Update Spanish translations

git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5106 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
alfredo
2017-11-18 19:23:04 +00:00
parent d06410e696
commit 5e44e6e8ad
2 changed files with 35 additions and 33 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -1092,8 +1092,8 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="14"/> <location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="14"/>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translatorcomment>Formulario</translatorcomment> <translatorcomment>Forma</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Formulario</translation> <translation>Formulario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="20"/> <location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="20"/>
@@ -1182,17 +1182,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="503"/> <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="503"/>
<source>Texte utilisateur</source> <source>Texte utilisateur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Texto del usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/> <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="504"/>
<source>Information de l&apos;élément</source> <source>Information de l&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Información del elemento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="505"/> <location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="505"/>
<source>Texte composé</source> <source>Texte composé</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Texto compuesto</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1345,7 +1345,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="27"/> <location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="27"/>
<source>Type</source> <source>Type</source>
<translation type="unfinished">Tipo</translation> <translation>Tipo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="35"/> <location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="35"/>
@@ -1385,17 +1385,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="127"/> <location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="127"/>
<source>Informations</source> <source>Informations</source>
<translation type="unfinished">Informaciones</translation> <translation>Informaciones</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="137"/> <location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="137"/>
<source>Nom</source> <source>Nom</source>
<translation type="unfinished">Nombre</translation> <translation>Nombre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="142"/> <location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.ui" line="142"/>
<source>Valeurs</source> <source>Valeurs</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Valores</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="103"/> <location filename="../sources/editor/ui/elementpropertieseditorwidget.cpp" line="103"/>
@@ -2215,7 +2215,7 @@ Se eliminarán todos los elementos y carpetas contenidas en esta carpeta.</trans
<message> <message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="78"/> <location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="78"/>
<source>C&amp;réer de nouveaux Folios</source> <source>C&amp;réer de nouveaux Folios</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>C&amp;rear folios nuevos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="107"/> <location filename="../sources/autoNum/ui/folioautonumbering.ui" line="107"/>
@@ -3310,12 +3310,12 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partdynamictextfield.cpp" line="60"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partdynamictextfield.cpp" line="60"/>
<source>Champ de texte dynamique</source> <source>Champ de texte dynamique</source>
<comment>element part name</comment> <comment>element part name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Campo de texto dinamico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partdynamictextfield.cpp" line="388"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partdynamictextfield.cpp" line="388"/>
<source>Déplacer un champ texte</source> <source>Déplacer un champ texte</source>
<translation type="unfinished">Mover un campo de texto</translation> <translation>Mover un campo de texto</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -3323,7 +3323,7 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="291"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/partellipse.cpp" line="291"/>
<source>Modifier un rectangle</source> <source>Modifier un rectangle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Editar un rectángulo</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -3355,7 +3355,7 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="256"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="256"/>
<source>Déplacer un texte</source> <source>Déplacer un texte</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mover un texto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="317"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttext.cpp" line="317"/>
@@ -3368,7 +3368,7 @@ Para ello, asocia los códigos ISO 639-1 de idiomas (ejemplo &quot;fr&quot; por
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="129"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="129"/>
<source>Déplacer un champ texte</source> <source>Déplacer un champ texte</source>
<translation type="unfinished">Mover un campo de texto</translation> <translation>Mover un campo de texto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="303"/> <location filename="../sources/editor/graphicspart/parttextfield.cpp" line="303"/>
@@ -3436,21 +3436,22 @@ Por favor, seleccione las propiedades que se aplicarán al nuevo potencial.</tra
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="233"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="233"/>
<source> <source>
Fonction : %1</source> Fonction : %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>función : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="226"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="226"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="235"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="235"/>
<source> <source>
Tension/protocole : %1</source> Tension/protocole : %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tensión/Protocolo: %1</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="218"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="218"/>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="228"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="228"/>
<source>%n conducteurs composent le potentiel suivant :</source> <source>%n conducteurs composent le potentiel suivant :</source>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n conductor compone el siguiente potencial:</numerusform>
<numerusform>%n conductores componen el siguiente potencial:</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -3458,7 +3459,7 @@ Tension/protocole : %1</source>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="231"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="231"/>
<source> <source>
Numéro : %1</source> Numéro : %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Número %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="288"/> <location filename="../sources/ui/potentialselectordialog.cpp" line="288"/>
@@ -3685,27 +3686,27 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="312"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="312"/>
<source>Description textuelle</source> <source>Description textuelle</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Descripción textual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="313"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="313"/>
<source>Numéro d&apos;article</source> <source>Numéro d&apos;article</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Número de artículo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="315"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="315"/>
<source>Numéro de commande</source> <source>Numéro de commande</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Número de orden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="316"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="316"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>proveedor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="319"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="319"/>
<source>Numéro interne</source> <source>Numéro interne</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Número interno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="320"/>
@@ -3720,7 +3721,7 @@ Voulez-vous enregistrer les modifications ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="322"/>
<source>Tension / Protocole</source> <source>Tension / Protocole</source>
<translation type="unfinished">Tensión / Protocolo</translation> <translation>Tensión / Protocolo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/> <location filename="../sources/qetapp.cpp" line="1424"/>
@@ -5124,7 +5125,7 @@ Opciones disponibles:
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="280"/>
<source>Ajouter un champ texte dynamique</source> <source>Ajouter un champ texte dynamique</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Añadir un campo de texto dinámico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/> <location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="349"/>
@@ -6428,8 +6429,9 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<location filename="../sources/qet.cpp" line="283"/> <location filename="../sources/qet.cpp" line="283"/>
<source>%n texte(s) d&apos;élément</source> <source>%n texte(s) d&apos;élément</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment> <comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation type="unfinished"> <translation>
<numerusform></numerusform> <numerusform>%n texto del elemento</numerusform>
<numerusform>%n textos del elemento</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@@ -6831,7 +6833,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="94"/>
<source>Description</source> <source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Descripción</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="95"/>
@@ -6851,7 +6853,7 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="98"/>
<source>Fournisseur</source> <source>Fournisseur</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>proveedor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="99"/> <location filename="../sources/nomenclature.cpp" line="99"/>
@@ -6916,12 +6918,12 @@ Que désirez vous faire ?</source>
<message> <message>
<location filename="../sources/editor/esevent/eseventadddynamictextfield.cpp" line="66"/> <location filename="../sources/editor/esevent/eseventadddynamictextfield.cpp" line="66"/>
<source>Champ texte dynamique</source> <source>Champ texte dynamique</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Campo de texto dinamico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sources/undocommand/addelementtextcommand.cpp" line="28"/> <location filename="../sources/undocommand/addelementtextcommand.cpp" line="28"/>
<source>Ajouter un texte d&apos;élément</source> <source>Ajouter un texte d&apos;élément</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Añadir un texto al elemento</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>