Update Ts files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3890 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2015-04-04 14:44:10 +00:00
parent da34973e1b
commit 00eee77d94
17 changed files with 921 additions and 697 deletions

View File

@@ -3087,209 +3087,214 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>تشكيلة المستعمل</translation> <translation>تشكيلة المستعمل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>علامة</translation> <translation>علامة</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>تعليق</translation> <translation>تعليق</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>إطارات تعريف QET</translation> <translation>إطارات تعريف QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>إطارات تعريف المستعمل</translation> <translation>إطارات تعريف المستعمل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>مخطط</translation> <translation>مخطط</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>كهربائي</translation> <translation>كهربائي</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation> <translation>إعدادات برنامج QElectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>... تحميل</translation> <translation>... تحميل</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>تحميل ...ايقونة systray</translation> <translation>تحميل ...ايقونة systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;إنهاء</translation> <translation>&amp;إنهاء</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;حجب</translation> <translation>&amp;حجب</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>ا&amp;سترجاع</translation> <translation>ا&amp;سترجاع</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;حجب كلّ محرري المخططات</translation> <translation>&amp;حجب كلّ محرري المخططات</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;استرجاع كل محرري المخطط</translation> <translation>&amp;استرجاع كل محرري المخطط</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;احجب كلّ محرري العنصر</translation> <translation>&amp;احجب كلّ محرري العنصر</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;استرجع كلّ محرري العنصر</translation> <translation>&amp;استرجع كلّ محرري العنصر</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation> <translation>&amp;احجب كلّ محرري إطار التعريف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation> <translation>&amp;استرجع كلّ محرري إطار التعريف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;محرر تخطييط جديد</translation> <translation>&amp;محرر تخطييط جديد</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;محرّر عنصر جديد</translation> <translation>&amp;محرّر عنصر جديد</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation> <translation>إغلاق تطبيق QElectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>خفض QElectrotech في systray</translation> <translation>خفض QElectrotech في systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>إسترجاع QElectrotech</translation> <translation>إسترجاع QElectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>محرري المخططات</translation> <translation>محرري المخططات</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>محرري العناصر</translation> <translation>محرري العناصر</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>محرري إطار التعريف</translation> <translation>محرري إطار التعريف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>إستعمال :</translation> <translation>إستعمال :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation>[خيارات] [ rملف]...</translation> <translation>[خيارات] [ rملف]...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3305,26 +3310,26 @@ Options disponibles :
- الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation> - الترخيص ......................... عرض الترخيص</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر <translation> --common-elements-dir=DIR عرّف مجلد صنف العناصر
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR عرّف مجلد مجموعة نماذج إطارات التعريف</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation> <translation> --config-dir=DIR عرّف مجلد الإعدادات</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation> <translation> --lang-dir=DIR عرّف المجلد المحتوي على ملفات اللغة</translation>
@@ -3575,7 +3580,6 @@ Options disponibles :
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>إضافة صف</translation> <translation>إضافة صف</translation>
</message> </message>
@@ -3926,6 +3930,11 @@ Options disponibles :
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>استرجاع تكبير / تصغير الإفتراضي</translation> <translation>استرجاع تكبير / تصغير الإفتراضي</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/>
<source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source> <source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source>
@@ -7796,6 +7805,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -1633,7 +1633,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/> <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
<source>Propriétés du folio</source> <source>Propriétés du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Schema eigenschappen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/> <location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
@@ -2154,7 +2154,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="368"/>
<source>Folio sans titre</source> <source>Folio sans titre</source>
<comment>Fallback label when a diagram has no title</comment> <comment>Fallback label when a diagram has no title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Schema/bladzijde zonder titel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="375"/> <location filename="../sources/genericpanel.cpp" line="375"/>
@@ -3021,100 +3021,100 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Afsluiten</translation> <translation>&amp;Afsluiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verbergen</translation> <translation>&amp;Verbergen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Herstellen</translation> <translation>&amp;Herstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van het schema</translation> <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van het schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation> <translation>&amp;Herstellen alle bewerkingen van het schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit element</translation> <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit element</translation> <translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation> <translation>&amp;Verberg alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation> <translation>&amp;Herstel alle bewerkingen van dit titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nieuwe uitgever van het schema</translation> <translation>&amp;Nieuwe uitgever van het schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nieuwe uitgever van het element</translation> <translation>&amp;Nieuwe uitgever van het element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Sluit QElectroTech programma</translation> <translation>Sluit QElectroTech programma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation> <translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vergroot QElectroTech</translation> <translation>Vergroot QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Bewerk de schema&apos;s</translation> <translation>Bewerk de schema&apos;s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Bewerk het element</translation> <translation>Bewerk het element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation> <translation>Bewerk het titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Gebruik: </translation> <translation>Gebruik: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3131,7 +3131,7 @@ Beschikbare opties:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3140,42 +3140,42 @@ Beschikbare opties:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabrikant</translation> <translation>Fabrikant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Referentie fabrikant</translation> <translation>Referentie fabrikant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Fabrikant machine referentie</translation> <translation>Fabrikant machine referentie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map <translation> --gemeenschappelijke-map voor elementen-=MAP definieer de elementen collectie map
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation> <translation> --gemeenschappelijke-tbt-map=MAP Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-map=MAP Definieer configuratie map <translation> --config-map=MAP Definieer configuratie map
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map</translation> <translation> --ltaal map=MAP Definieer de taalbestanden map</translation>
@@ -3221,88 +3221,93 @@ Beschikbare opties:
<translation>Gebruikers collectie</translation> <translation>Gebruikers collectie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etiket</translation> <translation>Etiket</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Commentaar</translation> <translation>Commentaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Aanwijzen</translation> <translation>Aanwijzen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET titel blok sjablonen</translation> <translation>QET titel blok sjablonen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Gebruiker titel blok sjabloon</translation> <translation>Gebruiker titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schema</translation> <translation>Schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electrisch</translation> <translation>Electrisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configureer QElectroTech</translation> <translation>Configureer QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden ... </translation> <translation>Laden ... </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Systray icon</translation> <translation>Laden... Systray icon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3444,7 +3449,7 @@ Beschikbare opties:
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="200"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="200"/>
<source>Propriétés du folio</source> <source>Propriétés du folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Schema eigenschappen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="202"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="202"/>
@@ -3566,6 +3571,11 @@ Beschikbare opties:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -3733,7 +3743,6 @@ Beschikbare opties:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Rij toevoegen</translation> <translation>Rij toevoegen</translation>
</message> </message>
@@ -5826,7 +5835,7 @@ Opslaan naar een bestand</translation>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1034"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1034"/>
<source>Folio sans titre</source> <source>Folio sans titre</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Schema/bladzijde zonder titel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1036"/> <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="1036"/>
@@ -7561,7 +7570,7 @@ Longueur maximale : %2px
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/> <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="69"/>
<source>Folio sans titre</source> <source>Folio sans titre</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Schema/bladzijde zonder titel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/> <location filename="../sources/ui/diagramselection.cpp" line="102"/>
@@ -7756,6 +7765,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3065,202 +3065,207 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>Col·lecció personal</translation> <translation>Col·lecció personal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Blocs de títol QET</translation> <translation>Blocs de títol QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Blocs de títol personals</translation> <translation>Blocs de títol personals</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elèctric</translation> <translation>Elèctric</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurar QElectroTech</translation> <translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant...</translation> <translation>Carregant...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation> <translation>Carregant... icona de la safata del sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Sortir</translation> <translation>&amp;Sortir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Amagar</translation> <translation>&amp;Amagar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Restaurar</translation> <translation>&amp;Restaurar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Amagar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation> <translation>Amagar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Restaurar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation> <translation>Restaurar tots els editors d&apos;&amp;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Amagar tots els editors de símbols</translation> <translation>&amp;Amagar tots els editors de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Restaurar tots els editors de símbols</translation> <translation>&amp;Restaurar tots els editors de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Amagar tots els editors de &amp;blocs de títol</translation> <translation>Amagar tots els editors de &amp;blocs de títol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Restaurar tots els editors de &amp;blocs de títol</translation> <translation>Restaurar tots els editors de &amp;blocs de títol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nou editor d&apos;esquemes</translation> <translation>&amp;Nou editor d&apos;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nou editor de símbols</translation> <translation>&amp;Nou editor de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Tancar el programa QElectroTech</translation> <translation>Tancar el programa QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation> <translation>Minimitzar QEletectroTech a la safata del sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation> <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editor d&apos;esquemes</translation> <translation>Editor d&apos;esquemes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editors de símbols</translation> <translation>Editors de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editors de blocs de títol</translation> <translation>Editors de blocs de títol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Ús:</translation> <translation>Ús:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3269,7 +3274,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3286,26 +3291,26 @@ Opcions:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation> <translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de símbols</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de blocs de títol</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la col·lecció de blocs de títol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració <translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuració
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation> <translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta amb els fitxers de llengua</translation>
@@ -3556,7 +3561,6 @@ Opcions:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Afegir una línia</translation> <translation>Afegir una línia</translation>
</message> </message>
@@ -3923,6 +3927,11 @@ Opcions:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Restaura el nivell de zoom per defecte</translation> <translation>Restaura el nivell de zoom per defecte</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/>
<source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source> <source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source>
@@ -7742,6 +7751,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs_CZ"> <TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context> <context>
<name>AboutQET</name> <name>AboutQET</name>
<message> <message>
@@ -3016,100 +3016,100 @@ Chcete uložit změny?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Ukončit</translation> <translation>&amp;Ukončit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Skrýt</translation> <translation>&amp;Skrýt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Ukázat</translation> <translation>&amp;Ukázat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory výkresů</translation> <translation>&amp;Skrýt všechny editory výkresů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory výkresů</translation> <translation>&amp;Ukázat všechny editory výkresů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory prvků</translation> <translation>&amp;Skrýt všechny editory prvků</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory prvků</translation> <translation>&amp;Ukázat všechny editory prvků</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation> <translation>&amp;Skrýt všechny editory záhlaví výkresu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation> <translation>&amp;Ukázat všechny editory záhlaví výkresu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nový editor výkresu</translation> <translation>&amp;Nový editor výkresu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nový editor prvku</translation> <translation>&amp;Nový editor prvku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Uzavřít QElectroTech</translation> <translation>Uzavřít QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation> <translation>Zmenší QElectroTech do systémové oblasti panelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Ukázat QElectroTech</translation> <translation>Ukázat QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editory výkresů</translation> <translation>Editory výkresů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editory prvků</translation> <translation>Editory prvků</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editory záhlaví výkresu</translation> <translation>Editory záhlaví výkresu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Použití: </translation> <translation>Použití: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3126,7 +3126,7 @@ Dostupné volby:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3135,43 +3135,43 @@ Dostupné volby:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Výrobce</translation> <translation>Výrobce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Odkaz na výrobce</translation> <translation>Odkaz na výrobce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Odkaz na výrobce stroje</translation> <translation>Odkaz na výrobce stroje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky <translation> --common-elements-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku s prvky
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů <translation> --common-tbt-dir=DIR Stanovit adresář pro sbírku se vzory záhlaví výkresů
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením <translation> --config-dir=DIR Stanovit adresář s nastavením
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory <translation> --lang-dir=DIR Stanovit adresář s jazykovými soubory
@@ -3218,88 +3218,93 @@ Dostupné volby:
<translation>Vlastní sbírka</translation> <translation>Vlastní sbírka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Štítek</translation> <translation>Štítek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Poznámka</translation> <translation>Poznámka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Označení</translation> <translation>Označení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Záhlaví výkresů QET</translation> <translation>Záhlaví výkresů QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation> <translation>Vlastní záhlaví výkresů</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Výkres</translation> <translation>Výkres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektrický</translation> <translation>Elektrický</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Nastavit QElectroTech</translation> <translation>Nastavit QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se...</translation> <translation>Nahrává se...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation> <translation>Nahrává se... Ikona v systémové oblasti panelu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3563,6 +3568,11 @@ Dostupné volby:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Upraví zvětšení tak, že je zobrazena přesně určitá část listu</translation> <translation>Upraví zvětšení tak, že je zobrazena přesně určitá část listu</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -3730,7 +3740,6 @@ Dostupné volby:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Přidat čáru</translation> <translation>Přidat čáru</translation>
</message> </message>
@@ -7765,6 +7774,11 @@ Největší délka: %2px</translation>
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation>Název listu</translation> <translation>Název listu</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3058,202 +3058,207 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>Benutzersammlung</translation> <translation>Benutzersammlung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Label</translation> <translation>Label</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Kommentar</translation> <translation>Kommentar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Beschreibung</translation> <translation>Beschreibung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Hersteller</translation> <translation>Hersteller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Artikelnummer Hersteller</translation> <translation>Artikelnummer Hersteller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Artikelnummer Maschinenhersteller</translation> <translation>Artikelnummer Maschinenhersteller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET-Zeichnungsköpfe</translation> <translation>QET-Zeichnungsköpfe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Benutzer-Zeichnungsköpfe</translation> <translation>Benutzer-Zeichnungsköpfe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Folie</translation> <translation>Folie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektrik</translation> <translation>Elektrik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>QElectroTech Einstellungen</translation> <translation>QElectroTech Einstellungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade...</translation> <translation>Lade...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation> <translation>Lade... Symbole des Systemsbenachrichtigungsfelds</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Beenden</translation> <translation>&amp;Beenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verstecken</translation> <translation>&amp;Verstecken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Zeigen</translation> <translation>&amp;Zeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation> <translation>&amp;Verstecke alle Schaltplaneditoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Zeige alle Schaltplaneditoren</translation> <translation>&amp;Zeige alle Schaltplaneditoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Verstecke alle Bauteileditoren</translation> <translation>&amp;Verstecke alle Bauteileditoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Zeige alle Bauteileditoren</translation> <translation>&amp;Zeige alle Bauteileditoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation> <translation>&amp;Verstecke alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation> <translation>&amp;Zeige alle Zeichnungskopf-Editoren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Neuer Schaltplaneditor</translation> <translation>&amp;Neuer Schaltplaneditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Neuer Bauteileditor</translation> <translation>&amp;Neuer Bauteileditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation> <translation>Anwendung QElectroTech schließen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation> <translation>QElectroTech in Systembenachrichtigungsfeld minimieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>QElectroTech wiederherstellen</translation> <translation>QElectroTech wiederherstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Schaltplaneditor</translation> <translation>Schaltplaneditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Bauteileditor</translation> <translation>Bauteileditor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Zeichnungskopf-Editor</translation> <translation>Zeichnungskopf-Editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Verwendung: </translation> <translation>Verwendung: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3261,7 +3266,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3278,25 +3283,25 @@ Verfügbare Optionen:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung</translation> <translation> --common-elements-dir=DIR Setzt Pfad zur Bauteilsammlung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Pfad zur Zeichnungskopf-Sammlung setzen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration</translation> <translation> --config-dir=DIR Setzt Pfad zur Konfiguration</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien</translation> <translation> --lang-dir=DIR Setzt Pfad zu den Sprachdateien</translation>
@@ -3552,7 +3557,6 @@ Verfügbare Optionen:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Zeile einfügen</translation> <translation>Zeile einfügen</translation>
</message> </message>
@@ -3961,6 +3965,11 @@ Verfügbare Optionen:
<source>Outils</source> <source>Outils</source>
<translation>Werkzeuge</translation> <translation>Werkzeuge</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="364"/>
<source>Exporte le folio courant dans un autre format</source> <source>Exporte le folio courant dans un autre format</source>
@@ -7743,6 +7752,11 @@ Maximale Länge: %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation>Folientitel</translation> <translation>Folientitel</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3021,100 +3021,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Τερματισμός</translation> <translation>&amp;Τερματισμός</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>Από&amp;κρυψη</translation> <translation>Από&amp;κρυψη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Εμφάνιση</translation> <translation>&amp;Εμφάνιση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation> <translation>&amp;Απόκρυψη όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Εμ&amp;φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation> <translation>Εμ&amp;φάνιση όλων των επεξεργαστών διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Από&amp;κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation> <translation>Από&amp;κρυψη όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Προ&amp;βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation> <translation>Προ&amp;βολή όλων των επεξεργαστών στοιχείων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Α&amp;πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation> <translation>Α&amp;πόκρυψη όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Ε&amp;μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation> <translation>Ε&amp;μφάνιση όλων των επεξεργαστών πινακίδων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation> <translation>&amp;Νέος επεξεργαστής διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation> <translation>&amp;Νέος επεξεργαστής στοιχείου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation> <translation>Κλείσιμο του QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation> <translation>Ελαχιστοποιεί το QElectroTech στο πλαίσιο συστήματος</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation> <translation>Επαναφορά του QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation> <translation>Επεξεργαστές διαγραμμάτων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation> <translation>Επεξεργαστές στοιχείων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation> <translation>Επεξεργαστές πινακίδων</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Χρήση: </translation> <translation>Χρήση: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3130,7 +3130,7 @@ Options disponibles :
--license προβολή της άδειας χρήσης</translation> --license προβολή της άδειας χρήσης</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3139,49 +3139,49 @@ Options disponibles :
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Κατασκευαστής</translation> <translation>Κατασκευαστής</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Κωδικός κατασκευαστή</translation> <translation>Κωδικός κατασκευαστή</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Πλήρης κωδικός κατασκευαστή</translation> <translation>Πλήρης κωδικός κατασκευαστή</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation> <translation>Ρύθμιση του QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων <translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής στοιχείων
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων <translation> --common-elements-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο της συλλογής πινακίδων
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων <translation> --config-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των ρυθμίσεων
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation> <translation> --lang-dir=ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Προσδιορίστε τον κατάλογο των αρχείων γλώσσας</translation>
@@ -3227,82 +3227,87 @@ Options disponibles :
<translation>Συλλογή χρήστη</translation> <translation>Συλλογή χρήστη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Ετικέτα</translation> <translation>Ετικέτα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Σχόλιο</translation> <translation>Σχόλιο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Περιγραφή</translation> <translation>Περιγραφή</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Πινακίδες QET</translation> <translation>Πινακίδες QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Πινακίδες χρήστη</translation> <translation>Πινακίδες χρήστη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Διάγρα</translation> <translation>Διάγρα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Ηλεκτρικ</translation> <translation>Ηλεκτρικ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση...</translation> <translation>Φόρτωση...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation> <translation>Φόρτωση ... Εικονίδιο πλαισίου συστήματος</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3572,7 +3577,6 @@ Options disponibles :
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Προσθήκη γραμμής</translation> <translation>Προσθήκη γραμμής</translation>
</message> </message>
@@ -4034,6 +4038,11 @@ Options disponibles :
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Προσαρμογή της εστίασης στο μέγεθος του πλαισίου της σελίδας</translation> <translation>Προσαρμογή της εστίασης στο μέγεθος του πλαισίου της σελίδας</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -7757,6 +7766,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation>Τίτλος σελίδας</translation> <translation>Τίτλος σελίδας</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

Binary file not shown.

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="en"> <TS version="2.1" language="en">
<context> <context>
<name>AboutQET</name> <name>AboutQET</name>
<message> <message>
@@ -3017,100 +3017,100 @@ Do you want to save changes?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Quit</translation> <translation>&amp;Quit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Hide</translation> <translation>&amp;Hide</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Show</translation> <translation>&amp;Show</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Hide diagram editor</translation> <translation>&amp;Hide diagram editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Show diagram editors</translation> <translation>&amp;Show diagram editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Hide element editor</translation> <translation>&amp;Hide element editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Show element editor</translation> <translation>&amp;Show element editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Hide title block template editor</translation> <translation>&amp;Hide title block template editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Show title block template editors</translation> <translation>&amp;Show title block template editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;New diagram editor</translation> <translation>&amp;New diagram editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;New element editor</translation> <translation>&amp;New element editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Closes QElectroTech</translation> <translation>Closes QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation> <translation>Reduces QElectroTech into the systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restore QElectroTech</translation> <translation>Restore QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Diagram editors</translation> <translation>Diagram editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Element editors</translation> <translation>Element editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Title block template editors</translation> <translation>Title block template editors</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Usage: </translation> <translation>Usage: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3127,7 +3127,7 @@ Available options:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3136,42 +3136,42 @@ Available options:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Manufacturer</translation> <translation>Manufacturer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Manufacturer reference</translation> <translation>Manufacturer reference</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Machine manufacturer reference</translation> <translation>Machine manufacturer reference</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory <translation> --common-elements-dir=DIR Define the elements collection directory
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Define the title block templates collection directory</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Define configuration directory <translation> --config-dir=DIR Define configuration directory
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory</translation> <translation> --lang-dir=DIR Define the language files directory</translation>
@@ -3217,88 +3217,93 @@ Available options:
<translation>User Collection</translation> <translation>User Collection</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Label</translation> <translation>Label</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Annotation</translation> <translation>Annotation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Designation</translation> <translation>Designation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation>Location</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET title blocks</translation> <translation>QET title blocks</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>User title blocks</translation> <translation>User title blocks</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Diagram</translation> <translation>Diagram</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electric</translation> <translation>Electric</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configure QElectroTech</translation> <translation>Configure QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading...</translation> <translation>Loading...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Loading... Systray icon</translation> <translation>Loading... Systray icon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3562,6 +3567,11 @@ Available options:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Adjusts the zoom on exactly the part of the folio</translation> <translation>Adjusts the zoom on exactly the part of the folio</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation>Add straight line</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -3729,7 +3739,6 @@ Available options:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Add a row</translation> <translation>Add a row</translation>
</message> </message>
@@ -7753,6 +7762,11 @@ Maximum length : %2px</translation>
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation>Title of folio</translation> <translation>Title of folio</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation>Location</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3024,115 +3024,120 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabricante</translation> <translation>Fabricante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Referencia del fabricante</translation> <translation>Referencia del fabricante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Referencia del fabricante de la maquina</translation> <translation>Referencia del fabricante de la maquina</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Salir</translation> <translation>&amp;Salir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Esconder</translation> <translation>&amp;Esconder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Restaurar</translation> <translation>&amp;Restaurar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Esconder todos los editores de esquema</translation> <translation>&amp;Esconder todos los editores de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Restaurar todos los editores de esquema</translation> <translation>&amp;Restaurar todos los editores de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Esconder todos los editores de elementos</translation> <translation>&amp;Esconder todos los editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Restaurar todos los editores de elementos</translation> <translation>&amp;Restaurar todos los editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Esconder los editores de bloque de titulo</translation> <translation>&amp;Esconder los editores de bloque de titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Restaurar los editores de bloque de titulo</translation> <translation>&amp;Restaurar los editores de bloque de titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nuevo editor de esquema</translation> <translation>&amp;Nuevo editor de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nuevo editor de elemento</translation> <translation>&amp;Nuevo editor de elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Cierre el programa QElectroTech</translation> <translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizar QElectroTech a la bandeja del sistema</translation> <translation>Minimizar QElectroTech a la bandeja del sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation> <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation> <translation>Editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation> <translation>Editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de bloque de titulo</translation> <translation>Editores de bloque de titulo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Uso:</translation> <translation>Uso:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3141,7 +3146,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3158,27 +3163,27 @@ Opciones disponibles:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation>--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos <translation>--common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation>--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos</translation> <translation>--common-tbt-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración <translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma <translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
@@ -3225,89 +3230,89 @@ Opciones disponibles:
<translation>Colección usuario</translation> <translation>Colección usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation> <translation>Etiqueta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Comentario</translation> <translation>Comentario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Designación</translation> <translation>Designación</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Bloques de titulo QET</translation> <translation>Bloques de titulo QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translatorcomment>Elementos o proyectos de usuario</translatorcomment> <translatorcomment>Elementos o proyectos de usuario</translatorcomment>
<translation>Bloques de titulo de usuario</translation> <translation>Bloques de titulo de usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Eléctrico</translation> <translation>Eléctrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurar QElectroTech</translation> <translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando...</translation> <translation>Cargando...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation> <translation>Cargando.... icono de la bandeja del sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3518,7 +3523,6 @@ Opciones disponibles:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Añadir una fila</translation> <translation>Añadir una fila</translation>
</message> </message>
@@ -4028,6 +4032,11 @@ Opciones disponibles:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -7740,6 +7749,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3048,202 +3048,207 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>Korisnikova kolekcija</translation> <translation>Korisnikova kolekcija</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET naslov grupe</translation> <translation>QET naslov grupe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Korisnikov naslov grupe</translation> <translation>Korisnikov naslov grupe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Shema</translation> <translation>Shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Električna</translation> <translation>Električna</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation> <translation type="unfinished">Podesite.QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam...</translation> <translation>Učitavam...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation> <translation>Učitavam... Ikona trake sustava</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Gotovo</translation> <translation>&amp;Gotovo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Sakrij</translation> <translation>&amp;Sakrij</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Pokaži</translation> <translation>&amp;Pokaži</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Sakrij uređivač shema</translation> <translation>&amp;Sakrij uređivač shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Prikaži uređivač shema</translation> <translation>&amp;Prikaži uređivač shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Sakrij uređivač elemenata</translation> <translation>&amp;Sakrij uređivač elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Prikaži uređivač elemenata</translation> <translation>&amp;Prikaži uređivač elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation> <translation>&amp;Sakrij uređivač naslova grupe predloška</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation> <translation>&amp;Prikaži uređivač naslova grupe predložaka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Novi uređivač shema</translation> <translation>&amp;Novi uređivač shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Novi uređivač elemenata</translation> <translation>&amp;Novi uređivač elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Zatvori QElectroTech</translation> <translation>Zatvori QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation> <translation>Minimiziraj QElectroTech u traku sustava</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vrati QElectrotech</translation> <translation>Vrati QElectrotech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Uređivač shema</translation> <translation>Uređivač shema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Uređivač elemenata</translation> <translation>Uređivač elemenata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation> <translation>Uređivač naslova grupe predložaka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Upotrijebljeno:</translation> <translation>Upotrijebljeno:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3252,7 +3257,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3268,25 +3273,25 @@ Dostupne opcije:
--licenca Prikaži licencu</translation> --licenca Prikaži licencu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation> <translation> --common-elements-dirr=DIR Definiraj zajednički direktorij za elemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definiraj direktorij naslova grupe predložaka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation> <translation> --config-dir=DIR Definiraj direktorij konfiguracije</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation> <translation> --lang-dir=DIR Definiraj direktorij za jezične datoteke</translation>
@@ -3537,7 +3542,6 @@ Dostupne opcije:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Dodaj red</translation> <translation>Dodaj red</translation>
</message> </message>
@@ -3888,6 +3892,11 @@ Dostupne opcije:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Vrati nivo temeljnog povećanja</translation> <translation>Vrati nivo temeljnog povećanja</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/>
<source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source> <source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source>
@@ -7720,6 +7729,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="it_IT"> <TS version="2.1" language="it_IT">
<context> <context>
<name>AboutQET</name> <name>AboutQET</name>
<message> <message>
@@ -3016,100 +3016,100 @@ Salvare le modifiche?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>Esci (&amp;Q)</translation> <translation>Esci (&amp;Q)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>Nascondi (&amp;M)</translation> <translation>Nascondi (&amp;M)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>Visualizza (&amp;R)</translation> <translation>Visualizza (&amp;R)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori di schema</translation> <translation>Nascondi i &amp;modificatori di schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Most&amp;ra i modificatori di schema</translation> <translation>Most&amp;ra i modificatori di schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori d&apos;elemento</translation> <translation>Nascondi i &amp;modificatori d&apos;elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Most&amp;ra i modificatori d&apos;elemento</translation> <translation>Most&amp;ra i modificatori d&apos;elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Nascondi i &amp;modificatori di cartiglio</translation> <translation>Nascondi i &amp;modificatori di cartiglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Most&amp;ra i modificatori di cartiglio</translation> <translation>Most&amp;ra i modificatori di cartiglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nuovo modificatore di schema</translation> <translation>&amp;Nuovo modificatore di schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nuovo modificatore d&apos;elemento</translation> <translation>&amp;Nuovo modificatore d&apos;elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Chiudi QElectroTech</translation> <translation>Chiudi QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation> <translation>Riduci QElectroTech nella systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Ripristina QElectroTech</translation> <translation>Ripristina QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Modificatori di schema</translation> <translation>Modificatori di schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Modificatori d&apos;elemento</translation> <translation>Modificatori d&apos;elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Modificatori di cartiglio</translation> <translation>Modificatori di cartiglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Uso: </translation> <translation>Uso: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3126,7 +3126,7 @@ Opzioni disponibili:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3135,42 +3135,42 @@ Opzioni disponibili:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Costruttore</translation> <translation>Costruttore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Riferimento costruttore</translation> <translation>Riferimento costruttore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Riferimento costruttore macchina</translation> <translation>Riferimento costruttore macchina</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi <translation> --common-elements-dir=DIR Definisce la directory della collezione degli elementi
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definisce la directory della collezione dei modelli di cartiglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione <translation> --config-dir=DIR Definisce la directory di configurazione
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation> <translation> --lang-dir=DIR Definisce la directory dei file della lingua</translation>
@@ -3216,88 +3216,93 @@ Opzioni disponibili:
<translation>Collezione utente</translation> <translation>Collezione utente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation> <translation>Etichetta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Commento</translation> <translation>Commento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Descrizione</translation> <translation>Descrizione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Cartiglio QET</translation> <translation>Cartiglio QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Cartigli utente</translation> <translation>Cartigli utente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schema</translation> <translation>Schema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elettrico</translation> <translation>Elettrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurazione QElectroTech</translation> <translation>Configurazione QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento...</translation> <translation>Caricamento...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Caricamento... icona Systray</translation> <translation>Caricamento... icona Systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3561,6 +3566,11 @@ Opzioni disponibili:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Adatta lo zoom per visualizzare gli elementi</translation> <translation>Adatta lo zoom per visualizzare gli elementi</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -3728,7 +3738,6 @@ Opzioni disponibili:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Aggiungi una riga</translation> <translation>Aggiungi una riga</translation>
</message> </message>
@@ -7742,6 +7751,11 @@ Lunghezza massima : %2px</translation>
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation>Titolo della pagina</translation> <translation>Titolo della pagina</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3014,135 +3014,140 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Fabrikant</translation> <translation>Fabrikant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Referentie</translation> <translation>Referentie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Referentie fabricant machine</translation> <translation>Referentie fabricant machine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Einde</translation> <translation>&amp;Einde</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Verbergen</translation> <translation>&amp;Verbergen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Herstellen</translation> <translation>&amp;Herstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Verberg &amp;alle bewerkingen</translation> <translation>Verberg &amp;alle bewerkingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>Herstel alle bewerkingen</translation> <translation>Herstel alle bewerkingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Verberg alle bewerkingen van element</translation> <translation>Verberg alle bewerkingen van element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Herstel alle bewerkingen van element</translation> <translation>Herstel alle bewerkingen van element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Verberg alle bewerkingen van titel blok sjabloon</translation> <translation>Verberg alle bewerkingen van titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>Herstel alle bewerkingen van titel blok sjabloon</translation> <translation>Herstel alle bewerkingen van titel blok sjabloon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>nieuw diagram editor</translation> <translation>nieuw diagram editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>nieuw element editor</translation> <translation>nieuw element editor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>EINDE QElectroTech</translation> <translation>EINDE QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation> <translation>Verklein QElectroTech naar systray</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Vergroot QElectroTech</translation> <translation>Vergroot QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Diagram bewerken</translation> <translation>Diagram bewerken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Element bewerken</translation> <translation>Element bewerken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Titel blok sjabloon bewerken</translation> <translation>Titel blok sjabloon bewerken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Gebruik: </translation> <translation>Gebruik: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elementen-dir=DIR definieer de elementen collectie map <translation> --common-elementen-dir=DIR definieer de elementen collectie map
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definieer de titel blok sjablonen collectie map</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definieer configuratie map <translation> --config-dir=DIR Definieer configuratie map
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Definieer de taalbestanden map</translation> <translation> --lang-dir=DIR Definieer de taalbestanden map</translation>
@@ -3188,101 +3193,101 @@ Wilt u wijzigingen bewaren?</translation>
<translation>Gebruikers Collectie</translation> <translation>Gebruikers Collectie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Label</translation> <translation>Label</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Commentaar</translation> <translation>Commentaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Benaming</translation> <translation>Benaming</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>QET titel blok sjablonen</translation> <translation>QET titel blok sjablonen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Gebruiker titel blok sjablonen</translation> <translation>Gebruiker titel blok sjablonen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Diagram</translation> <translation>Diagram</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electrisch</translation> <translation>Electrisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configureer QElectroTech</translation> <translation>Configureer QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden ... </translation> <translation>Laden ... </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Laden... Systray icon</translation> <translation>Laden... Systray icon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation>[opties] .....</translation> <translation>[opties] .....</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3557,6 +3562,11 @@ Opties :
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -3724,7 +3734,6 @@ Opties :
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Rij toevoegen</translation> <translation>Rij toevoegen</translation>
</message> </message>
@@ -7721,6 +7730,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS> <!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pl"> <TS version="2.1" language="pl">
<context> <context>
<name>AboutQET</name> <name>AboutQET</name>
<message> <message>
@@ -3016,100 +3016,100 @@ Czy chcesz zapisać zmiany?</translation>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Zakończ</translation> <translation>&amp;Zakończ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Ukryj</translation> <translation>&amp;Ukryj</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Pokaż</translation> <translation>&amp;Pokaż</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory schematów</translation> <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory schematów</translation> <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory elementów</translation> <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory elementów</translation> <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation> <translation>&amp;Ukryj wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation> <translation>&amp;Pokaż wszystkie edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Nowy edytor schematów</translation> <translation>&amp;Nowy edytor schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Nowy edytor elementów</translation> <translation>&amp;Nowy edytor elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Zamknij QElectroTech</translation> <translation>Zamknij QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation> <translation>Zminimalizuj QElectroTech do systemowego zasobnika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Pokaż QElectroTech</translation> <translation>Pokaż QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Edytory schematów</translation> <translation>Edytory schematów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Edytory elementów</translation> <translation>Edytory elementów</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation> <translation>Edytory tabliczek rysunkowych</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Użyć: </translation> <translation>Użyć: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3126,7 +3126,7 @@ Dostępne opcje:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3135,43 +3135,43 @@ Dostępne opcje:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Producent</translation> <translation>Producent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Numer referencyjny</translation> <translation>Numer referencyjny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Numer referencyjny urządzenia</translation> <translation>Numer referencyjny urządzenia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów <translation> --common-elements-dir=DIR Określ katalog elementów
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych <translation> -common-tbt-dir=DIR Określ katalog kolekcji szablonów tabliczek rysunkowych
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu <translation> --config-dir=DIR Określ konfigurację katalogu
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe <translation> --lang-dir=DIR Określ katalog zawierający pliki językowe
@@ -3218,88 +3218,93 @@ Dostępne opcje:
<translation>Kolekcja użytkownika</translation> <translation>Kolekcja użytkownika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etykieta</translation> <translation>Etykieta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Komentarz</translation> <translation>Komentarz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Oznaczenie</translation> <translation>Oznaczenie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Tabliczki rysunkowe QET</translation> <translation>Tabliczki rysunkowe QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation> <translation>Tabliczki rysunkowe użytkownika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schemat</translation> <translation>Schemat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Elektryczny</translation> <translation>Elektryczny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Konfiguracja QElectroTech</translation> <translation>Konfiguracja QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ...</translation> <translation>Ładowanie ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation> <translation>Ładowanie ... Ikona w zasobniku systemowym</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3563,6 +3568,11 @@ Dostępne opcje:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Dostosowuje powiększenie do obramowania arkusza</translation> <translation>Dostosowuje powiększenie do obramowania arkusza</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -3730,7 +3740,6 @@ Dostępne opcje:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Wstaw wiersz</translation> <translation>Wstaw wiersz</translation>
</message> </message>
@@ -7757,6 +7766,11 @@ Długość maksymalna: %2px</translation>
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation>Tytuł arkusza</translation> <translation>Tytuł arkusza</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3007,100 +3007,100 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<context> <context>
<name>QETApp</name> <name>QETApp</name>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Sair</translation> <translation>&amp;Sair</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Esconder</translation> <translation>&amp;Esconder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Ver</translation> <translation>&amp;Ver</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Esconder os editores de esquemas</translation> <translation>&amp;Esconder os editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Mostrar os editores de esquemas</translation> <translation>&amp;Mostrar os editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation> <translation>&amp;Esconder os editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Mostrar os editores de elementos</translation> <translation>&amp;Mostrar os editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Esconder todos os editores de moldura</translation> <translation>&amp;Esconder todos os editores de moldura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Mostrar todos os editores de molduras</translation> <translation>&amp;Mostrar todos os editores de molduras</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Novo editor de esquema</translation> <translation>&amp;Novo editor de esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Novo editor de elemento</translation> <translation>&amp;Novo editor de elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Fechar QElectroTech</translation> <translation>Fechar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation> <translation>Minimizar QElectroTech para a bandeja de sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurar QElectroTech</translation> <translation>Restaurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editores de esquemas</translation> <translation>Editores de esquemas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editores de elementos</translation> <translation>Editores de elementos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation>Editores de molduras</translation> <translation>Editores de molduras</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Utilização: </translation> <translation>Utilização: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3117,7 +3117,7 @@ Opções disponiveis:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3126,42 +3126,42 @@ Opções disponiveis:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos <translation> --common-elements-dir=DIR Define a directoria da colecção de elementos
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definir a pasta da colecção de modelos de molduras</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração <translation> --config-dir=DIR Define a directoria de configuração
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation> <translation> --lang-dir=DIR Define a directoria dos ficheiros de linguagem</translation>
@@ -3207,88 +3207,93 @@ Opções disponiveis:
<translation>Colecção do Utilizador</translation> <translation>Colecção do Utilizador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Molduras QET</translation> <translation>Molduras QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Molduras do utilizador</translation> <translation>Molduras do utilizador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Esquema</translation> <translation>Esquema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Eléctrico</translation> <translation>Eléctrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation> <translation type="unfinished">Configurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar...</translation> <translation>A carregar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation> <translation>A carregar... Ícone da bandeja de sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
@@ -3552,6 +3557,11 @@ Opções disponiveis:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="335"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
@@ -3719,7 +3729,6 @@ Opções disponiveis:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Adicionar uma linha</translation> <translation>Adicionar uma linha</translation>
</message> </message>
@@ -7711,6 +7720,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3054,202 +3054,207 @@ Doriți să se salveze modificările ?</translation>
<translation>Colecție utilizator</translation> <translation>Colecție utilizator</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation> <translation>Etichetă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Comentariu</translation> <translation>Comentariu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Denumire</translation> <translation>Denumire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Producător</translation> <translation>Producător</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Referință producător</translation> <translation>Referință producător</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation>Referință producător mașină</translation> <translation>Referință producător mașină</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation>Cartușe QET</translation> <translation>Cartușe QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Cartușe utilizator</translation> <translation>Cartușe utilizator</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Schemă</translation> <translation>Schemă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Electric</translation> <translation>Electric</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Configurare QElectroTech</translation> <translation>Configurare QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă...</translation> <translation>Se încarcă...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Se încarcă... Pictograma din bara de sistem</translation> <translation>Se încarcă... Pictograma din bara de sistem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Termină</translation> <translation>&amp;Termină</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Ascunde</translation> <translation>&amp;Ascunde</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Arată</translation> <translation>&amp;Arată</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Ascunde editoarele de schemă</translation> <translation>&amp;Ascunde editoarele de schemă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de schemă</translation> <translation>&amp;Arată toate editoarele de schemă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Ascunde toate editoarele de elemente</translation> <translation>&amp;Ascunde toate editoarele de elemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de elemente</translation> <translation>&amp;Arată toate editoarele de elemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Ascunde toate editoarele de cartuș</translation> <translation>&amp;Ascunde toate editoarele de cartuș</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Arată toate editoarele de cartuș</translation> <translation>&amp;Arată toate editoarele de cartuș</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>Editor de schemă &amp;nou</translation> <translation>Editor de schemă &amp;nou</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>Editor de element &amp;nou</translation> <translation>Editor de element &amp;nou</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Închide aplicația QElectroTech</translation> <translation>Închide aplicația QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Minimizează QElectroTech în bara de sistem</translation> <translation>Minimizează QElectroTech în bara de sistem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Restaurează QElectroTech</translation> <translation>Restaurează QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Editoare de schemă</translation> <translation>Editoare de schemă</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Editoare element</translation> <translation>Editoare element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished">Editoare cartuș</translation> <translation type="unfinished">Editoare cartuș</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Utilizare : </translation> <translation>Utilizare : </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3258,7 +3263,7 @@ Doriți să se salveze modificările ?</translation>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3275,26 +3280,26 @@ Opțiuni disponibile:
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation>--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente <translation>--common-elements-dir=DIR Definește dosarul colecției de elemente
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe</translation> <translation> --common-tbt-dir=DIR Definește dosarul colecției de cartușe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare</translation> <translation> --config-dir=DIR Definește dosarul de configurare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation>--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă</translation> <translation>--config-dir=DIR Definește dosarul care conține fișierele de limbă</translation>
@@ -3545,7 +3550,6 @@ Opțiuni disponibile:
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Adaugă un rând</translation> <translation>Adaugă un rând</translation>
</message> </message>
@@ -3882,6 +3886,11 @@ Opțiuni disponibile:
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Revenino la factorul de zoom implicit</translation> <translation>Revenino la factorul de zoom implicit</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/>
<source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source> <source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source>
@@ -7746,6 +7755,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3107,205 +3107,210 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation>Коллекция пользователя</translation> <translation>Коллекция пользователя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation>Метка</translation> <translation>Метка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation>Аннотация</translation> <translation>Аннотация</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation>Назначение</translation> <translation>Назначение</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation>Производитель</translation> <translation>Производитель</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation>Информация производителя</translation> <translation>Информация производителя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translatorcomment>поставщика оборудования?</translatorcomment> <translatorcomment>поставщика оборудования?</translatorcomment>
<translation>Информация производителя машины/оборудования</translation> <translation>Информация производителя машины/оборудования</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translatorcomment>?</translatorcomment> <translatorcomment>?</translatorcomment>
<translation>Штампы QET</translation> <translation>Штампы QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation>Штампы пользователя</translation> <translation>Штампы пользователя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Q</translation> <translation>Q</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QET</translation> <translation>QET</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Схема</translation> <translation>Схема</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>Электрическая</translation> <translation>Электрическая</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation>Настройка QElectroTech</translation> <translation>Настройка QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...</translation> <translation>Загрузка...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation>Загрузка...Значок в трее</translation> <translation>Загрузка...Значок в трее</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation>&amp;Выход</translation> <translation>&amp;Выход</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation>&amp;Скрыть</translation> <translation>&amp;Скрыть</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation>&amp;Показать</translation> <translation>&amp;Показать</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Скрыть редактор схем</translation> <translation>&amp;Скрыть редактор схем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation>&amp;Показать редактор схем</translation> <translation>&amp;Показать редактор схем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Скрыть редактор элементов</translation> <translation>&amp;Скрыть редактор элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Показать редактор элементов</translation> <translation>&amp;Показать редактор элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Скрыть редактор штампов</translation> <translation>&amp;Скрыть редактор штампов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation>&amp;Показать редактор штампов</translation> <translation>&amp;Показать редактор штампов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation>&amp;Новый редактор схем</translation> <translation>&amp;Новый редактор схем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation>&amp;Новый редактор элементов</translation> <translation>&amp;Новый редактор элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation>Закрыть QElectroTech</translation> <translation>Закрыть QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation>Свернуть QElectroTech в трей</translation> <translation>Свернуть QElectroTech в трей</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation>Восстановить QElectroTech</translation> <translation>Восстановить QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation>QElectroTech</translation> <translation>QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation>Редакторы схем</translation> <translation>Редакторы схем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation>Редакторы элементов</translation> <translation>Редакторы элементов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translatorcomment>??</translatorcomment> <translatorcomment>??</translatorcomment>
<translation>Редакторы штампов</translation> <translation>Редакторы штампов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation>Использование: </translation> <translation>Использование: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
@@ -3314,7 +3319,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3331,28 +3336,28 @@ Options disponibles :
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation> --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов <translation> --common-elements-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией элементов
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation> --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов <translation> --common-tbt-dir=DIR Задаёт каталог с коллекцией штампов
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation> --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций <translation> --config-dir=DIR Задаёт каталог конфигураций
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation> --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами <translation> --lang-dir=DIR Задаёт каталог с языковыми файлами
@@ -3604,7 +3609,6 @@ Options disponibles :
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation>Добавить строку</translation> <translation>Добавить строку</translation>
</message> </message>
@@ -3951,6 +3955,11 @@ Options disponibles :
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation>Сбрасывает масштаб</translation> <translation>Сбрасывает масштаб</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/>
<source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source> <source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source>
@@ -7824,6 +7833,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation>Название страницы</translation> <translation>Название страницы</translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>

View File

@@ -3047,209 +3047,214 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Commentaire</source> <source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Désignation</source> <source>Désignation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/>
<source>Fabricant</source> <source>Fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="368"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/>
<source>Référence fabricant</source> <source>Référence fabricant</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="369"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="370"/>
<source>Référence fabricant machine</source> <source>Référence fabricant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="380"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="371"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="382"/>
<source>Cartouches QET</source> <source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment> <comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="393"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="395"/>
<source>Cartouches utilisateur</source> <source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment> <comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>Q</source> <source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/>
<source>QET</source> <source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/>
<source>Schema</source> <source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="818"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="820"/>
<source>Electrique</source> <source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="819"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="821"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment> <comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1223"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source> <source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment> <comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1348"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source> <source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<source>Chargement... icône du systray</source> <source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment> <comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment> <comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Masquer</source> <source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Restaurer</source> <source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source> <source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment> <comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source> <source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source> <source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source> <source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source> <source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1440"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source> <source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1456"/>
<source>QElectroTech</source> <source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment> <comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1525"/>
<source>Éditeurs de schémas</source> <source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1534"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source> <source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1544"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source> <source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment> <comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>Usage : </source> <source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source> [options] [fichier]... <source> [options] [fichier]...
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1610"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques. <source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles : Options disponibles :
@@ -3260,25 +3265,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1616"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements <source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1619"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches <source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration <source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1624"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue <source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3529,7 +3534,6 @@ Options disponibles :
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="243"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne</source> <source>Ajouter une ligne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@@ -3880,6 +3884,11 @@ Options disponibles :
<comment>status bar tip</comment> <comment>status bar tip</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="334"/>
<source>Ajouter une ligne droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="375"/>
<source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source> <source>Présente les différents projets ouverts dans des sous-fenêtres</source>
@@ -7717,6 +7726,11 @@ Longueur maximale : %2px
<source>Titre de folio</source> <source>Titre de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="84"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name>