mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2026-01-08 14:49:58 +01:00
Rapatriement dans la branche 0.3 des revisions 797 a 815.
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@816 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
146
lang/qet_es.ts
146
lang/qet_es.ts
@@ -318,17 +318,17 @@ Iconos</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Apparence du conducteur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aspecto del conductor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Couleur :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Color:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/conductorpropertieswidget.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Trait en pointillés</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Línea de puntos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -404,125 +404,125 @@ Iconos</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DiagramView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Schéma sans titre</source>
|
||||
<translation>Esquema sin título</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Coller ici</source>
|
||||
<comment>context menu action</comment>
|
||||
<translation>Pegar aquí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="332"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="331"/>
|
||||
<source>Schéma %1</source>
|
||||
<comment>%1 is a diagram title</comment>
|
||||
<translation>Esquema %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="354"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="353"/>
|
||||
<source>Propriétés du schéma</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Propiedades del esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="592"/>
|
||||
<source>Propriétés de la sélection</source>
|
||||
<translation>Propiedades de la selección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="595"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>La sélection contient %1.</source>
|
||||
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
|
||||
<translation>La selección contiene %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="615"/>
|
||||
<source>Élément manquant</source>
|
||||
<translation>Elemento faltando</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Élément</source>
|
||||
<translation>Elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="623"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Nom : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Nombre: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Position : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Posición: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="624"/>
|
||||
<source>Dimensions : %1×%2
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Tamaños: %1×%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Bornes : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Conectores: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Connexions internes : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Conecciones internas: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Autorisées</source>
|
||||
<translation>Autorizadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Interdites</source>
|
||||
<translation>Prohibidas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Champs de texte : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Campos de texto: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="631"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Emplacement : %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Emplazamiento: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="634"/>
|
||||
<source>Propriétés de l'élément sélectionné</source>
|
||||
<translation>Propiedades del element seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="636"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Retrouver dans le panel</source>
|
||||
<translation>Econtrar en el panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>Éditer l'élément</source>
|
||||
<translation>Editar el elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Éditer les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Editar las propiedades de un conductor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../sources/diagramview.cpp" line="763"/>
|
||||
<source>Éditer les propriétés par défaut des conducteurs</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Editar las propiedades predeterminadas de los conductores</translation>
|
||||
@@ -752,53 +752,53 @@ Iconos</translation>
|
||||
<translation>polígono</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="804"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="857"/>
|
||||
<source>L'orientation par défaut est l'orientation dans laquelle s'effectue la création de l'élément.</source>
|
||||
<translation>Por defecto, la orientación es la orientación usada durante la creación del elemento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="815"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Autoriser les connexions internes</source>
|
||||
<translation>Permitir las conecciones internas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="906"/>
|
||||
<source>Vous pouvez spécifier le nom de l'élément dans plusieurs langues.</source>
|
||||
<translation>Puede escribir el nombre del elemento en varias lenguas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="1060"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="1059"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="1113"/>
|
||||
<source>Ce document XML n'est pas une définition d'élément.</source>
|
||||
<comment>error message</comment>
|
||||
<translation>Este documento XML no es una definición de elemento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="1020"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="1073"/>
|
||||
<source>Les dimensions ou le point de saisie ne sont pas valides.</source>
|
||||
<comment>error message</comment>
|
||||
<translation>Los tamaños o el hotspot no son valides.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="1035"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="1088"/>
|
||||
<source>Les orientations ne sont pas valides.</source>
|
||||
<comment>error message</comment>
|
||||
<translation>Las orientaciones no son valides.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="810"/>
|
||||
<source>Éditer la taille et le point de saisie</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Editar el tamaño o el hotspot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="800"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="853"/>
|
||||
<source>Éditer les orientations</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Editar las orientaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/elementscene.cpp" line="902"/>
|
||||
<source>Éditer les noms</source>
|
||||
<comment>window title</comment>
|
||||
<translation>Editar los nombres</translation>
|
||||
@@ -1118,7 +1118,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Importer un élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Importar un elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/elementspanelwidget.cpp" line="58"/>
|
||||
@@ -1292,7 +1292,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="377"/>
|
||||
<source>Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.</source>
|
||||
<comment>message box content</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tiene que entrar un nombre de archivo non vacío y único para cada esquema a exportar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="376"/>
|
||||
@@ -1344,7 +1344,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Parcourir</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Navegar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="139"/>
|
||||
@@ -1375,12 +1375,12 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Options de rendu</source>
|
||||
<comment>groupbox title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Opciones de representación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Conserver les couleurs des conducteurs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Preservar los colores de los conductores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="156"/>
|
||||
@@ -2059,7 +2059,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>Impression</source>
|
||||
<comment>configuration page title</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Impresión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -2189,82 +2189,82 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QETApp</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="938"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="940"/>
|
||||
<source>&Quitter</source>
|
||||
<translation>&Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="941"/>
|
||||
<source>&Masquer</source>
|
||||
<translation>&Esconder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>&Restaurer</source>
|
||||
<translation>&Restaurar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="943"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Esconder todos los editores de esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="944"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
|
||||
<translation>&Restaurar todos los editores de esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="943"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>&Masquer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Esconder todos los editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>&Restaurer tous les éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>&Restaurar todos los editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur de schéma</source>
|
||||
<translation>&Nuevo editor de esquema</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>&Nouvel éditeur d'élément</source>
|
||||
<translation>&Nuevo editor de elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Ferme l'application QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Cierre el programa QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
|
||||
<translation>Minimizar QElectroTech en el systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Restaurer QElectroTech</source>
|
||||
<translation>Restaurar QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="983"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>Éditeurs de schémas</source>
|
||||
<translation>Editores de esquemas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="999"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1001"/>
|
||||
<source>Éditeurs d'élément</source>
|
||||
<translation>Editores de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1060"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1062"/>
|
||||
<source>Usage : </source>
|
||||
<translation>Uso:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1060"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1062"/>
|
||||
<source> [options] [fichier]...
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
@@ -2273,7 +2273,7 @@ Los cambios no podrían ser revertidos.</translation>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1063"/>
|
||||
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
|
||||
|
||||
Options disponibles :
|
||||
@@ -2290,21 +2290,21 @@ Opciones disponibles:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1067"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1069"/>
|
||||
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d'elements
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --common-elements-dir=DIR Definir la carpeta de la colección de elementos
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1070"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
|
||||
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --config-dir=DIR Definir la carpeta de configuración
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1072"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1074"/>
|
||||
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
|
||||
</source>
|
||||
<translation> --lang-dir=DIR Definir la carpeta con los archivos de idioma
|
||||
@@ -2329,19 +2329,19 @@ Opciones disponibles:
|
||||
<translation>Cargando...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="934"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Chargement... icône du systray</source>
|
||||
<comment>splash screen caption</comment>
|
||||
<translation>Cargando icono del systray</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="938"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray menu title</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="966"/>
|
||||
<source>QElectroTech</source>
|
||||
<comment>systray icon tooltip</comment>
|
||||
<translation>QElectroTech</translation>
|
||||
@@ -2544,6 +2544,11 @@ Opciones disponibles:
|
||||
<source>Mode Visualisation</source>
|
||||
<translation>Modo visualización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Space</source>
|
||||
<translation>Espacio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1158"/>
|
||||
<source>Passer en &mode plein écran</source>
|
||||
@@ -2619,11 +2624,6 @@ Opciones disponibles:
|
||||
<source>Backspace</source>
|
||||
<translation>Backspace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Ctrl+R</source>
|
||||
<translation>Ctrl+R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Ctrl+J</source>
|
||||
@@ -3181,12 +3181,12 @@ Opciones disponibles:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>un fichier</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>un archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>un élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>un elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="90"/>
|
||||
@@ -3439,7 +3439,7 @@ Opciones disponibles:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="348"/>
|
||||
<source>Coller depuis...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pegar desde...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="429"/>
|
||||
@@ -4359,7 +4359,7 @@ Opciones disponibles:
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentFiles</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/recentfiles.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../sources/recentfiles.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>&Récemment ouvert(s)</source>
|
||||
<translation>&Recientemente abierto(s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user