Update *TS files

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5432 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2018-07-08 23:36:23 +00:00
parent 9bce5ec428
commit 27ee2c6d50
24 changed files with 490 additions and 485 deletions

View File

@@ -945,18 +945,18 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<translation>Colagem múltipla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="701"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="708"/>
<source>Sans titre</source>
<comment>what to display for untitled diagrams</comment>
<translation>Sem título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="828"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="835"/>
<source>Choisir la nouvelle couleur de ce conducteur</source>
<translation>Escolha a nova cor do condutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="847"/>
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="854"/>
<source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Editar as propriedades de um condutor</translation>
@@ -983,12 +983,7 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="82"/>
<source> %p% (%v sur %m)</source>
<translation> %p% (%v de %m)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="91"/>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.ui" line="88"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Texto da legenda</translation>
</message>
@@ -3667,27 +3662,27 @@ Aqui você pode especificar o valor padrão deste campo para os itens que você
<context>
<name>PartPolygon</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="37"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="38"/>
<source>Ajouter un point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="40"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="41"/>
<source>Supprimer ce point</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="396"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="397"/>
<source>Modifier un polygone</source>
<translation>Editar um polígono</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="531"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="492"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="562"/>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="524"/>
<source>Supprimer un point d&apos;un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -7551,6 +7546,11 @@ Você quer substituí-lo ?</translation>
<source>Importer la configuration de texte : %1</source>
<translation>Importar a configuração de texto : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/dialogwaiting.cpp" line="68"/>
<source>%p% effectué (%v sur %m)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextOrientationWidget</name>
@@ -7580,42 +7580,42 @@ Você quer substituí-lo ?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="613"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="571"/>
<source>Ajouter un point à un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="645"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="605"/>
<source>Supprimer un point d&apos;un polygone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="744"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="704"/>
<source>Modifier %1</source>
<translation>Editar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="878"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="838"/>
<source>une ligne</source>
<translation>uma linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="879"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="839"/>
<source>un rectangle</source>
<translation>um retângulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="880"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="840"/>
<source>une éllipse</source>
<translation>uma elipse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="881"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="841"/>
<source>une polyligne</source>
<translation>uma linha poligonal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="882"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="842"/>
<source>une shape</source>
<translation>uma forma</translation>
</message>