update German and English translations

This commit is contained in:
plc-user
2024-04-10 15:21:48 +02:00
parent 7e6befdf0a
commit 5f7f72f292
4 changed files with 111 additions and 19 deletions

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="en">
<TS version="2.1" language="en_US">
<context>
<name>AboutQETDialog</name>
<message>
@@ -9209,7 +9209,7 @@ Do you want to replace it ?</translation>
<translation>Compilation: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/machine_info.cpp" line="381"/>
<location filename="../sources/machine_info.cpp" line="378"/>
<source>Compilation : </source>
<translation>Compilation : </translation>
</message>
@@ -9322,49 +9322,51 @@ Do you want to replace it ?</translation>
<translation>Sort terminal block %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="491"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="495"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="505"/>
<source>Générique</source>
<comment>generic terminal element type</comment>
<translation>Generic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="493"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="497"/>
<source>Fusible</source>
<comment>fuse terminal element type</comment>
<translation>Fuse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="495"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="499"/>
<source>Sectionable</source>
<comment>sectional terminal element type</comment>
<translation>Sectionable</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="497"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="501"/>
<source>Diode</source>
<comment>diode terminal element type</comment>
<translation>Diode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="499"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="503"/>
<source>Terre</source>
<comment>ground terminal element type</comment>
<translation>Ground</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="534"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="540"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="544"/>
<source>Générique</source>
<comment>generic terminal element function</comment>
<translation>Generic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="535"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="541"/>
<source>Phase</source>
<comment>phase terminal element function</comment>
<translation>Phase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="536"/>
<location filename="../sources/properties/elementdata.cpp" line="542"/>
<source>Neutre</source>
<comment>neutral terminal element function</comment>
<translation>Neutral</translation>
@@ -10381,6 +10383,50 @@ The &quot;Incrementation&quot; field is not used.
-The &quot;folio&quot; type represents the number of the current folio.
The other fields are not used.
-The &quot;Folio&quot; type represents the name of the current folio.
The other fields are not used.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="259"/>
<source>Element Autonumérotation</source>
<comment>title window</comment>
<translation>Element Auto Numbering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/autoNum/ui/selectautonumw.cpp" line="261"/>
<source>C&apos;est ici que vous pouvez définir la manière dont seront numérotés les nouveaux elements.
-Une numérotation est composée d&apos;une variable minimum.
-Vous pouvez ajouter ou supprimer une variable de numérotation par le biais des boutons - et +.
-Une variable de numérotation comprend : un type, une valeur et une incrémentation.
-les types &quot;Chiffre 1&quot;, &quot;Chiffre 01&quot; et &quot;Chiffre 001&quot;, représentent un type numérique défini dans le champ &quot;Valeur&quot;, qui s&apos;incrémente à chaque nouveau conducteur de la valeur du champ &quot;Incrémentation&quot;.
-&quot;Chiffre 01&quot; et &quot;Chiffre 001&quot;, sont respectivement représentés sur le schéma par deux et trois digits minimum.
Si le chiffre défini dans le champ Valeur possède moins de digits que le type choisi,celui-ci sera précédé par un ou deux 0 afin de respecter son type.
-Le type &quot;Texte&quot;, représente un texte fixe.
Le champ &quot;Incrémentation&quot; n&apos;est pas utilisé.
-Le type &quot;N° folio&quot; représente le n° du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.
-Le type &quot;Folio&quot; représente le nom du folio en cours.
Les autres champs ne sont pas utilisés.</source>
<comment>help dialog about the element autonumerotation</comment>
<translation>This is where you can define how new elements will be numbered.
-A numbering is composed of a minimum variable.
-You can add or delete a dialing variable through the - and + buttons.
A numbering variable includes: a type, a value and an increment.
the &quot;Digit 1&quot;, &quot;Digit 01&quot; and &quot;Digit 001&quot; types represent a numeric type defined in the &quot;Value&quot; field, which is incremented to each new conductor by the value of the &quot;Incrementation&quot; field.
- &quot;Digit 01&quot; and &quot;Digit 001&quot;, are respectively represented on the diagram by two and three digits minimum.
If the digit defined in the Value field has fewer digits than the chosen type, it will be preceded by one or two 0s in order to respect its type.
-Type &quot;Text&quot;, represents a fixed text.
The &quot;Incrementation&quot; field is not used.
-The &quot;folio&quot; type represents the number of the current folio.
The other fields are not used.
-The &quot;Folio&quot; type represents the name of the current folio.
The other fields are not used.</translation>
</message>