mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-24 03:10:52 +01:00
Update Spanish translations
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@5105 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
BIN
lang/qet_es.qm
BIN
lang/qet_es.qm
Binary file not shown.
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="es">
|
||||
<TS version="2.0" language="es">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AboutQET</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -512,17 +512,18 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/compositetexteditdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Texte composé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Texto compuesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/compositetexteditdialog.ui" line="23"/>
|
||||
<source>Ajouter une variable :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>Agregar o Añadir</translatorcomment>
|
||||
<translation>Agregar una variable:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/compositetexteditdialog.cpp" line="17"/>
|
||||
<source>Entrée votre texte composé ici, en vous aidant des variables disponible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ingrese su texto compuesto aquí, usando las variables disponibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -747,17 +748,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="432"/>
|
||||
<source>Couleur secondaire :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Color secundario:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="447"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
<translation>px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="471"/>
|
||||
<source>Taille de trait :</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tamaño de línea:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/conductorpropertieswidget.ui" line="350"/>
|
||||
@@ -980,12 +981,12 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/dynamicelementtextitem.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Texto</translation>
|
||||
<translation>Texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/qetgraphicsitem/dynamicelementtextitem.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editar texto del elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -993,17 +994,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Forma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.h" line="41"/>
|
||||
<source>Textes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Textos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextitemeditor.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Modifier des textes d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editar textos de elementos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1011,17 +1012,17 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Propriété</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Propiedad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Valeur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
||||
<translation>Valor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Source du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fuente de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="71"/>
|
||||
@@ -1030,7 +1031,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Texto del usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="72"/>
|
||||
@@ -1039,7 +1040,7 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Information de l'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Información del elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="73"/>
|
||||
@@ -1048,42 +1049,42 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="439"/>
|
||||
<source>Texte composé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Texto compuesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Texto</translation>
|
||||
<translation>Texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Información</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Mon texte composé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mi texto compuesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Taille</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Tagg</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Couleur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Color</translation>
|
||||
<translation>Color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/ui/dynamicelementtextmodel.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Éditer un texte d'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Editar texto del elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -1091,88 +1092,89 @@ Nota: Estas opciones NO permiten o bloquean las Numeraciones automáticas, solo
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>Formulario</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Formulario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Taille</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Source du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fuente de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Couleur</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Color</translation>
|
||||
<translation>Color</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="44"/>
|
||||
<source>Tagg</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Etiqueta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Texte utilisateur</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Texto del usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Information de l'élément</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Información del elemento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="62"/>
|
||||
<source>Texte composé</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Texto compuesto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="92"/>
|
||||
<source>X</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>X</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Y</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Y</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Rotation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rotación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Déplacer un champ texte dynamique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Mover un campo de texto dinámico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Pivoter un champ texte dynamique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Girar un campo de texto dinámico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Modifier le texte d'un champ texte dynamique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cambiar el texto de un campo de texto dinámico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>Modifier la taille d'un champ texte dynamique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cambiar el tamaño de un campo de texto dinámico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Couleur du texte</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Color del texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sources/editor/ui/dynamictextfieldeditor.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Modifier la couleur d'un champ texte dynamique</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Modificar el color de un campo de texto dinamico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@@ -3449,7 +3451,6 @@ Tension/protocole : %1</source>
|
||||
<source>%n conducteurs composent le potentiel suivant :</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -6429,7 +6430,6 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
||||
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user