Update *TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5432 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2018-07-08 23:36:23 +00:00
parent 9bce5ec428
commit 27ee2c6d50
24 changed files with 490 additions and 485 deletions

View File

@@ -949,18 +949,18 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
<translation>Mehrfach einfügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="701"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="708"/>
<source>Sans titre</source>
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
<translation>Ohne Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="835"/>
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
<translation>Neue Leiterfarbe wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="847"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="854"/>
<source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Leitereigenschaften ändern</translation>
@@ -987,12 +987,7 @@ Bemerkung: diese Optionen verhindern NICHT das automatische Nummerieren.</transl
<translation>Titel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="82"/>
<source> %p% (%v sur %m)</source>
<translation> %p% (%v von %m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="91"/>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="88"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
@@ -3660,27 +3655,27 @@ Hier unten kann der Standardwert dieses Textfeldes für Ihre eigenen Bauteile de
<context>
<name>PartPolygon</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="37"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="38"/>
<source>Ajouter un point</source>
<translation>Punkt einfügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="40"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="41"/>
<source>Supprimer ce point</source>
<translation>Punkt löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="396"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="397"/>
<source>Modifier un polygone</source>
<translation>Polygon ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="531"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="492"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
<translation>Punkt einem Polygon hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="562"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="524"/>
<source>Supprimer un point d&apos;un polygone</source>
<translation>Punkt eines Polygons löschen</translation>
</message>
@@ -7541,6 +7536,11 @@ Möchten Sie sie ersetzen?</translation>
<source>Importer la configuration de texte : %1</source>
<translation>Texteinstellung importieren: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.cpp" line="68"/>
<source>%p% effectué (%v sur %m)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextOrientationWidget</name>
@@ -7560,12 +7560,12 @@ Möchten Sie sie ersetzen?</translation>
<context>
<name>QetShapeItem</name>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="882"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="842"/>
<source>une shape</source>
<translation>ein Shape</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="878"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="838"/>
<source>une ligne</source>
<translation>eine Zeile</translation>
</message>
@@ -7580,32 +7580,32 @@ Möchten Sie sie ersetzen?</translation>
<translation>Dieser Punkt löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="613"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="571"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
<translation>Punkt einem Polygon hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="645"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="605"/>
<source>Supprimer un point d&apos;un polygone</source>
<translation>Punkt eines Polygons löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="744"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="704"/>
<source>Modifier %1</source>
<translation>%1 ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="879"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="839"/>
<source>un rectangle</source>
<translation>ein Rechteck</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="880"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="840"/>
<source>une éllipse</source>
<translation>eine Ellipse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="881"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="841"/>
<source>une polyligne</source>
<translation>eine Polylinie</translation>
</message>