mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-25 03:40:52 +01:00
Updated german translation
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4652 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_de.qm
BIN
lang/qet_de.qm
Binary file not shown.
@@ -1044,7 +1044,18 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
|
||||
You can also assign any other titleblock variable
|
||||
that you create. Text and number inputs are
|
||||
also available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Folgende Variablen können im Muster verwendet werden:
|
||||
%prefix: Gerätekennbuchstabe
|
||||
%l: Zeilennummer
|
||||
%c: Spaltennummer
|
||||
%F: Folienname
|
||||
%f oder %id: Folien-ID
|
||||
%M: Anlage
|
||||
%LM: Ort
|
||||
%total: gesamte Folienanzahl
|
||||
Sie können auch beliebige Variable verwenden, die Sie
|
||||
im Zeichnungskopf angelegt haben (Folieneigenschaften, Reiter "Benutzer-Eigenschaften").
|
||||
Zahlen und Buchstaben sind ebenso erlaubt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2164,7 +2175,7 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Folienname anstelle von Folien-ID verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
|
||||
@@ -2896,14 +2907,14 @@ Le champs "Incrémentation" n'est pas utilisé.
|
||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Machine</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Anlage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Locmach</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
|
||||
@@ -4070,12 +4081,12 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Projets</source>
|
||||
<comment>dock title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Projekte</translation>
|
||||
<translation>Projekte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Collections</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sammlungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="267"/>
|
||||
@@ -4086,12 +4097,12 @@ Verfügbare Optionen:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Afficher la grille</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Raster anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Affiche ou masque la grille des folios</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zeige den Hintergrundsraster der Folien an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="299"/>
|
||||
@@ -6158,12 +6169,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Installation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Anlage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Rev</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rev</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="270"/>
|
||||
@@ -6542,7 +6553,14 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
|
||||
%LM: Location
|
||||
%l : le numéro de ligne
|
||||
%c : le numéro de colonne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Zur Bildung der Querweistexte können folgende Variablen
|
||||
verwendet werden:
|
||||
%f: Folien-ID
|
||||
%F: Folienname
|
||||
%M: Anlage
|
||||
%LM: Ort
|
||||
%l: Zeilennummer
|
||||
%c: Spaltennummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -7415,7 +7433,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Modèle :</source>
|
||||
<translation>Vorlage:</translation>
|
||||
<translation>Vorlage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="26"/>
|
||||
@@ -7425,12 +7443,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="218"/>
|
||||
<source>Folio :</source>
|
||||
<translation>Folie: </translation>
|
||||
<translation>Folie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="190"/>
|
||||
<source>Auteur :</source>
|
||||
<translation>Bearbeiter:</translation>
|
||||
<translation>Bearbeiter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="239"/>
|
||||
@@ -7481,22 +7499,22 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="176"/>
|
||||
<source>Afficher :</source>
|
||||
<translation>Anzeigen:</translation>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="183"/>
|
||||
<source>Indice Rev</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Revisionsindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="197"/>
|
||||
<source>Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %locmach verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Disponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %machine verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="276"/>
|
||||
@@ -7511,7 +7529,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="305"/>
|
||||
<source>Titre :</source>
|
||||
<translation>Titel: </translation>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="325"/>
|
||||
@@ -7526,7 +7544,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="225"/>
|
||||
<source>Fichier :</source>
|
||||
<translation>Datei: </translation>
|
||||
<translation>Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="298"/>
|
||||
@@ -7536,7 +7554,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="129"/>
|
||||
<source>Date :</source>
|
||||
<translation>Datum: </translation>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="232"/>
|
||||
@@ -7551,22 +7569,22 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="318"/>
|
||||
<source>Page Num:</source>
|
||||
<translation>Nummerierung:</translation>
|
||||
<translation>Nummerierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="361"/>
|
||||
<source>Installation :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Anlage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="368"/>
|
||||
<source>Localisation</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ort</translation>
|
||||
<translation>Ort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="375"/>
|
||||
<source>Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %indexrev verfügbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="385"/>
|
||||
@@ -7734,7 +7752,7 @@ die Variable "volta" kombiniert mit dem Wert "1745" lässt i
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :<ul><li>%{author} : auteur du folio</li><li>%{date} : date du folio</li><li>%{title} : titre du folio</li><li>%{filename} : nom de fichier du projet</li><li>%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet</li><li>%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet</li><li>%{indexrev} : indice de révision du folio</li><li>%{version} : version du logiciel</li><li>%{folio} : indications relatives au folio</li><li>%{folio-id} : position du folio dans le projet</li><li>%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet</li></ul></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Standardmäßig sind folgende Variablen verfügbar:<ul><li>%{author}: Bearbeiter</li><li>%{date}: Datum</li><li>%{title}: Folientitel</li><li>%{filename}: Dateiname des Projekts</li><li>%{machine}: Anlagenkennzeichen</li><li>%{locmach}: Ortskennzeichen</li><li>%{indexrev}: Revisionsindex</li><li>%{version}: Software Versionsnummer</li><li>%{folio}: Folienname</li><li>%{folio-id}: Folien-ID (Reihenfolge im Projekt)</li><li>%{folio-total}: Gesamte Folienanzahl im Projekt</li></ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="456"/>
|
||||
@@ -8154,7 +8172,13 @@ Maximale Länge: %2px
|
||||
%c : le numéro de colonne
|
||||
%M: Installation
|
||||
%LM: Localisation </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Folgende Variablen sind verfügbar:
|
||||
%f: Folien-ID
|
||||
%F: Folienname
|
||||
%l: Zeilennummer
|
||||
%c: Spaltennummer
|
||||
%M: Anlage
|
||||
%LM: Ort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="219"/>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user