mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-06-10 12:53:14 +02:00
Update translation files
This commit is contained in:
+108
-98
@@ -1942,10 +1942,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation>معلومات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2816,61 +2821,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>حذف هذه الصفحة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>رفع هذه الصفحة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>خفض هذه الصفحة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>رفع هذه الصفحة X 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رفع هذه الصفحة X 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>رفع هذه الصفحة إلى البداية</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>خفض هذه الصفحة X 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خفض هذه الصفحة X 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>نموذج جديد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>تحرير هذا النموذج</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>احذف هذا النموذج</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5601,44 +5611,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">خيارات الطباعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">مشروع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">طباعة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">صفحة بدون عنوان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8681,17 +8691,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>التعديل الأفقي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>المؤلف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>العنوان</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>التاريخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8760,7 +8770,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>نص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8999,364 +9009,364 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>توريد تكوين النصّ : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">موضع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">علامة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تعليق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">وظيفة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">كتلة إضافية 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">كتلة إضافية 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">وصف نصّي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم البند</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished">مُصنّع</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم الطلب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم داخلي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">المزود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished">جهد / بروتوكول</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1928,10 +1928,15 @@ Nota: Aquestes opcions NO permeten ni bloquegen les numeracions automàtiques, n
|
||||
<translation>Dades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2804,61 +2809,66 @@ S'eliminaran tots els elements i carpetes contingudes en aquesta carpeta.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Suprimeix aquest full</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Avança la posició del full</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Retrocedeix la posició del full</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Avança el full 10 posicions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Avança el full 100 posicions</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Avança la posició del full a l'inici del projecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Retrocedeix 10 posicions el full</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Retrocedeix 100 posicions el full</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Model nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Modifica aquest model</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Suprimeix aquest model</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5613,44 +5623,44 @@ Les variables següents són incompatibles:
|
||||
<translation>maquetació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Opcions d'impressió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>projecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Imprimeix</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Exporta com a pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Configuració de pàgina (no disponible a Windows per a l'exportació a PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Full sense títol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Exporta com a: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Fitxer (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8657,17 +8667,17 @@ Què voleu fer?</translation>
|
||||
<translation>ajustament horitzontal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Títol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8736,7 +8746,7 @@ Què voleu fer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8884,364 +8894,364 @@ Què voleu fer?</translation>
|
||||
<translation>Orienta els textos seleccionats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Instal·lació (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Localització (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Índex de revisió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Versió de QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Número de full</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Posició du full</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Nombre de full</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Número de full anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Número de full següent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Títol del projecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Ruta del fitxer del projecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Nom del fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Data de desament del fitxer en format local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Data d'enregistrament del fitxer en format dd-MM-aaaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Data d'enregistrament del fitxer en format aaaa-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Temps de gravació del fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Nom del fitxer desat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Ruta del fitxer desat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Fórmula de l'etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Comentari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Funció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Bloc auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Descripció textual auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Número d'article auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Fabricant auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Número de comanda auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Número intern auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Proveïdor auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Quantitat auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Unitat auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Bloc auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Descripció textual auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Número d'article auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Fabricant auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Número de comanda auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Número intern auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Proveïdor auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Quantitat auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Unitat auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Bloc auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Descripció textual auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Número d'article auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Fabricant auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Número de comanda auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Número intern auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Proveïdor auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Quantitat auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Unitat auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Bloc auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Descripció textual auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Número d'article auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Fabricant auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Número de comande auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Número intern auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Proveïdor auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Quantitat auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Unitat auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Descripció textual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Número d'article</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Fabricant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Número de comanda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Número intern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Proveïdor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Quantitat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Unitat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Tensió / Protocol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Color del fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Secció de fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Fórmula de text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Poznámka: tyto volby automatické číslování ani NEPOVOLÍ ani nezakáží,
|
||||
<translation>Informace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2781,12 +2786,12 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.</translation
|
||||
<translation>Zapnout tento projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Upravit tento vzor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Smazat tento vzor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2812,51 +2817,56 @@ Všechny prvky a složky obsažené v této složce budou smazány.</translation
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Smazat list</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Posunout list nahoru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Posunout list dolů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Posunout list nahoru x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Posunout list nahoru x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Posunout list na začátek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Posunout list dolů x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Posunout list dolů x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Nový vzor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filtrovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5606,44 +5616,44 @@ Následující proměnné jsou neslučitelné:
|
||||
<translation>Rozvržení strany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Volby pro tisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Tisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Vyvést do PDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Rozvržení (nedostupné v OS Windows pro vyvedení do PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>List bez názvu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Vyvést jako: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Soubor (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8665,17 +8675,17 @@ Co si přejete udělat?</translation>
|
||||
<translation>Vodorovné uspořádání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8744,7 +8754,7 @@ Co si přejete udělat?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8826,12 +8836,12 @@ Co si přejete udělat?</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Poloha listu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Číslo listu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9027,354 +9037,354 @@ Chcete je nahradit?</translation>
|
||||
<translation>Hledat/Nahradit nezávislé texty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Instalace (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Umístění (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Číslo změny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Poloha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Verze QElectroTechu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Číslo listu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Číslo předchozího listu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Číslo následujícího listu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Název projektu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Cesta k souboru s projektem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Název souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Datum uložení souboru v místním formátu data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Datum uložení souboru ve formátu rrrr-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Vzorec štítku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Štítek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Poznámka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Funkce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Dodatečné informace o přídavném zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Textový popis přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Číslo přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Výrobce přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Objednací číslo přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Dodavatel přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Množství přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Jednotka přídavného zařízení 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Dodatečné informace o přídavném zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Textový popis přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Číslo přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Výrobce přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Objednací číslo přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Dodavatel přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Množství přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Jednotka přídavného zařízení 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Dodatečné informace o přídavném zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Textový popis přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Číslo přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Výrobce přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Objednací číslo přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Dodavatel přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Množství přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Jednotka přídavného zařízení 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Dodatečné informace o přídavném zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Textový popis přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Číslo přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Výrobce přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Objednací číslo přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Dodavatel přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Množství přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Jednotka přídavného zařízení 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Textový popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Číslo druhu zboží</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Výrobce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Číslo objednávky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Vnitřní číslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Dodavatel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Množství</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Jednota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Napětí/Protokol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Barva drátu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Úsek drátu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Vzorec textu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Datum uložení souboru ve formátu dd-MM-rrrr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Hodina uložení souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Název uloženého souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Cesta k uloženému souboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Bemærk: Disse muligheder VIL IKKE tillade eller blokere autonummereringer, kun
|
||||
<translation>Informationer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2780,12 +2785,12 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.</translation>
|
||||
<translation>Skift til projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Rediger skabelon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Slet skabelon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2811,51 +2816,56 @@ Alle symboler og fil indhold bliver slettet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Slet ark</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Flyt ark op</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Flyt ark ned</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Flyt ark op x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Flyt ark op x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Flyt ark til top</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Flyt ark ned x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Flyt ark ned x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Ny skabelon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5604,44 +5614,44 @@ Følgende variabler er ikke kompatible:
|
||||
<translation>udseende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Udskriftsindstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Udskriv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Eksportere til PDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Udseende (ikke tilgængelig i Windows PDF eksport)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Ikke navngivet ark</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Eksportere som: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Fil (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8643,17 +8653,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>juster vandret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Forfatter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8722,7 +8732,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8805,12 +8815,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Ark placering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Ark nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9004,354 +9014,354 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>Søg/erstat uafhængige tekste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Installering (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Placering (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Revision indeks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Placering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Ark nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Foregående ark nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Næste ark nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Projekt titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Projektfil sti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Fil navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Dato fil blev gemt, lokal format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Dato fil blev gemt, yyyy-MM-dd format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Formel etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Kommentar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Funktion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Ekstra felt 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Ekstra felt 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ekstra felt 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ekstra felt 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Tekstbeskrivelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Varenummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Producent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Ordre nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Internt nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Leverandør</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Mængde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Enhed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Spænding / protokol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Leder farve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Leder sektion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Formel tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Dato fil blev gemt, dd-MM-yyyy format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Tidspunkt fil blev gemt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Navn på gemt fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Gemt fil sti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+24
-19
@@ -2813,61 +2813,66 @@ Alle Bauteile und Unterordner von diesem Ordner werden ebenso gelöscht.</transl
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Folie löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Folie 1 Position nach oben verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Folie 1 Position nach unten verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Folie 10 Positionen nach oben verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Folie 100 Positionen nach oben verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Folie an den Anfang verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Folie 10 Positionen nach unten verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Folie 100 Positionen nach unten verschieben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Neues Schriftfeld</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Schriftfeld bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Schriftfeld löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5620,44 +5625,44 @@ Folgende Variablen sind inkompatibel:
|
||||
<translation>Seite einrichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Druckoptionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>Projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Drucken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Als PDF speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Layout (unter Windows für den PDF-Export nicht verfügbar)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Folie ohne Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Exportieren als: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Datei (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation>Πληροφορίες</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2765,12 +2770,12 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementsPanelWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Επεξεργασία αυτού του προτύπου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Διαγραφή αυτού του προτύπου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2811,51 +2816,56 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Διαγραφή σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Μετακίνηση πάνω</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Μετακίνηση κάτω</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Μετακίνηση πάνω x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Μετακίνηση πάνω x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Μετακίνηση στην αρχή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Μετακίνηση κάτω x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Μετακίνηση κάτω x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Νέο πρότυπο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Φιλτράρισμα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5602,44 +5612,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation>Διαμόρφωση της σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Επιλογές εκτύπωσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>έργο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Εκτύπωση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Εξαγωγή ως pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Διάταξη (μη διαθέσιμο στα windows για εξαγωγή PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Ανώνυμη σελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Εξαγωγή ως: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Αρχείο (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8637,17 +8647,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>οριζόντια προσαρμογή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Συγγραφέας </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Τίτλος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Ημερομηνία </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8716,7 +8726,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Κείμενο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8799,12 +8809,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Θέση σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Αριθμός σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8999,354 +9009,354 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>Αναζήτηση/αντικατάσταση ανεξάρτητων κειμένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Αρχείο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Εγκατάσταση (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Τοποθεσία (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Δείκτης αναθεώρησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Θέση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Έκδοση του QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Αριθμός Σελίδων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Αριθμός προηγούμενης σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Αριθμός επόμενης σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Τίτλος έργου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Διαδρομή αρχείου έργου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Όνομα αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Ημερομηνία αποθήκευσης αρχείου σε τοπική μορφή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Ημερομηνία αποθήκευσης αρχείου σε μορφή yyyy-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Τύπος ετικέτας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Ετικέτα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Σχόλιο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Λειτουργία</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Βοηθητικό μπλοκ 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Βοηθητικό μπλοκ 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Βοηθητικό μπλοκ 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Βοηθητικό μπλοκ 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Κείμενο περιγραφής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Αριθμός άρθρου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Κατασκευαστής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Αριθμός παραγγελίας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Εσωτερικός αριθμός</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Προμηθευτής</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Ποσότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Ενότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Τάση / πρωτόκολλο</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Χρώμα αγωγού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Τμήμα αγωγού</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Τύπος κειμένου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Μορφή ημερομηνίας αποθήκευσης αρχείου ηη-ΜΜ-εεεε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Ωρα αποθήκευσης αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Όνομα του αποθηκευμένου αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Διαδρομή αποθηκευμένου αρχείου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+108
-98
@@ -1929,10 +1929,15 @@ Note: these options DO NOT allow or block auto numberings, only their update pol
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation>Potential separation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation>Exclude from the bill of materials</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2784,12 +2789,12 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.</translation>
|
||||
<translation>Activate this project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Edit this template</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Delete this template</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2815,51 +2820,56 @@ All the elements and contents file in this folder will be deleted.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation>Copy and paste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Delete this folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Move up this folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Move down this folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Move up this folio x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Move up this folio x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Move up this folio to the beginning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Move down this folio x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Move down this folio x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>New template</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5603,44 +5613,44 @@ The following variables are incompatible:
|
||||
<translation>Page layout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Print options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Print</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Export in pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Layout (not available on Windows for PDF export)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Untitled folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Export as : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>File (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8648,17 +8658,17 @@ What do you wish to do ?</translation>
|
||||
<translation>horizontal adjustment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Author</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Title</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Date</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8727,7 +8737,7 @@ What do you wish to do ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8810,12 +8820,12 @@ What do you wish to do ?</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Folio position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Folio number</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9010,354 +9020,354 @@ Do you want to replace it ?</translation>
|
||||
<translation>Search / replace independent texts</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Plant (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Location (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Revision index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Version of QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Number of folios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Number of the previous folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Number of the following folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Project title</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Project file path</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>File name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Date of saving of the file in local date format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Date of saving of the file in the format YYYY-MM-DD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Label formula</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Label</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Annotation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Function</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Auxiliary block 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Auxiliary 1 text description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Auxiliary 1 article number</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Manufacturer of auxiliary 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Order number auxiliary 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Internal number of auxiliary 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>supplier of auxiliary 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Quantity of auxiliary 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Unity of auxiliary 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Auxiliary block 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Auxiliary 2 text description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Auxiliary 2 article number</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Manufacturer of auxiliary 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Order number auxiliary 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Internal number of auxiliary 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>supplier of auxiliary 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Quantity of auxiliary 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Unity of auxiliary 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Auxiliary block 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Auxiliary 3 text description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Auxiliary 3 article number</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Manufacturer of auxiliary 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Order number auxiliary 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Internal number of auxiliary 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>supplier of auxiliary 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Quantity of auxiliary 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Unity of auxiliary 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Auxiliary block 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Auxiliary 4 text description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Auxiliary 4 article number</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Manufacturer of auxiliary 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Order number auxiliary 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Internal number of auxiliary 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>supplier of auxiliary 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Quantity of auxiliary 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Unity of auxiliary 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Textual description</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Article number</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Manufacturer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Order number</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Internal number</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Supplier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Quantity</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Unity</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Voltage / Protocol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Wire color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Wire section</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Text Formula</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Date of saving of the file in the format DD-MM-YYYY</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>File saving time</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Name of the saved file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Saved file path</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1930,10 +1930,15 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<translation>Información</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2788,12 +2793,12 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.</trans
|
||||
<translation>Propiedades del proyecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Edita este modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Elimina este modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2820,51 +2825,56 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.</trans
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Eliminar el folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Avanzar la posición del folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Retrasar la posición del folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Avanzar el folio 10 posiciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Avanzar el folio 100 posiciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Avanzar la posición del folio al inicio del proyecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Retrasar 10 posiciones el folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Retrasar 100 posiciones el folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Nuevo modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filtro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5616,44 +5626,44 @@ Las siguientes variables son incompatibles;
|
||||
<translation>Disposición en la página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Opciones de impresión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>proyecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Imprimir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Exportar a PDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Disposición en la página (no disponible la exportación PDF en Windows)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Folio sin título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Exportar cómo :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Archivo (*.PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8657,17 +8667,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>ajuste horizontal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Titulo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Fecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8736,7 +8746,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8819,12 +8829,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Posición del folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Número de folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9021,354 +9031,354 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>Buscar / reemplazar los textos independientes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Instalación (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Localización (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Índice de revisión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Posición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Versión de QElectrotech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Nombre de folio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Número del folio anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Número de folio siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Título del proyecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Ruta del archivo del proyecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Nombre de archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fórmula de etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Comentario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Función</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bloque auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bloque auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Descripción textual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Número de artículo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fabricante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Número de orden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Número interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">proveedor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cantidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tensión / Protocolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fórmula del texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Hora en que se guardó el archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Nombre del archivo guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Ruta del archivo guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
+108
-98
@@ -1926,10 +1926,15 @@ Remarque: Ces options n'autorisent ou bloquent l'auto numérotation, s
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2789,61 +2794,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5571,44 +5581,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8416,17 +8426,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8553,7 +8563,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8678,12 +8688,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8948,354 +8958,354 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1921,10 +1921,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2786,61 +2791,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Novi predložak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Uredi ovaj predložak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Obriši ovaj predložak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5557,44 +5567,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Opcije ispisa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ispiši</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8630,7 +8640,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9039,379 +9049,379 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1936,10 +1936,15 @@ Megjegyzés: ezek a lehetőségek NEM engedélyezik, vagy blokkolják az Automat
|
||||
<translation>Információ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2808,61 +2813,66 @@ Az összes elem és fájl a mappában törölve lesz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Tervlap törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Tervlap mozgatása fel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Tervlap mozgatása le</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Tervlap mozgatása fel 10 lappal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Tervlap mozgatása fel 100 lappal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Tervlap mozgatása kezdőlapnak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Tervlap mozgatása le 10 lappal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Tervlap mozgatása le 100 lappal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Új sablon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Sablon szerkesztése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Sablon törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Szűrő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5608,44 +5618,44 @@ Az összeférhetetlen változók a következők:
|
||||
<translation>Oldal elrendezés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Nyomtatási lehetőségek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Nyomtatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Exportálás PDF-be</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Elrendezés (PDF-fájlok exportálásához nem érhető el Windows-ban)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Cím nélküli tervlap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Exportálás : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Fájl (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8211,17 +8221,17 @@ Mit szeretnél csinálni?</translation>
|
||||
<translation>Hozzáad </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Szerző</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Cím</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dátum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8369,7 +8379,7 @@ Mit szeretnél csinálni?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Szöveg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8800,12 +8810,12 @@ Mit szeretnél csinálni?</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Tervlap pozíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Tervlap szám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8999,354 +9009,354 @@ Cserélni akarod?</translation>
|
||||
<translation>Keresés / csere haladó beállítások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Beépítés (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Elhelyezkedés (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Revízió jezése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>A QElectroTech verziója</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Tervlap száma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Előző tervlap száma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Következő tervlap száma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Projekt címe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Projektfájl elérési útvonala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Fájlnév</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Fájl mentése helyi dátumformátumban</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>A fájl mentési dátuma év-hó-nap formátumú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Címke képlet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Címke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Megjegyzés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Funkció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>kiegészítő egység 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>kiegészítő egység 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">kiegészítő egység 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">kiegészítő egység 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Szöveges leírás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Cikkszám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Gyártó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Rendelési szám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Belső szám</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Beszállító</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Mennyiség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Egység</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Feszültség / Protokol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Vezető színe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Vezető keresztmetszete</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Szöveg képlet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>A fájl mentési dátuma nap-hó-év formátumú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Fájl mentés időpontja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>A mentett fájl neve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>A mentett fájl elérési útvonala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Nota: queste opzioni non consentono attivare o disattivare la numerazione automa
|
||||
<translation>Informazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2760,12 +2765,12 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.</tra
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementsPanelWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Porta in su la pagina di 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Nuovo modello</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2775,17 +2780,17 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.</tra
|
||||
<translation>Proprietà della pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Porta su questa pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Cancellare questo modello</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Modificare questo modello</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2810,12 +2815,12 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.</tra
|
||||
<translation>Copiare il percorso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Sposta all'inizio questa pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Sposta in giù la pagina di 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2831,26 +2836,31 @@ Tutti gli elementi e le sotto-cartelle presenti in essa saranno cancellate.</tra
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Eliminare una pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Porta in su la pagina di 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sposta in giù la pagina di 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filtrare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Sposta in giu questa pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5453,12 +5463,12 @@ Funzione : %1</translation>
|
||||
<translation>Prima pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Espota con nome : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Esporta in pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5498,7 +5508,7 @@ Funzione : %1</translation>
|
||||
<translation>Draw the title block</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Stampa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5513,7 +5523,7 @@ Funzione : %1</translation>
|
||||
<translation>In data di :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Pagina senza titolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5578,24 +5588,24 @@ Funzione : %1</translation>
|
||||
<translation>Opzione di rendering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Opzioni di stampa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Layout (non disponibile su Windows per esportazione PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8119,7 +8129,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Arco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8141,12 +8151,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Titolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8201,7 +8211,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Nome del file salvato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8216,7 +8226,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Modificare un testo di elemento da un gruppo di testi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Salva il file con data yyyy-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8355,7 +8365,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Aggiungere un testo dell'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Percorso del file del progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8385,7 +8395,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Collezione sconosciuta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Autore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8411,7 +8421,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Cerca/sostituisci le proprietà degli elementi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Numero di pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8448,7 +8458,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Attenzione: l'elemento è stato salvato con una versione più recente di QElectroTech.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Indice della revisione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8482,7 +8492,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Sposta in alto la(e) selezione(i)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Percorso del file salvato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8492,7 +8502,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Trova/sostituisci avanzato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Installazione (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8522,7 +8532,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Aggiungi una nomenclatura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Numero della pagina precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8549,8 +8559,8 @@ La si vuole sostituire ?</translation>
|
||||
<translation>Porta la(e) selezione(i) in primo piano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Posizione (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8561,7 +8571,7 @@ La si vuole sostituire ?</translation>
|
||||
<translation>Aggiungere un gruppo di testi dell'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Nome del file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8571,7 +8581,7 @@ La si vuole sostituire ?</translation>
|
||||
<translation>Progetto senza titolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Numero di pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8582,12 +8592,12 @@ La si vuole sostituire ?</translation>
|
||||
<translation>linea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Numero della pagina successiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Salva il file con data dd-MM-yyyy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8819,7 +8829,7 @@ La si vuole sostituire ?</translation>
|
||||
<translation>Errore durante l'uso del plugin qet_tb_generator</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Orario di salvataggio del file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8829,283 +8839,283 @@ La si vuole sostituire ?</translation>
|
||||
<translation>Ellisse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Titolo del progetto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Formula dell'etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etichetta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Commento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Funzione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Blocco ausiliario 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Blocco ausiliario 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Descrizione testuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Numero dell'articolo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Costruttore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Numero del comando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Numero interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fornitore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Quantità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tensione / Protocollo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Colore del filo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sezione del filo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Formula del testo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9120,7 +9130,7 @@ La si vuole sostituire ?</translation>
|
||||
<translation>Spostare un testo dell'elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Posizione della pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9140,7 +9150,7 @@ La si vuole sostituire ?</translation>
|
||||
<translation>Cerca/sostituisci le proprietà dei testi indipendenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Versione di QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation>情報</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2799,61 +2804,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>このフォリオを削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>このフォリオを上に移動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>このフォリオを下に移動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>このフォリオを上に移動 x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">このフォリオを上に移動 x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>このフォリオを最初に移動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>このフォリオを下に移動 x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">このフォリオを下に移動 x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>新規テンプレート</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>このテンプレートを編集</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>このテンプレートを削除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>フィルタ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5600,44 +5610,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">印刷オプション</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">プロジェクト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">印刷</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">無題のフォリオ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8422,7 +8432,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>テキスト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8592,12 +8602,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>概要を追加</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>フォリオ位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>フォリオ番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8756,369 +8766,369 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>端子</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>作成者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>日付</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>表題</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>ファイル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>設備 (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>場所 (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>改訂番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech のバージョン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>フォリオ数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>前のフォリオ番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>次のフォリオ番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>プロジェクト名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>プロジェクト・パス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>ファイル名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ラベルの式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ラベル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">コメント</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">機能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">補助ブロック 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">補助ブロック 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">テキストによる記述</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished">商品コード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished">製造業者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished">注文番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">内部番号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">供給業者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">数量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">単位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished">電圧 / プロトコル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished">導体色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished">導体部</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">テキストの式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>ファイルの保存時刻</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>保存されたファイル名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>保存されたファイル・パス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1925,10 +1925,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation>정보</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2772,12 +2777,12 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
<translation>이 프로젝트로 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>이 템플릿 편집</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>이 템플릿 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2803,51 +2808,56 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>이 시트 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>이 시트 위로</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>이 시트 아래로</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>이 시트 위로 x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>이 시트 위로 x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>이 시트를 맨 앞으로</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>이 시트 아래로 x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>이 시트 아래로 x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>새 템플릿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>필터</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5563,44 +5573,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation>페이지 레이아웃</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>인쇄 옵션</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>프로젝트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>인쇄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>PDF로 내보내기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>페이지 설정(Windows에서는 PDF 내보내기에 사용 불가)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>제목 없는 폴리오</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>다른 이름으로 내보내기: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>파일 (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8569,17 +8579,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>가로 맞춤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>작성자</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>제목</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>날짜</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8648,7 +8658,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>텍스트</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8729,12 +8739,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>폴리오 위치</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>폴리오 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8927,354 +8937,354 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>독립 텍스트 찾기/바꾸기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>설비 (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>위치 (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>개정 인덱스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>위치</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech 버전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>폴리오 수</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>이전 폴리오 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>다음 폴리오 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>프로젝트 제목</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>프로젝트 파일 경로</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>파일 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>파일 저장 날짜 (로컬 형식)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>파일 저장 날짜 (YYYY-MM-DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>라벨 수식</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>라벨</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>주석</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>기능</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 블록 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 설명 텍스트 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 품목 번호 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 제조사 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 주문 번호 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 내부 번호 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 공급업체 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 수량 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>보조 단위 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 블록 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 설명 텍스트 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 품목 번호 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 제조사 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 주문 번호 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 내부 번호 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 공급업체 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 수량 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>보조 단위 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 블록 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 설명 텍스트 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 품목 번호 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 제조사 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 주문 번호 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 3 내부 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 3 공급업체</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 3 수량</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>보조 3 단위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 블록 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 4 텍스트 설명</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 4 품목 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 4 제조사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 4 주문 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 4 내부 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 4 공급업체</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 4 수량</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>보조 4 단위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>텍스트 설명</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>품목 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>제조사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>주문 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>내부 번호</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>공급업체</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>수량</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>단위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>전압 / 프로토콜</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>전선 색상</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>전선 단면적</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>텍스트 수식</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>파일 저장 날짜 (형식: dd-MM-yyyy)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>파일 저장 시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>저장된 파일 이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>저장된 파일 경로</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation>Мэдээлэл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2800,61 +2805,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Энэ хуудсыг устгах</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Энэ хуудсыг дээш зөөх</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Энэ хуудсыг доош зөөх</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Энэ хуудсыг дээш зөөх 10х</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Энэ хуудсыг дээш зөөх 100х</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Энэ хуудсыг эхлэл хэсэг рүү зөөх</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Энэ хуудсыг доош зөөх 10х</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Энэ хуудсыг доош зөөх 100х</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Шинэ загвар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Энэ заварыг засварлах</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Энэ загварыг устгах</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Шүүлтүүр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5572,44 +5582,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Хэвлэх</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8260,17 +8270,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Зохиогч</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Нэр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Огноо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8402,7 +8412,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Текст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8572,143 +8582,143 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>Тайлбар нэмэх</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Хуудасны байрлал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Хуудасны дугаар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Байрлал</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Хаягийн томъёо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Тэсдэглэгээ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Бичгэн тайлбар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Заалтын дугаар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Үйлдвэрлэгч</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дарааллын дугаар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нийлүүлэгч</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Тоо ширхэг</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Нэгдэл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Нэмэлт блок 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Нэмэлт блок 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дотоод дугаар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Функц</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8875,223 +8885,223 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>Холболт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дахин шалгасан индекс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech-н хувилбар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Төслийн нэр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Файлын замыг харуулах</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Хүчдэл / Протокол</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Текстийн томьёо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нэмэлт блок 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нэмэлт блок 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Хадгалсан файлын зам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1928,10 +1928,15 @@ Anmerkning: Disse opsjonene endrer IKKE den automatiske nummereringen, bare dens
|
||||
<translation>Informasjoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2799,61 +2804,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Slett side</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Flytt side opp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Flytt side ned</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Flytt side 10 plasser opp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Flytt side 100 plasser opp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Flytt side til begynnelsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Flytt side 10 plasser ned</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Flytt side 100 plasser ned</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Nytt tegningsmal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Endre tegningsmal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Slett tegningsmal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filtrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5591,44 +5601,44 @@ Disse variablene kan IKKE brukes:
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Utskriftsopsjoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Prosjekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Utskrift</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Side uten tittel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8285,17 +8295,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke laste bildet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Tittel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8427,7 +8437,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8588,12 +8598,12 @@ Vil du erstatte den?</translation>
|
||||
<translation>Advarsel: Komponenten ble lagret med en nyere versjon av QElectroTech.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Sidenes rekkefølge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Sidenummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8760,354 +8770,354 @@ Vil du erstatte den?</translation>
|
||||
<translation>Klemmepunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Installasjon/System (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Posisjon/lokasjon (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Utgave/revisjonsnr.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Posisjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech-versjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Sideantall</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Nummer av forrige side</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Nummer av neste side</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Prosjekttittel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Sti til prosjektfilene</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Filnavn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Regel for komponentkoden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Komponentkode</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kommentar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Funksjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Egenskapsfelt 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Egenskapsfelt 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beskrivelse i klartekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Artikkelnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Produsent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bestillingsnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Intern nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Leverandør</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Antall</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Spenning / Protokoll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Koderegel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Tidspunktet der filen sist ble lagret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Navn av lagret fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Filbane/sti der filen ble lagret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1928,10 +1928,15 @@ Let op: Deze opties blokkeren NIET de Automatisch nummering, maar passen alleen
|
||||
<translation>Informatie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2780,12 +2785,12 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.</translation>
|
||||
<translation>Activeer dit project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Bewerk dit sjabloon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Verwijder dit sjabloon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2811,51 +2816,56 @@ Alle elementen in het dossier worden verwijderd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Schema bladzijde verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Herstel schema bladzijde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Plaats schema lager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Herstel het schema 10x</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Herstel het schema 100x</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Plaats schema bladzijde vooraan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Verlaag schema baldzijde 10x</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Verlaag schema baldzijde 100x</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Nieuw sjabloon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5610,44 +5620,44 @@ De volgende items zijn niet compatibel :
|
||||
<translation>Bladzijde indeling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Afdruk opties</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>Project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Afdrukken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Exporteer in pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Lay-out (niet beschikbaar in Windows voor PDF-export)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Schema/bladzijde zonder titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Exporteren naar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>*.pdf bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8661,17 +8671,17 @@ Wat wil je doen?</translation>
|
||||
<translation>Horizontaal positie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Auteur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8740,7 +8750,7 @@ Wat wil je doen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8823,12 +8833,12 @@ Wat wil je doen?</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Positie van een schema bladzijde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Nummer van een schema bladzijde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9023,354 +9033,354 @@ Wilt u deze vervangen?</translation>
|
||||
<translation>Zoek/vervang losse teksten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Installatie (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Locatie (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Revisie index</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Positie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Versie van QelectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Nummer van schema bladzijde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Nummer van de voorgaande schema bladzijde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Nummer van de volgde schema bladzijde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Titel van het project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Pad van het project</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Bestandsnaam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Datum waarop het bestand met lokale indeling werd opgeslagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Datum van opslag van het bestand met de indeling jjjj-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Formule van het etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Commentaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Functie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Hulpblok 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Omschrijving hulpcontact 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Artikel nr hulpcontact 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Fabrikant hulpcontact 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Nummer hulpcontact 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Intern nummer hulpcontact 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Leverancier hulpcontact 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Hoeveelheid hulpcontact 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Eenheid hulpcontact 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Omschrijving Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Artikel nummer Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Fabrikant Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Nummer Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Intern nummer Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Leverancier Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Hoeveelheid Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Eenheid Hulpblok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Omschrijving Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Artikel nummer Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Fabrikant Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Artikel nummer Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Intern nummer Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Leverancier Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Hoeveelheid Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Eenheid Hulpblok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Omschrijving Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Artikel nummer Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Fabrikant Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Artikel nummer Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Intern nummer Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Leverancier Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Hoeveelheid Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Eenheid Hulpblok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Beschrijvende tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Artikel nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Fabrikant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Bestelnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Intern nummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Leverancier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Hoeveelheid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Eenheid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Spanning / regels</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Kleur geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Sectie van de geleider</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Tekst formule</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Datum van opslag van het bestand met de indeling dd-MM-jjjj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Tijdstip van opslag van het bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Naam van het bewaarde bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Pad van het bewaarde bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1920,10 +1920,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2782,61 +2787,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5552,44 +5562,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8507,7 +8517,7 @@ Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper da
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8962,379 +8972,379 @@ Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper da
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1933,10 +1933,15 @@ Uwaga: te opcje nie pozwalają na zablokowanie automatycznej numeracji tylko ust
|
||||
<translation>Informacje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2792,12 +2797,12 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
|
||||
<translation>Przejdź do tego projektu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Edytuj szablon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Usuń szablon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2823,51 +2828,56 @@ Wszystkie elementy i podkatalogi znajdujące się w tym katalogu zostaną usuni
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Usuń arkusz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Przenieś arkusz w górę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Przenieś arkusz w dół</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Przenieś arkusz w górę o 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Przenieś arkusz w górę o 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Przenieś arkusz na początek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Przenieś arkusz w dół o 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Przenieś arkusz w dół o 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Nowy szablon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filtruj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5631,44 +5641,44 @@ Poniższe zmienne są zgodne:
|
||||
<translation>układ strony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Opcje drukowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Drukuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Eksportuj do pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Układ strony (niedostępne w systemie Windows dla eksportu do formatu PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Arkusz bez tytułu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Eksportuj jako: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Plik (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8690,17 +8700,17 @@ Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
<translation>wyrównanie pionowe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Tytuł</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8769,7 +8779,7 @@ Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Tekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8852,12 +8862,12 @@ Co chcesz zrobić?</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Pozycja arkusza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Numer arkusza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9049,387 +9059,387 @@ Czy chcesz ją zastąpić?</translation>
|
||||
<translation>Znajdź/zmień właściwości tekstów niezależnych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Instalacja (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Lokalizacja (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Znacznik wersji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozycja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Wersja QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Ilość arkuszy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Numer poprzedniego arkusza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Numer następnego arkusza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Tytuł projektu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Ścieżka do pliku projektu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Zapis daty pliku w formacie lokalnym</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Data zapisu pliku w formacie rrrr-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Formuła etykiety</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etykieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Komentarz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Funkcja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Zestyki pomocnicze 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Oznaczenie wyposażenia pomocniczego 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wyposażenia pomocniczego 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Producent wyposażenia pomocniczego 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer sterowania pomocniczego 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wewnętrzny wyposażenia pomocniczego 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Dostawca wyposażenia pomocniczego 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Ilość wyposażenia pomocniczego 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Jednostka wyposażenia pomocniczego 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Zestyki pomocnicze 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Oznaczenie wyposażenia pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wyposażenia pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Producent wyposażenia pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer sterowania pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wewnętrzny wyposażenia pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Dostawca wyposażenia pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Ilość wyposażenia pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Jednostka wyposażenia pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Zestyki pomocnicze 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Oznaczenie wyposażenia pomocniczego 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wyposażenia pomocniczego 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wyposażenia pomocniczego 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer sterowania pomocniczego 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wewnętrzny wyposażenia pomocniczego 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Dostawca wyposażenia pomocniczego 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Ilość wyposażenia pomocniczego 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Jednostka wyposażenia pomocniczego 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Zestyki pomocnicze 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Oznaczenie wyposażenia pomocniczego 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wyposażenia pomocniczego 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wyposażenia pomocniczego 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer sterowania pomocniczego 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wewnętrzny wyposażenia pomocniczego 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Numer wewnętrzny wyposażenia pomocniczego 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Ilość wyposażenia pomocniczego 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translatorcomment>Niepewne</translatorcomment>
|
||||
<translation>Jednostka wyposażenia pomocniczego 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Opis tekstu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Numer artykułu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Producent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Numer zlecenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Numer wewnętrzny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Dostawca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Ilość</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Jednostka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Napięcie/Protokół</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Kolor przewodu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Przekrój przewodu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Formuła tekstu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Data zapisu pliku w formacie dd-MM-rrrr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Godzina zapisania pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Nazwa pliku zapisanego</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Ścieżka do zapisanego pliku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1949,10 +1949,15 @@ form
|
||||
<translation type="unfinished">Informações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2779,12 +2784,12 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementsPanelWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Editar o modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Apagar o modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -2825,51 +2830,56 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Novo modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5630,44 +5640,44 @@ form
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Opções de impressão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">projecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Imprimir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8694,7 +8704,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9102,379 +9112,379 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1928,10 +1928,15 @@ Nota: Estas opções NÃO permitem ou bloqueiam a autonumeração, apenas a sua
|
||||
<translation>Informações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2802,61 +2807,66 @@ Todos os elementos e as sub pastas contidas nesta pasta serão excluídos.</tran
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Excluir esta página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Mover esta página acima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Mover esta página abaixo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Mover esta página acima x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Mover esta página acima x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Mover esta página ao início</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Mover esta página abaixo x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Mover esta página abaixo x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Novo modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Editar o modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Excluir o modelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filtro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5605,44 +5615,44 @@ As seguintes variáveis são incompatíveis:
|
||||
<translation>layout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Opções de impressão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>projeto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Imprimir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Exportar em pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Layout (não disponível no Windows para exportação em PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Página sem título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Exportar como: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Arquivo (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8233,17 +8243,17 @@ O que você deseja fazer?</translation>
|
||||
<translation>Não é possível carregar a imagem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8370,7 +8380,7 @@ O que você deseja fazer?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8497,12 +8507,12 @@ O que você deseja fazer?</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Posição da página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Número da página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9011,354 +9021,354 @@ Deseja substituí-lo?</translation>
|
||||
<translation>Pesquisar / substituir textos independentes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Instalação (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Localização (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Índice de revisão</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posição</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Versão QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Número da página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Número da página anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Próximo número da página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Título do projeto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Caminho do arquivo do projeto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Nome do arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Salvando data do arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Data de gravação do formato de arquivo aaaa-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Fórmula da legenda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Legenda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Comentário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Função</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Bloco auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Descrição do texto auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Item auxiliar número 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Fabricante auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Comando auxiliar número 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Código interno auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Fornecedor Auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Quantidade auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Unidade auxiliar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Bloco auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Descrição do texto auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Item auxiliar número 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Fabricante auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Comando auxiliar número 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Código interno auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Fornecedor Auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Quantidade auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Unidade auxiliar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Bloco auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Descrição do texto auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Item auxiliar número 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Fabricante auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Comando auxiliar número 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Número interno auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Fornecedor Auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Quantidade auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Unidade auxiliar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Bloco auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Descrição do texto auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Item auxiliar número 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Fabricante auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Comando auxiliar número 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Número interno auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Fornecedor Auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Quantidade auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Unidade auxiliar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Descrição textual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Número do artigo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Fabricante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Número do pedido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Número interno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Fornecedor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Quantidade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Unidade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Tensão / Protocólo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Cor do cabo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Seção do cabo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Fórmula do texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Data de registro do arquivo no formato dd-MM-aaaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Tempo de gravação do arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Nome do arquivo salvo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Caminho do arquivo salvo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1922,10 +1922,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation type="unfinished">Informații</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2787,61 +2792,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Model nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Editează acest model</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Șterge acest model</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5558,44 +5568,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Opțiuni tipărire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">proiect</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tipărește</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8603,17 +8613,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>ajustare orizontală</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Autor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Titlu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dată</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8682,7 +8692,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8803,364 +8813,364 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Orientare texte selectate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etichetă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Comentariu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Producător</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1920,10 +1920,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2784,61 +2789,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5555,44 +5565,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8513,7 +8523,7 @@ Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper da
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8977,379 +8987,379 @@ Veuillez télécharger celui-ci en suivant le lien ci dessous et le dézipper da
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1939,10 +1939,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation>Информация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2816,61 +2821,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Удалить этот лист</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Переместить лист вверх</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Переместить лист вниз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Переместить лист вверх на 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Переместить лист вверх на 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Переместить лист в начало</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Переместить лист вниз на 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Переместить лист вниз на 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Фильтр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Новый шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Редактировать этот шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Удалить этот шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5626,45 +5636,45 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation>Макет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Настройка печати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translatorcomment>строка, используемая для создания имени файла</translatorcomment>
|
||||
<translation>проект</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Печать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Экспорт в PDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Макет (недоступно в Windows для экспорта в PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Лист без имени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Экспорт в: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Файл (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8694,17 +8704,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>выравнивание по горизонтали</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Автор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Название</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8773,7 +8783,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Текст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8856,12 +8866,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Положение листа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Номер листа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9058,354 +9068,354 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>Найти/заменить независимый текст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Установка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Расположение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Индекс редакции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Положение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Версия QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Количество листов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Номер предыдущего листа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Номер следующего листа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Название проекта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Путь к файлу проекта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Имя файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Дата сохранения файла в локальном формате</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Дата сохранения файла в формате ГГГГ-ММ-ДД</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Формула метки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Метка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Аннотация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Функция</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Внешний блок 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Внешний блок 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Внешний блок 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Внешний блок 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Текстовое описание</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Номер позиции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Производитель</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Номер заказа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Внутренний номер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Поставщик</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Количество</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Единица измерения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Напряжение/протокол</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Цвет провода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Сечение провода</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Формула текста</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Дата сохранения файла в формате ДД-ММ-ГГГГ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Время сохранения файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Имя сохраненного файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Путь к сохраненному файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1920,10 +1920,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2784,61 +2789,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5555,44 +5565,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8236,17 +8246,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8378,7 +8388,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8539,12 +8549,12 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8719,354 +8729,354 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1920,10 +1920,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2786,61 +2791,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5558,44 +5568,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8302,7 +8312,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8774,379 +8784,379 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1920,10 +1920,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2784,61 +2789,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5555,44 +5565,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8296,7 +8306,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8759,379 +8769,379 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Notera: Dessa alternativ TILLÅTER ELLER BLOCKERAR INTE auto-numreringen, endast
|
||||
<translation>Information</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2801,61 +2806,66 @@ Alla objekt och mappar som finns i den här mappen kommer att raderas.</translat
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Ta bort blad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Flytta blad uppåt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Flytta blad nedåt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Flytta blad uppåt x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Flytta blad uppåt x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Flytta blad överst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Flytta blad nedåt x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Flytta blad nedåt x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Nytt titelblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Redigera titelblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Ta bort titelblock</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5605,44 +5615,44 @@ Följande variabler är inkompatibla:
|
||||
<translation>Sidlayout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Utskriftsalternativ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>projekt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Skriv ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Exportera som pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Sidlayout (ej tillgänglig i Windows för PDF-export)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Namnlöst blad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Exportera som: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Fil (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8569,7 +8579,7 @@ Vad vill du göra?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Text</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8967,379 +8977,379 @@ Vill du ersätta den?</translation>
|
||||
<translation>Anslutning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Skapare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Titel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Filnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Anläggning (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Placering (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Revisionsindex</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech-version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Bladnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Bladposition</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Bladnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Föregående bladnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Följande bladnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Projekttitel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Sökväg till projektfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Filnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Datum då filen sparades i lokalt format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Datum då filen sparades i formatet DD-MM-ÅÅÅÅ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Datum då filen sparades i formatet ÅÅÅÅ-MM-DD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Tid då filen sparades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Namn på den sparade filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Sökväg till den sparade filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Formel för etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Etikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Kommentar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Funktion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1 beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1 artikelnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1 tillverkare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1 beställningsnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1 typnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1 leverantör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1 antal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Extra 1 enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2 beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2 artikelnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2 tillverkare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2 beställningsnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2 typnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2 leverantör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2 antal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Extra 2 enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3 beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3 artikelnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3 tillverkare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3 beställningsnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3 typnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3 leverantör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3 antal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation>Extra 3 enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4 beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4 artikelnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4 tillverkare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4 beställningsnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4 typnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4 leverantör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4 antal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation>Extra 4 enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Artikelnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Tillverkare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Beställningsnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Typnummer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Leverantör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Antal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Spänning/protokoll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Förbindningsfärg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Förbindningstvärsnitt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Textformel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1941,10 +1941,15 @@ Not: Bu durum "Otomatik Numaralandırma"'ya engel koymaz veya izi
|
||||
<translation>Bilgiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2819,61 +2824,66 @@ Bu klasördeki tüm öğeler ve klasörler silinecek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Bu sayfayı sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Bu sayfayı yukarı taşı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Bu sayfayı aşağı taşı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Bu sayfayı yukarı taşı x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bu sayfayı yukarı taşı x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Bu sayfayı en başa geri koy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Bu sayfayı aşağı taşı x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bu sayfayı aşağı taşı x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Yeni şablon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Bu şablonu düzenle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Bu şablonu sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Filtre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5633,44 +5643,44 @@ Aşağıdaki değişkenler uyumsuz :
|
||||
<translation type="unfinished">sayfa düzeni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Yazdırma seçenekleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">proje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yazdır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation type="unfinished">PDF olarak export et</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sayfa düzeni (Windows'ta PDF export için kullanılamaz)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Başlıksız sayfa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Şu şekilde export et : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dosya (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8297,17 +8307,17 @@ Ne yapmak istersiniz?</translation>
|
||||
<translation>Resim yüklenemiyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Yazar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Başlık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Tarih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8441,7 +8451,7 @@ Ne yapmak istersiniz?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Metin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8627,12 +8637,12 @@ Değiştirmek ister misiniz?</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Sayfa Pozisyonu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Sayfa Numarası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9036,354 +9046,354 @@ Değiştirmek ister misiniz?</translation>
|
||||
<translation>Bağımsız metinleri Bul / Değiştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Kurulum (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Konum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Revizyon İndeksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pozisyon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech Versiyonu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Sayfa Sayısı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Önceki Sayfanın sayısı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Sonraki sayfanın sayısı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Proje başlığı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Proje dosya yolu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>Dosya adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dosya kayıt tarihi yerel format</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dosya kayıt tarihi format yyyy-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etiket Formulü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Açıklama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fonksiyon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı blok 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı metinsel açıklama 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı makale numarası 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı üretici 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı sipariş numarası 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı dahili numara 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı tedarikçi 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı miktar 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı birim 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı blok 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı metinsel açıklama 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı makale numarası 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı üretici 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı sipariş numarası 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı dahili numara 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı tedarikçi 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı miktar 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı birim 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı blok 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı metinsel açıklama 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı makale numarası 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı üretici 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı sipariş numarası 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı dahili numara 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı tedarikçi 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı miktar 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı birim 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı blok 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı metinsel açıklama 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı makale numarası 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı üretici 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı sipariş numarası 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı dahili numara 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı tedarikçi 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı miktar 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yardımcı birim 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Metin açıklaması</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Makale numarası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Üretici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sipariş numarası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dahili Numara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sağlayıcı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Miktar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Birim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Voltaj / Protokol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tel rengi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tel kesiti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Metin Formülü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dosya kayıt tarihi format dd-MM-yyyy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Dosya kaydetme zamanı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Kaydedilmiş dosyanın adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Kaydedilmiş dosya yolu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation>Інформація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2804,61 +2809,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>Видалити цей аркуш</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>Пересунути аркуш вгору</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>Пересунути аркуш вниз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Пересунути аркуш вгору на 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Пересунути аркуш вгору на 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>Перемістити аркуш на початок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>Пересунути аркуш вниз на 10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>Пересунути аркуш вниз на 100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>Новий шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Редагувати цей шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>Вилучити цей шаблон</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>Фільтр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5607,45 +5617,45 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation>Макет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Налаштування друку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translatorcomment>рядок використовується для створення імені файла</translatorcomment>
|
||||
<translation>проєкт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>Друк</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>Експорт в PDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>Макет (недоступно в Windows для експорту в PDF)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>Аркуш без імені</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>Експорт в: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Файл (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8572,7 +8582,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>Текст</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8981,379 +8991,379 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>Вивід</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>Автор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>Назва</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>Установка(=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>Локалізація (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>Індекс редакції</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Положення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Версія QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>Номер аркуша</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>Положення аркуша</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>Кількість аркушів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>Номер попереднього аркуша</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>Номер наступного аркуша</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>Назву проєкту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>Шлях до файлу проєкта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>ім'я файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>Дата збереження файлу в локальному форматі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>Дата збереження файла в форматі ДД-ММ-РРРР</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>Дата збереження файлу в форматі РРРР-ММ-ДД</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>Час збереження файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Ім'я збереженого файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>Шлях до збереженого файлу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>Фрмуля мітки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Мітка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>Аннотація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>Функція</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>Зовнішній блок 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>Зовнішній блок 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Зовнішній блок 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Зовнішній блок 4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>Текстотий опис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>Номер позиції</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>Виробник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>Номер замовлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>Внутрішній номер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>Постачальник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>Кількість</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>Одиниця виміру</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>Напруга / протокол</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>Колір провідника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>Переріз провідника</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>Формула тексту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
+108
-98
@@ -1927,10 +1927,15 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
|
||||
<translation>信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Séparation de potentiel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/elementinfowidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Exclure de la nomenclature</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ElementPropertiesEditorWidget</name>
|
||||
@@ -2799,61 +2804,66 @@ Tout les éléments et les dossier contenus dans ce dossier seront supprimés.</
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Copier et coller</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Supprimer ce folio</source>
|
||||
<translation>删除此页面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio</source>
|
||||
<translation>上移此页面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio</source>
|
||||
<translation>下移此页面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x10</source>
|
||||
<translation>上移此页面 x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio x100</source>
|
||||
<translation>上移此页面 x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Remonter ce folio au debut</source>
|
||||
<translation>回到本页面的开头</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x10</source>
|
||||
<translation>下移此页面 x10</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Abaisser ce folio x100</source>
|
||||
<translation>下移此页面 x100</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Nouveau modèle</source>
|
||||
<translation>新模版</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Éditer ce modèle</source>
|
||||
<translation>编辑此模板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>Supprimer ce modèle</source>
|
||||
<translation>删除此模板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Filtrer</source>
|
||||
<translation>筛选</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5601,44 +5611,44 @@ Les variables suivantes sont incompatibles :
|
||||
<translation>布局</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Options d'impression</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>打印选项</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>projet</source>
|
||||
<comment>string used to generate a filename</comment>
|
||||
<translation>项目</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="140"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Imprimer</source>
|
||||
<translation>打印</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="146"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Exporter en pdf</source>
|
||||
<translation>导出为 pdf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Mise en page (non disponible sous Windows pour l'export PDF)</source>
|
||||
<translation>布局(在 Windows 上不适用于 PDF 导出)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Folio sans titre</source>
|
||||
<translation>无标题页面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Exporter sous : </source>
|
||||
<translation>导出为 : </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../sources/print/projectprintwindow.cpp" line="1119"/>
|
||||
<source>Fichier (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>PDF文件(*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8192,17 +8202,17 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<translation>添加 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Auteur</source>
|
||||
<translation>作者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Titre</source>
|
||||
<translation>标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>日期</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8350,7 +8360,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventaddtext.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation>文本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8793,12 +8803,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Position du folio</source>
|
||||
<translation>页面位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Numéro de folio</source>
|
||||
<translation>页面页码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8992,354 +9002,354 @@ Voulez-vous la remplacer ?</source>
|
||||
<translation>查找/替换独立文本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>Fichier</source>
|
||||
<translation>文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Installation (=)</source>
|
||||
<translation>安装 (=)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Localisation (+)</source>
|
||||
<translation>本地化 (+)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Indice de révision</source>
|
||||
<translation>修订索引</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Version de QElectroTech</source>
|
||||
<translation>QElectroTech 版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Nombre de folio</source>
|
||||
<translation>页面数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="242"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Numéro du folio précédent</source>
|
||||
<translation>上一页页码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Numéro du folio suivant</source>
|
||||
<translation>下一页页码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Titre du projet</source>
|
||||
<translation>工程标题</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="245"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier du projet</source>
|
||||
<translation>工程文件路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Nom du fichier</source>
|
||||
<translation>文件名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="247"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format local</source>
|
||||
<translation>文件保存日期本地格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format yyyy-MM-dd</source>
|
||||
<translation>文件保存日期格式 yyyy-MM-dd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Formule du label</source>
|
||||
<translation>标签公式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Commentaire</source>
|
||||
<translation>注释</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="256"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Fonction</source>
|
||||
<translation>函数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation>辅助块1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation>辅助块2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="282"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="285"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="287"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="288"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished">辅助块3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="292"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="297"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="298"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Bloc auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished">辅助块4</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Description textuelle auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Numéro d'article auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Fabricant auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Numéro de commande auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Numéro interne auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Fournisseur auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Quantité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Unité auxiliaire 4</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Description textuelle</source>
|
||||
<translation>文字说明</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Numéro d'article</source>
|
||||
<translation>文章编号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Fabricant</source>
|
||||
<translation>制作者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Numéro de commande</source>
|
||||
<translation>订单号</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Numéro interne</source>
|
||||
<translation>内部号码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<source>Fournisseur</source>
|
||||
<translation>供应商</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Quantité</source>
|
||||
<translation>数量</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="264"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Unité</source>
|
||||
<translation>单元</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Tension / Protocole</source>
|
||||
<translation>电压/协议</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Couleur du fil</source>
|
||||
<translation>电缆颜色</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Section du fil</source>
|
||||
<translation>电缆截面积</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Formule du texte</source>
|
||||
<translation>文本公式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Date d'enregistrement du fichier format dd-MM-yyyy</source>
|
||||
<translation>文件保存日期格式 dd-MM-yyyy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Heure d'enregistrement du fichier</source>
|
||||
<translation>文件保存时间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Nom du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>保存的文件名</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetinformation.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Chemin du fichier enregistré</source>
|
||||
<translation>保存的文件路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user