Updated german translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4652 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
nuri
2016-08-23 07:04:58 +00:00
parent 23f36baa6f
commit 0c964b2547
2 changed files with 51 additions and 27 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1044,7 +1044,18 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
You can also assign any other titleblock variable
that you create. Text and number inputs are
also available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Folgende Variablen können im Muster verwendet werden:
%prefix: Gerätekennbuchstabe
%l: Zeilennummer
%c: Spaltennummer
%F: Folienname
%f oder %id: Folien-ID
%M: Anlage
%LM: Ort
%total: gesamte Folienanzahl
Sie können auch beliebige Variable verwenden, die Sie
im Zeichnungskopf angelegt haben (Folieneigenschaften, Reiter &quot;Benutzer-Eigenschaften&quot;).
Zahlen und Buchstaben sind ebenso erlaubt.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2164,7 +2175,7 @@ Le champs &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
<source>utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Folienname anstelle von Folien-ID verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
@@ -2896,14 +2907,14 @@ Le champs &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="191"/>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="308"/>
<source>Machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anlage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="94"/>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="193"/>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="310"/>
<source>Locmach</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
@@ -4070,12 +4081,12 @@ Verfügbare Optionen:
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="134"/>
<source>Projets</source>
<comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished">Projekte</translation>
<translation>Projekte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="165"/>
<source>Collections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Sammlungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="267"/>
@@ -4086,12 +4097,12 @@ Verfügbare Optionen:
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="280"/>
<source>Afficher la grille</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Raster anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="281"/>
<source>Affiche ou masque la grille des folios</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zeige den Hintergrundsraster der Folien an</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="299"/>
@@ -6158,12 +6169,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="267"/>
<source>Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anlage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="269"/>
<source>Rev</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rev</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="270"/>
@@ -6542,7 +6553,14 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%LM: Location
%l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zur Bildung der Querweistexte können folgende Variablen
verwendet werden:
%f: Folien-ID
%F: Folienname
%M: Anlage
%LM: Ort
%l: Zeilennummer
%c: Spaltennummer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7415,7 +7433,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="70"/>
<source>Modèle :</source>
<translation>Vorlage:</translation>
<translation>Vorlage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="26"/>
@@ -7425,12 +7443,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="218"/>
<source>Folio :</source>
<translation>Folie: </translation>
<translation>Folie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="190"/>
<source>Auteur :</source>
<translation>Bearbeiter:</translation>
<translation>Bearbeiter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="239"/>
@@ -7481,22 +7499,22 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="176"/>
<source>Afficher :</source>
<translation>Anzeigen:</translation>
<translation>Position</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="183"/>
<source>Indice Rev</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Revisionsindex</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="197"/>
<source>Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %locmach verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="204"/>
<source>Disponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %machine verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="276"/>
@@ -7511,7 +7529,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="305"/>
<source>Titre :</source>
<translation>Titel: </translation>
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="325"/>
@@ -7526,7 +7544,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="225"/>
<source>Fichier :</source>
<translation>Datei: </translation>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="298"/>
@@ -7536,7 +7554,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="129"/>
<source>Date :</source>
<translation>Datum: </translation>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="232"/>
@@ -7551,22 +7569,22 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="318"/>
<source>Page Num:</source>
<translation>Nummerierung:</translation>
<translation>Nummerierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="361"/>
<source>Installation :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Anlage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="368"/>
<source>Localisation</source>
<translation type="unfinished">Ort</translation>
<translation>Ort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="375"/>
<source>Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %indexrev verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="385"/>
@@ -7734,7 +7752,7 @@ die Variable &quot;volta&quot; kombiniert mit dem Wert &quot;1745&quot; lässt i
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : indications relatives au folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Standardmäßig sind folgende Variablen verfügbar:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author}: Bearbeiter&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date}: Datum&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title}: Folientitel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename}: Dateiname des Projekts&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{machine}: Anlagenkennzeichen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach}: Ortskennzeichen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev}: Revisionsindex&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version}: Software Versionsnummer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio}: Folienname&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id}: Folien-ID (Reihenfolge im Projekt)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total}: Gesamte Folienanzahl im Projekt&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="456"/>
@@ -8154,7 +8172,13 @@ Maximale Länge: %2px
%c : le numéro de colonne
%M: Installation
%LM: Localisation </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Folgende Variablen sind verfügbar:
%f: Folien-ID
%F: Folienname
%l: Zeilennummer
%c: Spaltennummer
%M: Anlage
%LM: Ort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="219"/>