Translation of some strings into Catalan. 482/881

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/branches/0.3@1384 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
youssefsan
2011-12-06 15:41:11 +00:00
parent 847688321a
commit 54092e0f01
2 changed files with 41 additions and 41 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -2118,7 +2118,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="415"/> <location filename="../sources/projectview.cpp" line="415"/>
<source>Titre du projet :</source> <source>Titre du projet :</source>
<translation>Tïtol del projecte:</translation> <translation>Títol del projecte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="420"/> <location filename="../sources/projectview.cpp" line="420"/>
@@ -3177,7 +3177,7 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="127"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="127"/>
<source>&amp;Ouvrir depuis un fichier</source> <source>&amp;Ouvrir depuis un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Obrir desde un fitxer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="128"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="128"/>
@@ -3187,7 +3187,7 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="129"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="129"/>
<source>Enregistrer sous</source> <source>Enregistrer sous</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Anomenar i desar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="130"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="130"/>
@@ -3197,62 +3197,62 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="131"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="131"/>
<source>Recharger</source> <source>Recharger</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tornar a carregar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="132"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="132"/>
<source>&amp;Quitter</source> <source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished">Sortir</translation> <translation>Sortir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="133"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="133"/>
<source>Tout sélectionner</source> <source>Tout sélectionner</source>
<translation type="unfinished">Seleccionar tot</translation> <translation>Seleccionar-ho tot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="134"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="134"/>
<source>Désélectionner tout</source> <source>Désélectionner tout</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Desfer totes les seleccions</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="135"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="135"/>
<source>Co&amp;uper</source> <source>Co&amp;uper</source>
<translation type="unfinished">Retallar</translation> <translation>Retallar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="136"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="136"/>
<source>Cop&amp;ier</source> <source>Cop&amp;ier</source>
<translation type="unfinished">Cop&amp;iar</translation> <translation>Cop&amp;iar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="137"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="137"/>
<source>C&amp;oller</source> <source>C&amp;oller</source>
<translation type="unfinished">Enganxar</translation> <translation>Enganxar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="138"/>
<source>C&amp;oller dans la zone...</source> <source>C&amp;oller dans la zone...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Enganxar en la zona...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="139"/>
<source>un fichier</source> <source>un fichier</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>un fitxer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="140"/>
<source>un élément</source> <source>un élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>un element</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="141"/>
<source>Inverser la sélection</source> <source>Inverser la sélection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Invertir la selecció</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="142"/>
<source>&amp;Supprimer</source> <source>&amp;Supprimer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Eliminar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="143"/>
@@ -3282,27 +3282,27 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="148"/>
<source>Éditer les noms</source> <source>Éditer les noms</source>
<translation type="unfinished">Modificar els noms</translation> <translation>Canviar els noms</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="149"/>
<source>Éditer les orientations</source> <source>Éditer les orientations</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Canviar les orientacions</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="150"/>
<source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source> <source>Éditer les informations sur l&apos;auteur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Canviar les informacions sobre l&apos;autor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="151"/>
<source>Rapprocher</source> <source>Rapprocher</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Apropar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="152"/>
<source>Éloigner</source> <source>Éloigner</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alunyar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="153"/>
@@ -3327,17 +3327,17 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="157"/>
<source>Ajouter un rectangle</source> <source>Ajouter un rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Afegir un rectangle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="158"/>
<source>Ajouter une ellipse</source> <source>Ajouter une ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Afegir un el·lipse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="159"/>
<source>Ajouter un cercle</source> <source>Ajouter un cercle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Afegir un cercle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="160"/>
@@ -3347,7 +3347,7 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="161"/>
<source>Ajouter du texte</source> <source>Ajouter du texte</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Afegir text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="162"/>
@@ -3362,22 +3362,22 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="164"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source> <source>Ajouter un champ de texte</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Afegir un camp de text</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="167"/>
<source>&amp;Configurer QElectroTech</source> <source>&amp;Configurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Configurar QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="168"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="168"/>
<source>À &amp;propos de QElectroTech</source> <source>À &amp;propos de QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Quant a QElectroTech</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="169"/>
<source>À propos de &amp;Qt</source> <source>À propos de &amp;Qt</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Quant a Qt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="171"/>
@@ -3996,25 +3996,25 @@ Opcions:
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="206"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="206"/>
<source>Projet « %1 »</source> <source>Projet « %1 »</source>
<comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title</comment> <comment>displayed title for a ProjectView - %1 is the project title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Projecte « %1 »</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="213"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="213"/>
<source>Projet %1</source> <source>Projet %1</source>
<comment>displayed title for a title-less project - %1 is the file name</comment> <comment>displayed title for a title-less project - %1 is the file name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Projecte %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="220"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="220"/>
<source>Projet sans titre</source> <source>Projet sans titre</source>
<comment>displayed title for a project-less, file-less project</comment> <comment>displayed title for a project-less, file-less project</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Projecte sense títol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="229"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="229"/>
<source>%1 [lecture seule]</source> <source>%1 [lecture seule]</source>
<comment>displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title</comment> <comment>displayed title for a read-only project - %1 is a displayable title</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 [només de lectura]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="633"/> <location filename="../sources/qetproject.cpp" line="633"/>
@@ -4769,7 +4769,7 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="38"/>
<source>Angle de rotation : </source> <source>Angle de rotation : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Angle de rotació:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="46"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="46"/>
@@ -4814,7 +4814,7 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="130"/> <location filename="../sources/editor/texteditor.cpp" line="130"/>
<source>angle de rotation</source> <source>angle de rotation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">angle de rotació</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -4828,12 +4828,12 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="37"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="37"/>
<source>Ne pas subir les rotations de l&apos;élément parent</source> <source>Ne pas subir les rotations de l&apos;élément parent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>No provocar rotacions al element pare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="39"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="39"/>
<source>Angle de rotation par défaut : </source> <source>Angle de rotation par défaut : </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Angle de rotació per defecte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="47"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="47"/>
@@ -4883,7 +4883,7 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="135"/> <location filename="../sources/editor/textfieldeditor.cpp" line="135"/>
<source>angle de rotation</source> <source>angle de rotation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>angle de rotació</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -4928,7 +4928,7 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="239"/> <location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="239"/>
<source>Nom</source> <source>Nom</source>
<translation type="unfinished">Nom</translation> <translation>Nom</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="239"/> <location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="239"/>
@@ -4938,12 +4938,12 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="252"/> <location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="252"/>
<source>Principales</source> <source>Principales</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Principals</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="253"/> <location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="253"/>
<source>Personnalisées</source> <source>Personnalisées</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Personalitzades</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="272"/> <location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="272"/>
@@ -4973,7 +4973,7 @@ Opcions:
<message> <message>
<location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="314"/> <location filename="../sources/titleblockpropertieswidget.cpp" line="314"/>
<source>Informations du cartouche</source> <source>Informations du cartouche</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Informacions del cartutx</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>