Updated german translation

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4652 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
nuri
2016-08-23 07:04:58 +00:00
parent 23f36baa6f
commit 0c964b2547
2 changed files with 51 additions and 27 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1044,7 +1044,18 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
You can also assign any other titleblock variable You can also assign any other titleblock variable
that you create. Text and number inputs are that you create. Text and number inputs are
also available.</source> also available.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Folgende Variablen können im Muster verwendet werden:
%prefix: Gerätekennbuchstabe
%l: Zeilennummer
%c: Spaltennummer
%F: Folienname
%f oder %id: Folien-ID
%M: Anlage
%LM: Ort
%total: gesamte Folienanzahl
Sie können auch beliebige Variable verwenden, die Sie
im Zeichnungskopf angelegt haben (Folieneigenschaften, Reiter &quot;Benutzer-Eigenschaften&quot;).
Zahlen und Buchstaben sind ebenso erlaubt.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -2164,7 +2175,7 @@ Le champs &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="248"/>
<source>utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source> <source>utiliser les labels de folio à la place de leurs ID</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Folienname anstelle von Folien-ID verwenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/> <location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
@@ -2896,14 +2907,14 @@ Le champs &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="191"/> <location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="191"/>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="308"/> <location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="308"/>
<source>Machine</source> <source>Machine</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anlage</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="94"/> <location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="94"/>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="193"/> <location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="193"/>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="310"/> <location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="310"/>
<source>Locmach</source> <source>Locmach</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ort</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/> <location filename="../sources/ui/numparteditorw.cpp" line="95"/>
@@ -4070,12 +4081,12 @@ Verfügbare Optionen:
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="134"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="134"/>
<source>Projets</source> <source>Projets</source>
<comment>dock title</comment> <comment>dock title</comment>
<translation type="unfinished">Projekte</translation> <translation>Projekte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="165"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="165"/>
<source>Collections</source> <source>Collections</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sammlungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="267"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="267"/>
@@ -4086,12 +4097,12 @@ Verfügbare Optionen:
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="280"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="280"/>
<source>Afficher la grille</source> <source>Afficher la grille</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Raster anzeigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="281"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="281"/>
<source>Affiche ou masque la grille des folios</source> <source>Affiche ou masque la grille des folios</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zeige den Hintergrundsraster der Folien an</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="299"/> <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="299"/>
@@ -6158,12 +6169,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="267"/> <location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="267"/>
<source>Installation</source> <source>Installation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anlage</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="269"/> <location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="269"/>
<source>Rev</source> <source>Rev</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Rev</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="270"/> <location filename="../sources/diagramfoliolist.cpp" line="270"/>
@@ -6542,7 +6553,14 @@ Créer votre propre texte en vous aidant des variables suivantes :
%LM: Location %LM: Location
%l : le numéro de ligne %l : le numéro de ligne
%c : le numéro de colonne</source> %c : le numéro de colonne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zur Bildung der Querweistexte können folgende Variablen
verwendet werden:
%f: Folien-ID
%F: Folienname
%M: Anlage
%LM: Ort
%l: Zeilennummer
%c: Spaltennummer</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -7415,7 +7433,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="70"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="70"/>
<source>Modèle :</source> <source>Modèle :</source>
<translation>Vorlage:</translation> <translation>Vorlage</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="26"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="26"/>
@@ -7425,12 +7443,12 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="218"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="218"/>
<source>Folio :</source> <source>Folio :</source>
<translation>Folie: </translation> <translation>Folie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="190"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="190"/>
<source>Auteur :</source> <source>Auteur :</source>
<translation>Bearbeiter:</translation> <translation>Bearbeiter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="239"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="239"/>
@@ -7481,22 +7499,22 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="176"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="176"/>
<source>Afficher :</source> <source>Afficher :</source>
<translation>Anzeigen:</translation> <translation>Position</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="183"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="183"/>
<source>Indice Rev</source> <source>Indice Rev</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Revisionsindex</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="197"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="197"/>
<source>Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches</source> <source>Disponible en tant que %locmach pour les modèles de cartouches</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %locmach verfügbar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="204"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="204"/>
<source>Disponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches</source> <source>Disponible en tant que %machine pour les modèles de cartouches</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %machine verfügbar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="276"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="276"/>
@@ -7511,7 +7529,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="305"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="305"/>
<source>Titre :</source> <source>Titre :</source>
<translation>Titel: </translation> <translation>Titel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="325"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="325"/>
@@ -7526,7 +7544,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="225"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="225"/>
<source>Fichier :</source> <source>Fichier :</source>
<translation>Datei: </translation> <translation>Datei</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="298"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="298"/>
@@ -7536,7 +7554,7 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="129"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="129"/>
<source>Date :</source> <source>Date :</source>
<translation>Datum: </translation> <translation>Datum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="232"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="232"/>
@@ -7551,22 +7569,22 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="318"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="318"/>
<source>Page Num:</source> <source>Page Num:</source>
<translation>Nummerierung:</translation> <translation>Nummerierung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="361"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="361"/>
<source>Installation :</source> <source>Installation :</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anlage</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="368"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="368"/>
<source>Localisation</source> <source>Localisation</source>
<translation type="unfinished">Ort</translation> <translation>Ort</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="375"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="375"/>
<source>Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches</source> <source>Disponible en tant que %indexrev pour les modèles de cartouches</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Für Zeichnungskopf-Vorlagen als %indexrev verfügbar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="385"/> <location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="385"/>
@@ -7734,7 +7752,7 @@ die Variable &quot;volta&quot; kombiniert mit dem Wert &quot;1745&quot; lässt i
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/> <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="433"/>
<source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : indications relatives au folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source> <source>Par défaut, les variables suivantes sont disponibles :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author} : auteur du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date} : date du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title} : titre du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename} : nom de fichier du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{machine} : nom du groupe fonctionnel du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach} : nom de la localisation dans le groupe fonctionnel du projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev} : indice de révision du folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version} : version du logiciel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio} : indications relatives au folio&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id} : position du folio dans le projet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total} : nombre total de folios dans le projet&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Standardmäßig sind folgende Variablen verfügbar:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%{author}: Bearbeiter&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{date}: Datum&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{title}: Folientitel&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{filename}: Dateiname des Projekts&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{machine}: Anlagenkennzeichen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{locmach}: Ortskennzeichen&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{indexrev}: Revisionsindex&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{version}: Software Versionsnummer&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio}: Folienname&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-id}: Folien-ID (Reihenfolge im Projekt)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%{folio-total}: Gesamte Folienanzahl im Projekt&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="456"/> <location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="456"/>
@@ -8154,7 +8172,13 @@ Maximale Länge: %2px
%c : le numéro de colonne %c : le numéro de colonne
%M: Installation %M: Installation
%LM: Localisation </source> %LM: Localisation </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Folgende Variablen sind verfügbar:
%f: Folien-ID
%F: Folienname
%l: Zeilennummer
%c: Spaltennummer
%M: Anlage
%LM: Ort</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="219"/> <location filename="../sources/ui/xrefpropertieswidget.ui" line="219"/>