Update *TS files

Update changelog


git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5344 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2018-04-28 15:25:33 +00:00
parent aaea6968d0
commit 48678c794b
25 changed files with 1746 additions and 1191 deletions

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ar_SA">
<TS version="2.1" language="ar_SA">
<context>
<name>AboutQET</name>
<message>
@@ -535,13 +535,13 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>Conductor</name>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1513"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1557"/>
<source>Modifier les propriétés d&apos;un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>تغيير خاصيات الموصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1518"/>
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/conductor.cpp" line="1562"/>
<source>Modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>تغيير خاصيات موصلات متعددة</translation>
@@ -605,17 +605,7 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<translation>نص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="182"/>
<source>Vertical</source>
<translation>عمودي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="192"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>أفقي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="217"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="225"/>
<source>Unifilaire</source>
<translation>أحادي السلك</translation>
</message>
@@ -640,38 +630,63 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<translation>تفعيل خيار نص لكلّ كمون</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="273"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="183"/>
<source>Horizontal en haut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="188"/>
<source>Horizontal en bas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="197"/>
<source>Vertical à gauche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="202"/>
<source>Vertical à droite</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="210"/>
<source>Position et rotation du texte de conducteur :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="281"/>
<source>phase</source>
<translation>طور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.cpp" line="215"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.cpp" line="219"/>
<source>Trait plein</source>
<comment>conductor style: solid line</comment>
<translatorcomment>نمط الموصل: خط مستمرّ</translatorcomment>
<translation>خط مستمرّ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.cpp" line="216"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.cpp" line="220"/>
<source>Trait en pointillés</source>
<comment>conductor style: dashed line</comment>
<translatorcomment>نمط الموصل: خط مُتقطّع</translatorcomment>
<translation>خط متقطع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.cpp" line="217"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.cpp" line="221"/>
<source>Traits et points</source>
<comment>conductor style: dashed and dotted line</comment>
<translatorcomment>نمط الموصل : نقاط و خطوط</translatorcomment>
<translation>خطوط و نقاط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="310"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="318"/>
<source>terre</source>
<translation>أرضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="259"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="267"/>
<source>neutre</source>
<translation>محايد</translation>
</message>
@@ -701,91 +716,86 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<translation>تحرير الترقيمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="202"/>
<source>Rotation du texte de conducteur :</source>
<translation>دوران نص الموصل:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="240"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="284"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="248"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="292"/>
<source>Nombre de phase</source>
<translation>عدد الأطوار </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="256"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="264"/>
<source>Neutre</source>
<translation>محايد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="270"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="278"/>
<source>Phase</source>
<translation>طور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="297"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="305"/>
<source>Protective Earth Neutral</source>
<translation>حماية الأرضي -المحايد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="300"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="308"/>
<source>PEN</source>
<translation>قلم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="307"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="315"/>
<source>Terre</source>
<translation>أرضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="321"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="329"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>علامة نصيّة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="360"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="370"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="443"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="453"/>
<source>Style du conducteur</source>
<translation>نوع الموصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="409"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="436"/>
<source>size:</source>
<translation>مقاس :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="432"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="358"/>
<source>Couleur secondaire :</source>
<translation>لون ثانوي:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="447"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="373"/>
<source>px</source>
<translation>px بيكسل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="471"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="397"/>
<source>Taille de trait :</source>
<translation>حجم الخطّ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="350"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="377"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="407"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="417"/>
<source>Couleur du conducteur</source>
<translation>لون الموصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="344"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="352"/>
<source>Apparence</source>
<translation>المظهر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="353"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="464"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="390"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="410"/>
<source>Couleur :</source>
<translation>اللون:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="363"/>
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="446"/>
<source>Style :</source>
<translation>نمط :</translation>
</message>
@@ -1542,11 +1552,6 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<source>TextLabel</source>
<translation>علامة نصيّة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/elementinfopartwidget.ui" line="57"/>
<source>Visible</source>
<translation>ظاهر</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ElementInfoWidget</name>
@@ -1773,31 +1778,31 @@ Note: These options DO NOT allow or block Auto Numberings, only their Update Pol
<context>
<name>ElementScene</name>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="215"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="225"/>
<source>Déplacer une primitive</source>
<translation>نقلة أوليّة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="660"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="670"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<comment>window title</comment>
<translatorcomment>عنوان النافذة</translatorcomment>
<translation>تحرير معلومات المؤلف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="664"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="674"/>
<source>Vous pouvez utiliser ce champ libre pour mentionner les auteurs de l&apos;élément, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile.</source>
<translation>يمكنكم استعمال هذا الحقل الحر لذكر المؤلفين , العنصر, ترخيصه أو أي معلومة أخرى ترونها ضرورية .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="723"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="733"/>
<source>Éditer les noms</source>
<comment>window title</comment>
<translatorcomment>عنوان النافذة</translatorcomment>
<translation>تحرير الأسماء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="727"/>
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="737"/>
<source>Vous pouvez spécifier le nom de l&apos;élément dans plusieurs langues.</source>
<translation>يمكنكم تعيين إسم العنصر بلغات متعدّدة .</translation>
</message>
@@ -3277,6 +3282,26 @@ that you create. Text and number inputs are
<source>Nombre de copie</source>
<translation>عدد النُسخ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="93"/>
<source>Auto-connexion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="100"/>
<source>Auto-numérotation des éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.ui" line="107"/>
<source>Auto-numérotation des conducteurs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/multipastedialog.cpp" line="98"/>
<source>Multi-collage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NamesListWidget</name>
@@ -6778,6 +6803,11 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">