mirror of
https://github.com/qelectrotech/qelectrotech-source-mirror.git
synced 2025-12-21 00:30:53 +01:00
translation by Noah
git-svn-id: svn+ssh://svn.tuxfamily.org/svnroot/qet/qet/trunk@2308 bfdf4180-ca20-0410-9c96-a3a8aa849046
This commit is contained in:
448
lang/qet_de.ts
448
lang/qet_de.ts
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
168
lang/qet_en.ts
168
lang/qet_en.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>AboutQET</name>
|
<name>AboutQET</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="187"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="179"/>
|
||||||
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
<source>Ce programme est sous licence GNU/GPL.</source>
|
||||||
<translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
|
<translation>This program is under the GNU/GPL license.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -62,9 +62,9 @@
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="96"/>
|
||||||
<source>© 2006-2013 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
<source>© 2006-2012 Les développeurs de QElectroTech</source>
|
||||||
<comment>about tab, developers line</comment>
|
<comment>about tab, developers line</comment>
|
||||||
<translation>© 2006-2013 QElectroTech developers</translation>
|
<translation>© 2006-2012 QElectroTech developers</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="100"/>
|
||||||
@@ -111,64 +111,51 @@
|
|||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="136"/>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
|
|
||||||
<source>Traduction en allemand</source>
|
<source>Traduction en allemand</source>
|
||||||
<translation>German translation</translation>
|
<translation>German translation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="137"/>
|
||||||
<source>Traduction en roumain</source>
|
<source>Traduction en roumain</source>
|
||||||
<translation>Romanian translation</translation>
|
<translation>Romanian translation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="138"/>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
|
|
||||||
<source>Traduction en italien</source>
|
<source>Traduction en italien</source>
|
||||||
<translation>Italian translation</translation>
|
<translation>Italian translation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
|
||||||
<source>Traduction en arabe</source>
|
<source>Traduction en arabe</source>
|
||||||
<translation>Arabic translation</translation>
|
<translation>Arabic translation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="142"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="140"/>
|
||||||
<source>Traduction en croate</source>
|
<source>Traduction en croate</source>
|
||||||
<translation>Croatian translation</translation>
|
<translation>Croatian translation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="143"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="141"/>
|
||||||
<source>Traduction en catalan</source>
|
<source>Traduction en catalan</source>
|
||||||
<translation>Catalan translation</translation>
|
<translation>Catalan translation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="144"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="158"/>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="145"/>
|
|
||||||
<source>Traduction en grec</source>
|
|
||||||
<translation>Greek translation</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="165"/>
|
|
||||||
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
|
<source>Paquets Fedora et Red Hat</source>
|
||||||
<translation>Fedora and Red Hat packages</translation>
|
<translation>Fedora and Red Hat packages</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="166"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="159"/>
|
||||||
<source>Paquets Mandriva</source>
|
<source>Paquets Mandriva</source>
|
||||||
<translation>Mandriva packages</translation>
|
<translation>Mandriva packages</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="167"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="160"/>
|
||||||
<source>Paquets Debian</source>
|
<source>Paquets Debian</source>
|
||||||
<translation>Debian packages</translation>
|
<translation>Debian packages</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="168"/>
|
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="161"/>
|
||||||
<source>Paquets gentoo</source>
|
|
||||||
<translation>gentoo packages</translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="169"/>
|
|
||||||
<source>Icônes</source>
|
<source>Icônes</source>
|
||||||
<translation>Icons</translation>
|
<translation>Icons</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -384,12 +371,12 @@
|
|||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>Conductor</name>
|
<name>Conductor</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1282"/>
|
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1275"/>
|
||||||
<source>Textes de conducteurs</source>
|
<source>Textes de conducteurs</source>
|
||||||
<translation>Conductors text</translation>
|
<translation>Conductors text</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1283"/>
|
<location filename="../sources/conductor.cpp" line="1276"/>
|
||||||
<source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte
|
<source>Voulez-vous appliquer le nouveau texte
|
||||||
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
|
à l'ensemble des conducteurs de ce potentiel ?</source>
|
||||||
<translation>Do you want to apply the new text
|
<translation>Do you want to apply the new text
|
||||||
@@ -781,7 +768,7 @@ to all conductors of this potential?</translation>
|
|||||||
<message utf8="true">
|
<message utf8="true">
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="14"/>
|
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Annotation des schémas</source>
|
<source>Annotation des schémas</source>
|
||||||
<translation>Annotation des schemes</translation>
|
<translation type="unfinished">Diagram annotation</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="28"/>
|
<location filename="../sources/ui/dialogautonum.ui" line="28"/>
|
||||||
@@ -908,8 +895,8 @@ to all conductors of this potential?</translation>
|
|||||||
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
|
<source>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet élément ?
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>Do you really wish to delete this element?
|
<translation>Do you really wish to delete this element
|
||||||
</translation>
|
?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
|
<location filename="../sources/elementdeleter.cpp" line="70"/>
|
||||||
@@ -941,7 +928,7 @@ to all conductors of this potential?</translation>
|
|||||||
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="64"/>
|
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="64"/>
|
||||||
<source>Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.</source>
|
<source>Choisissez l'élément que vous souhaitez ouvrir.</source>
|
||||||
<comment>dialog content</comment>
|
<comment>dialog content</comment>
|
||||||
<translation>Choose the element you iwsh to open.</translation>
|
<translation>Choose the element you wish to open.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="66"/>
|
<location filename="../sources/elementdialog.cpp" line="66"/>
|
||||||
@@ -2080,6 +2067,7 @@ Changes will be definitive.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/integrationmoveelementshandler.cpp" line="121"/>
|
<location filename="../sources/integrationmoveelementshandler.cpp" line="121"/>
|
||||||
<source>Intégration d'un élément</source>
|
<source>Intégration d'un élément</source>
|
||||||
|
<translatorcomment>Integration eines Bauteils</translatorcomment>
|
||||||
<translation>Integration of an element</translation>
|
<translation>Integration of an element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
@@ -3935,7 +3923,7 @@ Available options:
|
|||||||
<translation>Ctrl+I</translation>
|
<translation>Ctrl+I</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="667"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="664"/>
|
||||||
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
|
<source>La vérification de cet élément a généré %n avertissement(s) :</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
@@ -3944,7 +3932,7 @@ Available options:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="677"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="674"/>
|
||||||
<source><b>%1</b> : %2</source>
|
<source><b>%1</b> : %2</source>
|
||||||
<comment>warning title: warning description</comment>
|
<comment>warning title: warning description</comment>
|
||||||
<translation><b>%1</b>: %2</translation>
|
<translation><b>%1</b>: %2</translation>
|
||||||
@@ -4005,7 +3993,7 @@ Available options:
|
|||||||
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
|
<translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="524"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="521"/>
|
||||||
<source>Aucune modification</source>
|
<source>Aucune modification</source>
|
||||||
<translation>No modification</translation>
|
<translation>No modification</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
@@ -4151,43 +4139,43 @@ Available options:
|
|||||||
<translation>Paste from...</translation>
|
<translation>Paste from...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="467"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="464"/>
|
||||||
<source>[Modifié]</source>
|
<source>[Modifié]</source>
|
||||||
<comment>window title tag</comment>
|
<comment>window title tag</comment>
|
||||||
<translation>[Changed]</translation>
|
<translation>[Changed]</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="469"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="466"/>
|
||||||
<source> [lecture seule]</source>
|
<source> [lecture seule]</source>
|
||||||
<comment>window title tag</comment>
|
<comment>window title tag</comment>
|
||||||
<translation> [Read only]</translation>
|
<translation> [Read only]</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="508"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="505"/>
|
||||||
<source>Informations</source>
|
<source>Informations</source>
|
||||||
<comment>dock title</comment>
|
<comment>dock title</comment>
|
||||||
<translation>Information</translation>
|
<translation>Informations</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="517"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="514"/>
|
||||||
<source>Annulations</source>
|
<source>Annulations</source>
|
||||||
<comment>dock title</comment>
|
<comment>dock title</comment>
|
||||||
<translation>Undo</translation>
|
<translation>Undo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="535"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="532"/>
|
||||||
<source>Parties</source>
|
<source>Parties</source>
|
||||||
<comment>dock title</comment>
|
<comment>dock title</comment>
|
||||||
<translation>Parts</translation>
|
<translation>Parts</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="547"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="544"/>
|
||||||
<source>Éditeur d'éléments</source>
|
<source>Éditeur d'éléments</source>
|
||||||
<comment>status bar message</comment>
|
<comment>status bar message</comment>
|
||||||
<translation>Elements Editor</translation>
|
<translation>Elements Editor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="602"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="599"/>
|
||||||
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
|
<source>%n partie(s) sélectionnée(s).</source>
|
||||||
<translation>
|
<translation>
|
||||||
<numerusform>%n selected part.</numerusform>
|
<numerusform>%n selected part.</numerusform>
|
||||||
@@ -4195,185 +4183,185 @@ Available options:
|
|||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="637"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="634"/>
|
||||||
<source>Dimensions de l'élément</source>
|
<source>Dimensions de l'élément</source>
|
||||||
<comment>warning title</comment>
|
<comment>warning title</comment>
|
||||||
<translation>Element size</translation>
|
<translation>Element size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="638"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="635"/>
|
||||||
<source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.</source>
|
<source>Certaines parties graphiques (textes, cercles, lignes...) semblent déborder du cadre de l'élément. Cela risque de générer des bugs graphiques lors de leur manipulation sur un schéma. Vous pouvez corriger cela soit en déplaçant ces parties, soit en vous rendant dans Édition > Éditer la taille et le point de saisie.</source>
|
||||||
<comment>warning description</comment>
|
<comment>warning description</comment>
|
||||||
<translation>Some graphical parts (texts, circles, lines, ...) seem to be out of the element border. This may generate graphical bugs when the element is moved on a diagram. You can fix this by moving those parts or using Edit > Edit size and hotspot.</translation>
|
<translation>Some graphical parts (texts, circles, lines, ...) seem to be out of the element border. This may generate graphical bugs when the element is moved on a diagram. You can fix this by moving those parts or using Edit > Edit size and hotspot.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="653"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="650"/>
|
||||||
<source>Absence de borne</source>
|
<source>Absence de borne</source>
|
||||||
<comment>warning title</comment>
|
<comment>warning title</comment>
|
||||||
<translation>Missing terminal</translation>
|
<translation>Missing terminal</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="654"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="651"/>
|
||||||
<source>L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
|
<source>L'élément ne comporte aucune borne. Un élément doit comporter des bornes afin de pouvoir étre relié à d'autres éléments par l'intermédiaire de conducteurs.</source>
|
||||||
<comment>warning description</comment>
|
<comment>warning description</comment>
|
||||||
<translation>The element does not contain any terminal. An element must have terminals in order to be connected to other elements by conductors.</translation>
|
<translation>The element does not contain any terminal. An element must have terminals in order to be connected to other elements by conductors.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="687"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="684"/>
|
||||||
<source>Avertissements</source>
|
<source>Avertissements</source>
|
||||||
<comment>messagebox title</comment>
|
<comment>messagebox title</comment>
|
||||||
<translation>Warnings</translation>
|
<translation>Warnings</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="705"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="702"/>
|
||||||
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
|
<source>Le fichier %1 n'existe pas.</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>The file %1 does not exist.</translation>
|
<translation>The file %1 does not exist.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="713"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="710"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1340"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1334"/>
|
||||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
|
<source>Impossible d'ouvrir le fichier %1.</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>Unable to open the file %1.</translation>
|
<translation>Unable to open the file %1.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="722"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="719"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1338"/>
|
||||||
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
|
<source>Ce fichier n'est pas un document XML valide</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>This file is not a valid XML document</translation>
|
<translation>This file is not a valid XML document</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="728"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="725"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1350"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1344"/>
|
||||||
<source>Erreur</source>
|
<source>Erreur</source>
|
||||||
<comment>toolbar title</comment>
|
<comment>toolbar title</comment>
|
||||||
<translation>Error</translation>
|
<translation>Error</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="740"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="737"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1313"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1307"/>
|
||||||
<source>Édition en lecture seule</source>
|
<source>Édition en lecture seule</source>
|
||||||
<comment>message box title</comment>
|
<comment>message box title</comment>
|
||||||
<translation>Read only edition</translation>
|
<translation>Read only edition</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="741"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="738"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1314"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1308"/>
|
||||||
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
|
<source>Vous n'avez pas les privilèges nécessaires pour modifier cet élement. Il sera donc ouvert en lecture seule.</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.</translation>
|
<translation>You are not allowed to modify this element. Thus it will be edited read-only.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="765"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="762"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="791"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="788"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="802"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="799"/>
|
||||||
<source>Erreur</source>
|
<source>Erreur</source>
|
||||||
<comment>message box title</comment>
|
<comment>message box title</comment>
|
||||||
<translation>Error</translation>
|
<translation>Error</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="766"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="763"/>
|
||||||
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
|
<source>Impossible d'écrire dans ce fichier</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>Unable to write to this file</translation>
|
<translation>Unable to write to this file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="792"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="789"/>
|
||||||
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
|
<source>Impossible d'atteindre l'élément</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>Unable to reach the element</translation>
|
<translation>Unable to reach the element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="803"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="800"/>
|
||||||
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
|
<source>Impossible d'enregistrer l'élément</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>Unable to save the element</translation>
|
<translation>Unable to save the element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="931"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="928"/>
|
||||||
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
|
<source>Impossible d'ouvrir le fichier</source>
|
||||||
<comment>message box title</comment>
|
<comment>message box title</comment>
|
||||||
<translation>Unable to open file</translation>
|
<translation>Unable to open file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="933"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="930"/>
|
||||||
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
|
<source>Il semblerait que le fichier %1 que vous essayez d'ouvrir n'existe pas ou plus.</source>
|
||||||
<translation>It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.</translation>
|
<translation>It appears the %1 file which you are trying to open does not exist or does not exist anymore.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1163"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1157"/>
|
||||||
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
|
<source>Trop de primitives, liste non générée.</source>
|
||||||
<translation>Too much parts, list not rendered.</translation>
|
<translation>Too much parts, list not rendered.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1262"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1256"/>
|
||||||
<source>Ouvrir un fichier</source>
|
<source>Ouvrir un fichier</source>
|
||||||
<comment>dialog title</comment>
|
<comment>dialog title</comment>
|
||||||
<translation>Open a file</translation>
|
<translation>Open a file</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1264"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1258"/>
|
||||||
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
|
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt);;Fichiers XML (*.xml);;Tous les fichiers (*)</source>
|
||||||
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
|
<comment>filetypes allowed when opening an element file</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
|
<translation>QElectroTech elements (*.elmt);;XML files (*.xml);;All files (*)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="950"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="947"/>
|
||||||
<source>Recharger l'élément</source>
|
<source>Recharger l'élément</source>
|
||||||
<comment>dialog title</comment>
|
<comment>dialog title</comment>
|
||||||
<translation>Reload element</translation>
|
<translation>Reload element</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="951"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="948"/>
|
||||||
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
|
<source>Vous avez efffectué des modifications sur cet élément. Si vous le rechargez, ces modifications seront perdues. Voulez-vous vraiment recharger l'élément ?</source>
|
||||||
<comment>dialog content</comment>
|
<comment>dialog content</comment>
|
||||||
<translation>This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?</translation>
|
<translation>This element has been modified since last save. If you reload it, these changes will be lost. Do you really want to reload this element?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1023"/>
|
||||||
<source>Enregistrer sous</source>
|
<source>Enregistrer sous</source>
|
||||||
<comment>dialog title</comment>
|
<comment>dialog title</comment>
|
||||||
<translation>Save as</translation>
|
<translation>Save as</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1027"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1025"/>
|
||||||
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
|
<source>Éléments QElectroTech (*.elmt)</source>
|
||||||
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
|
<comment>filetypes allowed when saving an element file</comment>
|
||||||
<translation>QElectroTech elements (*.elmt)</translation>
|
<translation>QElectroTech elements (*.elmt)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1063"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1057"/>
|
||||||
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
|
<source>Enregistrer l'élément en cours ?</source>
|
||||||
<comment>dialog title</comment>
|
<comment>dialog title</comment>
|
||||||
<translation>Save current element?</translation>
|
<translation>Save current element?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1065"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1059"/>
|
||||||
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
|
<source>Voulez-vous enregistrer l'élément %1 ?</source>
|
||||||
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
|
<comment>dialog content - %1 is an element name</comment>
|
||||||
<translation>Do you wish to save the element %1?</translation>
|
<translation>Do you wish to save the element %1?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1285"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1279"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1294"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1288"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1370"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1364"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1379"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1373"/>
|
||||||
<source>Élément inexistant.</source>
|
<source>Élément inexistant.</source>
|
||||||
<comment>message box title</comment>
|
<comment>message box title</comment>
|
||||||
<translation>Non-existent element.</translation>
|
<translation>Non-existent element.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1286"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1280"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1371"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1365"/>
|
||||||
<source>L'élément n'existe pas.</source>
|
<source>L'élément n'existe pas.</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>The element does not exist.</translation>
|
<translation>The element does not exist.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1295"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1289"/>
|
||||||
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1380"/>
|
<location filename="../sources/editor/qetelementeditor.cpp" line="1374"/>
|
||||||
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
|
<source>Le chemin virtuel choisi ne correspond pas à un élément.</source>
|
||||||
<comment>message box content</comment>
|
<comment>message box content</comment>
|
||||||
<translation>The chosen virtual path does not match an element.</translation>
|
<translation>The chosen virtual path does not match an element.</translation>
|
||||||
@@ -5166,43 +5154,43 @@ Que désirez vous faire ?</source>
|
|||||||
<translation>rotate %1</translation>
|
<translation>rotate %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="740"/>
|
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="722"/>
|
||||||
<source>orienter %1 à %2°</source>
|
<source>orienter %1 à %2°</source>
|
||||||
<comment>undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle</comment>
|
<comment>undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle</comment>
|
||||||
<translation>Rotate %1 to %2°</translation>
|
<translation>Rotate %1 to %2°</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="764"/>
|
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="746"/>
|
||||||
<source>modifier un conducteur</source>
|
<source>modifier un conducteur</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation>modify a conductor</translation>
|
<translation>modify a conductor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="817"/>
|
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="799"/>
|
||||||
<source>Réinitialiser %1</source>
|
<source>Réinitialiser %1</source>
|
||||||
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
|
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
|
||||||
<translation>Reset %1</translation>
|
<translation>Reset %1</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="855"/>
|
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="837"/>
|
||||||
<source>modifier le cartouche</source>
|
<source>modifier le cartouche</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation>modify the inset</translation>
|
<translation>modify the inset</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="886"/>
|
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="868"/>
|
||||||
<source>modifier les dimensions du schéma</source>
|
<source>modifier les dimensions du schéma</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation>modify the diagram size</translation>
|
<translation>modify the diagram size</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="913"/>
|
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="895"/>
|
||||||
<source>modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
<source>modifier les propriétés d'un conducteur</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation>modify conductor properties</translation>
|
<translation>modify conductor properties</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="964"/>
|
<location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="946"/>
|
||||||
<source>modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
|
<source>modifier les propriétés de plusieurs conducteurs</source>
|
||||||
<comment>undo caption</comment>
|
<comment>undo caption</comment>
|
||||||
<translation>Modify the properties of multiple conductors </translation>
|
<translation>Modify the properties of multiple conductors </translation>
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user