Update TS files,

add new symbols, thanks jlouis, Titus


git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@3324 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
scorpio810
2014-09-22 16:12:48 +00:00
parent c393192fb8
commit 5d9fb8fa8c
34 changed files with 2515 additions and 2604 deletions

View File

@@ -1815,7 +1815,7 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<context>
<name>ExportConfigPage</name>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="325"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="393"/>
<source>Export</source>
<comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2026,164 +2026,164 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<context>
<name>GeneralConfigurationPage</name>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="124"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="192"/>
<source>Apparence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="125"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="193"/>
<source>Utiliser les couleurs du système</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="127"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="195"/>
<source>Projets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="128"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="196"/>
<source>Utiliser des fenêtres</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="129"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="197"/>
<source>Utiliser des onglets</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="130"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="198"/>
<source>Utiliser les gestures du trackpad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="131"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="199"/>
<source>Ces paramètres s&apos;appliqueront dès la prochaine ouverture d&apos;un éditeur de schémas.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="133"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="201"/>
<source>Gestion des éléments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="134"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="202"/>
<source>Intégrer automatiquement les éléments dans les projets (recommandé)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="135"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="203"/>
<source>Mettre en valeur dans le panel les éléments fraîchement intégrés</source>
<comment>configuration option</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="137"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="205"/>
<source>Chaque élément embarque des informations sur ses auteurs, sa licence, ou tout autre renseignement que vous jugerez utile dans un champ libre. Vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut de ce champ pour les éléments que vous créerez :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="179"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="247"/>
<source>Langue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="182"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="250"/>
<source>La nouvelle langue sera pris en compte au prochain lancement de QElectroTech.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="241"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="309"/>
<source>Général</source>
<comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="249"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="317"/>
<source>Système</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="253"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="321"/>
<source>Arabe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="254"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="322"/>
<source>Catalan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="255"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="323"/>
<source>Tchèque</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="256"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="324"/>
<source>Allemand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="257"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="325"/>
<source>Grec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="258"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="326"/>
<source>Anglais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="259"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="327"/>
<source>Espagnol</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="260"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="328"/>
<source>Français</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="261"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="329"/>
<source>Croate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="262"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="330"/>
<source>Italien</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="263"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="331"/>
<source>Polonais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="264"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="332"/>
<source>Portugais</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="265"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="333"/>
<source>Roumains</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="266"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="334"/>
<source>Russe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="267"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="335"/>
<source>Slovène</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="268"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="336"/>
<source>Pays-Bas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="269"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="337"/>
<source>Belgique-Flemish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2635,14 +2635,14 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="132"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="120"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="134"/>
<source>Sans titre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="119"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="133"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="121"/>
<location filename="../sources/ui/masterpropertieswidget.cpp" line="135"/>
<source>Folio  %1 (%2), position %3.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2692,31 +2692,37 @@ Les changements seront définitifs.</source>
<context>
<name>NewDiagramPage</name>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="46"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="72"/>
<source>Schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="51"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="73"/>
<source>Conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="55"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="74"/>
<source>Report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="59"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="75"/>
<source>Référence croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="105"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="172"/>
<source>Nouveau schéma</source>
<comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="173"/>
<source>Nouveau projet</source>
<comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewElementWizard</name>
@@ -2910,7 +2916,7 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<context>
<name>PrintConfigPage</name>
<message>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="379"/>
<location filename="../sources/configpages.cpp" line="447"/>
<source>Impression</source>
<comment>configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -2919,32 +2925,32 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<context>
<name>ProjectAutoNumConfigPage</name>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="368"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="231"/>
<source>Auto numerotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="390"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="253"/>
<source>Numérotations disponibles :</source>
<comment>availables numerotations</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="397"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="260"/>
<source>Supprimer la numérotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="463"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="464"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="326"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="327"/>
<source>Sans nom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="394"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="451"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="462"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="483"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="257"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="314"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="325"/>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="346"/>
<source>Nom de la nouvelle numérotation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2976,41 +2982,6 @@ Appliquer un texte à l&apos;ensemble de ces conducteurs?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectNewDiagramConfigPage</name>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="231"/>
<source>Nouveau schéma</source>
<comment>project configuration page title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="287"/>
<source>Propriétés à utiliser lors de l&apos;ajout d&apos;un nouveau schéma au projet :</source>
<comment>explicative label</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="312"/>
<source>Schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="313"/>
<source>Conducteur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="314"/>
<source>Report de folio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectconfigpages.cpp" line="315"/>
<source>Référence croisées</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectView</name>
<message>
@@ -3020,52 +2991,52 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="378"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="382"/>
<source>Supprimer le schéma ?</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="379"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="383"/>
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce schéma du projet ? Ce changement est irréversible.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="531"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="535"/>
<source>projet</source>
<comment>string used to generate a filename</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="650"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="654"/>
<source>Projet en lecture seule</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="651"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="655"/>
<source>Ce projet est en lecture seule. Il n&apos;est donc pas possible de le nettoyer.</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="657"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="661"/>
<source>Supprimer les modèles de cartouche inutilisés dans le projet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="658"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="662"/>
<source>Supprimer les éléments inutilisés dans le projet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="659"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="663"/>
<source>Supprimer les catégories vides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="671"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="675"/>
<source>Nettoyer le projet</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3089,18 +3060,18 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="707"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="711"/>
<source>Ajouter un schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="721"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="725"/>
<source>Ce projet ne contient aucun schéma</source>
<comment>label displayed when a project contains no diagram</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="787"/>
<location filename="../sources/projectview.cpp" line="802"/>
<source>Projet</source>
<comment>window title for a project-less ProjectView</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -3133,220 +3104,220 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="179"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="180"/>
<source>LTR</source>
<comment>Translate this string to RTL if you are translating to a Right-to-Left language, else translate to LTR</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="289"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="290"/>
<source>Collection QET</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="303"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="304"/>
<source>Collection utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="362"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="363"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="363"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/>
<source>Commentaire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="364"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<source>Fabriquant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="365"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<source>Référence fabriquant</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="366"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="367"/>
<source>Référence fabriquant machine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="377"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="378"/>
<source>Cartouches QET</source>
<comment>title of the title block templates collection provided by QElectroTech</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="390"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="391"/>
<source>Cartouches utilisateur</source>
<comment>title of the user&apos;s title block templates collection</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="812"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
<source>Q</source>
<comment>Single-letter example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="813"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
<source>QET</source>
<comment>Small example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="814"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
<source>Schema</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="815"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
<source>Electrique</source>
<comment>Normal example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="816"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="817"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>Long example text - translate length, not meaning</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1224"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1225"/>
<source>Configurer QElectroTech</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1349"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1350"/>
<source>Chargement...</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1420"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1421"/>
<source>Chargement... icône du systray</source>
<comment>splash screen caption</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1422"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1423"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray menu title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
<source>&amp;Quitter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1425"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<source>&amp;Masquer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1426"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<source>&amp;Restaurer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1427"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1428"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1429"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1430"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1431"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<source>&amp;Masquer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1432"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<source>&amp;Restaurer tous les éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray submenu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1433"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur de schéma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1434"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1435"/>
<source>&amp;Nouvel éditeur d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1436"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
<source>Ferme l&apos;application QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1437"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<source>Réduire QElectroTech dans le systray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1438"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1439"/>
<source>Restaurer QElectroTech</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1454"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1455"/>
<source>QElectroTech</source>
<comment>systray icon tooltip</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1523"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1524"/>
<source>Éditeurs de schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1532"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1533"/>
<source>Éditeurs d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1542"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1543"/>
<source>Éditeurs de cartouche</source>
<comment>systray menu entry</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
<source>Usage : </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1607"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
<source> [options] [fichier]...
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1608"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1609"/>
<source>QElectroTech, une application de réalisation de schémas électriques.
Options disponibles :
@@ -3357,25 +3328,25 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1614"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1615"/>
<source> --common-elements-dir=DIR Definir le dossier de la collection d&apos;elements
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1617"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1618"/>
<source> --common-tbt-dir=DIR Definir le dossier de la collection de modeles de cartouches
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1620"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1621"/>
<source> --config-dir=DIR Definir le dossier de configuration
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1622"/>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1623"/>
<source> --lang-dir=DIR Definir le dossier contenant les fichiers de langue
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -4174,22 +4145,22 @@ Options disponibles :
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1895"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1893"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1901"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1899"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1913"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1911"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1960"/>
<location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1958"/>
<source>Erreur</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -5120,30 +5091,30 @@ les conditions requises ne sont pas valides</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="929"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="937"/>
<source>Liste des Schémas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1043"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1048"/>
<source>Avertissement</source>
<comment>message box title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1044"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1049"/>
<source>Ce document semble avoir é enregistré avec une version ultérieure de QElectroTech. Il est possible que l&apos;ouverture de tout ou partie de ce document échoue.
Que désirez vous faire ?</source>
<comment>message box content</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1098"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1109"/>
<source>&lt;b&gt;Ouverture du projet en cours...&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1534"/>
<location filename="../sources/qetproject.cpp" line="1538"/>
<source>Un problème s&apos;est produit pendant la copie de l&apos;élément %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -6142,7 +6113,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/projectpropertiesdialog.cpp" line="31"/>
<location filename="../sources/ui/projectpropertiesdialog.cpp" line="32"/>
<source>Propriétés du projet</source>
<comment>window title</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -6805,11 +6776,6 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="38"/>
<source>Informations des cartouche</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="114"/>
<source>Folio :</source>
@@ -6845,6 +6811,11 @@ Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<source>Principales</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="38"/>
<source>Informations des cartouches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../sources/ui/titleblockpropertieswidget.ui" line="165"/>
<source>Disponible en tant que %date pour les modèles de cartouches</source>