AboutQETÀ propos de QElectrotechwindow titleDespre QElectrotechÀ &propostab titleDes&preA&uteurstab titleA&utori&Traducteurstab title&Traducători&Contributeurstab title&Contribuitori&Versiontab title&Accord de licencetab title&LicențaCompilation : Compilație : QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.about tab, description lineQElectrotech, o aplicaţie pentru realizarea schemelor electrice.2006-2017 Les développeurs de QElectroTechabout tab, developers lineContact : <a href="mailto:qet@lists.tuxfamily.org">qet@lists.tuxfamily.org</a>about tab, contact lineIdée originaleIdeea originalăDéveloppementDezvoltarePlugin BornierTraduction en espagnolTraducerea în spaniolăTraduction en russeTraducerea în rusăTraduction en portugaisTraducerea în portughezăTraduction en tchèqueTraducerea în cehăTraduction en polonaisTraducerea în polonezăTraduction en allemandTraducerea în germanăTraduction en roumainTraducerea în românăTraduction en italienTraducerea în italianăTraduction en arabeTraducerea în arabăTraduction en croateTraducerea în croatăTraduction en catalanTraducerea în catalanăTraduction en grecTraducerea în greacăTraduction en néerlandaisTraducerea în olandezăTraduction en flamandTraducerea în flamandăTraduction en danoisTraduction en brézilienPaquets Fedora et Red HatPachete Fedora și Red HatPaquets MageiaPachete MageiaPaquets GentooPachete GentooPaquets OS/2Pachete OS/2Paquets FreeBSDPachete FreeBSDPaquets MAC OS XPachete MAC OS XPaquets Archlinux AURPachete Archlinux AURPaquets DebianPachete pentru DebianIcônesPictogrameDocumentationDocumentațieCollection d'élémentsColecție de elementeConvertisseur DXFPython plugin qet-tb-generatorCe programme est sous licence GNU/GPL.Acest program este publicat sub licenţă GNU/GPL.AddLinkDialogInsert LinkIntrodu linkTitle:Titlu:URL:URL:ArcEditorCentre : Centru:Diamètres : Diametre:horizontal :orizontal:vertical :vertical:Angle de départ :Unghi de pornire:Angle :Unghi:AutoNumberingDockWidgetAutonumerotation SéléctionElementConducteurConductorConfigurer les règles d'auto numérotationConfigurerFolioFolioAutoNumberingManagementWFormFormularProject Status:RangeApply to Selected LocationsApply to Selected FoliosApply to Entire ProjectFromToUpdate PolicyConductorOnly NewBothDisableElementOnly ExistentFolioFolioExistentUnder DevelopmentInstallingBuiltAuto Numbering Managementtitle windowIn this Menu you can set whether you want the Auto Numberings to be updated or not. For Element Auto Numbering you have 4 options of Update Policy:
-Both: both New and Existent Element labels will be updated. This is the default option.
-Update Only New: only new created Elements will be updated. Existent Element labels will be frozen.
-Update Only Existent: only existent Elements will be updated. New Elements will be assigned their formula but will not update once created.
-Disable: both New and Existent Element labels will not be updated. This is valid for new folios as well.
Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Policy.BorderPropertiesWidgetFormFormularpxpixelpixelpxxxColonnes :Coloane :Afficher les en-têtesAfișează anteteleLignes :Rânduri :Dimensions du folioCompositeTextEditDialogTexte composéAjouter une variable :Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponibleConductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionConductorPropertiesDialogÉditer les propriétés d'un conducteurEditați proprietățile unui conductorAppliquer les propriétés à l'ensemble des conducteurs de ce potentielAplică proprietățile tuturor conductorilor cu acest potențialModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionConductorPropertiesWidgetMultifilaireMultifilarTaille du texte :Tension / Protocole :Texte :Text :Fonction :TexteTextVerticalVerticalHorizontalOrizontalUnifilaireMonofilarTaille du texteDimensiune textTypeTipTexte visibleText vizibilactiver l'option un texte par potentielActivează opțiunea un text pe potențialphasefazaTrait pleinconductor style: solid lineLinie continuăTrait en pointillésconductor style: dashed lineLinie punctatăTraits et pointsconductor style: dashed and dotted linePuncte și liniiterreîmpământareneutrenulFormFormularFormule du texte :Afficher un texte de potentiel par folio. Afișează un text pe potențial pe folio.Autonumérotationéditer les numérotationsEditare numerotareRotation du texte de conducteur :Rotația textului conductorului :Nombre de phaseNumăr de fazeNeutreNeutruPhaseFazeProtective Earth NeutralÎmpământare neutră de protecțiePENPENTerreÎmpământareTextLabelText etichetăStyle du conducteurStil conductorsize:Couleur secondaire :pxpxTaille de trait :Couleur du conducteurCuloare conductorApparenceAspectCouleur :Culoare :Style :Stil :CustomElementGraphicPartDéplacer une primitiveDiagramContextWidgetLes noms ne peuvent contenir que des lettres minuscules, des chiffres et des tirets.Numele poate conține numai litere mici, cifre și linii.Nomtable headerNumeValeurtable headerValoareDiagramEventAddElementAjouter %1DiagramFolioListTitreTitluDiagramImageItemune imageo imagineDiagramPrintDialogOptions d'impressionwindow titleOpțiuni tipărireQuel type d'impression désirez-vous effectuer ?Ce tip de tipărire doriți să efectuați ?Impression sur une imprimante physiquePrint type choiceTipărire cu o imprimantă fizicăImpression vers un fichier au format PDFPrint type choiceTipărire într-un fișier PDFChoix du type d'impressionAlegerea tipului de tipărireFichier manquantmessage box titleFișierul lipseșteVous devez indiquer le chemin du fichier PDF/PS à créer.message box contentTrebuie să introduceți calea fișierului PDF/PS de creat.Fichiers PDF (*.pdf)file filterFișiere PDF (*.pdf)DiagramPropertiesDialogPropriétés du foliowindow titleDiagramTextItemMaintenir ctrl pour un déplacement libreMențineți ctrl apăsat pentru mișcare liberăDiagramViewCeci est la zone dans laquelle vous concevez vos schémas en y ajoutant des éléments et en posant des conducteurs entre leurs bornes. Il est également possible d'ajouter des textes indépendants."What's this?" tipAceasta este zona în care concepeți schemele dumneavoastră prin adăugarea elementelor și conductorilor între terminale. De asemenea puteți adăuga texte independente.Coller icicontext menu actionLipește aiciSans titrewhat to display for untitled diagramsNedenumitPropriétés de la sélectionProprietățile selecțieiLa sélection contient %1.%1 is a sentence listing the selected objectsSelecția conține %1.Choisir la nouvelle couleur de ce conducteurAlegeți noua culoare pentru acest conductorModifier les propriétés d'un conducteurundo captionDiagramsChooserFolio sans titreDialogWaitingMerci de patienterVă mulțumim pentru răbdareTitreTitlu %p% (%v sur %m)TextLabelText etichetăDynamicElementTextItemTexteTextÉditer un texte d'élémentDynamicElementTextItemEditorFormFormularAjouter un texteTexteTextAjouter un groupe de textesGroupeSupprimer la sélectionTextesModifier des textes d'élémentModifier un texte d'élémentModifier %1 textes d'élémentNom du groupeEntrer le nom du nouveau groupeDynamicElementTextModelPropriétéValeurValoareSource du texteTexte utilisateurInformation de l'élémentTexte composéTexteTextInformationMon texte composéTailleModifier le tagg d'un texte d'élémentModifier la taille d'un texte d'élémentModifier la couleur d'un texte d'élémentModifier le cadre d'un texte d'élémentDéplacer un texte d'élémentPivoter un texte d'élémentDéplacer un texte dans un autre groupeTaggCouleurCadrePosition XPosition YRotationÉditer un texte d'élémentDynamicTextFieldEditorFormFormularcadreTailleSource du texteCouleurTaggTexte utilisateurInformation de l'élémentTexte composéXYRotationDéplacer un champ textePivoter un champ texteModifier le texte d'un champ texteModifier la taille d'un champ texteCouleur du texteModifier la couleur d'un champ texteModifier le cadre d'un champ texteDynamicTextItemDelegateTexte utilisateurInformation de l'élémentTexte composéElementDialogOuvrir un élémentdialog titleDeschide un elementChoisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.dialog contentAlegeți elementul pe care doriți să-l deschideți.Enregistrer un élémentdialog titleSalvați un elementChoisissez l'élément dans lequel vous souhaitez enregistrer votre définition.dialog contentSelectați elementul în care vreți să salvați definiția.Ouvrir une catégoriedialog titleDeschide o categorieChoisissez une catégorie.dialog contentAlegeți o categorie.Enregistrer une catégoriedialog titleSalvează o categorieTitreTitluLabelEtichetăNom du nouveau dossierNom du nouvel élémentNumele elementului nouVous devez sélectionner un élément ou une catégorie avec un nom pour l'élément.message box contentSélection inexistantemessage box titleSelecția inexistentăLa sélection n'existe pas.message box contentSelecția nu există.Sélection incorrectemessage box titleSelecție incorectăLa sélection n'est pas un élément.message box contentSelecția nu este un element.Écraser l'élément ?message box titleSe suprascrie elementul?L'élément existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?message box contentElementul există deja. Doriti sa fie suprascris ?ElementInfoPartWidgetFormFormularTextLabelText etichetăVisibleVizibilElementInfoWidgetFormFormularInformationsInformațiiElementPropertiesEditorWidgetPropriété de l'élémentProprietate elementTypeTipType de base :Tip de bază :Élément esclaveElement sclavNombre de contact représentéNumărul de contact reprezentatType de contactTip de contactÉtat du contactStare contactÉlément maîtreElement masterType concretTip concretInformationsInformațiiNomNumeValeursSimpleSimpluMaîtreMasterEsclaveSclavRenvoi de folio suivantReferință folio următoareRenvoi de folio précédentReferință folio anterioarăBornierBloc terminalNormalement ouvertNormal deschisNormalement ferméNormal închisInverseurInversorPuissancePutereTemporisé travailComutare temporizatăTemporisé reposTemporizare pauzăBobineBobinăOrgane de protectionOrgan de protecțieCommutateur / boutonElementPropertiesWidgetGénéralGeneralÉlément manquantElement lipsăÉlémentElementNom : %1
Folio : %1
Position : %1
Dimensions : %1*%2
Bornes : %1
Champs de texte : %1
Emplacement : %1
Retrouver dans le panelGăsește în panouÉditer l'élémentEditare elementElementSceneÉditer les informations sur l'auteurwindow titleEditați informația despre autorVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l'élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Puteți utiliza acest câmp pentru a menționa autorii elementului, licența acestuia sau toate celelalte informații pe care le considerați utile.Éditer les nomswindow titleEditați denumirileVous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.Puteți specifica numele elementului in mai multe limbi.ElementsCategoryEditorL'item n'est pas une catégoriemessage box titleL'item demandé n'est pas une categrie. Abandon.message box contentCatégorie inexistantemessage box titleCategorie inexistentăLa catégorie demandée n'existe pas. Abandon.message box contentCategoria solicitată nu există. Se abandonează.Éditer une catégoriewindow titleEditați o categorieCréer une nouvelle catégoriewindow titleCreează o noua categorieNom de la nouvelle catégoriedefault name when creating a new categoryNumele noii categoriiÉdition en lecture seulemessage box titleEditare în mod doar citireVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cette catégorie. Elle sera donc ouverte en lecture seule.message box contentNu aveti dreptul pentru modificarea acestei categorii. Va fi deschisă în mod doar citire.Nom interne : Nume intern : Vous pouvez spécifier un nom par langue pour la catégorie.Puteți adăuga un nume pe limbă pentru categorie.Nom interne manquantmessage box titleNumele intern lipseșteVous devez spécifier un nom interne.message box contentTrebuie să specificați un nume intern.Nom interne déjà utilisémessage box titleNumele intern este deja utilizatLe nom interne que vous avez choisi est déjà utilisé par une catégorie existante. Veuillez en choisir un autre.message box contentNumele intern pe care l-ați ales este deja utilizat de o altă categorie. Alegeți un alt nume.Erreurmessage box titleEroareImpossible de créer la catégoriemessage box contentNu se poate crea categoriaElementsCollectionWidgetOuvrir le dossier correspondantDeschide dosarul corespunzătorÉditer l'élémentEditare elementSupprimer l'élémentȘterge elementulSupprimer le dossierRecharger les collectionsReâncarcă colecțiileÉditer le dossierNouveau dossierNouvel élémentElement nouAfficher uniquement ce dossierAfficher tous les dossiersPropriété du dossierRechercherCautăchargementSupprimer l'élément ?message box titleSe șterge elementul?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
message box contentSuppression de l'élémentmessage box titleSe șterge elementulLa suppression de l'élément a échoué.message box contentA eșuat ștergerea elementului.Supprimer le dossier?message box titleÊtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier ?
Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.message box contentSuppression du dossiermessage box titleLa suppression du dossier a échoué.message box contentLe dossier %1 contient%n élément(s), répartie(s)dans %n dossier(s).Chemin de la collection : %1Chemin dans le système de fichiers : %1Propriété du dossier %1ElementsPanelCartouches embarquésCartușe incluseDouble-cliquez pour réduire ou développer cette collection de cartouches embarquéeStatus tipClick dublu pentru a restrânge sau extinde această colecție de cartușe inclusăGlissez-déposez ce modèle de cartouche sur un folio pour l'y appliquer.Status tip displayed when selecting a title block templateDouble-cliquez pour réduire ou développer ce projetStatus tipClick dublu pentru a restrânge sau expanda proiectulDouble-cliquez pour réduire ou développer la collection de cartouches QElectroTechStatus tipClick-dublu pentru a restrânge sau extinde colecția de cartușe QElectrotechCeci est la collection de cartouches fournie avec QElectroTech. Installée en tant que composant système, vous ne pouvez normalement pas la personnaliser."What's this" tipAceasta este colecția de cartușe furnizată împreună cu QElectroTech. Instalată ca o componentă de sistem, în mod normal nu se poate personaliza.Double-cliquez pour réduire ou développer votre collection personnelle de cartouchesStatus tipClick-dublu pentru a restrânge sau expanda propria colecție de cartușeCeci est votre collection personnelle de cartouches -- utilisez-la pour créer, stocker et éditer vos propres cartouches."What's this" tipAceasta este colecția dumneavoastră personalizată de cartușe -- utilizați-o pentru crearea, stocarea și editarea propriilor cartușe.ElementsPanelWidgetOuvrir le dossier correspondantDeschide dosarul corespunzătorCopier le cheminCopiază calea întreagăBasculer vers ce projetActivează acest proiectFermer ce projetÎnchide acest proiectPropriétés du projetProprietățile proiectuluiPropriétés du folioAjouter un folioSupprimer ce folioRemonter ce folioAbaisser ce folioRemonter ce folio x10Remonter ce folio au debutAbaisser ce folio x10FiltrerNouveau modèleModel nouÉditer ce modèleEditează acest modelSupprimer ce modèleȘterge acest modelEllipseEditorCentre : Centru : Diamètres : Diametre : horizontal :orizontal :vertical :vertical :ExportConfigPageExportconfiguration page titleExportExportDialogExporterExportăTout cocherSelectează totTout décocherDeselectează totExporter les folios du projetwindow titleChoisissez les folios que vous désirez exporter ainsi que leurs dimensions :Titre du folioNom de fichierNume fișierDimensionsDimensiuniAuteurAutorTitreTitluFolioFolioDateDatăNoms des fichiers ciblesmessage box titleNumele fișierelor țintăVous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque folio à exporter.message box contentDossier non spécifiémessage box titleDosarul nu este specificatVous devez spécifier le chemin du dossier dans lequel seront enregistrés les fichiers images.message box contentTrebuie să specificați calea dosarului în care vor fi salvate fișierele imagine.Impossible d'écrire dans ce fichiermessage box titleNu se poate scrie în acest fișierIl semblerait que vous n'ayez pas les permissions nécessaires pour écrire dans le fichier %1.message box contentSe pare că nu aveți permisiunile necesare pentru a scrie în fișierul %1.AperçuPrevizualizarepxpxExportPropertiesWidgetExporter dans le dossierdialog titleExportă în dosarDossier cible :Dosar țintă :ParcourirNavigheazăFormat :Format :PNG (*.png)PNG (*.png)JPEG (*.jpg)JPEG (*.jpg)Bitmap (*.bmp)Bitmap (*.bmp)SVG (*.svg)SVG (*.svg)DXF (*.dxf)DXF (*.dxf)Options de rendugroupbox titleOpțiuni de randareExporter entièrement le folioExporter seulement les élémentsDessiner la grilleDesenează grilaDessiner le cadreDesenează cadrulDessiner le cartoucheDesenează cartușulDessiner les bornesDesenează borneleConserver les couleurs des conducteursPăstrează culorile conductorilorFolioAutonumberingWFormFormularC&réer de nouveaux Folios Options de numérotationNouveaux FoliosÀDeSélection:NumAuto des folios séléctionnésNumérotation automatique de Folio :Folio Autonumberingtitle windowC'est ici que vous pouvez définir la manière dont sera numéroté les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprant: un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représente un type numérique définie dans le champs "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représenté sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le type choisit,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationFormulaAssistantDialogAssistant de formuleTextLabelText etichetăFormuleFormulaAutonumberingWFormFormularAuto Naming Pattern:Insert Formula Here e.g.: %prefix%l%cFormula:You can use the following variables to your formula:
-%prefix: Default Element Prefix
-%l: Element Line
-%c: Element Column
-%F: Folio Name
-%f or %id: Folio ID
-%total: Total of folios
You can also assign any other titleblock variable
that you create. Text and number inputs are
also available.GeneralConfigurationPageApparenceAspectUtiliser les couleurs du systèmeUtilizează culorile de sistemProjetsProiecteUtiliser les gestes du pavé tactileUtilizează gesturi touchpadUtiliser les labels de folio à la place de leurs IDGestion des élémentsAdministrare elementeMettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrésconfiguration optionEvidențiază elementele integrate recent în panouChaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :Fiecare element conține informații despre autorii săi, licența, și orice altă informație considerați utilă într-un câmp liber. Aici puteți specifica valoarea implicită pentru acest câmp al elementelor pe care le creați :LangueLimbăUtiliser des fenêtres (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Utiliser des onglets (appliqué au prochain lancement de QElectroTech)Ne pas conserver les labels des éléments lors des copier collerExporter les bornes dans la nomenclatureAutoriser le dézoom au delà du folioLa nouvelle langue sera prise en compte au prochain lancement de QElectroTech.Généralconfiguration page titleGeneralSystèmeSistemArabeArabăBrézilienCatalanCatalanăTchèqueCehăAllemandGermanăDanoisGrecGreacăAnglaisEnglezăEspagnolSpaniolăFrançaisFrancezăCroateCroatăItalienItalianăPolonaisPolonezăPortugaisPortughezăRoumainsRomânăRusseRusăSlovèneSlovenăPays-BasOlandezăBelgique-FlemishBelgiană-flamandăGenericPanelPas de fichiertooltip for a file-less project in the element panelNici un fișierCeci est un projet QElectroTech, c'est-à-dire un fichier d'extension .qet regroupant plusieurs folios. Il embarque également les éléments et modèles de cartouches utilisés dans ces folios."What's this" tipFolio sans titreFallback label when a diagram has no title%1 - %2label displayed for a diagram in the panel ; %1 is the folio index, %2 is the diagram title%1 - %2Modèles de cartoucheModele de cartușeModèle "%1"used to display a title block templateModel "%1"Ceci est un modèle de cartouche, qui peut être appliqué à un folio."What's this" tip%1 [non utilisé dans le projet]%1 [nu sunt utilizate în proiect]GhostElement<u>Élément manquant :</u> %1ImagePropertiesWidgetFormFormularVerrouiller la positionBlochează pozițiaDimension de l'imageDimensiunea imaginii%%Modifier la taille d'une imageImportElementDialogIntégration d'un élémentIntegrarea unui elementL'élément a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez de poser semble différente. Que souhaitez-vous faire ?Elementul este deja integrat în proiect. Totuși, versiunea pe care încercați să o introduceți pare diferită. Ce doriți să faceți ?Utiliser l'élément déjà integréIntégrer l'élément déposéIntegrează elementul adăugatÉcraser l'élément déjà intégéFaire cohabiter les deux élémentsUtilizează în paralel cele două elementeIntegrationMoveTitleBlockTemplatesHandlerImpossible d'accéder à la catégorie parenteerror messageNu se poate obține categoria părinteImpossible d'obtenir la description XML de ce modèleerror messageNu se poate obține descrierea XML a acestui modelErreurmessage box titleEroareIntégration d'un modèle de cartoucheIntroducerea unui model de cartușLe modèle a déjà été intégré dans le projet. Toutefois, la version que vous tentez d'appliquer semble différente. Que souhaitez-vous faire ?dialog content - %1 is a title block template nameModelul a fost deja introdus în proiect. Oricum, versiunea pe care încercați să o aplicați pare să fie diferită. Ce doriți să faceți ?Utiliser le modèle déjà intégrédialog contentUtilizează modelul deja integratIntégrer le modèle déposédialog contentIntegrează modelul adăugatÉcraser le modèle déjà intégrédialog contentȘterge modelul deja integratFaire cohabiter les deux modèlesdialog contentUtilizează în paralel cele două modeleLineEditorNormaletype of the 1st end of a lineNormalăFlèche simpletype of the 1st end of a lineSăgeată simplăFlèche triangulairetype of the 1st end of a lineSăgeată triunghiularăCercletype of the 1st end of a lineCercCarrétype of the 1st end of a linePatratNormaletype of the 2nd end of a lineNormalăFlèche simpletype of the 2nd end of a lineSăgeată simplăFlèche triangulairetype of the 2nd end of a lineSăgeată triunghiularăCercletype of the 2nd end of a lineCercCarrétype of the 2nd end of a linePatratFin 1Sfârșit 1Fin 2Sfârșit 2Modifier une ligneLinkSingleElementWidgetFormFormularCet élément est déjà liéRechercheLabelEtichetăCommentaireComentariuN° de folioLabel de folioTitre de folioPositionN° de filFonctionTension / ProtocoleVoir cet élémentVizualizați acest elementVoir l'élément liéVizualizare element legatLier l'élémentMontrer l'élémentMontrer l'élément esclaveEnregistrer la dispositionReport de folioRaport folioRéférence croisée (esclave)Referință încrucișată (sclav)DélierDesfăMasterPropertiesWidgetFormFormularVignetteN° de folioLabel de folioTitre de folioPositionDélier l'élément séléctionnéDezleagă elementul selectatLier l'élément séléctionnéLeagă elementul selectatÉléments disponiblesElemente disponibileÉléments liésElemente referitoareLier l'élémentDélier l'élémentMontrer l'élémentMontrer l'élément maîtreEnregistrer la dispositionRéférence croisée (maître)NamesListWidgetLangueLimbăTexteTextCette liste vous permet de saisir un court texte de façon à ce qu'il soit traduisible dans d'autres langues. Pour ce faire, elle associe des codes ISO 639-1 de langues (ex. : "fr" pour français) aux traductions du texte en question dans ces mêmes langues."What's this" tipAceastă listă vă permite să introduceți un text simplu astfel poate fi tradus în alte limbi. Pentru a realiza acest lucru, asociați codurile de limbă ISO 639-1 (ex. "en" pentru engleză) cu traducerile textului de intrare la aceleași limbi.Ajouter une ligneAdaugă un rândCe bouton permet d'ajouter une association langue / traduction dans la liste ci-dessus."What's this" tipAcest buton adaugă o limbă / traducere asociată la lista de mai sus.Il doit y avoir au moins un nom.message box titleTrebuie să fie cel puțin un nume.Vous devez entrer au moins un nom.message box contentTrebuie să introduceți cel puțin un nume.NewDiagramPageFolioFolioConducteurConductorReports de folioRapoarte folioRéférences croiséesReferință încrucișatăNouveau folioconfiguration page titleNouveau projetconfiguration page titleProiect nouNewElementWizardCréer un nouvel élément : Assistantwindow titleCreare element nou : Asistent&Suivant >&Următor >Étape 1/3 : Catégorie parentewizard page titlePas 1 din 3: Categoria părinteSélectionnez une catégorie dans laquelle enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleSelectați o categorie în care să salvați noul element.Étape 2/3 : Nom du fichierwizard page titlePas 2 din 3: Nume de fișierIndiquez le nom du fichier dans lequel enregistrer le nouvel élément.wizard page subtitleIntroduceți numele fișierului în care salvați noul element.nouvel_elementelement_nouVous n'êtes pas obligé de préciser l'extension *.elmt. Elle sera ajoutée automatiquement.Nu este necesar să adaugați extensia *.elmt. Aceasta va fi adăugată automat.Étape 3/3 : Noms de l'élémentwizard page titlePas 3 din 3: Denumiri elementeIndiquez le ou les noms de l'élément.wizard page subtitleIntroduceți unul sau mai multe nume pentru element.Nom du nouvel élémentdefault name when creating a new elementNumele elementului nouErreurmessage box titleEroareVous devez sélectionner une catégorie.message box contentTrebuie să selectați o categorie.Vous devez entrer un nom de fichiermessage box contentTrebuie să introduceți un nume de fișierUn élément portant le même nom existe déjàNumPartEditorWFormFormularChiffre 1Format număr 1Chiffre 01Format număr 01Chiffre 001Format număr 001TexteTextN° folioNr folioFolioFolioChiffre 1 - FolioChiffre 01 - FolioChiffre 001 - FolioMachineLocmachElement LineElement ColumnElement PrefixPartArcModifier un arcPartDynamicTextFieldChamp de texte dynamiqueelement part nameDéplacer un champ textePartEllipseModifier un rectanglePartLineModifier une lignePartPolygonModifier un polygonePartRectangleModifier un rectanglePartTextDéplacer un texteModifier un champ textePartTextFieldDéplacer un champ texteModifier un champ textePolygonEditorPolygone ferméPoligon închisxxyyPoints du polygone :Puncte ale poligonului :Erreurmessage box titleEroareLe polygone doit comporter au moins deux points.message box contentPoligonul trebuie să conțină cel puțin două puncte.Modifier un polygonePotentialSelectorDialogSélectionner le potentiel éléctriqueVous tentez de lier deux potentiels différents ensemble.
Veuillez choisir les propriétées à appliquer au nouveau potentiel.
Fonction : %1
Tension/protocole : %1%n conducteurs composent le potentiel suivant :
Numéro : %1Modifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionLa formule du nouveau potentiel contient des variables incompatibles avec les reports de folio.
Veuillez saisir une formule compatible pour ce potentiel.
Les variables suivantes sont incompatibles :
%sequf_ %seqtf_ %seqhf_ %id %F %M %LMPrintConfigPageImpressionconfiguration page titleTipăreșteProjectAutoNumConfigPageAuto numerotationNumerotare automatăManagementConducteurConductorElementFolioFolioFolio autonumérotationSans nomFără numeNom de la nouvelle numérotationNumele noii numerotăriProjectMainConfigPageGénéralconfiguration page titleGeneralTitre du projet :label when configuringCe titre sera disponible pour tous les folios de ce projet en tant que %projecttitle.informative labelVous pouvez définir ci-dessous des propriétés personnalisées qui seront disponibles pour tous les folios de ce projet (typiquement pour les cartouches).informative labelProjectViewLe projet à été modifié.
Voulez-vous enregistrer les modifications ?Proiectul a fost modificat.
Doriți să se salveze modificările ?Projet QElectroTech (*.qet)filetypes allowed when saving a project fileSupprimer le folio ?message box titleÊtes-vous sûr de vouloir supprimer ce folio du projet ? Ce changement est irréversible.message box contentprojetstring used to generate a filenameproiectProjet en lecture seulemessage box titleProiect deschis numai pentru citireCe projet est en lecture seule. Il n'est donc pas possible de le nettoyer.message box contentAcest proiect este deschis numai pentru citire. Nu este posibil să fie curățat.Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projetȘterge modelele de cartuș neutilizate în proiectSupprimer les éléments inutilisés dans le projetȘterge elementele neutilizate din proiectSupprimer les catégories videsȘterge categoriile goaleNettoyer le projetwindow titleCurăță proiectulAjouter un folioCe projet ne contient aucun foliolabel displayed when a project contains no diagramEnregistrer sousdialog titleSalvează caaucun projet affichéerror messagenici un proiect activProjetwindow title for a project-less ProjectViewProiectPropertiesEditorDockWidgetPropriété de la séléctionQETAppChargement... Initialisation du cache des collections d'élémentssplash screen captionSe încarcă... Se inițializează cache colecție elementeChargement... Éditeur de schémasplash screen captionChargement... Ouverture des fichierssplash screen captionSe încarcă... Se deschid fișiereLTRTranslate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTRLTRformule du labelLabelEtichetăCommentaireComentariuFabricantProducătorBloc auxiliaire 1Bloc auxiliaire 2Description textuelleNuméro d'articleNuméro de commandeFournisseurNuméro interneLocalisationFonctionTension / ProtocoleCartouches QETtitle of the title block templates collection provided by QElectroTechCartușe QETCartouches utilisateurtitle of the user's title block templates collectionCartușe utilizatorQSingle-letter example text - translate length, not meaningQQETSmall example text - translate length, not meaningQETSchemaNormal example text - translate length, not meaningSchemăElectriqueNormal example text - translate length, not meaningElectricQElectroTechLong example text - translate length, not meaningQElectroTechConfigurer QElectroTechwindow titleConfigurare QElectroTechChargement...splash screen captionSe încarcă...Chargement... icône du systraysplash screen captionSe încarcă... Pictograma din bara de sistemQElectroTechsystray menu titleQElectroTech&Quitter&Termină&Masquer&Ascunde&Restaurer&Arată&Masquer tous les éditeurs de schéma&Ascunde editoarele de schemă&Restaurer tous les éditeurs de schéma&Arată toate editoarele de schemă&Masquer tous les éditeurs d'élément&Ascunde toate editoarele de elemente&Restaurer tous les éditeurs d'élément&Arată toate editoarele de elemente&Masquer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Ascunde toate editoarele de cartuș&Restaurer tous les éditeurs de cartouchesystray submenu entry&Arată toate editoarele de cartuș&Nouvel éditeur de schémaEditor de schemă &nou&Nouvel éditeur d'élémentEditor de element &nouFerme l'application QElectroTechÎnchide aplicația QElectroTechRéduire QElectroTech dans le systrayMinimizează QElectroTech în bara de sistemRestaurer QElectroTechRestaurează QElectroTechQElectroTechsystray icon tooltipQElectroTechÉditeurs de schémasEditoare de schemăÉditeurs d'élémentEditoare elementÉditeurs de cartouchesystray menu entryEditoare cartușUsage : Utilizare : [options] [fichier]...
[opțiuni] [fișier]...
QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
--help Afficher l'aide sur les options
-v, --version Afficher la version
--license Afficher la licence
QElectroTech, o aplicație pentru realizarea schemelor electrice.
Opțiuni disponibile:
--help Afișează acest ajutor
-v, --version Afișează versiunea
--license Afișează licența
--common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
--common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
--common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
--config-dir=DIR Definește dosarul de configurare --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbăQETDiagramEditorQElectroTechwindow titleQElectroTechQElectroTechstatus bar messageQElectroTechAnnulationsdock titleAnulăriAucune modificationNici o modificareCliquez sur une action pour revenir en arrière dans l'édition de votre schémaStatus tipApăsați pe o acțiune pentru a reveni la modificările efectuate schemei&Nouveau&Nou&Ouvrir&Deschide&Fermer&Închide&Enregistrer&SalveazăEnregistrer sousSalvează caE&xporterE&xportăCe panneau liste les différentes actions effectuées sur le folio courant. Cliquer sur une action permet de revenir à l'état du schéma juste après son application."What's this" tipImprimerTipărește&Quitter&TerminăAnnulerAnuleazăRefaireRefăCo&uperTa&ieCop&ierCop&iazăC&ollerLi&peșteCouleur de fond blanc/grisTool tip of white/grey background buttonAffiche la couleur de fond du folio en blanc ou en grisStatus tip of white/grey background buttonAfficher la grilleAffiche ou masque la grille des foliosPropriétés du folioAjouter un folioSupprimer le folioLancer le plugin de creation de bornierCrée un nouveau projetstatus bar tipOuvre un projet existantstatus bar tipFerme le projet courantstatus bar tipEnregistre le projet courant et tous ses foliosstatus bar tipEnregistre le projet courant avec un autre nom de fichierstatus bar tipAjouter une ligneAdd rowEnlever une ligneRemove rowElimină un rândAjoute une colonne au foliostatus bar tipEnlève une colonne au foliostatus bar tipAgrandit le folio en hauteurstatus bar tipRétrécit le folio en hauteurstatus bar tipEnlève les éléments sélectionnés du foliostatus bar tipTout sélectionnerSelectează totDésélectionner toutDeselectează totInverser la sélectionInversează selecțiaSupprimerȘtergePivoterRoteșteOrienter les textesOrientare texteRetrouver dans le panelGăsește în panouRéinitialiser les conducteursReinițializarea conductorilorAjouter un champ de texteAdaugă un câmp textAjouter une colonneAdaugă o coloanăAjouter une imageAdaugă o imagineEnlever une colonneElimină o coloanăPropriétés du projetProprietățile proiectuluiNettoyer le projetCurăță proiectulAjouter un sommaireAdaugă un rezumatZoom avantMărește zoomZoom arrièreScade zoomZoom sur le contenuFocalizare pe conținutZoom adaptéPotrivește zoomPas de zoomFără zoomen utilisant des ongletsutilizând fileen utilisant des fenêtresutilizând ferestreMode SelectionMod SelectareMode VisualisationMod Vizualizare&Mosaïque&Mozaic&Cascade&CascadăProjet suivantProiectul următorProjet précédentProiectul anteriorSélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipDésélectionne tous les éléments du foliostatus bar tipAgrandit le foliostatus bar tipRétrécit le foliostatus bar tipAdapte le zoom de façon à afficher tout le contenu du folio indépendamment du cadreAdapte le zoom exactement sur le cadre du foliostatus bar tipAjouter un rectangleAdaugă un dreptunghiAjouter une ellipseAdaugă o elipsăAjouter une polyligneCtrl+Shift+XCtrl+Shift+XCtrl+QCtrl+QCtrl+ICtrl+ISpaceSpațiuCtrl+SpaceCtrl+SpațiuCtrl+KCtrl+KCtrl+LCtrl+LCtrl+TCtrl+TCtrl+8Ctrl+8Ctrl+9Ctrl+9Ctrl+0Ctrl+0Retrouve l'élément sélectionné dans le panelstatus bar tipGăsește în panou elementul selectatProjet %1 enregistré dans le repertoire: %2.Proiect %1 înregistrat în director: %2.Projets QElectroTech (*.qet);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)Impossible d'ouvrir le fichiermessage box titleNu se poate deschide fișierulIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există.Ouverture du projet en lecture seulemessage box titleDeschide proiectul numai pentru citireActive le projet « %1 »Erreurmessage box titleEroareFerme l'application QElectroTechstatus bar tipÎnchide aplicația QElectroTechAnnule l'action précédentestatus bar tipAnlează acțiunea precedentăRestaure l'action annuléestatus bar tipRefă acțiunea anulatăTransfère les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipTransferă elementele selectate în memoria tamponCopie les éléments sélectionnés dans le presse-papierstatus bar tipCopiază elementele selectate în memoria tamponDésélectionne les éléments sélectionnés et sélectionne les éléments non sélectionnésstatus bar tipDeselectează elementele selectate și selectează-le pe cele neselectateRecalcule les chemins des conducteurs sans tenir compte des modificationsstatus bar tipRecalculează calea conductorilor, ignorând modificărilePivote les éléments et textes sélectionnésstatus bar tipRotește elementele și textele selectateÉditer l'item sélectionnéEditează elementul selectatCtrl+ECtrl+EPivote les textes sélectionnés à un angle précisstatus bar tipRotește textele selectate la un unghi specificatCréation automatique de conducteur(s)Tool tip of auto conductorCreează automat conductor(i)Projetsdock titleProiecteCollectionsUtiliser la création automatique de conducteur(s) quand cela est possibleStatus tip of auto conductorUtilizează crearea automată a conductorilor când este posibilExporter une nomenclatureExportă o listă de componenteRestaure le zoom par défautstatus bar tipRevenino la factorul de zoom implicitAjouter une ligneDraw linePrésente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtresstatus bar tipPrezentați diferitele proiecte deschise în ferestrePrésente les différents projets ouverts des ongletsstatus bar tipPrezentați diferitele proiecte deschise în filePermet de sélectionner les élémentsstatus bar tipPermite selectarea elementelorDispose les fenêtres en mosaïquestatus bar tipDispune ferestrele în mozaicDispose les fenêtres en cascadestatus bar tipDispune ferestrele în cascadăActive le projet suivantstatus bar tipActivează proiectul următorActive le projet précédentstatus bar tipActivează proiectul anterior&Fichier&Fișier&Édition&Editare&Projet&ProiectAfficha&geAfișa&reFe&nêtresFeres&tre&Récemment ouvertsDeschise &recentAffiche ou non la barre d'outils principaleAfișează sau nu bara de unelte principalăAffiche ou non la barre d'outils AffichageAfișează sau nu bara de unelte VizualizareAffiche ou non la barre d'outils SchémaAfișează sau nu bara de unelte SchemăAffiche ou non le panel d'appareilsAfișează sau nu panoul de aparateAffiche ou non la liste des modificationsAfișează sau nu lista modificărilorAfficher les projetsAfișează proiecteleOutilsUnelteExporte le folio courant dans un autre formatstatus bar tipImprime un ou plusieurs folios du projet courantstatus bar tipPlace les éléments du presse-papier sur le foliostatus bar tipÉdite les propriétés du folio (dimensions, informations du cartouche, propriétés des conducteurs...)status bar tipPermet de visualiser le folio sans pouvoir le modifierstatus bar tipAffichageVizualizareSchémaSchemăAjouterAdaugăOuvrir un fichierDeschide un fișierIl semblerait que le fichier que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en lecture. Il est donc impossible de l'ouvrir. Veuillez vérifier les permissions du fichier.Se pare că fișierul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru citire. Este, în consecință, imposiibil de deschis. Verificați permisiunile asupra fișierului.Il semblerait que le projet que vous essayez d'ouvrir ne soit pas accessible en écriture. Il sera donc ouvert en lecture seule.Se pare că proiectul pe care încercați să-l deschideți nu este accesibil pentru scriere. Va fi deschis numai pentru citire.Échec de l'ouverture du projetmessage box titleNu se poate deschide proiectulIl semblerait que le fichier %1 ne soit pas un fichier projet QElectroTech. Il ne peut donc être ouvert.message box contentSe pare că fișierul %1 nu este un proiect QElectroTech. În consecință, nu a putut fi deschis.Éditer l'élementedit elementEditare elementÉditer le champ de texteedit text fieldEditare câmp textÉditer l'imageedit imageEditare imagineÉditer le conducteuredit conductorÉditer l'objet sélectionnéedit selected itemEditează obiectele selectateQETElementEditorQElectroTech - Éditeur d'élémentwindow titleQElectroTech - Editor de elemente&Nouveau&Nou&Ouvrir&Deschide&Ouvrir depuis un fichier&Deschide dintr-un fișier&Lancer le plugin convertisseur DXF&Enregistrer&SalveazăEnregistrer sousSalvează caEnregistrer dans un fichierSalvează într-un fișierRechargerReâncarcă&Quitter&TerminăTout sélectionnerSelectează totDésélectionner toutDeselectează totCo&uperTa&ieCop&ierCop&iazăC&ollerLi&peșteC&oller dans la zone...&Lipește în zona...un fichierun fișierun élémentun elementInverser la sélectionInversează selecția&Supprimer&ȘtergeZoom avantMărește zoomZoom arrièreScade zoomZoom adaptéPotrivește zoomPas de zoomFără zoomÉditer les informations sur l'auteurEditați informația despre autorRapprocherCreșteÉloignerMicșoreazăEnvoyer au fondTrimite în fundalAmener au premier planAdu în prim planAjouter une ligneAdaugă o linieAjouter un rectangleAdaugă un dreptunghiAjouter une ellipseAdaugă o elipsăAjouter un polygoneAdaugă un poligonAjouter du texteAdaugă textAjouter un arc de cercleAdaugă un arc de cercAjouter une borneAdaugă o bornăAjouter un champ de texteAdaugă un câmp de textAnnulerAnuleazăRefaireRefăCtrl+Shift+OCtrl+Shift+OCtrl+Shift+SCtrl+Shift+SCtrl+QCtrl+QCtrl+Shift+ACtrl+Shift+ACtrl+ICtrl+ICtrl+Shift+VCtrl+Shift+VBackspaceBackspaceCtrl+9Ctrl+9Ctrl+0Ctrl+0Ctrl+ECtrl+ECtrl+YCtrl+YCtrl+Shift+UpCtrl+Shift+UpCtrl+Shift+DownCtrl+Shift+DownCtrl+Shift+EndCtrl+Shift+EndCtrl+Shift+HomeCtrl+Shift+HomePartiestoolbar titleComponenteOutilstoolbar titleUnelteAffichagetoolbar titleAfișareÉlémenttoolbar titleElementProfondeurtoolbar titleAdâncimeÉditer le nom et les traductions de l'élémentEditare nume și informație elementÉditer les propriétés de l'élémentEditare proprietăți element&Fichier&Fișier&Édition&EditareAfficha&geAfișa&reO&utils&Unelte&Récemment ouvertsDeschise &recentColler depuis...Lipește din...[Modifié]window title tag[Modificat] [lecture seule]window title tag[doar citire]Informationsdock titleInformațiiAnnulationsdock titleAnulăriAucune modificationNici o modificarePartiesdock titleComponenteÉditeur d'élémentsstatus bar messageEditor de elemente%n partie(s) sélectionnée(s).%n componentă selectată.%n componente selectate.%n de componente selectate.Absence de bornewarning titleLipsă borneAbsence de champ texte 'label'warning titleLipsește câmpul text 'etichetă'<br><b>Erreur</b > :<br>Les éléments de type maîtres, esclaves, simple et renvoie de folio doivent posséder un champ texte comportant le tagg 'label'.<br><b>Solution</b> :<br>Insérer un champ texte et lui attribuer le tagg 'label'warning descriptionAbsence de borneLipsă borne<br>En l'absence de borne, l'élément ne pourra être relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.warning description<br> În lipsa bornei, elementul poate fi conectat la alte elemente prin intermediul conductorilor.Ajouter un champ texte dynamique<br><b>Erreur</b> :<br>Les reports de folio doivent posséder une seul borne.<br><b>Solution</b> :<br>Verifier que l'élément ne possède qu'une seul borne<br><b>Eroare</b> :<br>Rapoartele folio trebuie să aibă un singur terminal.<br><b>Soluția</b> :<br>Verificați care element nu are o singură bornăLa vérification de cet élément a générémessage box contentVerificarea acestui element a generat %n erreur(s)errors %n eroare %n erori %n de erori et și %n avertissment(s)warnings %n avertizment %n avertizmente %n de avertizmente<b>%1</b> : %2warning title: warning descriptionErreursEroriAvertissementsAvertismenteLe fichier %1 n'existe pas.message box contentFișierul %1 nu există.Impossible d'ouvrir le fichier %1.message box contentNu se poate deschide fișierul %1.Ce fichier n'est pas un document XML validemessage box contentAcest fișier nu este un document XML validErreurtoolbar titleEroareÉdition en lecture seulemessage box titleEditare în mod doar citireVous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.message box contentNu aveți drepturile necesare pentru modificarea acestui element. Va fi deschis în mod doar citire.Erreurmessage box titleEroareImpossible d'écrire dans ce fichiermessage box contentNu se poate scrie în acest fișierImpossible d'enregistrer l'élémentmessage box contentNu se poate salva elementulImpossible d'ouvrir le fichiermessage box titleFișierul nu poate fi deschisIl semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.Se pare că fișierul %1 pe care încercați să-l deschideți nu există sau nu mai există.Recharger l'élémentdialog titleReâncarcă elementulVous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?dialog contentAți făcut modificări pe acest element. Dacă îl reâncărcați, aceste modificări se vor pierde. Sigur doriți să reâncărcați acest element ?Echec de l'enregistrementA eșuat înregistrareaL'enregistrement à échoué,
les conditions requises ne sont pas validesA eșuat înregistrarea,
condițiile nu sunt valideEnregistrer sousdialog titleSalvează caÉléments QElectroTech (*.elmt)filetypes allowed when saving an element fileElemente QElectroTech (*.elmt)Enregistrer l'élément en cours ?dialog titleSe salvează elementul curent?Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?dialog content - %1 is an element nameDoriți să salvați elementul %1 ?Trop de primitives, liste non générée.Prea multe componente, lista nu a fost randată.Ouvrir un fichierdialog titleDeschide un fișierÉléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening an element fileElemente QElectroTech (*.elmt);;Fișiere XML (*.xml);;Toate fișierele (*)Élément inexistant.message box titleElement inexistent.L'élément n'existe pas.message box contentElementul nu există.Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.message box contentCalea virtuală selectată nu corespunde nici unui element.QETMainWindow&Configurer QElectroTech&Configurare QElectroTechPermet de régler différents paramètres de QElectroTechstatus bar tipPermite configurarea unor parametrii diferiți pentru QElectroTechÀ &propos de QElectroTech&Despre QElectrotechAffiche des informations sur QElectroTechstatus bar tipAfișează informații despre QElectroTechManuel en ligneChaine YoutubeTélécharger une nouvelle version (dev)Lance le navigateur par défaut vers le manuel en ligne de QElectroTechstatus bar tipLance le navigateur par défaut vers la chaine Youtube de QElectroTechstatus bar tipLance le navigateur par défaut vers le dépot Nightly en ligne de QElectroTechstatus bar tipSoutenir le projet par un donSoutenir le projet QElectroTech par un donstatus bar tipÀ propos de &QtDespre &QtAffiche des informations sur la bibliothèque Qtstatus bar tipAfișează informații despre biblioteca Qt&Configurationwindow menu&Configurare&Aidewindow menu&AjutorSortir du &mode plein écranIeșire &mode ecran completAffiche QElectroTech en mode fenêtréstatus bar tipAfișează QElectroTech în mod fereastrăPasser en &mode plein écranSchimbă în &mod ecran completAffiche QElectroTech en mode plein écranstatus bar tipAfișează QElectroTech în mod ecran completCtrl+Shift+FCtrl+Shift+FAffichermenu entryAfișeazăQETPrintPreviewDialogQElectroTech : Aperçu avant impressionQElectroTech : Previzualizare înainte de imprimareTout cocherSelectează totTout décocherDeselectează totFolios à imprimer :Cacher la liste des foliosCacher les options d'impressionAscundeți opțiunile de tipărireAjuster la largeurPotrivește lățimeaAjuster la pagePotrivește paginaZoom arrièreScade zoomZoom avantMărește zoomPaysagePeisajPortraitPortretPremière pagePrima paginăPage précédentePagina anterioarăPage suivantePagina următoareDernière pageUltima paginăAfficher une seule pageAfișează o singură paginăAfficher deux pagesAfișează două paginiAfficher un aperçu de toutes les pagesAfișează o previzualizare cu toate paginileMise en pageDispunere în paginăMise en page (non disponible sous Windows pour l'impression PDF/PS)Dispunere în pagină (nu este disponibil în Windows pentru tipărirea PDF/PS)Options d'impressionOpțiuni tipărireUtiliser toute la feuilleUtilizează toată paginaSi cette option est cochée, les marges de la feuille seront ignorées et toute sa surface sera utilisée pour l'impression. Cela peut ne pas être supporté par votre imprimante.Dacă selectați această opțiune, marginile definite pentru pagină vor fi ignorate și întreaga suprafață va fi utilizată pentru imprimare. E posibil ca imprimanta să nu suporte această opțiune.Adapter le folio à la pageSi cette option est cochée, le folio sera agrandi ou rétréci de façon à remplir toute la surface imprimable d'une et une seule page.Afficher la liste des foliosImprimerTipăreșteAfficher les options d'impressionAfișează opțiunile de tipărire%1 %%1 %QETProjectProjet « %1 : %2»displayed title for a ProjectView - %1 is the project title, -%2 is the project pathProjet %1displayed title for a title-less project - %1 is the file nameProiect %1Projet sans titredisplayed title for a project-less, file-less projectProiect fără titlu%1 [lecture seule]displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title%1 [doar citire]%1 [modifié]displayed title for a modified project - %1 is a displayable title%1 [modificat]Ce document semble avoir été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l'ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?message box contentAcest document apare că a fost salvat cu o nouă versiune de QElectroTech. Tot sau o parte din el poate eșua la deschidere. Ce doriți să faceți ?Une erreur s'est produite durant l'intégration du modèle.error messageA intervenit o eroare în timpul introducerii modelului.Liste des FoliosAvertissementmessage box titleAvertisment<b>Ouverture du projet en cours...</b><b>Se deschide proiectul... </ b>QETTitleBlockTemplateEditorEnregistrer le modèle en cours ?dialog titleSe salvează modelul curent?Voulez-vous enregistrer le modèle %1 ?dialog content - %1 is a title block template nameDoriți să salvați modelul %1 ?nouveau_modeletemplate name suggestion when duplicating the default onemodel_nouDupliquer un modèle de cartoucheinput dialog titleDuplică model cartușPour dupliquer ce modèle, entrez le nom voulu pour sa copieinput dialog textPentru a se duplica acest model, introduceți un nume pentru copia sa&Nouveaumenu entry&Nou&Ouvrirmenu entry&DeschideOuvrir depuis un fichiermenu entryDeschide dintr-un fișier&Enregistrermenu entry&SalveazăEnregistrer sousmenu entrySalvează caEnregistrer vers un fichiermenu entrySalvează în fișier&Quittermenu entry&TerminăGérer les logosmenu entryAdministrare logo-uriZoom avantmenu entryMărește zoomZoom arrièremenu entryScade zoomZoom adaptémenu entryPotrivește zoomPas de zoommenu entryFără zoomCtrl+Tshortcut to manage embedded logosCtrl+TCtrl+Jshortcut to merge cellsCtrl+JCtrl+Kshortcut to split merged cellCtrl+KEnregistrer sousdialog titleSalvează caModèles de cartouches QElectroTech (*%1)filetypes allowed when saving a title block template file - %1 is the .titleblock extensionModele cartuș QElectroTech (*%1)&Fusionner les cellulesmenu entry&Combină celuleleCo&upermenu entryTa&ieCop&iermenu entryCop&iazăC&ollermenu entryLi&peșteÉditer les informations complémentairesmenu entryEditați informațiile suplimentareAjouter une &lignemenu entryAdaugă un &rândAjouter une &colonnemenu entryAdaugă o &coloană&Séparer les cellulesmenu entryDe&sparte celuleleCtrl+Shift+Oshortcut to open a template from a fileCtrl+Shift+OCtrl+Shift+Sshortcut to save a template to a fileCtrl+Shift+SCtrl+Qshortcut to quitCtrl+QCtrl+Yshortcut to edit extra informationCtrl+YCtrl+9shortcut to enable fit zoomCtrl+9Ctrl+0shortcut to reset zoomCtrl+0&Fichiermenu title&Fișier&Éditionmenu title&EditareAfficha&gemenu titleAfișa&reOutilstoolbar titleUnelteÉditiontoolbar titleEditareAffichagetoolbar titleAfișareAucune modificationlabel displayed in the undo list when emptyNici o modificareAnnulationsdock titleAnulăriPropriétés de la celluledock titleProprietățile celulei[Modifié]window title tag[Modificat][Lecture seule]window title tag[Doar citire]%1 %2part of the window title - %1 is the filepath or template name, %2 is the [Changed] or [Read only] tag%1 %2QElectroTech - Éditeur de modèle de cartouchetitleblock template editor: base window titleQElectroTech - Editor modele cartuș%1 - %2window title: %1 is the base window title, %2 is a template name%1 - %2Ouvrir un modèleFile > open dialog window titleDeschide un modelOuvrir un fichierdialog titleDeschide un fișierModèles de cartouches QElectroTech (*%1);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)filetypes allowed when opening a title block template file - %1 is the .titleblock extensionModele cartușe QElectroTech (*%1);;Fișiere XML (*.xml);; Toate fișierele (*)Enregistrer le modèle sousdialog window titleSalvează modelul caÉditer les informations complémentaireswindow titleEditați informațiile suplimentareVous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.Puteți utiliza acest câmp pentru a menționa autorii cartușului, licența acestuia, sau toate celelalte informații pe care le considerați utile.QFileNameEditLes caractères autorisés sont :
- les chiffres [0-9]
- les minuscules [a-z]
- le tiret [-], l'underscore [_] et le point [.]
tooltip content when editing a filenameCaracterele permise sunt:
- cifrele [0-9]
- literele mici [a-z]
- liniuța [-], sublinierea [_] și punctul [.]QObjectAvertissement : l'élément a été enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech.Atenție : elementul a fost salvat cu o versiune mai nouă de QElectroTech.un champ texteun câmp textun conducteurun conductorsupprimer %1undo caption - %1 is a sentence listing the removed contentșterge %1coller %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to pastelipește %1couper %1undo caption - %1 is a sentence listing the content to cuttaie %1déplacer %1undo caption - %1 is a sentence listing the moved contentmută %1modifier le texteundo captionmodifică textulmodifier un conducteurundo captionmodifică un conductorRéinitialiser %1undo caption - %1 is a sentence listing the reset contentResetează %1modifier le cartoucheundo captionmodificare cartușmodifier les dimensions du folioundo captionsuppressionundo captionștergecollerlipeștecouper des partiesundo captiontaie componentedéplacementundo captionmutăajout %1undo captionintrodu %1modification nomsundo captionmodifică numeleamener au premier planundo captionadu în prim planrapprocherundo captioncreșteéloignerundo captionmicșoreazăenvoyer au fondundo captiontrimite în spatemodification informations complementairesundo captionmodifică informațiile complementareredimensionnement %1undo caption -- %1 is the resized primitive type nameredimensionează %1redimensionnement de %1 primitivesundo caption -- %1 always > 1redimensionează %1 primitiveModifier les propriétésEditare proprietățiarcelement part namearcellipseelement part nameelipsăligneelement part nameliniepolygoneelement part namepoligonrectangleelement part namedreptunghiborneelement part namebornăTdefault text when adding a text in the element editorTtexteelement part nametext_default text when adding a textfield in the element editor_champ de texteelement part namecâmp de textFolio sans titreschemaschemăConserver les proportionsPăstrează proporțiileRéinitialiser les dimensionsResetează dimensiunileAperçuPrevizualizareExporter vers le presse-papierExportă în memoria tampon%n élément(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n element%n elemente%n de elemente%n conducteur(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n conductor%n conductori%n de conductori%n champ(s) de textepart of a sentence listing the content of a diagram%n câmp de text%n câmpuri de text%n de câmpuri de text%n image(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n imagine%n imagini%n de imagini%n forme(s)part of a sentence listing the content of a diagram%n formă%n forme%n de forme%n texte(s) d'élémentpart of a sentence listing the content of a diagramLe fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Fișierul text conținând licența GNU/GPL nu a putut fi găsit - oricum, îl cunoașteți pe dinafară, nu este așa ?Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?Fișierul text conținând licența GNU/GPL există dar nu poate fi deschis - oricum, îl cunoașteți pe dinafară, nu este așa ?Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.error message when attempting to write an XML fileNu se poate deschide fișierul %1 cu drept de scriere, a intervenit o eroare %2.BornetooltipBornă%1pxtitleblock: absolute width%1px%1%titleblock: width relative to total length%1%%1% du restanttitleblock: width relative to remaining lengtha rămas %1%Insertion d'une lignelabel used in the title block template editor undo listIntrodu un rândSuppression d'une lignelabel used in the title block template editor undo listȘterge un rândInsertion d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listIntrodu o coloanăSuppression d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listȘterge o coloanăModification d'une lignelabel used in the title block template editor undo listEditare rândModification d'une colonnelabel used in the title block template editor undo listEditare coloanăFusion de %1 celluleslabel used in the title block template editor undo list; %1 is the number of merged cellsCombină %1 celuleSéparation d'une cellule en %1label used in the title block template editor undo list; %1 is the number of cells after the splitDesparte o celulă în %1modification des informations complémentairesundo captionmodifică informațiile complementareCouper %n cellule(s)undo captionTaie %n celulăTaie %n celuleTaie %n de celuleColler %n cellule(s)undo captionLipește %n celulăLipește %n celuleLipește %n de celuletypetitle block cell property human nametipnomtitle block cell property human namenumelogotitle block cell property human namelogolabeltitle block cell property human nameetichetăaffichage du labeltitle block cell property human nameafișează etichetavaleur affichéetitle block cell property human nameafișează valoareaalignement du textetitle block cell property human namealiniament texttaille du textetitle block cell property human namedimensiune textajustement horizontaltitle block cell property human nameajustare orizontalăAuteurAutorTitreTitluFolioFolioInstallationRevDateDatăPropriétés du projetwindow titleProprietățile proiectuluiSelectionner une image...Selectați o imagine...Image Files (*.png *.jpg *.jpeg *.bmp *.svg)ErreurEroareImpossible de charger l'image.Nu se poate încărca imaginea.Ajouter Adaugă ArcArcEllipseElipsăligneliniePolygonePoligonRectangleDreptunghiBorneBornăTexteTextChamp texteCâmp textModifier les informations de l'élément : %1Modifică informațiile elementului : %1Éditer les référence croiséedite the cross referenceModifier les propriétés d'un conducteurundo captionModifier les propriétés de plusieurs conducteursundo captionDéplacer un texte d'élémentDéplacer %1 textes d'élémentDéplacer et și un groupe de textenomenclature_listă componente_Enregister sous... Salvează ca... Fichiers csv (*.csv)Fișiere csv (*.csv)Impossible de remplacer le fichier!
Nu se poate înlocui fișierul!
NOMENCLATURE : LISTĂ COMPONENTE : A001B001C001D001E001F001G001H001I001J001K001L001M001M002N001O001P001N° de folioTitre de folioLabel de folioDésignation qetDenumire qetPositionLabelEtichetăDésignationDenumireDescriptionCommentaireComentariuFabricantProducătorReferenceReferințăFournisseurBloc auxiliaire 1Bloc auxiliaire 2Machine-referenceMașina de referințăLocalisationFonctionCollection QETColecție QETCollection utilisateurColecție utilizatorCollection inconnueProjet sans titreProiect fără titluCollectionAjouter %n conducteur(s)add a numbers of conductor one or moreChamp texte dynamiqueAjouter un texte d'élémentAjouter un groupe de textes d'élémentSupprimer un groupe de textes d'élémentInsérer un texte d'élément dans un groupe de textesEnlever un texte d'élément d'un groupe de textesModifier l'alignement d'un groupe de textesPivoter la selectionPivoter %1 textesPivoterRotește %1 groupes de textesOrienter les textes sélectionnéswindow titleOrientare texte selectateQTextOrientationWidgetEx.Short example stringEx.ExempleLonger example stringExempluQetShapeItemune shapeo formăune ligneo linieModifier %1un rectangleun dreptunghiune éllipseo elipsăune polyligneo linie multiplăRectangleEditorCoin supérieur gauche : Dimensions : Largeur :Lățime :Hauteur :Înălțime :Modifier un rectangleRenameDialogDialogNouveau nom :ÉcraserȘtergeRenommerRedenumeșteAnnulerAnuleazăTextLabelText etichetăL'élément « %1 » existe déjà. Que souhaitez-vous faire ?ReportPropertieWidgetFormFormularLabel de report de folioEtichetă raport folioVous pouvez définir un label personnalisé pour les reports de folio.
Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : le numéro de folio
%F: le label de folio
%M: Machine
%LM: Location
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonneSelectAutonumWFormFormular<html><head/><body><p>Supprimer une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Șterge o numerotare variabilă</p></body></html><html><head/><body><p>Ajouter une variable de numérotation</p></body></html><html><head/><body><p>Adaugă o numerotare variabilă</p></body></html>DéfinitionDefinițieNumérotations disponibles :Numerotări disponibile :Nom de la nouvelle numérotationNumele noii numerotăriSupprimer la numérotationȘterge numerotareaPrécédentAnteriorSuivantUrmătorTypeTipValeurValoareIncrémentationSe incrementeazăFolio Autonumérotationtitle windowC'est ici que vous pouvez définir la manière dont sera numéroté les nouveaux folios.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprant: un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représente un type numérique définie dans le champs "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau folio de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représenté sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le type choisit,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
help dialog about the folio autonumerotationConducteur Autonumérotationtitle windowC'est ici que vous pouvez définir la manière dont sera numéroté les nouveaux conducteurs.
-Une numérotation est composée d'une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprant: un type, une valeur et une incrémentation.
-les types "Chiffre 1", "Chiffre 01" et "Chiffre 001", représente un type numérique définie dans le champs "Valeur", qui s'incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ "Incrémentation".
-"Chiffre 01" et "Chiffre 001", sont respectivement représenté sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre définie dans le champs Valeur posséde moins de digits que le type choisit,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type "Texte", représente un texte fixe.
Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
-Le type "N° folio" représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type "Folio" représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.help dialog about the conductor autonumerotationShapeGraphicsItemPropertiesWidgetFormFormularTraitÉpaisseurNormalNormalTiretLiniatPointilléPunctatTraits et pointsPuncte și liniiTraits points pointsLinii puncte puncteTypeTipCouleurRemplissageStyleAucunNimicPleinDensité 1Densité 2Densité 3Densité 4Densité 5Densité 6Densité 7HorizontalOrizontalVerticalVerticalCroixDiagonal arrièreDiagonal avantDiagonal en croixVerrouiller la positionBlochează pozițiaPolygone ferméPoligon închisÉditer les propriétés d'une primitive Modifier le trait d'une formeModifier le remplissage d'une formeFermer le polygoneStyleEditorNoirelement part colorNegruBlancelement part colorAlbVertelement part colorVerdeRougeelement part colorRoșuBleuelement part colorAlbastruGriselement part colorGriMarronelement part colorJauneelement part colorCyanelement part colorMagentaelement part colorGris clairelement part colorOrangeelement part colorVioletelement part colorAucunelement part colorNimicNormalelement part line styleNormalTiretelement part line styleLiniatPointilléelement part line stylePunctatTraits et pointselement part line stylePuncte și liniiNulleelement part weightNulFineelement part weightSubțireNormaleelement part weightNormalForteelement part weightPuternicÉlevéelement part weightÎnaltAucunelement part fillingNimicNoirelement part fillingNegruBlancelement part fillingAlbVertelement part fillingVerdeRougeelement part fillingRoșuBleuelement part fillingAlbastruGriselement part fillingGriJauneelement part fillingCyanelement part fillingMagentaelement part fillingGris clairelement part fillingOrangeelement part fillingVioletelement part fillingLignes Horizontaleselement part fillingLignes Verticaleselement part fillingHachures gaucheelement part fillingHachures droiteelement part fillingAntialiasingAntialiereStyle : Stil : Épaisseur : Grosime : Remplissage :Umplere :Marronelement part fillingApparence :Aspect :Contour :Contur :Géométrie :Geometrie :style antialiasingstil antialierestyle couleurculoare stilstyle lignestil liniestyle epaisseurstil grosimestyle remplissagestil umplereTerminalEditorNordNordEstEstSudSudOuestVestPosition : Poziție : x : x : y : y : Orientation : Orientare : Modifier l'orientation d'une borneDéplacer une borneTextEditorNoirelement text part colorNegruBlancelement text part colorAlbAngle de rotation : Unghi de rotație : Position : Poziție : x : x : y : y : Taille : Dimensiune : Couleur : Culoare : Texte : Text : Modifier le contenu d'un champ texteModifier la taille d'un champ texteModifier la couleur d'un champ texteModifier l'angle d'un champ texteDéplacer un champ texteTextFieldEditorNe pas subir les rotations de l'élément parentNu urma rotațiile elementului părinteAngle de rotation par défaut : Unghi de rotație implicit : Position : Poziție : x : x : y : y : Taille : Dimensiune : Texte par défaut : Text implicit : tagg :tagg :AucunNimiclabeletichetăFonctionTension/protocoleModifier le contenu d'un champ texteModifier la taille d'un champ texteModifier les propriétés d'un champ texteModifier l'angle de rotation d'un champ texteModifier le tagg d'un champ texteDéplacer un champ texteTitleBlockDimensionWidgetLargeur :default dialog labelLățime :Absolua traditional, absolute measureAbsolutRelatif au totala percentage of the total widthRelativ la totalRelatif au restanta percentage of what remains from the total widthRelativ la rest%spinbox suffix when changing the dimension of a row/column%pxspinbox suffix when changing the dimension of a row/columnpxTitleBlockPropertiesWidgetModèle par défautModel implicitÉditer ce modèlemenu entryEditează acest modelDupliquer et editer ce modèlemenu entryDuplică și editează acest modelTitle block templates actionsAcțiuni șabloane bloc titluCréer un Folio Numérotation AutoModèle :Model :FormFormularFolio :Folio :Auteur :Autor :Disponible en tant que %filename pour les modèles de cartouchesDisponibil ca % nume fișier pentru modelele de cartușePas de dateFără datăDate couranteData curentăAppliquer la date actuelleConfigurează la data curentăPrincipalesPrincipalInformations des cartouchesInformații cartușeIndice RevDisponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouchesDisponible en tant que %machine pour les modèles de cartouchesDisponible en tant que %date pour les modèles de cartouchesDisponibil ca % date pentru modelele de cartușeDate fixe :Dată fixă :Disponible en tant que %folio pour les modèles de cartouches
Les variables suivantes sont utilisables :
- %id : numéro du folio courant dans le projet
- %total : nombre total de folios dans le projet
- %autonum : Folio Auto NumerationTitre :Titlu :<html><head/><body><p>Affiche le cartouche en bas (horizontalement) ou à droite (verticalement) du folio.</p></body></html>Fichier :Fișier :Date :Dată :Disponible en tant que %author pour les modèles de cartouchesDisponibil ca % autor pentru modelele de cartușeDisponible en tant que %title pour les modèles de cartouchesDisponibil ca % titlu pentru modelele de cartușePage Num:Installation :LocalisationDisponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouchesPersonnaliséesPersonalizatVous pouvez définir ici vos propres associations noms/valeurs pour que le cartouche en tienne compte. Exemple :
associer le nom "volta" et la valeur "1745" remplacera %{volta} par 1745 dans le cartouche.Puteți defini aici numele/valoarea personalizată de utilizat în cartuș. Ex. :
asociind numele "volta" cu valoarea "1745" se va înlocui %{volta} cu 1745 în cartuș.TitleBlockTemplate %1 : %2titleblock content - please let the blank space at the beginning %1 : %2 %1 %1TitleBlockTemplateCellWidgetType de cellule :Tip de celulă :VideGolTexteTextLogoLogoAttention : les bordures des cellules vides n'apparaissent pas lors du rendu final sur le folio.Aucun logoNici un logoGérer les logosAdministrare logo-uriNom :Nume :Afficher un label :Afișează o etichetă :EditerEditareTexte :Text :Alignement :Aliniament :horizontal :orizontal :GaucheStângaCentréCentruDroiteDreaptavertical :vertical :HautSusMilieuMijlocBasDedesubtPolice :Font :Ajuster la taille de police si besoinAjustează dimensiunea fontului dacă este nevoieLabel de cette celluleEticheta pentru această celulăValeur de cette celluleValoare pentru această celulăPar défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet</li><li>%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul>Chaque cellule d'un cartouche affiche une valeur, optionnellement précédée d'un label. Tous deux peuvent être traduits en plusieurs langues.<br/>Comme ce que vous éditez actuellement est un <em>modèle</em> de cartouche, ne saisissez pas directement des données brutes : insérez plutôt des variables sous la forme %{nom-de-variable}, qui seront ensuite remplacées par les valeurs adéquates sur le folio.Fiecare celulă a unui cartuș afișează o valoare, facultativ precedată de o etichetă. Ambele pot fi traduse în câteva limbi.<br/>Ceea ce editați curent este un<em>model</em> de cartuș, evită introducerea datelor brute direct: este preferată introducerea variabilelor precum %{nume-variabilă}, care va fi înlocuită după aceea cu valorile adecvate din folio.Aucun logotext displayed in the combo box when a template has no logoNici un logoÉdition d'une cellule : %1label of and undo command when editing a cellEditarea unei celule : %1TitleBlockTemplateDeleterSupprimer le modèle de cartouche ?message box titleSe șterge modelul de cartuș ?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce modèle de cartouche (%1) ?
message box contentTitleBlockTemplateLocationChooserCollection parenteused in save as formColecția părinteModèle existantused in save as formModel existentTitleBlockTemplateLocationSaverou nouveau nomused in save as formsau nume nouNouveau modèle (entrez son nom)combox box entryModel nou (introduceți numele)TitleBlockTemplateLogoManagerGestionnaire de logosAdministrator logoLogos embarqués dans ce modèle :Logo-uri inluse în acest model :Ajouter un logoAdăugă un logoExporter ce logoExportă acest logoSupprimer ce logoȘterge acest logoPropriétésProprietățiNom :Nume :RenommerRedenumeșteType :Tip :Logo déjà existantLogo deja existăRemplacerÎnlocuieșteIl existe déjà un logo portant le nom "%1" au sein de ce modèle de cartouche. Voulez-vous le remplacer ou préférez-vous spécifier un autre nom pour ce nouveau logo ?Un logo denumit "%1" deja există în acest model de cartuș. Doriți să-l înlocuiți sau preferați specificarea unui alt nume pentru acest nou logo ?Type : %1Tip : %1Choisir une image / un logoAlegeți o imagine /un logoImages vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Tous les fichiers (*)Imagini vectoriale (*.svg);;Imagini bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm);;Toate fișierele (*)ErreurEroareImpossible d'ouvrir le fichier spécifiéNu se poate deschide fișierul specificatChoisir un fichier pour exporter ce logoAlegeți un fișier pentru exportul acestui logoTous les fichiers (*);;Images vectorielles (*.svg);;Images bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Toate fișierele (*);;Imagini vectoriale (*.svg);;Imagini bitmap (*.png *.jpg *.jpeg *.gif *.bmp *.xpm)Impossible d'exporter vers le fichier spécifiéNu se poate exporta la fișierul specificatRenommer un logoRedenumiți un logoVous devez saisir un nouveau nom.Trebuie să introduceți un nume nou.Le nouveau nom ne peut pas être vide.Numele nou nu poate fi gol.Le nom saisi est déjà utilisé par un autre logo.Numele introdus este deja utilizat de un alt logo.TitleBlockTemplateViewChanger la largeur de la colonnewindow title when changing a column withSchimbă lățimea coloaneiLargeur :text before the spinbox to change a column widthLățime :Changer la hauteur de la lignewindow title when changing a row heightSchimbă înălțimea rânduluiHauteur :text before the spinbox to change a row heightÎnălțime :Ajouter une colonne (avant)context menuAdaugă o coloană (înainte)Ajouter une ligne (avant)context menuAdaugă un rând (înainte)Ajouter une colonne (après)context menuAdaugă o coloană (după)Ajouter une ligne (après)context menuAdaugă un rând (după)Modifier les dimensions de cette colonnecontext menuModifică dimensiunile acestei coloaneModifier les dimensions de cette lignecontext menuModifică dimensiunile acestui rândSupprimer cette colonnecontext menuȘterge această coloanăSupprimer cette lignecontext menuȘterge acest rândModifier la largeur de cet aperçucontext menuModifică lățime acestei previzualizări[%1px]content of the extra cell added when the total width of cells is less than the preview width[%1px][%1px]content of the extra helper cell added when the total width of cells is greather than the preview width[%1px]%1pxformat displayed in rows helper cells%1px%1px%1pxChanger la largeur de l'aperçuModifică lățime previzualizareLargeur de l'aperçu :Lățime previzualizare :Longueur minimale : %1px
Longueur maximale : %2px
tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited templateLongueur minimale : %1px
tooltip showing the minimum width of the edited templateLargeur totale pour cet aperçu : %1pxdisplayed at the top of the preview when editing a title block templateLățime totală pentru această previzualizare : %1pxTitleBlockTemplatesProjectCollectionCartouches du projet sans titre (id %1)collection title when the parent project has an empty title -- %1 is the project internal idCartușe proiect nedenumit (id %1)Cartouches du projet "%1"collection title when the project has a suitable title -- %1 is the project titleCartușe proiect "%1"XRefPropertiesWidgetFormFormularType :Tip :Représentation:Reprezentare:Positionner :Poziționarea :XRef Vertical Offset:10px corresponds to 1 tile displacementSet Vertical Offset for the Cross References. 10px corresponds to 1 tile displacement.Default - Fit to XRef heightAffiche&r en contactsAfficher en croixVizualizare încrucișatăLabel des références croiséesMaitre%f-%l%cEsclaveSclav(%f-%l%c)Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%f : le numéro de folio
%F: le label de folio
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne
%M: Installation
%LM: Localisation Option d'affichage en croixOpțiuni afișare încrucișatăAfficher les contacts de puissance dans la croixAfișează contactele de putere în crucePréfixe des contacts de puissance :Prefix contacte de putere :Préfixe des contacts temporisés :Prefix contacte temporizate :Préfixe des contacts inverseurs :Prefix contacte inversoare :BobineBobinăOrgane de protectionOrgan de protecțieCommutateur / boutonEn bas de pageÎn partea de jos a paginiiSous le label de l'élémentSub eticheta elementuluidiagramselectionFormFormularTextLabelText etichetăProjet sans titreProiect fără titluProjet : Proiect : SélectionSelecțieNomNumeFolio sans titreDésélectionner toutDeselectează totSélectionner toutSelectează totqdesigner_internal::ColorActionText ColorCuloare textqdesigner_internal::HtmlTextEditInsert HTML entityIntrodu intrare HTMLqdesigner_internal::RichTextEditorDialogEdit textEditare textRich TextText îmbogățitSourceSursă&OK&OK&Cancel&Anuleazăqdesigner_internal::RichTextEditorToolBarCTRL+BCTRL+BCTRL+ICTRL+ITexte en grasText aldinTexte en italiqueText cursivTexte souligéTextsubliniatCTRL+UCTRL+ULeft AlignAliniază la stângaCenterCentruRight AlignAliniază la dreaptaJustifyJustificăSuperscriptExponentSubscriptIndiceInsérer un lienIntrodu o linieInsert &ImageIntrodu &ImagineSimplify Rich TextText îmbogățit simplificat