mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-26 21:40:52 +01:00
update get_be langue
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@4124 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_be.qm
BIN
lang/qet_be.qm
Binary file not shown.
@@ -353,7 +353,7 @@
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1428"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bewerk de eigenschappen van een geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -372,13 +372,13 @@
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertiesdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de eigenschappen van een geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertiesdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -562,7 +562,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/customelementgraphicpart.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Déplacer une primitive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verplaats een basis type</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -713,7 +713,7 @@
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de eigenschappen van een geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2275,7 +2275,7 @@ Positie vergrendelen</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/imagepropertieswidget.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>Modifier la taille d'une image</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de afmetingen van een afbeelding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2536,7 +2536,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/lineeditor.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Modifier une ligne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een lijn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2849,7 +2849,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partarc.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Modifier un arc</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een arc (boog)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2857,7 +2857,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Modifier une ellipse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een ellipse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2865,7 +2865,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partline.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Modifier une ligne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een lijn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2873,7 +2873,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partpolygon.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Modifier un polygone</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een polygoon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2881,7 +2881,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partrectangle.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Modifier un rectangle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een rechthoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2889,7 +2889,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Modifier un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2897,7 +2897,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Modifier un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een tekst veld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2926,7 +2926,7 @@ Geen toegang tot de bovenliggende categorie</translation>
|
||||
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Modifier un polygone</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een poligoon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/polygoneditor.cpp" line="70"/>
|
||||
@@ -6174,23 +6174,23 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen</translation>
|
||||
<location filename="../sources/conductorautonumerotation.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een eigenschap van een geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/conductorautonumerotation.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
|
||||
<comment>undo caption</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de eigenschappen van meerdere geleiders</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementtextsmover.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>Déplacer un texte d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verplaats de tekst van een element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementtextsmover.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Déplacer %1 textes d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verplaatsen %1 tekst van element</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6223,7 +6223,7 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Modifier %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzigen %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/qetshapeitem.cpp" line="570"/>
|
||||
@@ -6266,7 +6266,7 @@ Opnieuw instellen van de afmetingen</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/rectangleeditor.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Modifier un rectangle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig een rechhoek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6430,7 +6430,7 @@ Positie vergrendelen</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/shapegraphicsitempropertieswidget.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Modifier le type de trait d'une forme</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verander de lijn stijl van een vorm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6787,12 +6787,12 @@ Positie vergrendelen</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Modifier l'orientation d'une borne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verander de orientatie van een klem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/terminaleditor.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>Déplacer une borne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verplaats een klem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6847,27 +6847,27 @@ Positie vergrendelen</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Modifier le contenu d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de inhoud van een tekstveld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Modifier la taille d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de tekst hoogte van een tekstveld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Modifier la couleur d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de kleur van een tekstveld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Modifier l'angle d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de hoek van een tekstveld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Déplacer un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verplaats een teksveld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -6926,32 +6926,32 @@ Positie vergrendelen</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Modifier le contenu d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de inhoud van een tekstveld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Modifier la taille d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de tekst grootte ven een tekstveld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Modifier les propriétés d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de eigenschappen van een tekst veld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Modifier l'angle de rotation d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de rotatiehoek van een tekst veld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Modifier le tagg d'un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Wijzig de tagg van een tekst veld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Déplacer un champ texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verplaats een tekst veld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user