mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-29 23:40:51 +01:00
Updated german translation
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5348 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_de.qm
BIN
lang/qet_de.qm
Binary file not shown.
@@ -712,27 +712,27 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="183"/>
|
||||
<source>Horizontal en haut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Waagerecht oben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="188"/>
|
||||
<source>Horizontal en bas</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Waagerecht unten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="197"/>
|
||||
<source>Vertical à gauche</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vertikal links</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="202"/>
|
||||
<source>Vertical à droite</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vertikal rechts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="210"/>
|
||||
<source>Position et rotation du texte de conducteur :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Position und Drehung der Leiterbeschriftung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="358"/>
|
||||
@@ -3253,22 +3253,22 @@ Texte und Zahlen sind ebenso erlaubt.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="93"/>
|
||||
<source>Auto-connexion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Automatische Leiterverbindung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="100"/>
|
||||
<source>Auto-numérotation des éléments</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Auto-Nummerierung der Bauteile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Auto-numérotation des conducteurs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Auto-Nummerierung der Leiter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Multi-collage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mehrfach einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user