update German and English translations

This commit is contained in:
plc-user
2024-04-10 15:21:48 +02:00
parent 7e6befdf0a
commit 5f7f72f292
4 changed files with 111 additions and 19 deletions

View File

@@ -9231,7 +9231,7 @@ Möchten Sie sie ersetzen?</translation>
<translation>Compilation: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/machine_info.cpp" line="381"/>
<location filename="../sources/machine_info.cpp" line="378"/>
<source>Compilation : </source>
<translation>Compilation: </translation>
</message>
@@ -9344,49 +9344,51 @@ Möchten Sie sie ersetzen?</translation>
<translation type="unfinished">Klemme %1 sortieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="491"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="495"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="505"/>
<source>Générique</source>
<comment>generic terminal element type</comment>
<translation>Generisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="493"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="497"/>
<source>Fusible</source>
<comment>fuse terminal element type</comment>
<translation>Sicherungsklemme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="495"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="499"/>
<source>Sectionable</source>
<comment>sectional terminal element type</comment>
<translation>Trennklemme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="497"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="501"/>
<source>Diode</source>
<comment>diode terminal element type</comment>
<translation>Diode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="499"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="503"/>
<source>Terre</source>
<comment>ground terminal element type</comment>
<translation>Erde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="534"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="540"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="544"/>
<source>Générique</source>
<comment>generic terminal element function</comment>
<translation>Generisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="535"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="541"/>
<source>Phase</source>
<comment>phase terminal element function</comment>
<translation>Aussenleiter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="536"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="542"/>
<source>Neutre</source>
<comment>neutral terminal element function</comment>
<translation>Neutralleiter</translation>
@@ -10388,6 +10390,50 @@ In diesem Fall wird das Feld &quot;Inkrementierung&quot; ignoriert.
- Der Typ &quot;Foliennummer&quot; steht für die Seitennummer der Folie.
Andere Felder werden nicht verwendet.
- Der Typ &quot;Folie&quot; steht für die Foliennummer.
Andere Felder werden nicht verwendet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="259"/>
<source>Element Autonumérotation</source>
<comment>title window</comment>
<translation>Automatische Elementnummerierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="261"/>
<source>C&apos;est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux elements.
-Une numérotation est composée d&apos;une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types &quot;Chiffre 1&quot;, &quot;Chiffre 01&quot; et &quot;Chiffre 001&quot;, représentent un type numérique défini dans le champ &quot;Valeur&quot;, qui s&apos;incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ &quot;Incrémentation&quot;.
-&quot;Chiffre 01&quot; et &quot;Chiffre 001&quot;, sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type &quot;Texte&quot;, représente un texte fixe.
Le champ &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
-Le type &quot;N° folio&quot; représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type &quot;Folio&quot; représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<comment>help dialog about the element autonumerotation</comment>
<translation>In diesem Dialog können Sie die Nummerierungsregel für neue Elemente definieren.
- Eine Nummerierungsregel beinhaltet mindestens eine Variable.
- Variablen können mittels Knöpfe - und + gelöscht bzw. hinzugefügt werden.
- Eine Variable beinhaltet: einen Typ, einen Wert und eine Inkrementierung.
- Die Typen &quot;Zahlenformat 1&quot;, &quot;Zahlenformat 01&quot; und &quot;Zahlenformat 001&quot; stellen eine Zahl dar, deren Startwert im Feld &quot;Wert&quot; definiert ist und die um den Wert vom Feld &quot;Inkrementierung&quot; inkrementiert wird.
- &quot;Zahlenformat 01&quot; und &quot;Zahlenformat 001&quot; werden im Schaltplan mit zwei bzw. drei Ziffern angezeigt.
Vorangestellte Nullen werden hinzugefügt falls der Startwert vom Feld &quot;Wert&quot; weniger Ziffer hat.
- Der Typ &quot;Text&quot; steht für einen fixen Text.
In diesem Fall wird das Feld &quot;Inkrementierung&quot; ignoriert.
- Der Typ &quot;Foliennummer&quot; steht für die Seitennummer der Folie.
Andere Felder werden nicht verwendet.
- Der Typ &quot;Folie&quot; steht für die Foliennummer.
Andere Felder werden nicht verwendet.</translation>
</message>