer tous les schémas &Zapisz wszystkie schematy Enregistre tous les schémas du projet courant status bar tip Zapisuje wszystkie schematy aktualnego projektu Projet suivant Następny projekt Projet précédent Poprzedni projekt Active le projet suivant status bar tip Uaktywnia następny projekt Active le projet précédent status bar tip Uaktywnia poprzedni projekt Active le projet « %1 » Uaktywnia projekt "%1" QETElementEditor &Nouveau &Nowy &Ouvrir &Otwórz &Enregistrer &Zapisz Enregistrer sous Zapisz jako &Quitter &Zamknij Tout sélectionner Zaznacz wszystko Désélectionner tout Odznacz wszystko Inverser la sélection Odwróć zaznaczenie &Supprimer &Usuń Éditer la taille et le point de saisie Edycja rozmiaru i aktywnego obszaru Éditer les noms Edytuj nazwę Éditer les orientations Edytuj orientację Déplacer un objet Przenieś obiekt Ajouter une ligne Dodaj linię Ajouter une ellipse Dodaj elipsę Ajouter un cercle Dodaj okrąg Ajouter un polygone Dodaj wielokąt Ajouter du texte Dodaj tekst Ajouter un arc de cercle Dodaj łuk Ajouter une borne Dodaj punkt pochwycenia Ajouter un champ de texte Dodaj pole tekstowe Annuler Cofnij Refaire Przywróć Ctrl+Q Ctrl+Q Ctrl+Shift+A Ctrl+Shift+A Ctrl+I Ctrl+I Afficher Widok La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) : message box content Sprawdzenie tego elementu wygenerowało ostrzeżenie: Sprawdzenie tego elementu wygenerowało %n ostrzeżeń: Sprawdzenie tego elementu wygenerowało %n ostrzeżeń: <b>%1</b> : %2 warning title: warning description <b>%1</b>: %2 Ctrl+E Ctrl+E Ctrl+R Ctrl+R Ctrl+T Ctrl+T Rapprocher Przenieś wyżej Éloigner Przenieś niżej Envoyer au fond Przenieś na spód Amener au premier plan Przenieś na wierzch Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+End Ctrl+Shift+Home Ctrl+Shift+Home Aucune modification Bez zmian Recharger Odśwież Zoom avant Powiększ Zoom arrière Pomniejsz Zoom adapté Dostosuj powiększenie Pas de zoom Skasuj powiększenie Ctrl+9 Ctrl+9 Ctrl+0 Ctrl+0 &Ouvrir depuis un fichier &Otwórz z pliku Enregistrer dans un fichier Zapisz do pliku Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+O Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S QElectroTech - Éditeur d'élément window title QElectroTech - Edytor elementów un fichier plik un élément element Éditer les informations sur l'auteur Edytuj informacje autora &Configurer QElectroTech &Konfiguracja QElectroTech À &propos de QElectroTech &O QElectroTech À propos de &Qt O &Qt Permet de régler différents paramètres de QElectroTech status bar tip Pozwala na określenie różnych parametrów QElectroTech Affiche des informations sur QElectroTech status bar tip Wyświetla informacje o QElectroTech Affiche des informations sur la bibliothèque Qt status bar tip Wyświetla informacje o bibliotece Qt Backspace Backspace Ctrl+Shift+F Ctrl+Shift+F Ctrl+Y Ctrl+Y Parties toolbar title Części Outils toolbar title Narzędzia Affichage toolbar title Widok Élément toolbar title Element Profondeur toolbar title Głębokość &Fichier &Édition Afficha&ge O&utils &Configuration &Ustawienia &Aide Coller depuis... Wklej z... Sortir du &mode plein écran Zakończ tryb &pełnoekranowy Affiche QElectroTech en mode fenêtré status bar tip Wyświetla QElectroTech w trybie okienkowym Passer en &mode plein écran &Tryb pełnoekranowy Affiche QElectroTech en mode plein écran status bar tip Wyświetla QElectroTech w trybie pełnoekranowym [Modifié] window title tag [Zmodyfikowano] [lecture seule] window title tag [Tylko do odczytu] Informations dock title Informacje Annulations dock title Cofnij Parties dock title Części Éditeur d'éléments status bar message Edytor elementów %n partie(s) sélectionnée(s). wybranej części. %n wybranych części. %n wybranych części. Dimensions de l'élément warning title Rozmiar elementu Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie. warning description Niektóre części graficzne (teksty, okręgi, linie, ...) wydają się być na granicy elementu. To może generować błędy graficzne, gdy element zostanie przeniesiona do schematu. Można to naprawić poprzez przeniesienie części lub wybranie z menu Edycja> Edytuj rozmiar i aktywny obszar. Absence de borne warning title Brak punktu pochwycenia L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs. warning description Element nie zawiera punktów pochwycenia. Element musi mieć punkty pochwycenia w celu przyłączenia przewodów i innych elementów. Avertissements messagebox title Ostrzeżenia Le fichier %1 n'existe pas. message box content Plik %1 nie istnieje. Impossible d'ouvrir le fichier %1. message box content Nie można otworzyć pliku %1. Ce fichier n'est pas un document XML valide message box content Ten plik nie jest poprawnym dokumentem XML Erreur toolbar title Błąd Édition en lecture seule message box title Edycja tylko do odczytu Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule. message box content Nie masz uprawnień do modyfikacji tego elementu. Będzie on otwarty w trybie tylko do odczytu Erreur message box title Błąd Impossible d'écrire dans ce fichier message box content Nie można zapisać do tego pliku Impossible d'atteindre l'élément message box content Elementu nie można osiągnąć Impossible d'enregistrer l'élément message box content Nie można zapisać elementu Trop de primitives, liste non générée. Zbyt wiele części, lista nie jest generowana. Ouvrir un fichier dialog title Otwórz plik Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*) filetypes allowed when opening an element file Elementy QElectroTech (*.elmt);;Pliki XML (*.xml);;Wszystkie pliki (*) Recharger l'élément dialog title Odśwież element Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ? dialog content Ten element został zmodyfikowany od ostatniego zapisu. Jeśli go odświeżysz, zmiany te zostaną utracone. Czy na pewno chcesz odświeżyć ten element? Enregistrer sous dialog title Zapisz jako Éléments QElectroTech (*.elmt) filetypes allowed when saving an element file Elementy QElectroTech (*.elmt) Enregistrer l'élément en cours ? dialog title Zapisać aktualny element? Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ? dialog content - %1 is an element name Chcesz zapisać element %1? Élément inexistant. message box title Nieistniejący element. L'élément n'existe pas. message box content Element nie istnieje. Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément. message box content Wybrana, potencjalna ścieżka dostępu nie prowadzi do elementu. Maintenez la touche Shift enfoncée pour effectuer plusieurs ajouts d'affilée Przytrzymaj klawisz Shift, aby dodać kilka elementów Utilisez le bouton droit de la souris pour poser le dernier point du polygone Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby wstawić ostatni punkt wielokąta Co&uper &Wytnij Cop&ier &Kopiuj C&oller &Wklej C&oller dans la zone... &Wklej do obszaru... Ctrl+Shift+V Ctrl+Shift+V Ajouter un rectangle Dodaj prostokąt QETPrintPreviewDialog QElectroTech : Aperçu avant impression QElectroTech: Podgląd wydruku Schémas à imprimer : Schematy do druku: Tout cocher Zaznacz wszystkie Tout décocher Odznacz wszystkie Cacher la liste des schémas Ukryj listę schematów Cacher les options d'impression Ukryj opcje wydruku Ajuster la largeur Dopasuj do szerokości Ajuster la page Dopasuj do strony Zoom arrière Pomniejsz Zoom avant Powiększ Paysage Poziomo Portrait Pionowo Première page Pierwsza strona Page précédente Poprzednia strona Page suivante Następna strona Dernière page Ostatnia strona Afficher une seule page Podgląd jednej strony Afficher deux pages Podgląd dwóch stron Afficher un aperçu de toutes les pages Podgląd wszystkich stron Mise en page Układ strony Mise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS) Układ strony (niedostępny w systemie Windows do druku PDF / PS) Options d'impression Opcje wydruku Utiliser toute la feuille Wykorzystaj całą stroną Si cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante. Jeśli ta opcja jest zaznaczona, marginesy papieru są ignorowane, cała powierzchnia papieru jest wykorzystywana do druku. Może to nie być obsługiwane przez drukarkę. Adapter le schéma à la page Dopasuj schemat do strony Si cette option est cochée, le schéma sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page. Jeśli ta opcja jest zaznaczona, schemat zostanie pomniejszony lub powiększony, w celu dopasowania wydruku do pojedynczej strony. Imprimer Drukuj Afficher la liste des schémas Wyświetl listę schematów Afficher les options d'impression Wyświetl opcje drukowania %1 % %1% QETProject Impossible de créer la catégorie pour l'intégration des éléments Nie można utworzyć kategorii do integracji elementów Impossible d'accéder à l'élément a intégrer Brak dostępu do elementu integracji Un problème s'est produit pendant la copie de la catégorie %1 Wystąpił błąd podczas kopiowania z kategorii %1 Un problème s'est produit pendant la copie de l'élément %1 Wystąpił błąd podczas kopiowania elementu %1 Avertissement message box title Uwaga Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue. message box content Ten dokument wydaje się być zapisywany w nowszej wersji QElectroTech. Dokument może otworzyć się częściowo lub w całkowicie. Projet « %1 » displayed title for a ProjectView - %1 is the project title Projekt "%1" Projet %1 displayed title for a title-less project - %1 is the file name Projekt %1 Projet sans titre displayed title for a project-less, file-less project Projekt bez tytułu %1 [lecture seule] displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title %1 [tylko do odczytu] QFileNameEdit Les caractères autorisés sont : - les chiffres [0-9] - les minuscules [a-z] - le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.] tooltip content when editing a filename Dozwolone znaki to: - cyfry [0-9] - małe litery [a-z] - myślnik [-], podkreślenie [_] i kropka [.] QObject Exporter vers le presse-papier Eksport do schowka Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Nie można znaleźć pliku z licencją GNU / GPL - ale znasz ją sercem, prawda? Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ? Plik tekstowy zawierający licencję GNU / GPL istnieje, ale nie można go otworzyć - ale znasz ją sercem, prawda? Avertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Uwaga: Element został zapisany w nowszej wersji QElectroTech. ajouter 1 %1 undo caption - %1 is an element name wstaw 1 %1 Ajouter un champ de texte undo caption Wstaw pole tekstowe ajouter un conducteur undo caption wstaw przewód supprimer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the removed content usuń %1 coller %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste wklej %1 couper %1 undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut wytnij %1 déplacer %1 undo caption - %1 is a sentence listing the moved content przesuń %1 modifier le texte undo caption zmiana tekstu pivoter %1 undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content obróć %1 modifier un conducteur undo caption zmiana przewodu Réinitialiser %1 undo caption - %1 is a sentence listing the reset content Reset %1 modifier le cartouche undo caption zmiana tabelki rysunkowej modifier les dimensions du schéma undo caption zmiana rozmiaru schematu modifier les propriétés d'un conducteur undo caption zmiana właściwości przewodu suppression undo caption usunięcie déplacement undo caption przeniesienie ajout %1 undo caption wstawienie %1 modification %1 undo caption zmiana %1 modification points polygone undo caption zmiana punktów wielokąta modification dimensions/hotspot undo caption zmiana rozmiaru i/lub aktywnego obszaru modification noms undo caption zmiana nazwy modification orientations undo caption zmiana orientacji amener au premier plan undo caption przeniesienie na wierzch rapprocher undo caption przeniesienie wyżej éloigner undo caption przeniesienie niżej envoyer au fond undo caption przesienie na spód modification connexions internes undo caption zmiana wewnętrznych połączeń modification informations complementaires undo caption zmiana informacji autora arc element part name łuk cercle element part name okrąg ellipse element part name elipsa ligne element part name linia polygone element part name wielokąt borne element part name punkt pochwycenia T default text when adding a text in the element editor T texte element part name tekst _ default text when adding a textfield in the element editor _ champ de texte element part name pole tekstowe %n élément(s) part of a sentence listing the content of a diagram element %n elementy %n elementy , separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram , et separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram a %n conducteur(s) part of a sentence listing the content of a diagram przewód %n przewody %n przewody et separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram a %n champ(s) de texte part of a sentence listing the content of a diagram pole tekstowe %n pola tekstowe %n pola tekstowe Borne tooltip Punkt pochwycenia coller wklej couper des parties undo caption wytnij części rectangle element part name prostokąt Schéma sans titre Schemat bez nazwy schema schemat Conserver les proportions Zachowaj proporcje Réinitialiser les dimensions Skasuj rozmiar Aperçu Podgląd RecentFiles &Récemment ouvert(s) &Ostatnio otwarty RectangleEditor Coin supérieur gauche : Lewy górny róg: Dimensions : Rozmiar: Largeur : Szerokość: Hauteur : Wysokość: abscisse odcięta ordonnée rzędna largeur szerokość hauteur wysokość StyleEditor Antialiasing Antyaliasing Trait : Linia: Couleur : Kolor: Style : Styl: Épaisseur : Grubość: Remplissage : Wypełnienie: Noir element part color Czarna Blanc element part color Biała Normal element part line style Normalna Pointillé element part line style Przerywana Nulle element part weight Brak Fine element part weight Cienka Normale element part weight Normalna Aucun element part filling Brak Noir element part filling Czarna Blanc element part filling Biała TerminalEditor Nord Północ Est Wschód Sud Południe Ouest Zachód Position : Pozycja: x : x: y : y: Orientation : Orientacja: abscisse odcięta ordonnée rzędna orientation orientacja TextEditor Position : Pozycja: x : x: y : y: Taille : Rozmiar: Texte : Tekst: abscisse odcięta ordonnée rzędna taille rozmiar contenu zawartość TextFieldEditor Maintenir horizontal malgré les rotations de l'élément Utrzymywanie poziomo pomimo obrotu elementu Position : Pozycja: x : x: y : y: Taille : Rozmiar: Texte par défaut : Domyślny tekst: abscisse odcięta ordonnée rzędna taille rozmiar propriété właściwość contenu zawartość