Files
qelectrotech-source-mirror/lang/qet_fr.ts
scorpio810 1dacd3ea38 Update TS files
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3231 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
2014-07-25 16:43:07 +00:00

92 lines
3.7 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr">
<context>
<name>QETElementEditor</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="626"/>
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
<translation>
<numerusform>%n partie sélectionnée.</numerusform>
<numerusform>%n parties sélectionnées.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="717"/>
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
<comment>message box content</comment>
<translation>
<numerusform>La vérification de cet élément a généré %n avertissement :</numerusform>
<numerusform>La vérification de cet élément a généré %n avertissements :</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/qet.cpp" line="207"/>
<source>%n élément(s)</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
<numerusform>%n élément</numerusform>
<numerusform>%n éléments</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/qet.cpp" line="230"/>
<source>%n conducteur(s)</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
<numerusform>%n conducteur</numerusform>
<numerusform>%n conducteurs</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/qet.cpp" line="252"/>
<source>%n champ(s) de texte</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
<numerusform>%n champ de texte</numerusform>
<numerusform>%n champs de texte</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/qet.cpp" line="267"/>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="275"/>
<source>%n image(s)</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
<numerusform>%n image</numerusform>
<numerusform>%n image</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="928"/>
<source>Couper %n cellule(s)</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>
<numerusform>Couper %n cellule</numerusform>
<numerusform>Couper %n cellules</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="952"/>
<source>Coller %n cellule(s)</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>
<numerusform>Coller %n cellule</numerusform>
<numerusform>Coller %n cellules</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1357"/>
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="1372"/>
<source>Délier %n élément(s)</source>
<translation>
<numerusform>Délier %n élément</numerusform>
<numerusform>Délier %n éléments</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
</TS>