mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-17 12:40:35 +01:00
Added missing translations for qet_es 1038/1038.
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1684 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_es.qm
BIN
lang/qet_es.qm
Binary file not shown.
@@ -51,7 +51,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="127"/>
|
||||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Traducción al árabe</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
||||||
@@ -123,7 +123,7 @@ Iconos</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="106"/>
|
||||||
<source>Développement</source>
|
<source>Développement</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Desarrollo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="119"/>
|
||||||
@@ -4252,37 +4252,37 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="300"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="300"/>
|
||||||
<source>Co&uper</source>
|
<source>Co&uper</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">C&ortar</translation>
|
<translation>C&ortar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="301"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="301"/>
|
||||||
<source>Cop&ier</source>
|
<source>Cop&ier</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Copiar</translation>
|
<translation>&Copiar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="302"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="302"/>
|
||||||
<source>C&oller</source>
|
<source>C&oller</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">&Pegar</translation>
|
<translation>&Pegar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="303"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="303"/>
|
||||||
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Editar las informaciones complementarias</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="308"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="308"/>
|
||||||
<source>Ajouter une &ligne</source>
|
<source>Ajouter une &ligne</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Añadir una línea</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="309"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="309"/>
|
||||||
<source>Ajouter une &colonne</source>
|
<source>Ajouter une &colonne</source>
|
||||||
<comment>menu entry</comment>
|
<comment>menu entry</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Añadir una columna</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="311"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="311"/>
|
||||||
@@ -4312,7 +4312,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="327"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="327"/>
|
||||||
<source>Ctrl+Y</source>
|
<source>Ctrl+Y</source>
|
||||||
<comment>shortcut to edit extra information</comment>
|
<comment>shortcut to edit extra information</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ctrl+Y</translation>
|
<translation>Ctrl+Y</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="328"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="328"/>
|
||||||
@@ -4360,19 +4360,19 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="400"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="400"/>
|
||||||
<source>Outils</source>
|
<source>Outils</source>
|
||||||
<comment>toolbar title</comment>
|
<comment>toolbar title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Herramientas</translation>
|
<translation>Herramientas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="408"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="408"/>
|
||||||
<source>Édition</source>
|
<source>Édition</source>
|
||||||
<comment>toolbar title</comment>
|
<comment>toolbar title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Edición</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="416"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="416"/>
|
||||||
<source>Affichage</source>
|
<source>Affichage</source>
|
||||||
<comment>toolbar title</comment>
|
<comment>toolbar title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Ver</translation>
|
<translation>Ver</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="434"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="434"/>
|
||||||
@@ -4451,12 +4451,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="854"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="854"/>
|
||||||
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
<source>Éditer les informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>window title</comment>
|
<comment>window title</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Editar las informaciones complementarias</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="858"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/qettemplateeditor.cpp" line="858"/>
|
||||||
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs du cartouche, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Puede utilizar este campo en blanco para indicar los autores del cartucho, de su licencia, o cualquier otra información que considere útil.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@@ -4784,7 +4784,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/qet.cpp" line="549"/>
|
<location filename="../sources/qet.cpp" line="549"/>
|
||||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.</source>
|
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1 en écriture, erreur %2 rencontrée.</source>
|
||||||
<comment>error message when attempting to write an XML file</comment>
|
<comment>error message when attempting to write an XML file</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Imposible abrir el archivo %1 para escritura, se han econtrado el error %2.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/terminal.cpp" line="63"/>
|
<location filename="../sources/terminal.cpp" line="63"/>
|
||||||
@@ -4904,14 +4904,14 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="855"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="855"/>
|
||||||
<source>modification des informations complémentaires</source>
|
<source>modification des informations complémentaires</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Modificación de informaciones complementarias</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="928"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="928"/>
|
||||||
<source>Couper %n cellule(s)</source>
|
<source>Couper %n cellule(s)</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Cortar %n celda(s)</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform></numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -4919,8 +4919,8 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="952"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecommands.cpp" line="952"/>
|
||||||
<source>Coller %n cellule(s)</source>
|
<source>Coller %n cellule(s)</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">
|
<translation>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform>Copiar %n celda(s)</numerusform>
|
||||||
<numerusform></numerusform>
|
<numerusform></numerusform>
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -5233,13 +5233,13 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
|
||||||
<source>Noir</source>
|
<source>Noir</source>
|
||||||
<comment>element text part color</comment>
|
<comment>element text part color</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Negro</translation>
|
<translation>Negro</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="39"/>
|
||||||
<source>Blanc</source>
|
<source>Blanc</source>
|
||||||
<comment>element text part color</comment>
|
<comment>element text part color</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished">Blanco</translation>
|
<translation>Blanco</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="44"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="44"/>
|
||||||
@@ -5269,7 +5269,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="67"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="67"/>
|
||||||
<source>Couleur : </source>
|
<source>Couleur : </source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Color:</translation>
|
<translation>Color:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="74"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="74"/>
|
||||||
@@ -5295,7 +5295,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="143"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="143"/>
|
||||||
<source>couleur</source>
|
<source>couleur</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>color</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="145"/>
|
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="145"/>
|
||||||
@@ -5648,7 +5648,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>Police :</source>
|
<source>Police :</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Tipo de letra:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="95"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templatecellwidget.cpp" line="95"/>
|
||||||
@@ -5950,14 +5950,14 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
Longueur maximale : %2px
|
Longueur maximale : %2px
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
|
<comment>tooltip showing the minimum and/or maximum width of the edited template</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Longitud mínima: %1px Longitud máxima: %2px</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="938"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="938"/>
|
||||||
<source>Longueur minimale : %1px
|
<source>Longueur minimale : %1px
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
|
<comment>tooltip showing the minimum width of the edited template</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Longitud mínima: %1px</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="987"/>
|
<location filename="../sources/titleblock/templateview.cpp" line="987"/>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user